• Nem Talált Eredményt

BORSATI PAPAI Ferenc: [1] Metamorphosis illustrissimi quondam herois, felicis memoriae Sigismundi Rakoci, id est ejus eruditae vitae, heroicaeque

In document RÉGI MAGYARORSZÁGI NYOMTATVÁNYOK (Pldal 103-110)

virtutis, cum simili morte seu vitae termino poetica descriptio, Latino et Ungarico idiomate composita a Francisco Borsati Papensi, in illustri Varadiensi gymnasio sacrae poéseos p. t. collaboratore. - [2] Valtozasa az néhai ... boldog emlekezetü Rakoci Sigmondnak, az az az ö kegyes és külömb külömb féle joszágos cselekedetekkel tündöklő életének és boldo­

gul e’ világból való ki-mulásának poetica inventioval való le-irása deákul és magyarul, mellyet Borsati P. Ferencz a’ váradi gymnasiumban poetica classisnak ideig való collaboratora szerzett. Varadon 1656 Szenei Kertesz

Abraham. ■

A4 B4, [A]4 B4 = [16] föl. - 4° - 1 ins., orn.

RMK I 914 - RMK II 867

Iskolai előadásra szánt költemény latin és magyar nyelven. - A címlapon Szenei Kertész Abrahám „Non solus” feliratú nyomdászjelvénye látható. A címlap hátán latin nyelvű, verses Programma ad ... principem, benignam Musarum nutricem olvasható az authortó 1. Az ajánlás­

ban Illustrissimae principi, quondam ... principis Georgii Rakoci relictae, Susannae Ldrantfi ... nostrae ecclesiarum scholarumque orthodoxarum nutrici benignissimae salutem et longae vitae prosperitatem kíván Andreas Syl. Tarpai, s. V. r. és Sámuel Enyedi, m. d. s. V. r. (A2a-b).

Ezután kezdődik a Rákóczi Zsigmond emlékét magasztaló latin költemény Metamorphosis cím­

mel (A3a -B3b). Ezt a részt Joannes Nadani, nob. ph.il., d. authori familiari szóló latin nyelvű üdvözlőverse zárja (B4a). Majd önálló címlappal (Ax) és ismétlődő füzetjelzéssel következik a kiadvány második fele, a költemény magyar nyelvű változata. A címlap hátán olvasható a la­

tin nyelvű verses Programma ad celsissimam principem, benignam orthodoxarum scholarum nutricem etc., aláírása: h[aec] c[ecinit] Ffranciscus] Bforsáti], Ezt követi a magyar nyelvű költe­

mény, a szöveg mellett elhelyezett lapszéli jegyzetekkel, amelyek akár rendezői utasításoknak is felfoghatók. A ma ismert teljesebb példány első füzetéből az első és az utolsó levél van meg, a főszöveg csak az A 4a laptól ismeretes ([A]4a -B4b). Kezdősora: Citherákkal pengő rendelt szép versei.

Szövegkiadása: RMKT XVII/9 366—375, 689-697 — latin előszavát Németh S. Katalin fordí­

totta le (Acta Históriáé Litterarum Hungaricarum X-XI 1971, 131).

Borsáti Pápai Ferenc életéről szinte csupán annyi adat ismeretes, amennyit a kiadvány címlapja és az előszó elárul. Valószínűleg Pápán született, feltehetően iskoláit is itt végezte,

2674 1656 VÁRAD

1656-ban Váradon volt iskolamester, két esztendőt töltött ebben a tisztségében (vö, RMKT XVII/9 688-689).

Előszavából és tartalmából következtethetően a latin költeményt a váradi református fő­

iskolán adták elő. A művet irodalomtörténeti szempontból Németh S. Katalin elemezte (Acta Históriáé Litterarum Hungaricarum X-XI 1971, 131). Megállapította, hogy 1656-ban keletke­

zett, s mint az eddig ismert első hazai kétnyelvű iskolai színpadi játékot, egyúttal a magyar nyelvű református színjátszás feltehetően első emlékét méltatta. A Metamorphosis ajánlásá­

nak szövege alapján megállapította, hogy a latin nyelvű vers keletkezett előbb, és a magyar költemény annak nem pontos megfelelője. A kiadványra és a műre való ismereteket később Varga Imre összegezte (RMKT XVII/9 688-697).

