• Nem Talált Eredményt

Népfőiskolák

I r t a : Dr. Neményi Imre.

A réges régi j ó időkben, vagyis 1914-ben, h a az e m b e r úgy a k a r t a , akkor B u d a p e s t e n m e g e b é d e l t , a z u t á n felült a gyorsvonatra és m á s n a p m á r K o p e n -h á g á b a n f o g y a s z t -h a t t a el az e b é d j é t . Do D á n i á b ó l idefelé a közlekedés — úgy látszik — nem volt ilyen gyorsmeoetű ; m e r t jóllehet, h o g y a póldaszó szerint az eszmék s z a b a d forgalmat élveznek és a g o n d o l a t o k vámmentesek, a népfőiskola eszméjének mégis k e r e k háromnegyed évszázadra volt szüksége, míg D á n -országból h o z z á n k e l j u t h a t o t t .

Az első népfőiskola ugyanis 1843-ban nyílt m e g Rödding n e v ű f a l u b a n D a c á b a n ; mégpedig rész-vénytársasági a l a p o n . Egy részvénynek a névér-t é k e 2 névér-tallér volnévér-t és az i n névér-t é s névér-t m e g n y i névér-t á s á h o z szük-ségelt 12,000 t a l l é r t kizárulj a parasztosztályból rekrutálódó aláírók jegyezték. E z t a k ö r ü l m é n y t a z é r t kell különösebben kiemelnünk, m e r t a dolog n e m m e n t olyan egyszerűen és s i m á n , ahogy gondolni lehetne. Sok é v r e terjedő súlyos küzdelem volt az első népfőiskola m e g n y i t á s á n a k a p r e l ú d i u m a . E b b e n a küzdelemben két táborba sorakozva részt ve Et az egész d á n t á r s a d a l o m és a d á n s a j t ó is. A h a r c szokatlan hevességgel folyt, a m e l y n e k során a p a r a s z t -párti hírlapok mivel sem m a r a d t a k adósai a z o k n a k a lapoknak, a m e l y e k az úgynevezett történelmi osztály-n a k a osztály-nevébeosztály-n f ú j t á k a harci r i a d ó t .

A szenvedélyek kohóját két h a t a l m a s t é n y e z ő f ű -t ö -t -t e : az osz-tályérdek és a nemze-ti eszme. A felsőbb tízezrek ugyanis attól t a r t o t t a k , hogy a kelleténél nagyobb m é r t é k b e n felvilágosodott alsó n é p o s z t á l y az ő h á t r á n y u k r a nagyobb m é r v ű eltolódást fog elő-idézni az állami és a társadalmi elhelyezkedésben, — ée hogy a «kioktatott» paraszt húzódozni, i d e g e n k e d n i

fog az ő eddigi rendes m u n k a k ö r é t ő l is. A paraszt-osztály ellenben azzal érvelt, hogy soha az ő jussához n e m j u t h a t , h a megfelelő műveltséggel bíró, a m a g u k soraiból v á l a s z t o t t képviselőkkel nem szerepel a tör-vényhozó-testületben, m e r t a k i k e t a m ű v e l t osztály-ból képviselőkül v á l a s z t a n a k , azok m i n d e n j ó a k a r a t mellett sem a l k a l m a s a k arra,"hogy az alsó néposztály érdekeit az egész vonalon m e g v é d j é k és a jogosan v á r t e r e d m é n y e k e t k i k ü z d j é k , m e r t hiszen csak hír-hallásból ismerik azokat és sem szellemi, sem lelki, sem érzelmi, sem anyagi közösség erősebb szálai n e m fűzik ő k e t az alsó néposztály tömegeihez. Műveletlen, t a n u l a t l a n p a r a s z t o t pedig azért n e m v á l a s z t a n a k és nem küldenek a törvényhozó-testületbe, m e r t az ilyen a l a k o k szereplése által nevetségessé t e n n é k az egész r e n d j ü k e t , — és ü g y ü k n e k i n k á b b á r t a n á n a k vele, m i n t h a s z n á l n á n a k .

