• Nem Talált Eredményt

A FORRÁSKÖZLÉS SZEMPONTJAI

In document 1)51,1)53 (Pldal 86-91)

A dokumentumokban előforduló helyesírási, nyelvhelyességi, egyeztetési és g é p e l é ­ si hibákat, elírásokat a mai magyar nyelvtan és k ö z p o n t o z á s szabályai szerint kijaví­

tottam. Igaz, hogy a j e l e n t é s e k szerzőinek helyesírási szokásai, tévedései is informá­

ciókat (pl. figyelmetlenség, műveltségi szint stb.) hordozhatnak, de m e g g y ő z ő d é s e m , hogy az állandóan visszatérő hibák csak zavarnák az olvasót a m e g é r t é s b e n .1 A jelen­

tések természetéből a d ó d ó a n , gyakran a tulajdonneveket is h i b á s a n írták, mivel L á s z ­ ló vagy elértette, vagy h a n g z á s után írta le az idegen nevet, esetleg n é h á n y a t pontatla­

nul sikerült kiderítenie. Ezeket Szerényi többnyire kritikátlanul átvette, csak ritkán javította. Helytelen családnév esetén a lábjegyzetekben minden elírt n é v első előfor­

d u l á s a k o r j e l e z t e m a hibát, és közöltem a helyes alakot, a s z ö v e g b e n pedig j a v í t o t t a m a k é s ő b b is előforduló hibás nevet. A n é v m u t a t ó b a a helyes alak került be. A t é v e s e n használt vagy régies kifejezésekre is csak az első alkalommal h í v t a m fel a figyelmet kritikai jegyzettel, a t o v á b b i a k b a n javítottam a hibát.

Az értelmetlen mondatokat, különös szófordulatokat, az értelemzavaró hibákat vál­

tozatlanul hagytam és [sic!] jelzéssel utaltam eredetiségére. Abban az esetben, ha egy szóból betü(k), igekötő, rag stb. hiányzik, kapcsos zárójel[ben] pótoltam a hiányt.

A gyakran előforduló rövidítéseket (kat., gimn., et., ig., oszt. stb.) minden alka­

lommal feloldottam.

László István általában pontokba szedte jelentését, de a sorrendet gyakran ö s s z e ­ keverte. N é h a p l . kétszer írt, m á s k o r kihagyott egy sorszámot. Ezeket a n y i l v á n v a l ó elírásokat külön j e l z é s nélkül javítottam a helyes sorrendiségnek megfelelően.

1 Néhány példa László István leggyakoribb, többször előforduló hibáira: sokminden, június, július, minisztráns, épen, -képen, vájjon, hivek, ezúttal, páter, evangélium stb. A Szerényi-féle jelentések gépe­

lésben maradtak meg, ezért az ezekben előforduló hibák inkább a gépírónőre, mintsem a fővárosi egy­

házügyi előadóra jellemzőek. Szerényi Sándor helyesírására abból a néhány szóból lehet következtetni, amiket László István jelentéseinek feldolgozása közben ceruzával a lapszélekre ír. Néhány „makacs" hi­

bát elkövetett: pl. pedagógusok, prédikáció, búcsún stb.

A László-féle jelentésekben gyakran előforduló evangéliumi s z ö v e g e k e t az 1996-ban a Szent István Társulat k i a d á s á b a n megjelentetett Biblia" segítségével azo­

n o s í t o t t a m és jegyzeteltem.

A j e l e n t é s e k e t L á s z l ó István k é s ő b b is kiegészítette, illetve Szerényi Sándor a fel­

d o l g o z á s k ö z b e n lapszéli, sorközi m e g j e g y z é s e k k e l látta el azokat. Ilyen esetben dőlt betűvel és szövegkritikai jegyzettel h í v t a m fel az olvasó figyelmét az u t ó l a g o s be­

j e g y z é s r e . N é h a L á s z l ó a már aláírt jelentését hosszasan kiegészítette utólagos gon­

dolataival, magyarázataival. Ezek a kiegészítések a jelentés szerves részét k é p e z i k , ezért e részeket csak szövegkritikai jegyzettel jeleztem.

