• Nem Talált Eredményt

Etl'ekbe, az atyával, ñával s a lopott lovakkal egyetemben.

X.

Másnap delben távoztam legbizalmasabb barz'itaim mal Gömllstepeböl, Khandsan es többi baràtom altal elki|`

serve. Az utòbbiak Gömilstepetöl majd egesz ora je' rásnyira jöttek velünk; ez a nomadoknal bevett szokas, iiiiilön valami nagyonkedves vendeget kìsernek el. Több ször kertem Kbandsant, hogy fordiiljon mar vissza, de si ker nelkül, inert ö pontosan meg akart felelni a turkman vendegszeretet szabalyainak, hogy okoin ne legyen kesöbb ellene panaszra. S valóban nebez szivvel bontakoztam ki utolsó öleléséböl, inert a legnemesebb szivü emberrel volt alkalmam benne megismerkedni, a ki minden baszonlesö eel nelkül nein csak szivesen latott vendegként tartott öt mas zarandokkal hazanal oly bosszú ideig, banem minden lebetö felvilagositassal is szolgalt, midön egyet mast tudni kivantam Nagyon fájlaltain, hogy nein tudtam jósagat megbalalni, de meg inkabb azt, hogy ilyen öszinte ba ratomat voltam kenytelen felvett alakoskodasom altal amltani.

Utunk Gömüstepeböl eszak-kelet felé vitt, jobban jobban tavolodott a tengerparttól, aI ket földsanc iranyat köyette, melyeknek egyike Köreszofinak, a masik Altin Tokmakiiak iieveztetik. Ezen emelvenyeken kivlil meg sok joszkat, azaz: turkman sirdombot lel a szeni, de killönben az egesz videk belathatatlan slksagot kepez. Gömiistepetöl alig egy óranegyednyi tavolban pompas reteken keresztlll mentunk, melyeknek terdig erö bujatermeslì ftlve itt ba szontalanúl aszik el, mivel Gömüstepe lakosai esomriik»

azaz nem allattenyesztök. Hany falu viragozhatnek ezen nedvessegü földön s milyen fris elet zajogbatna rajta a slri esend helyett. Az Iliasz teveiböl es bat lobol alle kis karavanunk meglehetösen egybe csoportosulva ballagott, inert megmondta Knlkhan, hogy itt olyan karakcsik van, nak, a kik nem allnak az ö paranesnoksaga alatts ha. eleg eröseknek ereznek magukat, meg lit is megtamadnak. Engem Iliasz meg ez uttal meg akart kimelni a teven nyargalás

*142

tól s egy lopott lovat vett at Kulkhantól, hogy azen lova geljak Etrekig. Szerenesétlensegemre Emir Mehemmed, a Karatepéböl valò afghanisztani makenyfaló, ki mai' bozza csatlakozett karavanunkhez, gyaleg niaradt; s mihelyt va lami pocsolyan vagy más nedyes helyen vitt utunk kei'esz till, nekem kellett öt nyergembe fölvennem es ö ilyenkor ely erösen belekapaszkedott riihaimba, hogy majdiiein le rántett a lórul. Ezen közös lovaglas altal komely veszély ben forogtam, miden a nagy nadas mocsaroken kellett at kelnllnk, a hol tömerdek vaddiszne-csei'dak nyllzse'gtek.

Kulkhan es Iliasz ellil lovageltak, a kei-lllö ösvenyeket ke resve, hogy ezen szazakra menü vadak eli'ìl kiterhesstlnk, melyeknek közelgesét bizten ki lehetett venni röfögéslìkböl, de kiváltkepen azen repogasból, inelyet a nad között jara suk altal ekeztak. A mint flilliegyezve lovageltam, egy szerre inegriadt a levain s mielött az okát elgeiidelhattani velna, levag pajtasemmal едут: а földön elterlllve bever tem. Utitarsaininak nehany lépesnyirííl hallott haiiges ka eagása. közé valami sajatsages visite erditâs is elegyedett s a mint meglordultam, lattam, hogy két vadslildöre estem, melyeknek anyjuktól riadt meg a lovani s melyet mest malacai visitasa egeszen földühösitett. es agyarat esattog tatva allt meg nem messze tölllnk s bizenyara reank re liant volna, ha Iliász öcsese Sirdsan elegjòker eszre nein veszi szandekat s fölemelt landsaval utját nem àllja' Vajjon a a fiatal turkman vitez beavatkezasa, vagy a iiyemasztott helyzetükböl kiszabadult malaeek visitasának elhallgatása . ekozta-e, eleg az hezzi'i, hogy a feldllliödt anya odebb ál

lett, hatra felé futvan alomjahoz, a inelytöl ini sebes gyor sasaggal taveztunk. Kiilkhan fia ezeiiközben megf'egta el szaladt lovuiikat s'azen megiegyzèsscl adta nekem vissza, hogy ugyan csak szereiieses ember vagyek, niert а vad disznók által okozett 11:11:11 meg a legkegyelmesebh 111112111

mant is nedsisz azaz tisztátlanul ша: más világra s a pur дышащими ötszáz esztendeig tartò égès àltal sem нашп—

hat meg egészen.

Miután körlllbellil негу óráig nyomultunk elöre mo csárokon és réteken keresztlil, ­észrevettern, hogy a. Gömils tepétöl észak felé terjedö fensik lejtöjén vagyuuk, mint hogy nem csak a dombos helyek, hanem a. perzsa határ hegység is kezdtek lassankìnt eltlinni szemeìnk elöl. Свай egyes sátor-csoportokat, melyeknek környékén тек lege lésztek, lehetett kivenni messze távolban s habár a szemet mind a nègy felöl а. legszebb züld vìràny gyönyörködtett-e, mégis legnépesebbnek гашиш а keletï vidéket, melyet Kizil Akhonddal meglátogattam. Ennek oka аи, hogy a Görgen hiànyát érzik s az emberek csupán addig érik be а kutvizzel, mig juhaikat meghizlalják a kövér legelön.

Itt tehát csak május és június hónapokban шитыми sát»

rak. Egy ilyen Kulkhan hozzàtartozói мы} lakott загог csoportban kellett ez éjjel megháluunk, minthogy итак még hat mértföldnyire van; s ez а. mi tellerrel jól megra kott tevéinknek egy egész napi ut. Itt mûr értesitve voltak èrkezésllnk мы s az én éhes hadsi társaim máx' а jó va

csora elöpostàjának tekintették а sátrak fölöft emelkedö füstöt. Mindammellett hogy Gömilstepe innen сна]: négy mérföldnyîre van, mégis jó uyolc mèrtföldnyi ига: tettllnk ma, s az elsö napi utazás magunkat állatainkkal egylltt meglehetösen kil'árasztott.

A sátortól mintegy tiz lépésnyire eléuk jött Kulkhau ñatal unokaöcscse Tadsi-baj, szivesen fogadnì bennllnket s Iliász az afghánnal Kulkhan vendége lett, engem ped ig és а többi badsìt Allah Nazi' sziik миопию. szállàsoltak. Ez a l vén, egészen vagyonmlan turkmán magàn kivlll volt örö mében, hogy az ég vendégeket шпат: nekì sörökké i'eled ' hetlen шагал] elöttem az a томи érzékeny jelenet, mi­

~144­­

dön egyetlen kecskèjét leölte, hogy megvendégelhessen bennllnket. A második étkezéshez, melyet másnap ища költöttiink el, шёп- egy keves kenyeret is birt szereznì, a.Y mi шаг hetek 6ta nem fordult meg háztartásában; és mi dön neki estunk а hnsos ишак, leiilt ven párjával velunk szemközt s a. szó szoros ertelmében örömkönnyeket sirt lá tásunk felctt. Allah Nazr semmit sein акт megtartani а.

neklink fcláldozott kecskébül; а körmeit es szarvait, me lyeket porrá égetve а. tevék feltört sebeinek behintéséro szoktakhasználni,1liásznak ища, а. börét pedig, melyet egészen hántott le rola., nekem szánta viz-tömlölil, elöbb jól bedörzsölte sóval, s a napon gondosan megszáritotta..

A gyalázatos árulással törbe esalt öt perzsa. közöl vgló egyik rabszolgának elérkezese egy napig tartóztatott vissza utunk folytatásától. Ezen szegény perzsát ugyanis az én véduramnak атак át fenyités végett, ki abban а birben állott, hogy ö legjobban ki tudja faggatni а. fogoly ból, van-e neki otthon elég vagyona erro., hogy rokonai ki тишь, vagy pedig elhagyatott szegény-e, а kit aztán Kblvába kell kuldeni eladás végett? Az elsö esetet jobb szeretik а turkmánok, mert akkor- tetszésök szerinti össze get követelhetnek. Minthogy a. szerencsétlensegében is ra vasz perzsa, valósàgos viszonyait mindig titkolni törek szik, addig kinozzák, sanyargatják, mig а hazakilldözött keserves ранимой áltnl kicsikart lehetö legnagyobb vált sàgdij meg nein orkezik. A másik eset mind а két félre nézve rosz. A rabló sok költekezés után csak а robszolga kereskedésnél szokott árt kapja zsákmányáért, a. szeren csétlen реп-ива pedig néhány szâz mértföldnyire hurcoltatik el hazájátòl s ritka eset, hogy valamelyik azt meg egyszer meglńtná. Kulkhan, mint шёп- fönnebb emlitettlik, nagy ta размытым birt az ilzlet ezen nemében; rij áldozatu este felé érkezett meg s másnap folytattuk utunkat, mintán

engem а _jó Хат, а ki ep oly nagyon volt turkmán, mint Knlkllan, szives ölelésében rèszesitett bucsuzóba. Ma leg elöször ultem fakosarambau а teven, ellensúlyomul néhàny lìsztes zsák szolgált, miután meg шага megvouta niagátòl hadsi- Bilal ezt az élvezetet. Utunk iráuya egyre északi volt, s alig mentllnk niintegy két órányi járò földet, а zöld mczö elfogyott elölünk 5 legelöször èrintettllk aztaszoinoru, crös szagu sós földct, elértiink а sivatagra. Egyèbiránt в.

11111 Iegelöször láttunk, uiintaképül szolgálliat. Кцга Szen gernck (l'ekete sánc) ncvezett alaesony liegyfok emelkedik mintcgy uyolc mérföldnyire Gömüstepètöl èsznki irány

ban. Minúl jobban közelcdtlìnk feléje, annál lazább vult а talaj líibuink ulatt s egúszcn közelében vaili'iságos mocsàrba jlitottunk; :iz ut czen siklós sáron kei'esztlll паду neliézse

gekkel volt összekötve, a. tevék terpedt lábaikknl köch voltak :iz elcsuszùshoz, én pedig ahhoz, hogy а tevém ko surastul 11. 5111110. vet. Jobbnak találtam telia'it inkább 5211 bad akamtomból lesza'illni 5 jò másfél òrai sártnposás utàn felérkeztem u. Kara Szengerre, а hounan csakhnmar elér tük mín' Kulklmn ováját 15.

A mint oda. megérkeztlink, nagyon meglepett, liogy Kulkhan tlìstént bevezetett engem а maga, sáti'ába 5 11:1 gyon lelkemi'e kötötte, hogy addig ki ne nlozduljak belöle, mig 6 nem hi. Min' rosszat kezdtem gyanítani,1nidön nieg hzillottam, mint sziilja asszonyait, hogy mindig clhányják а. láncokat s keiuényen rájuk paranesolt, hogy tilstént te remtsék elö. Mogol-va tekintettel jött be több izbeu а sá torba, szanaszét nézegetve, а nélklil hogy hozzárn szólott volna.; gyanum egyre növekedett s klilönöseu megütköztem abban, hogy hadsi Bilal, а ki oly ritkán szokott engem ma

gamra hagyni, most nem mutati». magát. A legí'élelmesebb gondolatokba merillve egyre közcledni hallottam а lánc csöi'gést 5 végre meglz'ittiun7 hogy а velllnk hozott perzsu

vluuúm' lr'rAzÀsAl. 10

_146

jött a sátorba, hogy ü ra vonatkozott az egész lánekereses, s (i eepelte шит lábain a csörgö neliez láneokat. Utena jött Kulklian, ki gyorsan teát készittetett s mintán azt el камыши, felszólltott, hogy keljek fo'l es menjek at vele az nj sátorba, melyet azalatt számomra állittatott. Meg akart lepni, s ez volt az oka titkolódzó magaviseletenek. Hanem en azert meg seni tudtani ш soha inegkedvelni s hogy mennyire klllönhözött Khandsantòl, lcgjobban megtetszik abból, hogy az alatt a tiz nap ниш, melyet nala töltöttem, ezen az egy csesze teán kivül seinniiben sein reszesitett ven degszeretete. Kesöbb niegtudtam áruló terveit, melyeket

bizonyosan vegre is hajtott volna, lia Kizil Akhond, a ki töl klllönösen felt, szigoruan meg neni hagyta volna neki, hogy veleni a lehetö legnagyobb tisztelettel bánjek.

Az asátor, melyben tiz más utitársammal laktain, nein a Kulkliane volt, lianem egy más turkináne, a ki ve

так jött Khlvába felesegevel, ki ezelött a Karakalpak törzsblll elragadott rabszolganü, volt s а ki most azt nient kitndakolni, hogy eletben van-e meg elsö férje, kit nehez sebekben hagyott, inìdön ejjeli inegi-ohanz'is alkalinával (it elrabolták s hogy ki vette meg a gyerniekeit? hol, merre elnek? Kivàltkepen azt óhajtotta tudni7 hogy mi törtent tizeiiket eves leúnyaval, kinek szepsegét könyezö szemmel irta le. Az a szegeny asszony annyira le шага kenyerezni nj parancsolòját hiisege es dolgossz'iga мы, hogy :Lz maga is elkiserte szoinoru китам utjára. Én gyakran kerdezteni:

Áinit fogna tenni, ha az asszonynak elsö ferie elökerlllne ? lia nem а niiatt ö nein aggódott, inert a törveny biztositotta öt birtokában. „A naszib (Шиш) nekem akarta rendelni Hajdgiil-t * (ez volt az asszoiiy neve) s a naszibnak ember fia nem szeglllhet ellene.“ Ujabb lititársaink капе, kik Ili

* Tulajdonkepen Ajdgnl, aznz : az iinnep i'ózsája.

_ i4ï_

aszszal akartak utazni, tartozott meg egy badsi Sziddik nevll dervis is, felette llgyes kepmutatò, a ki esakneinfélig mez telenen járt, iit közben a sivatagon а tevepásztorsaggal foglalkozott s 60 aranyat rejtegetett rongyai között, a mit mi csak Bokbaraban шашни: meg.

Az egész tarsasag közösen lakta e satort, abban a re ményben, bogya khan kervanbasija nemsokara itt lesz s aztan elindulbatiink a sivatag fele. A varakozas mindnya~