A nemzeti eszme D á n i á b a n a m u l t század első felé-ben e l h a l v á n y o d o t t . Ü g y látszik, hogy m i n d e n nemzet életében előfordulnak bizonyos korszakokban ilyen önfeledt i d ő p o n t o k . Az előkelő t á r s a d a l o m széltében-hosszában a n é m e t társalgási n y e l v e t h a s z n á l t a ; Schleswiget pedig a germanizálás á r j a teljes elborítás-sal f e n y e g e t t e . A népfőiskolák eszméjének láng-lelkű és f a n a t i k u s meggyőződésű első a p o s t o l a : Nicolai F r e d e r i k Severin Grundtvig pedig az ő t e r v e z e t t f a i s k o l á j á n a k k ö z é p p o n t j á b a a f e n y e g e t e t t dán a n y a -nyelvet és a nemzeti költészetet állította, m e r t — a m i n t m o n d o t t a — «a nemzeti nyelv egy n é p n e k nemcsak a beszédje, h a n e m a gondolata, a szíve, az a k a r a t a és az ereje is egyszersmind. El kell pusztulnia az olyan n e m z e t n e k , a m e l y elhanyagolja vagy le-kicsinyli a n y a n y e l v é t , m e l y n e k gondozása az egyedüli eszköz a r r a , hogy a n e m z e t i f j ú s á g a szeresse h a z á j a költészetét, i r o d a l m á t , történeti m ú l t j á t , nemzeti h a g y o m á n y a i t és állami életének alappilléreit, az alkotmányát.»

Grundtüig a n é m e t nyelv és k u l t ú r a által a d á n nemzeti ö n t u d a t o t és nemzetének a n y a n y e l v é t l á t t a veszélyeztetve. A d á n nemzeti jelleget f é l t e t t e az előkelő társadalmi k ö r ö k n e k attól a n é m e t m a j m o l á s á -tól, m e l y h á t t é r b e s z o r í t o t t a a nemzeti n y e l v e t ; a nemzeti h a g y o m á n y o k a t feledteté ; a d á n nemzeti esz-mét v a l a m i n t a d á n erkölcsöket és életfelfogást pedig m e g h a m i s í t o t t a . N e m z e t é é r t r a j o n g ó lelke m i n d -ezekért olyan h a t á r t a l a n gyűlölettel telt el a németség iránt, h o g y — bár teljes perfekcióval bírta a n é m e t nyelvet — még n é m e t t á r s a s á g b a n is, soha n é m e t szó az a j k á t n e m h a g y t a e.l. G r u n d t v i g n a k egyébként egész érzelem- és gondolatvilágán a n n y i r a eluralko-d o t t a nacionalista szellem, hogy ő, ki olyan mélyenj á r ó klasszika! nevelésbon részesült, hogy az a n y a -nyelvéhez hasonloHöl.életi sséggel kezelte írásban és szóban a latin és a görög nyelvet, f a n a t i k u s a n gyűlölte és üldözte a g i m n á z i u m o t , «a halál iskoláját», csak azért, m e r t az i f j ú s á g t ó l meghalt nyelveknek, meghalt, i n t é z m é n y e k n e k és k i h a l t n e m i e t e k n e k megismerésére t e m é r d e k időt rabol el, melyet h a z á j á n a k i f j ú s á g a különben a dán n y e l v , a d á n irodalom és Dánország t ö r t é n e t é n e k t a n u l á s á r a f o r d í t h a t n a .

Mivel pedig l á t t a , h o g y a felsőbb k ö r ö k e t eltévelye-désükből a nemzeti k u l t ú r a életadó áldásaihoz vissza-vezetnie n e m sikerül, azért a nép romlatlan é.s asi idegen k u l t ú r a által m e g nem v e s z t e g e t e t t lelkét a k a r t a megnyerni h a d m ű v e l e t i t a l a j u l arra, hogy visszaterelje honfitársait a nemzeti élet castaliai for-rásaihoz. De a d á n köznép műveltségi állapota e b b e n