Szabó Károly a kiadói kolligátum első tagjának a kolozsvári református kollégium példá­

nya alapján a latin nyelvű költeményt tartotta (RMK I 914), időrendi és logikai érvek alapján álláspontja elfogadható. Meg kell említeni ugyanakkor, hogy az Országos Széchényi Könyvtár példányában a költemények sorrendje fordított. A két mű együttes megjelentetésének szándé­

kát a magyar és a latin címlap szövege egyaránt bizonyítja.

Budapest Nat ® * © (csak 2673(2)) - Cluj-Napoca Acad ®*

2674

[1] CICERO, Marcus Tullius: M. T. Ciceronis Epistolarum libri quatuor, a Joanjne] Sturmio puerili educationi confecti. — [2] (Erasmus Djesiderius]

Roterodamus: De ratione studii epistola paraenetica ... Christiano Lubecensi.) Vara[di]ni MDCLVI apud Abrahamum K. Szencinum.

A8- F8 G4 = 104 pag. - 8° - 1 ins., orn.

Nágler 328

Levélgyűjtemény és pedagógiai értekezés. - A címlapon a címszöveg alatt rövid definitio epistolae után az iktári Bethlen család hattyús címere látható. A címlap hátán Joannes Sturmius Jacobo Sturmio fratri s. ajánlólevele olvasható 15á§-ből. A főrész tartalma és be­

osztása egyezik az ugyanebben az évben Lőcsén megjelent kiadással (2646). Ahhoz hasonló­

an a négy könyvbe rendezett cicerói levélrészleteket (3-99) két Erasmus-levél követi, amelyek címe: Lectori salutem pár soros bevezető után De ratione studii epistola paraenetica Christiano Lubecensi (99-102) és De modo repetendae lectionis (102-104).

A ma ismeretes egyetlen példány címlapja az impresszumadatoknál kissé sérült.

Cf. 754; 2646, - , 2803, 3160, ->

Budapest Nat cop. partim - Sibiu Mus ©

1

1656 VÁRAD 2675

2675

DEBRECENI SZŰCS János: Disputatio scholastica de scientia média, quam ... sub praesidio ... Andreae S. Tarpai in ... Varadiensium schola rectoris ... publice ventilandam proponit Joannes Debreceni, cont. s. sch. illust. Vá­

rad. ad diem 30 Novembris loco horisque solitis. Varadini MDCLVI apud Abrahamvm Kertész Szenciensern.

A4 B4 = [8] fol. - 4 ° - 1 ins., orn., init.

MKsz 1930: 308

Filozófiai vizsgatételek. - A címlapot Szenei Kertész Abrahám Non solus feliratú nyom­

dászjelvénye díszíti. A címlap hátán szöveg nélküli ajánlás szól Francisco Redei de Kis Rede ... Transylvaniae principis consiliario intimo, comiti comitatuum Bihor et Máramaros supremo, dno. in Sz. Job, Huszt, Küküllövár haereditario ..., studiorum meorum promotori ...;

simul ... Stephano Szikra, Benedicto Nagyari, Petro Kovásznál, ministris eccl. Varadinae ...

ac concionatoribus ... fautoribus meis; ut et Michaeli Bathori, ecclesiae ... Sz. Job ministro ..., concionatori..., meorum ... studiorum adjutori..., tyronicii m e i... p rom otori...; item ... Johanni Foktövi, scholae nostrae defensori ...; nec non ... Andreae Tarpai, Samueli Enyedi, illi theologo ... linguarum orientalium cognitione clarissimo ..., huic medicinae doctori in Varadien. schola ..., philosophiae professori.... A láírtja Joannes Debrecinus auth. et resp. A főrész Disputatio scholastico de scientia média belső címmel kezdődik, tizenöt Thesist foglal magában, amelyek végén Corollaria authoris miscellanea olvasható három pontban (A2a -B3a). A kiadványt két üdvözlő vers zárja Ad ornatiss. d. authorem et respondentem, szerzője Nicolaus Tetsi orat. praec.

és Domino authori, familiari gratioso laetus cecinit, aláírója Franciscus Borsati, p. t. eláss. poét.

coll. (B3a -B4a).