Szerényi S á n d o r havijelentései (az 1953. szeptemberi jelentés nem került elő) n a g y m é r t é k b e n t á m a s z k o d n a k L á s z l ó István jelentéseire. Abban az esetben, amikor Szerényi hosszasan, szinte szó szerint a László-féle jelentést hozza, az ilyen részeket a szövegkritikai jegyzeten kívül eltérő betűtípussal jelezzük. M á s alkalommal csak a jegyzetben utaltam arra a dokumentumra, ahonnan az egyházügyi előadó az informá­

cióit kivonatolta (persze ott is előfordult, hogy részeket idézett szó szerint). A doku­

m e n t u m k ö z l é s tördelésénél minden esetben L á s z l ó István és Szerényi S á n d o r s z ö ­ vegtagolását k ö v e t t e m .

A Szerényi-féle j e l e n t é s e k közül az első kettőt a Pesti Hírlap 1991-ben m á r l e k ö ­ zölte (1991. o k t ó b e r 15., 16. és 17.), de az a publikáció nem tekinthető kritikai forrás­

k ö z l é s n e k .

A L á s z l ó István-féle kéziratos j e l e n t é s e k esetében csakis a I I . fejezet legvégén k ö ­ zöltem egy legendát, mivel az. egyes j e l e n t é s e k forrástanilag nem térnek el e g y m á s t ó l és lelőhelyük is azonos.

A b e v e z e t ő t a n u l m á n y o k és a közölt források esetében is néha p r o b l é m á t okozott a pontos levéltári jelzet megadása. N e m minden dokumentumot láttak el e g y é r t e l m ű irattári s z á m m a l (pl. a jelentéseket sem iktatták), másrészt egyes levéltári iratok feltártsági, rendezettség! szintje sem teszi lehetővé egészen pontos jelzet m e g a d á s á t . Ilyen esetekben e g y e d ü l a fondszám, a közölt irat é v k ö r e és néha a levéltári doboz­

szám utal a dokumentum lelőhelyére.

Ahhoz, hogy Magyarországon az ötvenes évek „egyházügyi hangulatát", illetve az erről készült jelentéseket történetileg fel lehessen dolgozni és publikálni lehessen, m i n ­ denekelőtt az „adatvédelmi törvényt" kell figyelmesen megvizsgálni. A rendszerválto­

zást követő első parlamenti ciklusban, 1992-ben született meg a személyes adatok v é ­ delméről és a közérdekű adatok nyilvánosságáról3 szóló törvény, amely világosan rendelkezik arról, hogy személyes adatot (minden olyan adat, információ, amelyből az érintett személyre következtetni lehet) csak abban az esetben lehet nyilvánosságra hoz­

ni, amennyiben az érintett ahhoz hozzájárul, vagy azt törvény rendeli e l .4 A z

2 Biblia - Ószövetségi és Újszövetségi Szentírás. Közreadja a Magyar Katolikus Püspöki Kar, Bp., 1996.

3 1992:LXIII. törvény.

4 Uo. I I . fejezet 3. § (1) bekezdés a) és b) pont.

1992:LXIII. törvény rendelkezik az úgynevezett különleges adatok (a faji eredetre, a nemzeti, nemzetiségi és etnikai hovatartozásra, a politikai véleményre vagy pártállásra, a vallásos vagy m á s meggyőződésre, az egészségi állapotra, a kóros szenvedélyre, a szexuális életre, valamint a büntetett előéletre vonatkozó személyes adatok) nyilvános­

ságra hozatalának lehetőségeiről is. Eszerint ilyen adat közzétételéhez az érintett írásos hozzájárulására van szükség, illetve azt törvénynek kell elrendelnie.5