13 — 17. szám. N é p t a n í t ó k L a p j a 17

a korban olyan mély fokon állott, hogy s z i n t e á t -h i d a l -h a t a t l a n szakadék v á l a s z t o t t a ol a nemzet alsó"

rétegeit a részben klasszikus, részben pedig n é m e t m ű -veltségű vezetőosztálytól. A n e m z e t ezen két rétege k ö z ö t t h i á n y z o t t minden érintkezési p o n t ; külön p á l y á n kerengtek, ami természetesen m e g d e r m e s z t e t t e az ogyüvétartozás érzését és a nemzeti k ö z t u d a t o t e l e r n y e s z t e t t e . Grundtvig a lángelmék divinatórius övőbelátásával csak egy kivezető u t a t l á t o t t nem-zetének ezen katasztrofális h e l y z e t é b ő l : a hazafias, nemzeti alapra fektetett, magasfokú népműveltséget.

A vseholasztikus javítóintézeteket», ahogy G r u n d t v i g a középfokú iskolákat nevezte, n e m találta erre alkal-m a s a k n a k . E g y olyan alkal-m a g a s a b b f o k ú n é p o k t a t á s i intézet lebegett a szemei előtt, mely a gyakorlati élet igényeinek figyelembevételével a m á r é r e t t e b b korú

fiatalságot mindennapi foglalkozása mellől h í v j a az iskola falai közé, de n e m avégből, h o g y élethivatásától e l v o n j a okot, h a n e m oly céllal, hogy rövid kiképzés u t á n tágult iátókörrel, tisztult életnézettel, emelke?

d e t t e b b felfogással, n e m e s b e d e t t lendülettel és lán-golóan bensőségteljeshonszeretettel vértezve oda ismét visszabocsássa ő k e t: <<A műveltség, melyre mi törek-s z ü n k — m o n d j a a wallekildi népfőitörek-skola meg-n y i t á s a ümeg-nmeg-nepélyémeg-n t a r t o t t beszédébemeg-n Termameg-nsemeg-n oda-való parasztgazda •—- n e m olyan, a m e l y elcsábítson élethivatásunktól, h a n e m olyan, amely a ' legegy-s z e r ű b b m u n k á n k b a n ilegegy-s kílegegy-sérőnk lelegegy-sz, élegegy-s m u n k á n k a t t u d a t o s s á és ennélfogva örömteljessé f o g j a t e n n i . Mi, k i k n e k h i v a t á s u n k , hogy az e k e n y o m á b a n j á r j u n k , n e m fogunk soha a r r a a véleményre j u t n i , hogy ez a munka, a magaöiiíjb műveltséghez m é r t e n lealacso-n y í t ó ; ellelealacso-nkezőleg : a b a r á z d á b a lealacso-n lépkedve á t f o g j a

• h a t n i lelkünket az a t u d a t , hogy a felvilágosodottság az elmének és a szívnek u g y a n a z , ami a n a p s u g á r és a melegség a termőtalajnak.»>

Grundtvig a 18. és 30. év közötti életkorban levő m i n d k é t nembeli lakosság i s k o l á j á v á t e r v e z t e a paraszt-egyetemet, mely semmiféle különleges képe-sítést nem a d ; n e m eszköz «a kenyeres tarisznya*

eléréséhez, h a n e m m i n t öncélt tűzi ki a t u d á s és mű-veltség megszerzését avégből, h o g y a parasztgazda, a m i k o r az iskola padjáról visszatér az ekeszarvához, szerzett ismeretei és gyakorlati t a p a s z t a l a t a i alapján, a s a j á t maga és az ország j a v á r a tudatosan vihesse keresztül és válthassa valóra az egész vonalon a több-termelés t ö r e k v é s é t ; azt pedig, amivel a hazai törté-nelemből, a l k o t m á n y tanból, törvényismeretből és földrajzból elméleti és gyakorlati ú t o n t u d á s á t gyara-p í t o t t a , a Községi életben, v a l a m i n t egyéb t é r e n hon-polgári jogainak és kötelességeinek gyakorlása köz-ben, a közjó érdekében értékesíthesse.

