• Nem Talált Eredményt

get. Azt inkább feltételezhettem, hogy még az éjjel ragasztották ki s mostanáig köz

In document 1)51,1)53 (Pldal 121-125)

szemlén volt. A reakciós elvakultságot és elvaduitságot szemléltette. Bementem a Bástya vendéglő söntésébe s figyelmeztettem egy ott időző - kétségtelenül teljesen józan - őrmestert, hogy jelentse be megfelelő formában telefonon a rendőrségnek. Az

őrmester kijött velem, megnézte a kiragasztott lapot. Visszasietett „telefonálni". Én be akartam menni a Rózsák terei templomba. A 10 órai mise végére érkeztem (majd­

nem 11 óra volt már), s ahogy kijöttem a templomból, egy négytagú csoport mellett vártam. A csoport nőtagja (44-46 körüli asszony) éles hangon jegyezte meg egy fér­

firől: „No ez is templomba jár újabban." A férfi ismerősként felelt: „Én azelőtt is jár­

tam templomba." Beszélgetni kezdtek. Közben én a földön észrevettem egy vízszin­

tes irányban felén elszakított papírlapot. Az ellenforradalmár „Talpra magyar" stró­

fáit ismertem fel a távolságból is. Figyeltem, a 10 órai miséről kijövök közül figyeli-e valaki, hogy mi lett a papírlappal. De ilyen nem akadt s annak sem volt semmi jele, hogy szomszédaim figyelnének vagy tudnának az eldobott papírlapról.

Visszamentem a Rákóczi útra. A kiragasztott vers még akkor is ott volt a Bástya előtt a hirdetőoszlopon. Éppen olvasta egy fiatalember. Nem akartam letépni a papírt;

tudtam, hogy a rendőri nyomozásnak szüksége lesz minden jelre, részletre. Rendőrt nem találtam a közelben. Mentem a Kossuth Lajos út felé. Egy szembejövő hadnagy­

nak szóltam. Megköszönte, de sietve bement a cukrászdába. Vártam, hogy kijön. Be­

mentem én is, hogy megkérdezzem, miért nem intézkedett. Már nem találtam ott. Va­

lószínű, hogy akkor ment ki, amikor nem figyeltem. (Lehet az is, hogy éppen telefonált.) Továbbmentem, s a Bajcsy-Zsilinszky és Kossuth út sarkán szolgálatot teljesítő egészen alacsony s egészen fiatal rendőrnőtől kérdeztem meg a legközelebbi rendőrőrszobát. Megmondtam, hogy miért kérdem. Azt felelte: nem tudja, nem

isme-Szerényi Sándor utólagos bejegyzése.

rös ebben a városrészben. Erre a központi t a n á c s h á z b a siettem, s onnan - az ügyeleti szobából - telefonáltam a főkapitányságra. A rendőrtiszt azt mondta: „ T u d u n k róla, m á r i n t é z k e d t ü n k . " De a Rózsák terei papírlapra v o n a t k o z ó a n részletesen kikérdezett s személyi adataimat is feljegyezte. N e v é t nem k é r d e z t e m meg (talán nem is szokás a r e n d ő r s é g e n , hogy nevüket ilyen ü g y b e n telefonon bemondják). De azt említette, hogy az István G i m n á z i u m diákja volt s ismeri a zsidó g i m n á z i u m épületét is.

2. A z egész nem köznapi esetet azért tettem feljegyzéseim elejére, m i v e l a nap fo­

l y a m á n s előbb is többször tapasztaltam az ellenség m e g h a n g o s o d á s á t s annak hatása­

it a széllelbélelt emberekre. Persze, klerikális k ö r ö k r e is.

Egyik példa. V a s á r n a p reggel 8 órakor a Rita-templomban a misét nem J ó z s a Ár­

p á d mondta, hanem egy fiatal v e n d é g p a p3 5. A v e n d é g p a p - függetlenül az e v a n g é l i ­ u m t ó l - „ellenségeink szeretetéről" beszélt. Prédikációját azzal kezdte, hogy ma s a k ö v e t k e z ő 2 alkalommal a m i s e s z ö v e g legnagyobb része k ö n y ö r g é s . Visszamutat ez a Krisztus utáni 6. századba, amikor R ó m á t longobárdok szorongatták. A „ m i e i n k "

i m á d s á g g a l , könyörgéssel, önsanyargatással, áldozatvállalással igyekeztek elhárítani és csökkenteni a háború veszedelmeit. H i t ü k b e n nem is csalódtak.