A tételeket a váradi református iskolában vitatták meg 1656. november 30-án. A vizsgázta­

tó Tarpai Szilágyi András, a teológia professzora volt, a vizsgázó és egyúttal a szerző Debreceni Szűcs János contrascriba. Debreceni váradi tanulmányai előtt Debrecenben tanult. 1657. janu­

ár 22-én iratkozott be a franekeri, 1658 május 27-én a groningeni egyetemre. Hazatérése után 1661-ben tanár Debrecenben, 1665-tól Hajdúböszörményben, körülbelül 1671-től Túrkevén lel- készkedett. Több latin és magyar nyelvű műve is ismeretes.

Ezek a tételei Isten úgynevezett „közbülső tudására” (scientia média) vonatkozó, a katoli­

kus hittudósok által sokat tárgyalt és az arminianusok által is elfogadott elképzeléssel vitáz­

nak, amely szerint Istennek a múlt, a jelen és a szükségszerűen bekövetkező jövő mellett elő­

zetes tudása van az emberek szabad akaratából a jövőben feltételesen bekövetkezhető szabad tettekre vonatkozóan is. A disszertáció szerzője szerint, mivel Isten tévedhetetlenül ismeri, sőt maga végezte el előre megváltozhatatlan végzéssel az emberi szabad akaratot meghatározó körülményeket, nem lehetséges ilyen közbülső tudásról beszélni.

A korábban ismeretlen nyomtatvány unikum példányát először Pukánszkyné Kádár Jolán ismertette a Todoreszku-Horváth Könyvtár állományából (MKsz 1930: 308).

Budapest Nat ffl (Todoreszku) - Debrecen Univ @*

2676-2677 1656 VÁRAD

2676

<Kalendárium és prognosztikon az 1657. esztendőre. Várad 1656 Szenei Kertész. - 16°>

A naptársorozat többi tagja alapján feltételezhető. - Naptár és prognosztikon.

Cf. 2748!

2677

KOMÁROMI CSIPKÉS György: Disputatio theologica de bis-mortuis, quam ... praeside ... d. Georgio C. Comarino, ss. theologiae doctore, ejusdemque facultatis in illustri schola Debrecina professore publice defendet Gregorius P. Sz. Mihályi die (...) Febr. hóra locoque solitis. Varadini MDCLVI apud Abrahamum Kertesz Szenciensem.

A4 B4 = 15 + [1] pag. — 4° - Orn., init.

RMK II 817 - Appendix 211

Református teológiai vizsgatételek. - A címlap hátán a respondens ajánlja a tételeket Nicolao Zolyomi de Albéés, ecclesiae Jesu Christi nutritio ... patrono suo ...; Stephano Tornaeo, Stephano Tótfalusi, isti in Debrecina, huic in Zilahina ecclesiis verbi divini dispensatoribus .... vicinarumque senioribus ...; Matthiae Nógrádi, Stephano M-Montano, Stephano V. Vaari, Michaeli Szerennyei, illi praefata Debrecina, isti in Sz-Bagosina affini dilectissimo, huic in Kemerina, postremo in N. Kerekina ecclesiis pastoribus ovium Christi ..., studiorum suorumf!]

promotoribus; nec non Georgio Csipkés Comarino, Stephano Budaeo, illi ss. theologiae d octori...

in ... schola Debrecina professori, ac pra esid i... huic l. artium magistro ac dictae scholae rectori

..., praeceptoribus suis... »

A főrész tizenöt Thesist és négy pontból álló Corollaria respondentist foglal magában (1 - 15). Az utolsó lapon cím nélküli vers köszönti a vizsgázót Humanissimo d. subseribebat Jacobus Schnitzlerus Cib. aláírással.

Ezeket a téziseket a debreceni református kollégiumban vitatták meg 1656 februárjában.

A vizsgáztató Komáromi Csipkés György a teológia professzora, a vizsgázó Szentmihályi P.

Gergely volt. A főrész a kétszer megholtakról, vagyis arról a nyolc bibliai személyről szól, akiket földi haláluk után Krisztus, vagy valaki a próféták és apostolok közül feltámasztott, illetve a Krisztus föltámadásakor sírjából kikelő bizonytalan számú szentről. Mindezek, Isten dicső­

ségére betöltve a feltámasztásukkal számukra osztályrészül jutott bizonyságtevői feladatot, minden bizonnyal másodszor is elszenvedték a halált. A téziseket szerzőjük azért tartotta szük­

ségesnek kibocsátani, mivel a témáról az iskolák falain kívül is igen gyakorivá váltak a viták, illetve a purgatóriumról szóló katolikus tanítást óhajtotta velük cáfolni.