Grundtvig, aki lenézte a sablonokat és az alakisá-gok béklyóitól a k a r t a fölszabadítani n e m z e t é t , a p a r a s z t - e g y e t e m r e való felvétel és az o n n a n való el-b o c s á j t á s tényéel-ből szigorúan k i r e k e s z t e t t m i n d e n for-m a l i t á s t . Aki felvételre j e l e n t k e z e t t , azt b e í r t á k . Nefor-m k u t a t t a senki, hogy t a r i s z n y á j a m e n n y i r e v a n telve t u d o m á n n y a l : «Aki ide jő, az t u d j a , h o g y miért jött.» — A t a n f o l y a m befejeztével sem k ö v e t e l t e k vizsgálatot, m o r t hiszen egészen nyilvánvaló, hogy az a fiatal parasztember, a k i t i s m e r e t v á g y a önkéntes elhatáro-zásból visz a főiskolába, az m i n d e n kétségen t ú l tőle telhetőleg fel fog használni m i n d e n lehetőséget arra, hogy annyi t u d á s t , amennyire csak képes,elsajátítson.

Mivel pedig ezt a t u d á s t csak a m a g a céljaira , a m a g a szükségleteire a k a r j a felhasználni, ennélfogva

senki-nek sincs joga a h h o z , hogy s z á m o n k é r j e tőle, h o g y önművelési törekvése mennyire sikerült n e k i .

Amikor az első népfőiskola 1843-ban Röddingben m e g n y i t t a t o t t , Grundtvig r ^ | r 60 esztendős v o l t . Becsületes, nemes törekvéseiért t e h á t az isteni G o n d -viselés m e g j u t a l m a z t a őt, m e r t j a v a - f é r f i k o r á b a n a d a t o t t neki megélnie eszményének m e g v a l ó s u l á s á t , a m a g a elé t ű z ö t t életcéljának elérését. E g y e m b e r -életen át lángoló lelkesedéssel és sem ellenfeleinek t á m a d á s a i t ó l , sem irigyeinek gyanúsításaitól s o h a m e g n e m r i a d t és soha ol n e m l a n k a d t f á r a d h a t a t l a n buzgó-sággal k ü z d ö t t , h o g y kivezesse n é p é t a szellemi sötétség p u s z t á j á b ó l , a felvilágosodás és m ű v e l t s é g boldogító igéretföldére. 89 éves k o r á b a n , t e h á t a n n a k u t á n a , hogy a népfőiskola fejlődésében, t e r j e d é -sében és felvi ragozásában egy hosszú e m b e r ö l t ő n keresztül még g y ö n y ö r k ö d h e t e t t és a l k o t á s á n a k e r e d -m é n y e k é p e n n e -m z e t é n e k anyagi és szelle-mi felvirág-z á s á t is m e g l á t h a t t a , erkölcsi sikerektől is elhalmo-z o t t a n , valóban m i n t aelhalmo-z agg Simeon, boldog meg-nyugvással v á r h a t t a elköltözését az örökéletbe.

A f ö n t e b b m o n d o t t a k u t á n n e m nehéz k i t a l á l n i , h o g y Grundtvig az ő iskolája t a n t e r v é n e k közép-p o n t j á b a a d á n n y e l v e t és i r o d a l m a t állította. N e m n y e l v t a n t , h a n e m a n y e l v e t , — és n e m i r o d a l o m t ö r t é -n e t e t , h a -n e m i r o d a l m a t t a -n u l t a k . H a z a i t ö r t é -n e l e m , h a z a i földrajz, a l k o t m á n y t a n és t ö r v é n y i s m e r e t s o r a -k o z t a -k -köréje. Eze-kből t a n u l t á -k m e g a h a l l g a t ó -k , h o g y a h a z á t szeretni kell a m ú l t j á é r t , d o l g o z n u n k pedig a j ö v ő j é é r t kötelesség. E z e k e t az e l ő a d á s o k a t kiegészítette az e m b e r - és állategészségtan, az elméleti közgazdaságtan és a minden v o n a t k o z á s r a k i t e r j e d ő mezőgazdasági g y a k o r l a t o k . Az élőszóbeli s z a b a t o s , m a g v a s , meggyőző, szép előadásra igen nagy s ú l y t v e t e t t e k az ú j iskolában. Az ének és a t e s t g y a k o r l n t m i n d e n n a p szerepelt az ó r a r e n d b e n .