„Erről példát vehetnénk, de most nem erről akarok beszélni - mondta a v e n d é g p a p - , hanem ellenségeink szeretetéről." A beszéd elején, sőt a beszéd folyamán is az „el­

l e n s é g " megjelölést szomszédokra, i s m e r ő s ö k r e vonatkoztatta, így a színezet olyan volt, mintha nem osztályellenességre, nem társadalmi ellentétekre gondolna. De a szeretetlenséget a k é t világháború közti és a mai idők jellegzetességének mondta. A z t mondta: sok mindent helyreállítottak a h á b o r ú pusztításaiból, de egyet, a legfonto­

sabbat nem tették központivá az életben. Ez a legfontosabb: a szeretet. „ A z igazi sze­

retet m a g á b a n foglalja ellenségeink szeretetét is. H á n y s z o r tapasztalta ennek h i á n y á t ma olyanokban, akik folyton a b o s s z ú t emlegetik vagy bosszúra k é s z ü l n e k akkor is, ha nem emlegetik. N e m jutnak el annak felismerésére, hogy igazságtalanságot nem lehet igazságtalansággal helyrehozni." (Itt m á r nyilvánvaló lett, hogy kikre és mire gondol.) „ T á r s a d a l m i megújulásról, szebb, j o b b társadalmi rend eljöveteléről csak akkor lehet beszélni, ha a szeretet úrrá lesz a lelkekben. A m e g b o c s á t ó szeretetnek nagy e r e d m é n y e i nemcsak a földi életben mutatkoznak, hanem m á s v i l á g i életünk­

ben, amikor Isten meg fogja b o c s á t a n i vétkeinket, aminthogy e l l e n s é g e i n k n e k m i is m e g b o c s á t o t t u n k s őket szeretetünkbe fogadtunk." - Persze mindenki ú g y értelmez­

te, hogy az ellenség szeretetének hangoztatásával a közelgő változást j e l z i a pap.

3. Mise után m e g k é r d e z t e m egyik asszonyt: „ K é r e m , ez a főtisztelendő úr..." K ö z ­ beszólt: „ N e m az kérem. Ez egy fiatal v e n d é g p a p . Józsa főtisztelendő ú r alacsony, barna, idősebb ember. Serédi h e r c e g p r í m á s n a k iskolatársa volt. Tessék az irodába be­

menni. Ott lesz, és ott lehet vele beszélni. Nagyon sok emberen tudott s e g í t e n i . "

Kerényi Lajosról van szó. Lásd I I I . fejezet 2. számú dokumentum.

Egy pillanatig nem értettem, hogy mire céloz az asszony. De eszembe jutott, amit csütörtök este, a Rita-ájtatosság előtt hallottam Józsa atya „jó összeköttetéseiről".

Csütörtök este egy ismerősömet fedeztem fel a Rita-templomban: Szmrecsány Pál 68 éves nyugdíjas vasúti (a kassa-oderbergi vasútnál volt) főfelügyelőt. Hetekkel ez­

előtt a volt jezsuita templomban találkoztam vele. Panaszkodott kevés nyugdíjáról.

Mondtam, hogy italboltban kérjen pénztárosi állást. Szmrecsány, aki rokonságban volt az egykori egri érsekkel: Szmrecsányival, az állás ügyében Józsa Árpád atyához fordult támogatásért. Józsának - Szmrecsány állítása, illetve „biztos t u d o m á s a szerint" - nagy­

szerű kapcsolata van az Utasellátó vezérigazgatójával, akit kb. két év előtt Józsa Árpád esketett. (Szmrecsány nem emlékezett pontosan a nevére. „Talán Melegnek hívják -mondta. - Fiatalember, munkáskáder. De ő a vezérigazgató.") Mindent megtehet. És Józsa Árpád[nak] nagyon hálás az egyházi esketésért. Józsa Árpád[nak] különös tekin­