Komáromi téziseinek teljes szövegét néhány apró változtatással hamarosan újra kinyom­

tatták a következő kiadványban: Fasciculus rariorum ac curiosorum seriptorum theologicorum,

1656 VÁRAD 2678

in quo arduae illae ... quaestiones de animae post solutionem a corpore, statu, loco ... bis- mortuis ...; theologis ac scriptoribus ... celeberrimis, ut Anonymo quondam, Bebellio, Burnetto, Calixto, Cellario, Comarino ... olim seorsim publice in diversis academiis ventilatae, jam ...

in ... usum eruditorum in duos tractatus collectae continentur. Francofurti ad Moenum 1692 Henning Grosse, 346-365. (RMK III 6997).

Szabó Károly bibliográfiájában tévesen az 1654. évhez sorolta be e kiadványt, bár a beso­

rolás ellenére az ő címleírásában is MDCLVI. áll nyomtatási évként (RMK II 817 és A p p e n ­ d ix 211). .Komáromi Csipkés műveinek autográf katalógusa és a Niznij Novgorodi katalógus ugyancsak 1656. évi kiadványnak jelzi e disszertációt (Száz 1873: 139 és Trofejnye knigi 0564).

Ezt igazolja a Niznij Novgorodból nemrégiben Sárospatakra hazakerült unikum példány.

Budapest Nat cop. - Sárospatak R ef ©

2678

KOMÁROMI CSIPKÉS György: Disputatio theologica de lamiis veneficis, quam ... sub praesidio ... Georgii C. Comarini, ss. theologiae doctoris ... in ... schola Debr. prfessoris[!] ... publice discutiendam proponit Joannes C.

Mediomontanus ad diem (...) Julii loco horisq(ue) statutis. Varadini MDCLVI apud Abrahamum Kertesz Szenciensem.

A4 B4 = [8] föl. - 4 ° - 1 ins., orn., init.

RMK II 870

Református teológiai vizsgatételek. - A címlapon Szenei Kertész Abrahám „Non solus” felira­

tú nyomdászjelvénye látható. A címlap hátán a respondens Johannes C. Mediomontanus ajánlja e munkát Generosissimis ... viris ... reipublicae Mediomontanae civibus ... moecenatibus suis, item ... Stephano Petri, ... nuper ... civitatis Rivulinae judici primario ... patrono ..., Petro Cim­

balmos ... ecclesiae Mediomontanae senatori... parenti suo ..., Stephano Bornemisza ... concivi...

apud Debrecinenses, Abrahamo Szenei ... typographo Varadiensi ...; ut et ... Stephano Tornaeo, seniori ecclesiarum tractus Debrecinensis ..., Matthiae Nógrádi in ... Debrecina ecclesia verbi Dei dispensatoribus; nec non ... Georgio C. Comarino ... i n ... schola Debrecina professori..., Stephano Budaeo, l. a. m. ac praefatae scholae rectori... A fó'rész (A2a -B3b) Disputatio theologica de lamiis veneficis címmel kezdődik, és tíz thesist tartalmaz, amelyek tárgyalják a boszorkányok, ördön- gösök, varázslók különböző elnevezéseit és kategóriáit, pontosan meghatározzák az ördöngös boszorkányok (lamiae veneficae) fogalmát: akik ártó mesterkedéseiket és varázslásaikat az ördöggel való szövetségkötés után annak segítségével gyakorolják (maleficas artes, praestigias ope diaboli facta pactione primum exercentes A2b), értekeznek ezek létezéséről, mibenvoltáról, tulajdonságairól, cselekedeteiről, hatalmáról, ismertetőjegyeiről. A tézisek után három pontból álló Corollaria respondentis (B3b) következik, végül két latin nyelvű üdvözlő vers (B,a) zárja a nyomtatványt: Ad doctissimum d. respondentem, szerzője Georgius Thehelyi Praga-Bohemus és Ad praestantissimum d. respondentem, aláírója Franciscus Csa6[ai] Kis Vardai.

Ez az első darabja annak a két iskolai vizsgatételeket tartalmazó tézisfüzetnek, amelyeket 1656. júliusában Komáromi Csipkés György elnökségével vitattak meg a debreceni református iskolában. A vizsgázó ez alkalommal Cimbalmos János volt.

2679 1656 VÁRAD

Néhány évvel korábban, 1651-ben az akkori debreceni lelkipásztor, Nógrádi Mátyás is adott ki egy magyar nyelvű munkát az Ördögi praktikákról (vö. 2362(2)).