A leányok t a n f o l y a m a i n a szövés, fonás, s ü t é s , főzés, kötés, v a r r á s , hímzés, rajzolás és f a f a r a g á s á l l o t t a k az irodalomismertetés m e l l e t t h o m l o k t é r b e n . S ű r ű n l á t o g a t t á k a m ú z e u m o k a t , h o g y a régi kézi-m u n k á k kézi-m o t í v u kézi-m a i r ó l rajzokat készítsenek szövési és hímzési m u n k á i k h o z . A valóban m i n t a s z e r ű f e g y e -lem, amely aarépfőiskolákban u r a l k o d o t t , az igazgató-n a k és a t a igazgató-n á r o k igazgató-n a k teljes kikapcsolásával t a r t a t o t t f e n n . A hallgatók m a g u k r a v á l l a l t á k érte a felelősséget és ők a dolgot n e m vették t r é f á r a . De a b e i r a t -k o z o t t a -k mindegyi-ke m a g á b a n is a n n y i r a á t é r t e t t e és á t é r e z t e o t t l é t é n e k célját; a n n y i r a t u d a t o s önfegyelmezéssel élte n a p j a i t az i n t é z e t b e n , hogy e g y -szerű figyelmeztetésnek a szükségessége is alig-alig m e r ü l t fel. A h a l l g a t ó k egymással is békés egyetértésb e n és egyetértésb a r á t i megértésegyetértésben éltek, kölcsönösen m e g egyetértésb e -csülvén e g y m á s t . Reggel h a t órától kezdve, a déli kétórai ebédszünetet leszámítva, este h a t i g voltak a h a l l -g a t ó k hivatalosan elfo-glalva. A n a p n a k az előadásoktól f ö n n m a r a d t szabadidejét kiki tetszése és h a j l a n d ó -sága szerint a g y a l ú p a d , vagy az esztergályozókerék m e l l e t t , a jószág körül vagy az olvasóteremben töl-t ö töl-t töl-t e ; vacsora u töl-t á n községi ü g y e k e töl-t v a g y országos dol-. g o k a t t á r g y a l t a k dol-. Minden intézetnek volt egy képzeleti

községi adminisztrációja, melynek ü g y e i t : költségvetését, a d ó k i v e t é s é t , választásait s t b . m e g h á n y t á k v e t e t -t é k minden-oldalúlag. A jegyzői, bírói, elöljárói s -t b . tisztségeket f ö l v á l t v a más-más képviselte. E z e k r e az esti ó r á k b a n t a r t o t t t á r g y a l á s o k r a e l j ö t t e k a f a l u b e l i , sőt g y a k r a n a t a n y a i és a szomszéd községbeli lakosság közül is az érdeklődők, akik a z u t á n , vagy csak m i n t

18 N é p t a n í t ó k L a p j a 13 — 17. szám.

szemlélők voltak jelen, vagy pedig gyakran m a g u k is résztvettek a v i t á k b a n és beleszóltak a t á r g y a l á s o k b a . A p a t i n á j á t az egész injjézeti életnek egy, n e m külső-ségekben és n e m f o r m a l i t á s o k b a n jelentkező, h a n e m bensőségteljes meggyőződésen alapuló, lélekben gyö-kerező vallásos szellem k é p e z t e . Ez a szellem nyil-vánult meg a hallgatók t e t t e i b e n , gondolkozásmódjá-ban és egymáshoz való v o n a t k o z á s a i b a n .

Az intézeti élet különben is alkalmat a d o t t a r r a , hogy azok, a k i k azon k e r e s z t ü l m e n t e k , egy t i s z t u l t a b b világnézetet, e m e l k e d e t t gondolkozásmódot és egész-séges sociális felfogást v i g y e n e k haza m a g u k k a l az életbe. A legelőkelőbb vagyonos gazdának a fia az apjánál szolgáló béressel, v a g y kocsissal, i l l e t v e a háznak leánya a náluk a l k a l m a z o t t cseléddel o t t ültek egymás m e l l e t t a t a n t e r m e k b e n , az é t t e r e m b e n ; e g y ü t t dolgoztak a földeken, a műhelyben, a g a z d a -ságban és egymással t a n á c s k o z t a k a v i t a e s t é l y e k e n . E n n e k a nevelési rendszernek az eredménye pedig az volt, hogy a cseléd v a g y béres e l s a j á t í t o t t a a kisgazdájával való érintkezés közben ennek a j o b b m o d o r á t ; n e m egyszer benső barátságos viszony fejlődött k ö z ö t t ü k és a m i k o r a tanfolyam bevé-geztével visszatért előbbi munkaköréhez, ez n e m elé-gedetlenül t ö r t é n t , h a n e m h á l á s érzéssel a szívében és őszinte ragaszkodással a lelkében azok i r á n t , kik lehetővé t e t t é k részére, h o g y h a már a n y a g i a k b a n nem is, de szellemiekben és lelkiekben egyenlőnek érezheti m a g á t kenyéradóival. Dániában k ü l ö n b e n egész m i n d e n n a p i rendes dolog, hogy a férfi- és nőcseléd egy asztalnál e g y ü t t étkezik a k e n y é r a d ó -gazdájával ; m é g pedig n e m is csak parasztcsaládok-ban, h a n e m papi, orvosi, tisztviselői körökben egy-a r á n t . Negy-agyon természetes, h o g y egy-az ilyen b á n á s m ó d mellett a szolgálatotadó és az a l k a l m a z o t t j a Között benső családi érzés fejlődik, — és hogy ilyen sociális viszonyok k ö z ö t t Dániában a z t a felfogást n e m isme-rik, melyet n á l u n k a «fizetett ellenség» kitétellel szok-t a k kifejezésre j u szok-t szok-t a szok-t n i .

Grundtvig eleintén valósággal a k a r a t u k ellenére üd-vözítette h o n f i t á r s a i t . H á r o m évtizeden keresztül küz-dött a felsőbb tízezrek m a r a d i s á g a és számító rosszin-dulata, az alsó néprétegeknek pedig érzéketlensége és indolenciája ellen, míg s i k e r ü l t az utóbbiakkal meg-értetnie, hogy «ne m i n t t e h e t e t l e n bábok t u d a t l a n tét-lenségben, b á r g y ú szemmel nézzék, miként intézik sorsukat mások, kik sem n e m ismerik, sem n e m értik a nép érdekeit, sem az ügyes-bajos dolgaikkal nem törődnek, h a n e m hogy m a g u k legyenek s o r s u k n a k urai, ö n m a g u k intézvén ü g y e i k e t a maguk j a v u k r a * . Grundtvig a szó h a t a l m á v a l f e d , sőt ostoroz : «Tekint-setek m a g a t o k köré! A ti véres verejtékkel fizetett adótokból állítanak e g y e t e m e k e t az előkelők g y e r m e kei számára, míglen ti t u d a t l a n o k és barbárok m a r a d -t o k . Állí-tsa-tok -t e h á -t m a g a -t o k n a k -ti is olyan főisko-á k a t , melyek felvértezhetnek benneteket megfelelő tudással a polgári és a szellemi elnyomatás ellen.»

Amilyen nehezen lehetett a d á n népet a p a r a s z t -egyetem eszméjének megnyerni, éppen olyan mérték-_

ben m e n t rohamosan végbe az intézménynek e l t e r j e -dése, mikor hasznosságának t u d a t a á t m e n t a t ö m e g közvéleményébe. Az i n t é z m é n y fönnállásának fél-százados évfordulóján D á n i á b a n 80 paraszt-egyetem m ű k ö d ö t t ; hallgatóinak létszámához képest 3—18 t a g ú tanári testületekkel, — és 120,000 egyén (80,000 férfi, 40,000 nő) volt már D á n i á b a n , akik a népfőiskola o k t a t á s á n a k áldásaiban részesültek volt. A h a l l g a t ó k

életkora 16 és 27 év között v á l t a k o z o t t . Mindkét n e m e n a hallgatóságnak felerésze körülbelül olyan egyénekből adódott, a k i k szegénységük m i a t t n e m f e d e z h e t t é k maguk a kiképzésük költségeit, h a n e m , m i n t a r r a érdemeseket, a k e n y é r a d ó g a z d á j u k s a j á t gyermekével együtt, s a j á t költségén a d t a a főiskolába, vagy pedig a község elöljárósága közköltségen viselte a k i a d á s o k a t . Az egyes intézetek szoros kapcsolatot i g y e k e z t e k létesíteni a környék lakosságával, amire csábítóan kedvező a l k a l m u l szolgáltak a hétköznapi esti ó r á k b a n és a v a s á r n a p i d é l u t á n o k o n rendezett előadások és aktuális közérdekű kérdések megbeszé-lésére r e n d e z e t t vitázó eszmecserék. U t ó b b i a k o n néha 3—400 vendég is m e g j e l e n t a szomszéd községekből;

de a k a d t a k tekintélyes számmal olyan meglett k o r ú polgárok is, akik bizonyos előadásokra a szorgalmi idő k e r e t é b e n is rendszeresen b e i r a t k o z t a k .

Az 1864. év f o r d u l ó p o n t o t jelez a népfőiskola fejlődésének t ö r t é n e t é b e n . Dánia e b b e n az esztendő-ben v e s z t e t t e el Schleswig és Holstein t a r t o m á n y o k a t . Ez a n a g y nemzeti szerencsétlenség m o s t m á r egy t á b o r b a terelt u r a t és p a r a s z t o t . Mindenki át volt h a t v a annak' a t u d a t á t ó l , hogy D á n i a j ö v ő j e csak úgy m e n t h e t ő meg és biztosítható, h a a n e m z e t n e k leg-kisebb t a g j a is az életviszonyainak megfelelő művelt-ség elsajátítása által az összesművelt-ségnek céltudatosan m u n k á l ó részévé t é t e t i k . A nemzeti gyász olyannyira e g y ü v é ötvözte az ország lakosságát, oly lelkes áldozat-készségre buzdította a d á n honfiakat, hogy a nemzeti csapást követő tíz esztendőben, 1864-tól 1874-ig, 43 ú j népfőiskola k e l é t k e z e t t az országban.

Ez a körülmény teljesen m e g v á l t o z t a t t a a d á n állami, közgazdasági, t á r s a d a l m i életet az egész vona-lon.' A közművelődés emelkedésének áldásos liatása legelső sorban a családi élet m e g n e m e s b e d e t t jelen-ségeiben m u t a t k o z o t t . Azután lassan-lassan kezd-tek a népfőiskolán megfelelően k é p z e t t parasztgaz-dák t é r t hódítani az ország törvényhozó-testületé-ben, ahol nem apró személyes v i t á k b a n m e r í t e t t é k ki e r e j ü k e t és nem üres szócsatákat v í v t a k egymással, h a n e m vállat vállhoz v e t v e dolgoztak az ország meg-m e n t é s é n és az országra szakadt k a t a s z t r ó f á n a k el-h á r í t á s á n . Dániának ugyanis a rozskivitel volt első és legfőbb jövedelmi f o r r á s a ; de m i d ő n a m u l t század nyolcvanas éveiben a g a b o n a á r a k v á r a t l a n u l n a g y m é r t é k b e n lecsökkentek, ez a körülmény — természetesen — súlyos gazdasági válság elé sodorta D á n i á t , m e r t az egész ország termelő képességét egy-szerre egy egészen ú j gazdasági t é r r e kellett á t v i n n i . Azt a veszedelmet, m e l y az ilyen transzformációknak e g y ü t t j á r ó j a szokott lenni, Dánia szerencsésen el-k e r ü l h e t t e .

Most m u t a t k o z o t t első alkalommal, hogy a leg-n a g y o b b áldás egy országra a lakosságleg-nak magas m ű v e l t s é g i foka. A népfőiskola fényesen állotta m e g a t ű z p r ó b á t . D á n i a v a j k i v i t e l e tíz év. a l a t t 18 millió fontról 72 millió f o n t r a e m e l k e d e t t ; sertés-kivitele h ú s b a n 10 millió fontról 79 millióra, eleven á l l a t o k b a n pedig 50 ezerről 180 ezer f o n t r a szökött fel.

Ez a fellendülés a rendszeresen k e r e s z t ü l v i t t kis-gazdasági szövetkezeteknek volt köszönhető.

D á n i á b a n 70 népfőiskola é v e n k i n t 6000 főre m e n ő r a j o k a t bocsát k i . Ma m á r átlag minden 20 e m b e r r e esik egy, p a r a s z t - e g y e t e m e t végzett egyén ; a 20 és 50 év k ö z ö t t i k o r b a n levő p a r a s z t n é p e t s z á m í t v a , minden hatodik egyén végezte az egyetemi t a n f o l y a m o t .

13 — 17. szám. N é p t a n í t ó k Lapja 19

N á l u n k — sajnos — csak a m u l t évben létesítették Szegeden az első ilyen n é p f ő i s k o l á t ; ellenben m á r azt megelőzően tömegesen v á l a s z t o t t a k be k i s g a z d á k a t — a d á n kisgazda n e m szégyenli m a g á t p a r a s z t n a k nevezni — a törvényhozó-testületbe. A nyereg t e h á t j ó v a l előbbre szaladt, m i n t a ló. A f e l n ő t t e k o k t a t á s á r a i r á n y u l ó törekvések a z o n b a n n á l u n k e g y á l t a l á b a n n e m egészen ú j keletűek. Almási Balogh P á l és F á y András még 1841-ben a d t á k m e g az első i m c i a t i v á t a «Pesti Hirlap»-ban az iskolánkívüli o k t a t á s r a . O n n a n k e z d v e egészen az 1893-ban megalakult «Budapesti Szabad Egyetem»-ig és az 1911-ben létesített «Országos S z a b a d o k t a t á s i Tanács»-ig sok mindenféle a l a k b a n t ö r t é n t e k ezen a téron kísérletek. De mindezen törek-véseknek a végső célja csak a t a n í t á s , az ismeret-szerzés ; míg ellenben a d á n paraszt-egyetemen az ismeretközlés csak eszköz a k i t ű z ö t t nevelési cél elérésére.

Ez t e t t e D á n i á t a népjólét h a z á j á v á . Minden p a r a s z t g a z d a h á z a és a n n a k t á j é k a egy kis földi paradicsom. A falu legszebb épülete mindenhol az iskola, és e b b e n az országban, melynek törvényhozó-testülete túlnyomólag parasztokból áll : a művelt-ség közszükművelt-séglet, m e l y n e k t u d a t a á t m e n t a köz-érzületbe. A legtöbb községnek v a n n a k t o r n a t e r m e i k és csaknem m i n d e n községben találunk egy-egy előadó-t e r m e előadó-t , hol a lakosság ünnep- és v a s á r n a p o k o n délu t á n o n k i n t egybegyűl, hogy szórakozzék az i f j ú s á g -nak szavallati és énekprodukcióin, esetleg színielő-adásain. I t t a korcsma n e m k r i t é r i u m a a m u l a t s á g f o g a l m á n a k . V a j h a naTunk is m i h a m a r a b b l á t h a t n ó k a népfőiskolák gyors elterjedését és e n n e k n y o m á n a különböző társadalmi osztályoknak egymást neme-sítő k ö l c s ö n h a t á s á t , hogy a mi viszonyainkra is alkal-m a z h a t ó k legyenek Ibsennek f ö l e alkal-m e l t e n szép s z a v a i :

<(Nemcsak az a költő, aki k ö l t e m é n y e k e t ír, h a n e m az is, aki költó'iesen él. Költő m i n d e n k i , aki az iskola-szobában, a t e m p l o m b a n , a törvényszéki t e r e m b e n

vagy más működési t é r e n eszményt lát a h i v a t á s a m ö g ö t t . E z t pedig m i n d e n k i teheti, aki eszményeit soha h e m t a g a d j a meg, h a n e m azok megvalósításán ozer a k a d á l y o k o n keresztül és súlyos áldozatok á r á n is buzgón fáradozik.*