Ha ezeket a rendelkezéseket a legújabb korral foglalkozó t ö r t é n é s z e k n e k minden esetben ilyen m ó d o n kellene betartaniuk, aligha lehetne k o m o l y történeti feltárásokat végezni a 20. század m á s o d i k felére v o n a t k o z ó a n . A z adatvédelmi t ö r v é n y m e g p r ó ­ bálja feloldani ezt az ellentmondást, ezért rendelkezik az ú g y n e v e z e t t k ö z é r d e k ű ada­

tok k ö r é r ő l is, azaz az állami vagy helyi ö n k o r m á n y z a t i feladatot, valamint jogsza­

b á l y b a n m e g h a t á r o z o t t egyéb közfeladatot ellátó szerv vagy személy k e z e l é s é b e n lévő, a s z e m é l y e s adat fogalma alá nem tartozó adatokról is. A törvény szerint az érin­

tett hozzájárulását megadottnak kell tekinteni az érintett közszereplése s o r á n keletke­

zett iratok tekintetében.6

Szerényi Sándor jelentései az egyházügyi előadó közszereplése során keletkeztek, tehát ezek az iratok nyilvánosságra hozhatók. Ugyanakkor felvetődik a kérdés, hogy m i a helyzet László Istvánnal, aki talán nem közszereplő. Ezen a ponton van az adatvédel­

m i törvény legnehezebb értelmezési problémája. Ugyanis hol ér véget a közszereplő te­

vékenysége, és h o l kezdődik a m a g á n s z e m é l y é ? A nyugdíjas pedagógus L á s z l ó István nem közszereplő, de a fővárosi egyházügyi előadó megbízásából mégiscsak közfelada­

tot, sőt a Szerényi-féle jelentéseket olvasva nagyon is jelentős közfeladatot látott el.

A z adatvédelmi törvény lehetőséget ad s z e m é l y e s adat nyilvánosságra h o z a t a l á r a abban az esetben is, ha az a történelmi e s e m é n y e k r ő l folytatott kutatások e r e d m é ­ nyeinek b e m u t a t á s á h o z s z ü k s é g e s .7 A kötetben közölt j e l e n t é s e k éppen egy sokat v i ­ tatott történeti korszak újabb s z e m p o n t ú megközelítését teszik lehetővé.

A z igazi problémát a jelentésekben előforduló több száz pedagógus, diák, pap és egyszerű budapesti neve jelenti, akik László és Szerényi jelentéseiben előfordulnak.

M e g g y ő z ő d é s e m , hogy mindenki felelőséggel tartozik tetteiért, legyen az illető a párt vagy az állam legmagasabb csúcsán tevékeny, akár egy iskolában tanár vagy egy temp­

lomban káplán. Szembe kell néznünk végre múltunkkal! Ha az egykori ü g y n ö k ö t , be­

súgót védi a törvény, és ezért valós múltja titokban marad, előfordulhat, hogy később emléktáblát kap és felmagasztosul. N e m sérül-e ezzel a társadalom igazságérzete?

A kötet szerkesztésekor felvetődött, hogy a „ k i s e m b e r e k " nevei helyett fiktív ne­

veket használjak. V é l e m é n y e m szerint azonban a történésznek nem a v a l ó s á g o n ala­

p u l ó történeteket kell elmesélnie, hanem a megtörtént történelmet feldolgoznia. A legújabb kor történetével foglalkozó szakember is eljárhat morálisan ú g y , hogy senki igazságérzetét ne sértse. A forrásközlés szerkesztésénél v é g i g ez a szempont vezetett,

5 Uo. I I . fejezet 3. § (2) bekezdés a), b) és c) pont.

6 Uo. I I . fejezet 3. § (4) bekezdés.

7 Uo. V. fejezet 32. § (3) bekezdés b) pont.

ezért néhol valóban elfedtem a neveket, bár ilyenkor is többnyire kétségeim marad­

tak. Egy d e h o n e s z t á l ó m e g j e g y z é s László Istvántól vagy Szerényitől egyáltalán nem biztos, hogy hitelt é r d e m l ő , m é g i s anonimizáltam ilyen esetben az érintettet s z e m é ­ lyiségi j o g á n a k v é d e l m é b e n , akárcsak a jelentések idején m é g kiskorú s z e m é l y e k adatait. Ilyenkor az érintett s z e m é l y nevét N . N.-nel, m á s neveket e g y é b m á s s a l h a n g ­ z ó k k a l ( X . Y . , Z. X . stb.) helyettesítettem. Helység, plébánia vagy iskola nevét, ami m e g k ö n n y í t e n é az anonimizált s z e m é l y kilétének felfedését [...]-val pótoltam.

IL fejezet

In document 1)51,1)53 (Pldal 86-91)