Cf. 2679

Budapest Nat ®* - Tárgu Mure§ © - Sárospatak R ef (D Olim: Érd. ev. egyházker. - Szilágyi Sándornál Budapesten

2679

KOMÁROMI CSIPKÉS György: Disputatio theologica de lamiis veneficis secunda, quam ... sub praesidio ... Georgii C. Comarini, ss. theologiae doctoris ... in ... schola Debrecina professoris ... publico examini subjicit Andreas P. Csehi ad diem (25) Julii horis locoque solitis. Varadini MDCLVI apud Abrahamum Kertesz Szenciensem.

A4 B4 = [8] fol. - 4° - 1 ins., orn.

RMK II 871

Református teológiai vizsgatételek. — A címlapot Szenei Kertész Abrahám „Non solus” fel­

iratú nyomdászjelvénye díszíti. A címlap hátán Andreas P. Csehi respond. ajánlja a művet Amplissimis ... viris ... reipublicae Debrecinae consulibus et senatoribus ... fautoribus .... nec non ... Martino Szigeti, bonorum ... principis Transylvaniae etc. ad arcem Székelyhidianam pertinentium provisori...; item ... Stephano Thornaeo,... in ecclesia... Christiana, quae colligitur Debrecini, p a stori..., Stephano Csehi, ... Verbi Dei ministro, p. t. in oppido Dioszeg commoranti, parenti s u o ...; ut e t ... Michaeli Vígkedvű ... praenominatae reipublicae nuper judiciprim ario ..., Petro Balog ...concivi [ejusdem], Francisco Kozma, Stephano M unkácsi... civibus ibidem ...; de- n iqu e... Georgio C. Comarino, in ... schola Debrecina professori... A főrész (A2a -B3b) Disputatio theologica de lamiis veneficis posterior címmel kezdődik, és tíz thesist tartalmaz, amelyek az ördöngös boszorkányok (lamiae veneficae) cselekedeinek végsehajtási módozatait, a jeleket és bizonyítékokat, amelyek alapján felismerhetők, továbbá büntethetőségüket és büntetésük módját tárgyalják. Végül két pontban a Corollaria respondentis (B4a) és két üdvözlővers ol­

vasható: Doctissimo ac amicissimo d. respondenti, szerzője Jacobus Schnitzlerus Cibiniensis és Humanissimo d. respondenti, aláírója Franciscus Csabai Kisvardainus.

Ez a második darabja annak a két, iskolai vizsgatételeket tartalmazó tézisfüzetnek, ame­

lyeket Komáromi Csipkés György elnökségével vitattak meg 1656-ban a debreceni református iskolában. A vizsgázó e második, július 25-én tartott vizsgán Csehi P. András volt. A pontos vizsganapot az Országos Széchényi Könyvtár másodpéldányának címlapjára egykorú kéz je ­ gyezte föl.

Cf. 2678,

-Budapest Nat © © - Cluj-Napoca Univ ®* - Tárgu Mure§ ©

Olim: Szilágyi Sándornál ~

1656 VÁRAD 2680-2681

2680

KOMÁROMI CSIPKÉS György: Disputatio theologica de universalitate diluvii Noachici, quam ... praeside ... Georgio Csipkés Comarino, ss.

theologiae doctore ... ejusdemque facultatis in ... schola Debreciniana professore ... publicae censurae subjicit Joannes K. Szathmari ad diem (...) Octobrie, loco.et horis solitis. Varadini MDCLVI apud Abrahamum Kertesz Szenciensem.

A4 B4 = [8] föl. - Orn., init.

RMK II 869

Református teológiai vizsgatételek. - A címlap hátán a respondens Joannes K. Szathmári ajánlja a munkát Generosissimis ... viris ... reipublicae Debrecinae judicibus nuper primariis ... Georgio Caspar, ... Michaeli Vígkedvű, patronis suis ...; nec non ... Danieli Varsanyi ..., notario primario praedictae civitatis;... Stephano Győri, ... Balthasar B. Szücs, ... Johanni Do­

bozi concivibus ejusdem ...; item Stephano Tornaeo, seniori ecclesiarum tractus Debreciensis ..., Matthiae Nógrádi ... in ecclesia Debrecina Verbi Dei dispensatoribus Andreae Patai ...

in ecclesia Hatháziana, Stephano S alan ki... in Bagosina verborum Christi testibus ...; ut et ...