télyt kölcsönöz az, hogy az egyetemen évfolyamtársa volt Serédi Jusztinián hercegprí­

másnak. Meg j ó szónok is. De rossz ember: „Énrajtam m á r nem akar segíteni, csak a f i ­ atalokon." Szmrecsány be akart menni Józsához, de várta, hogy a nagy protektor egyedül legyen. Közben Józsa kijött, kezet fogott Szmrecsánnyal és velem is, de az ál­

lás ügyéről nem szólt semmit. Szmrecsány nagyon zokon vette ezt. „Látod, énértem nem akar tenni semmit. De nem baj, m á r csak kibírom végig. Ebben az évben megbu­

k i k a kommunizmus. A z m á r egészen bizonyos."

Ebben az esetben t a n u l s á g o s n a k látom a következőket.

A papok m á r e r e d m é n y e s e n pártfogolnak is. M ó d o t találnak erre.

A z Utasellátó vezérigazgatója nagy tisztelője Józsa Á r p á d atyának, aki m e g v a l ó s í ­ totta számára azt, amit fontosnak, elmaradhatatlannak tartott: az egyházi esketést.

N e m akarok kellő alap nélkül v é l e m é n y t mondani az Utasellátónál lévő helyzetről.

De p á r t s z e m p o n t b ó l nem lehet valami mintaszerű a helyzet náluk. J ó z s a befolyásáról csak most szereztem tudomást, de két év előtt találkoztam S z a b ó Ö d ö n Rákosszent­

m i h á l y o n lakott detektívfelügyelövel, akit akkor m á r leépítettek. S z a b ó azt mondta, hogy az Utasellátónál van állása. ( A Horthy-korszak egyik n a g y h a t a l m ú detektívfel-ügyelőjc volt. A legnehezebb viszonyok közt állásba juttatott fiatal tanítókat. M o n d ­ h a t n á m : akkoriban csak ő tudta elérni ezt az eredményt.)

Hogy S z m r e c s á n y nem bízik a szocializmus építésének j ö v ő j é b e n , azt nem tarta­

n á m feljegyzésre érdemesnek. De j e l l e m z ő n e k és feljegyzésre é r d e m e s n e k tartom, hogy ma is papok segítségével lehet vállalati álláshoz j u t n i r e a k c i ó s elemeknek, akik feltétlenül buzgólkodni fognak a reakciós hírverésben és h a n g u l a t k e l t é s b e n .

4. A Rita-templom csütörtöki ájtatosságát, mint általában, Dombos F ü l ö p atya tar­

totta. De nem prédikált, csak a litániát, a könyörgést mondta el, a rendes litániaszöve-get kiegészítve Szent R i t á r a3 6 v o n a t k o z ó részletekkel. Ilyenekkel: „Szent Rita, aki

Is-Szent Rita (ti457). Umbriában csak jómódú szülei unszolására ment férjhez. A gyenge fiatal­

asszony erőszakosságáról híres férjét jámbor emberré alakította, akivel 1 8 évig boldog házasságban élt.

Férje és gyermekei halála után Ágoston-rendi apáca lett. Súlyos betegségben halt meg. Egyházi ünnepe:

május 22.

tentöl azt a kegyelmet vette[d], hogy n e k ü n k kétségbeejtő h e l y z e t ü n k b e n t á m a s z u n k és erősítőnk légy..."

Ájtatosság után megkérdeztem egyeseket. Elmondták, hogy F ü l ö p atya prédikálni szokott ilyenkor is. Február 14-e után, a „tizenöt csütörtök" ájtatosságsorozatban bizo­

nyára prédikál mindig. M a nem ültek k i gyóntatni a papok. M á s k o r k i szoktak j ö n n i . Arra voltam kíváncsi, hogy egyesületről van-e szó itt valóban. H o g y egyesület len­

ne valamilyen formában, arra t ö b b k ö r ü l m é n y mutat. A z egyik: ájtatosság előtt egy órával (vagyis 5 órakor) bent ültek m á r a főoltár előtti részben az asszonyok. O l v a s ó t i m á d k o z t a k . Egyik asszony volt az e l ő i m á d k o z ó . Ájtatosság előtt imafüzetet nem ka­

pott mindenki, csak a kijelölt helyekre ült asszonyok. A plébániai dolgokban nagyon otthonosak az asszonyok. Elképzelhetetlen, hogy csak a templomban i m á d k o z n á n a k , s ne j á r n á n a k be rendszeresen a plébániára.

Egy asszonytól k é r d e z t e m , hogy hol lehet kapni Szent R i t a - i m a k ö n y v e t . Felelete:

„ N e m lehet kapni, kevés van, azt m i használjuk." „A Szent Rita e g y e s ü l e t ? " - k é r d e z ­ tem. „ N i n c s olyan egyesület, csak ilyen templomi dolgok tartanak ö s s z e b e n n ü n k e t . Ellátogatunk e g y m á s h o z , beszélgetünk, elvisszük e g y m á s h o z a Szentlélek Isten se­

gítségét. B e s z é l ü n k a g y e r m e k n e v e l é s r ő l . Sajnos keveset t e r v e z h e t ü n k , m i v e l folya­

matosan megakasztják a hitéletet: egyik plébánosunkat váratlanul áthelyezték, a m á ­ sik kápláni beosztást kért vidékre. De azért m i így is értjük e g y m á s t , összetartunk. A z egyszerű asszonyok s a régi ú r i a s s z o n y o k is. Örülünk, ha utcán vagy bevásárlás köz­

ben találkozunk."

Egy m á s i k asszony azt mondta: „ M á r csak kivárjuk az időt, ahogy most vagyunk.

A főtisztelendő urakra hallgatunk, e g y m á s közt beszélünk arról, hogy m á r nem tart­

hat s o k á . "

A z „ ú r i a s s z o n y o k " nem k ö z l é k e n y e k , az egyszerű asszonyok szívesek, k ö z l é k e ­ nyek. De ha a beszélgetés v é g é n meg is mondom a nevemet, ő k nem m o n d j á k meg az övéket. Most csütörtökön sokban akadályozott az, hogy igen n á t h á s voltam, és re­

kedt. Féltek, hogy elkapják tőlem a náthát.

Persze, amit az egyesületi életükről mondtak, azzal nem é r e m be. T o v á b b figyelek, é r d e k l ő d ö m .

5. A diákmisén a szokott rend és t ö m e g volt. Dombos F ü l ö p k a t e k i z m u s m a g y a r á ­ zata azonban különbözött a múltkoritól. Most nem feleltetett s nem kérdés-felelet alakjában ismertette az anyagot. Csak a magyarázat v é g é n soroltatta föl a gyermekek­

kel karban a hét szentséget. S mivel a felsorolásban valami b i z o n y t a l a n s á g o t érzett, ismételtette karban az egészet.

6. A Rita-templomba gyakran j ö n n e k pedagógusok a volt p e r e m v á r o s i k ö z s é g e k ­ ből, de ottani tanulókat nem hoztak magukkal, amint erre két év előtt volt több eset.

M a a cinkotai ( X V I . kerület) általános iskola egyik nevelője - sántító, alacsony férfi, azt hiszem, Szabó Ferenc a neve (Felvidékről, Szlovákiából került ide) - ugyancsak egyedül volt.

7. A Rózsák terei templomban nagyon kevés időm jutott ma arra, hogy körülnézzek.

8. A pesti ferences templomban ma újra Perlaki beszélt, de nem politizált, időszerű vonatkozásba nem hozott semmit. A tékozló fiú történetét

3 7

színezgette áradozóan, szép szavakban bővelkedve, játszva az átszellemültet. Hatásvadászóan túlszínezett beszédét igen nagy tömeg hallgatta. A templom zsúfolásig telve volt. Mozogni nem lehetett. Kint a bejárat előtt is sokan álltak.

9. Nagy Ferenc beszédéből is hallottam valamit az Egyetemi-templomban. Feltűnő

volt, hogy ő is tartózkodott - beszéde végén is tartózkodott - időszerű vonatkoztatá­

In document 1)51,1)53 (Pldal 121-125)