Georgio C. Com arom i... i n ... Debrecina scholaprofessori..., Stephano Budaeo ... praeceptoribus suis ...;... Michaeli Marosi, ... Georgio Thotfalusi... amicis semper dilectissimis. A fórész (A2a - B4b) Disputatio theologica de universalitate diluvii Noachici secunda címmel kezdó'dik, és ki­

lenc thesisben bizonyítja, hogy a Noé idejebeli özönvíz nem korlátozódott csupán Palesztina területére. A disputációt három pontba foglalva Corollaria resp. zárják.

Komáromi Csipkés György debreceni teológiaprofesszor e vizsgatételeit, amelyek folytatá­

sát képezik másik, özönvízről szóló írásának (2681), 1656 októberében vitatták meg a debreceni református iskolában. A vizsgázó Szathmári K. János volt.

« Cf. - , 2681

Budapest Nat ©

2681

KOMÁROMI CSIPKÉS György: Disputatio theologica de universalitate diluvii Noachici, quam ... sub praesidio ... Georgio Csipkés Comarini, ss.

theologiae doctoris, ejusdemque facultatis in ... schola Debrecina professoris publicae censurae subjicit Paulus B. Jenei, cont. s. sch. illust. Debr. ad diem (...) Octobris, loco, horisque solitis. Varadini MDCLVI apud Abrahamum Kertesz Szenciensem.

A4 B4 = [8] föl. - 4° - Orn., init.

RMK II 868

2682 1656 VÁRAD

Református teológiai vizsgatételek. - A címlap hátán Paulus Jenei, contr. ser. scholae illust. Debr. külön szöveg nélkül ajánlja e munkát Generosissimis ... viris ... reip. Szigethiensis civibus... Georgio Debreceni, bonorum ... Francisci Redei de Kis R ed e... ad Szigéth pertinentium praefecto ...; item ... Johanni Vasas, huic reip. Rivul. judici primario ...; Johanni Csehi, Johanni Kantor, his in eadem ... Rivuliensi, respubl. senatoribus ... fautoribus ...; ut e t ... Petro Kecskemeti, concivi in civitate Varad exist. ... affini ..., nec non Stephano L. Nanasi ... ovium Jesu Christi in ecclesia Szigethiensi pastori ..., Nicolao Hathazi ... mysteriorum divinorum ...

apud Csengerienses ... dispensatori ...; denique Petro Kis-Vardai, seniori ...scholae Debrecinae.

A főrész (A2a -B3b) Disputatio theologica de universalitate diluvii Noachici címmel kezdődik, és kilenc thesishen bizonyítja a Noé idejebeli özönvíz universalitását, azaz hogy kiterjedt a földkerekség egészére, minden részére és népére. A disputációt négy pontba foglalva Corollaria respondentis (A4a) zárják.

E vizsgatételeket 1656 októberében vitatták meg a debreceni református iskolában. A vizs­

gáztató Komáromi Csipkés György, a teológia professzora, a vizsgázó Jenei B. Pál, az iskola contrascribája volt. Az özönvízről szóló tételek második részének megvitatására még ugyaneb­

ben a hónapban került sor (vö. 2 6 8 0 ).

Komáromi Csipkés György az első tézisben elmondja, hogy még 1653-ban Utrechtben írt disputációjában (RMK III 1850) foglalkozott röviden az özönvíz kérdésével. Most azért látta szükségesnek, hogy visszatérjen rá, mivel egy „előember” Praeadamita újonnan kiadott mű­

vében kétségbe vonta annak universalitását. Komáromi a Praeadamita gúnynévvel valószínű­

leg Isaac de La Peyrére (1594-1676) Praeadamitae, sive exercitatio super versibus duodecimo, decimotertio et decimoquarto capitis quinti Epistolae D. Pauli ad Romanos, quibus inducuntur primi homines ante Adamum conditi. (S. 1. 1655) című művére utal, amelyre 1656-ban már Johann Conrad Dannhauer is válaszolt: Praeadamita Utis, sive fabula primorum hominum ante Adamum conditorum explosa (Strassburg 1656).

Cf. 2 6 8 0 , -Budapest Nat ©

2682

In document RÉGI MAGYARORSZÁGI NYOMTATVÁNYOK (Pldal 103-110)

Outline

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK