• Nem Talált Eredményt

Az onomasztikon kérdése

In document A KADÉMIAI D OKTORI É RTEKEZÉS (Pldal 70-75)

II. A forrásbázis problémái

11. Az onomasztikon kérdése

Szót kell ejteni végezetül a szóanyag alaki összetételéről a megjelent szótárban.

Amikor a Szótár rendszerét kialakították, felmerült annak a kérdése, hogy glosszárium helyett olyan lexikon legyen a készítendő kézikönyv, melynek használatával a források önállóan, más segédkönyvek igénybevétele nélkül is olvashatók. Ez többek között azt is jelentette volna, hogy pl. az Árpád-korra vonatkozó teljes külföldi elbeszélő és okleveles anyagot áttekintő Gombos-féle katalógust is feldolgozzuk. Meg is történt még a gyűjtőmunka kezdetén a kicédulázása, s az első forrásjegyzékben még szerepelt is a mintegy 2700 oldalra terjedő apró betűs korpusz, az ’abbatia’ címszó alatt szerepelt is egy hivatkozás rá, a cédulái azonban nem kerültek beosztásra a betűrendi sorozatba, így a személyes mérlegelés kérdése lett, hogy használ-e ezekből valamit a szótáríró.165 Az oklevelek kicédulázása eredetileg egy válogatott jegyzék alapján indult, mely fokozatosan formálódott és bővült, de a listából végig hiányozta a pápai oklevelek, annak ellenére, hogy ezeknek a magyar diplomatikára gyakorolt hatása közismert volt, s indokolhatóvá tette volna feldolgozásukat.166 Hasonló könyörtelenséggel utalták már a gyűjtés során a Thesaurus Linguae Latinae II. kötettől folytatott gyakorlata hatására onomasztikonba a névanyagot. A veszteség itt nem elsősorban abból adódott, hogy a személy és nem latin alakú helyneveket kihagyták a gyűjtésből, de például a helyneveket jelölő latin tükörszavak (ezek gyártására különösen a magyarországi szászok éreztek hajlamot) már érdekes következtetések levonását tették volna lehetővé a latin nyelv történeti formálódásával kapcsolatban is.167 Még súlyosabb hiányt jelentenek a

164 Mon.rust. 506-508.

165 Az ’informitas’-ra mint egyedi használatra idéztem Lukács esztergomi érsek 1161. évi, Eberhard salzburgi érsekhez intézett levelét. A levél ugyan antigregoriánus levélgyűjteményben maradt fenn, s ez felveti fiktív voltának a lehetőségét, úgy ítéltem meg, hogy így is szerepelnie kell. Erre a megontolásra vezetett az is, hogy a történettudomány hiteles forrásként kezeli a levelet.

166 Solymosi,Írásbeliség 185-192.

167 Időközben mintegy a Szótár onomasztikonja napvilágot látott Fehértói Katalin Árpád-kori névtára: Fehértói,

tulajdonnévi eredetű melléknevek. A szótárírás során vegyes volt e tekintetben a gyakorlat, bekerültek egyes valódi tulajdonnevek is a szócikkek betűrendjébe, az onomasztikus anyag azonban egészében hiánynak látszik. Ez annál is különösebb, mivel ugyanakkor magyar vulgárnyelvi szórványok vagy ’indeclinabile’ vagy ’pro Latino usitatum’ minősítéssel nem egy esetben felvételt nyertek, holott az ezekre vonatkozó gyűjtés enyhén szólva is hiányos, ugyanakkor a nyelvtörténeti szótáraink megbízható utalót jelenthettek volna. Az tehát, hogy a betűrend előttünk álló második felében e tekintetben milyen gyakorlatot követünk, átgondolást igényel. Az onomasztikus anyag szintén rendkívül rétegzett.

Egy része a humanista természettudományos és mitológiai műveltségi anyagból ered, pl.

Acheronteus, -a, -um: Non gravius redolent centena cadavera, nec qui / ex Acheronteis fontibus halat odor: IAN.PANN.; Epigr.; 213,17-18. Actaeus, -a, -um: Talem bellipotens cognovit Sparta Lycurgum, / talem Roma Numam, tellus Actaea Solonem: IAN.PANN.

Celebr. 248. Actiacus, -a, -um:Accersit Iaera Pherusam / Actiaco nutrita sinu: IAN.PANN.

Celebr. 33-34. Aenotrius, -a, -um: Exul in Aenotria regnum sibi sede paravit / Aeneas:

IAN.PANN. Paneg. 3,3,263-64.Aeolius, -a, -um: Has illic pugnas, hos totos vere tumultus / proximus Aeolio Zephyrus spectavit ab antro: IAN.PANN. Paneg. 3,3,43-44. Aonius, a, -um: Nec saturare valens cupidos in imagine visus / senior Aonio Permessus vertice currit:

IAN.PANN. Celebr. 199-200.Atrida, -ae m.: Turnus ut Aeneae, Paris út concurrit Atridae:

IAN.PANN.Paneg. 3,2,221.Apollineus, -a, -um:Delos Apollineis gaudet celeberima curris:

IAN.PANN.Epigr. 312,2.Arctous, -a, -um: Cum pater Arctoo veniens Augustus ab Histro / ad se transmissum titulo donavit equestri: IAN.PANN. Celebr. 263-264. Argivus, -a, -um:

Hic perit Argivi mirando funere vatis / mersus in abrupto barathri candentis hiatu:

IAN.PANN. Paneg. 3,2,271-72. Attalicus, -a, -um: Adparatus hic Attalicos et laxa triclinia

… cernere erit: BONF. IV,7,114. Baccheus, -a, -um: Cui bona Bacheas vinea fundit opes:

IAN.PANN. Eleg. [19],92 (p.97). Bianorius, -a, -um: Partibus a geminis bellum ferale movebant / inde Bianoriae princeps Mavortius aulae, / illinc Insubris violentior ira Philippi:

IAN.PANN.Celebr. 277-279.Caledonius, -a, -um: Nata Caledonio nupsit formosa tyranno:

IAN.PANN. Paneg. 3,1,48. Capitolinus, -a, -um: Ut Capitolinam servarit Manlius aedem:

IAN.PANN.Paneg. 3,1,86. In opulentissima et mollissima Italia requiescemus et a Capitolina arce universo imperio prospiciemus: BONF. I,4,134. Sed Capitolinus Iuppiter eorum votum intercepit: BONF. I,6,206.Capitolium, -ii n.:Senones Galli ... Italiam adorti urbem invasere, preter Capitolium omnia diripuere: BONF. I,7,23. Castalius, -a, -um: Castalias ducens Parnassi e monte catervas: IAN.PANN. Celebr. 129. Cecropius, -a, -um: Melliferas etiam volucres persaepe cubantis / Cecropios vidi labris infundere succos: IAN.PANN. Celebr. 201-202.Cenomanus, -a, -um:Diripitur Cenomanus ager: IAN.PANN. Celebr. 282.Charybdis, -is f.: In Scyllam mihi credite, incidit et Charybdim: BONF. IV,2,54. Cleonaeus, -a, -um:

Sive Cleonaeos ne tentet scorpius ungues: IAN.PANN. Eleg. 30,23. Daedaleus, -a, -um:

Ergo Pithecusis laeva dum parte relictis / Daedaleas dextro dimittit littore Cumas:

IAN.PANN. Paneg. 3,3,274-75. Delphicus, -a, -um: Arrident reptanti Delphica Tempe:

IAN.PANN.Celebr. 198. Dionaeus, -a, -um:Non aquilae … / rupta Dionaeas expellunt ova columbas: IAN.PANN.; Paneg.; 3,1,99-100. Flavianus, -a, -um: Salutis tue Flavianas inter

Névtár. A történeti földrajzok (Györffy, Csánki) rendszerint nem tartalmaznak (egyelőre) betűrendes mutatót, így a latin alakú helynevekről sincs megbízható jegyzék. Lelkes György igényesmunkájában van ugyan ilyen, de filológiailag ellenőrizetlen és kronológiailag distingválatlan, ld. Lelkes,Helységnév 680-684.

delicias non immemor esto:1514TAUR. Epist. 1 (p.129).Gradivus, -im.: Sic sub Pompilio sacris se rege dicavit, / quae sub fratre Remi Gradivo Roma vacarat: IAN.PANN. Paneg.

3,1,177-78.Graius, -a, -um:Non obstitit isti / Punica fraus, Graius sermo, Germanica moles:

IAN.PANN. Paneg. 3,3,296-97. Nullo mavult interprete legi / Plutarchus, nulli debent haec saecula tantum, / Graia quod in Latio passim monumenta leguntur: IAN.PANN. Celebr. 225-227. Hellaeus, -a, -um: Qui ... / Hellaeas tetigit fauces: IAN.PANN. Paneg. 3,1,57-58.

Herculeus, -a, -um: Seu prono Herculeas illuminat axe columnas (sc. Sol): IAN.PANN.

Paneg. 3,1,39. Aenei postes ... Herculeis ... laboribus admirabiles: BONF. IV,7,99.

Hetruscus, -a, -um:Scit Mauro sermone loqui, scit voce profari / Germana; Latio qui senserit ore sonantem, / nutritum Hetrusci ripis iurabit in arvis: IAN.PANN.; Paneg.; 3,1,297-99.

Idalius, -a, -um: Cum procul Idalius stimulans per inane volucres / fulsit Hymen:

IAN.PANN. Celebr.; 93-94. Iliacus, -a, -um: Iliacae tantam stragem conferre ruinae / iure queam: IAN.PANN.; Paneg.; 3,3,232-33.

Vannak továbbá bibliai névképzések:

Davidicus, -a, -um: Psalterium seu psalmi Davidici alternatis vocibus ... decantentur: 1407 Bunyitay, Váradi püspökség I p.227. Emericus ... ad lucem usque Davidicos rhytmos lectitabat: BONF. II,1,182.Gedeonicus, -a, -um:Heu corruit gladius Gedeonicus, cuius acie terrebatur homo Goliaticus: 1476 Kovachich, Scriptores II p.4. Goliaticus, -a, -um: Heu corruit gladius Gedeonicus, cuius acie terrebatur homo Goliaticus: 1476 Kovachich, ScriptoresII p.4.

A földrajzi és népnévanyag nem kis hányada nemzetközi közkincs, pl.:

Adriacus, -a, -um: Qua nobile flumen / … / verberat Adriacam septeno gurgite Dorim:

IAN.PANN. Celebr. 12-14.Adriaticus, -a, -um: Scardona ... quam non ei commoditatem est praebitura ad omnes oras maris Adriatici non paulatim modo carpendas, ... sed ... uno impetu subigendas?: BROD. 45 (p.69). Aegaeum, -i n.: Qui Dalmatiam, Epirum, Peloponnesi ac Macedoniae partem, Aegaei insulas, ad haec Craetam atque Cyprum nobilissima regna in potestate habetis: 1521 Katona Hist.crit. XIX p.304. Aesticampianus, -a, -um (Esticampianus): Nos, frater Iacobus Esticampianus, prior ceterique fratres claustri Beatissime semper Virginis Marie in alma civitate Cassoviensi fundati ordinis fratrum predicatorum tenore presencium fatemur, quod etc.: 1525 Mon.eccl. I p.229. Africus, -a, -um: Quod proxima aestate duas Africi maris insulas opulentissimas … in potestatem tuam … redegisti:

1521 Katona, Hist.crit. XIX p.258. Alexandrinus, -a, -um: Tempore Mathie regis Hungarie per ... Iohannem Kyshorwath dictum allatum est corpus B<eati> Iohannis Elemosinarii, episcopi Alexandrini de Constantinopoli ad Hungariam et locatum est in capella regia in castro Budensi: 1489 Balogh, Művészet I p.60. Asiaticus, -a, -um: Turcarum imperator ...

revocatis etiam militibus Asiaticis tanta vi coepit in me incumbere, ut etc.: BONF. I,1,204.

Ultra Tanaim Asiatica Scythia sequitur. ... Hec bifariam dividetur, altera intra Imaum, extra Imaum montem altera collocata:1521 Epist. procer. I p.143. Quinam isti sunt, qui tantum sibi vindicant? … Nempe … venalitii servi, homines molles et languidi, Asiatico luxu ac illecebris effeminati?: 1521 Katona, Hist.crit. XIX p.254. Babiloniacus, -a, -um: Babyloniacas pulsasset cuspide turres (sc. Gothifredus): IAN.PANN. Paneg. 3,1,61. Caesareum Forum:

Tanti nec praesidis expers / Caesarei fuit ora fori: IAN.PANN. Celebr. 260-261.Capistranus, -a, -um: Hic tumulus servat praeclara laude Ioannem / gente Capistrana: XVIin.M.Sion 1869 p.101. Chalapinus, -a, -um: Turcorum cesar, quem Pasaythem Ungarorum annales nominarunt et Calaphinum plerique dixere, … Turcorum rempublicam ad arma suscitavit:

BONF. III,2,150. Constantinopolitanus, -a, -um (Constantinapolitanus): Dominus Emanuel,

Constantinopolitanus imperator … corpusculum incorruptum … in regiam urbem … fecit transportari: Transl.Pauli (AASS) p.568. Reverendissimus dominus, Thomas, tituli Sancti Martini in Montibus Sacrosancte Romane Ecclesie presbiter cardinalis, archiepiscopus Strigoniensis ac patriarcha Constantinapolitanus (sic ed.) et Sancte Sedis Apostolice de latere legatus etc.: 1518 Fons 2005 p.420. Europicus, -a, -um: Cum venatores ... in Europica Sarmatia constitere, cerva disparuit: BONF. I,2,194. Graecanicus, -a, -um:Graecanicus ille, versiculis nostro quidem Marte, dum Italia haberemus, in hunc modum interpretatus: ... fortior ille quidem, qui miser esse potest», in mentem venerat, qui infra texende historie perquam doctus interpres existit: 1514 TAUR. Epist. 1 (p.129). Istrianus, -a, -um: Cum Turci ex perfidia et societate regulorum Istrianas in Mysia partes et ad Temeschezum precipue incursarent: BONF. III,3,160.

Más része a hazai hely- és népnevek latinosításának köszönheti a létét, pl.:

Alapius (nomen personale): Ut Alapius cum gentibus regni Sclavoniae … veniat: 1515 Katona, Hist.crit. XVIII p.854. Alba: Graeca: Dum iactabundus, potentissimus ac efferus hostis … vehementiori insuetoque impetu Pannonias aggressus Albam Graecam totius regni arcem, olim eorundem trophaeis decoratam oppugnet: 1521 Katona, Hist.crit. XIX p.305.

Iulia: Hoc die r[everendissi]mus d[ominus] Ladislaus Gereb ep[iscop]us … Albae Iuliae primitias cecinit: 1498 M.Sion 1869 p.90. Nandoris: Hoc die illustris d[ominu] Iohannes de Hunyad, regni Ungariae gubernator Taurini, quod nunc Alba Nandoris appellatur, 1456 obiit:

1502 M.Sion 1869 p.91. Regalis: Quatenus ad predictum festum B[eati] Laurencii ad dictam civitatem nostram Albam regalem aliquos e medio vestri … transmittere … debeatis: 1502 Katona, Hist.crit. XVIII p.325. Albaregalius, -a, -um: Accedit huic Philippus Albaregalius, Varadiensis archidiaconus cathedralis, iuvenis optimae indolis. 1512 Anal.nova p.214.

Albensis Transilvaniae: Quum nos virtutes illas … fidelis nostri dilectis … Ladislai de Gereb , episcopi Albensis Transsilvaniae nobiscum saepe reputassemus: 1501 Katona, Hist.crit. XVIII p.297. Antiqua Villa: Conventionem per praelatos et barones regnorum praedictorum ipso die S[ancti] Martini affuturo in antiqua villa (ed.: hodie Ófalu) praelatis et baronibus Hungariae ... statuimus et condiximus infallibiliter celebrandam 1411 Katona, Hist.crit. XII p.45. Aquae Superiores: 1442 Végh, Buda II p.80. Bartfensis, -e: Domini Bartphenses eidem subveniant in florenis auri octo pro vectura et apportatione eorundem lapidum sectorum: 1482 Myskovszky, Bártfa I p.18. Ius patronatus, ... quod in abbaciis Pechwaradiensi, Saxardiensi, Bathensi et Tikoniensi ... habere dinoscimur: 1516 Fraknói, Szekszárd p.86. Eisdemque in occupatione istius tricesimae nostrae Bartfensis omni iuvamine, auxilio et assistentia adesse modis omnibus debeatis: 1523 Katona, Hist.crit. XIX p.407.

Belaefons, -tis m. (Belefons): Frater Petrus abbas ... monasterii Beate Marie Virginis Belefontis in monte Warendinipetri (sic) memorie commendamus, ... quod etc.: 1483 Fons 2005 p.412. Cassovianus, -a, -um: Nuncii deferuntur … Albertum iam non solum Cassovianum agrum vastare, sed etiam effuse omnia populantem duo milia cadorum vini in Poloniam remississe: BONF. V,2,72. Cassoviensis, -e: Quatenus mox agnitis praesentibus una cum vestris gentibus quanto decentius et pulchrius poteritis, more exercituantium versus civitatem Cassoviensem ... vos transire debeatis: 1411 Katona,Hist.crit. XII p.41. Cevinium, -ii n.: Datum in Cevinio in festo Beati Laurentii martyris anno Domini M-o CCCC-o L quarto: 1454 Teleki, Hunyadiak X p.431. Claudus: Nicolaus litteratus Claudus: 1381 Végh, Buda II p.38.Coronensis, -e:Cuius ius patronatus ... ad discretum virum Paulum ... consulem dictae civitatis Coronensis ... dinoscitur pertinere: 1454 Zimmermann, Urkb. V p.462.

Cremniciensis, -e: Prout eadem moneta nostra in camara Crempniczensi et etiam in aliis camaris nostris … cuditur 1384 CD Hung. X/8 p.120. Conqueruntur nobis fideles nostri prudentes et circumspecti iudices et iurati cives civitatum nostrarum montanarum

Cremniciensis, Semniciensis, Bistriciensis, ac de Bakabanya, Wybanya, Feyrbanya et Libetha,

… quod etc.: 1519 Wenzel, Dóczyak p.78. Civitates nostras montanas Cremniciensem, Schemniciensem, Bistriciensem, Pwkantz, Dilin, Montem Regium, Libetam, Breznam, Corponam una cum suis auri, argenti … fodinis … consorti nostrae … dedimus: 1522 Katona, Hist.crit. XIX p.353. Cumanice adv.: Quia (rex Ladislaus IV) Cumanice et non Catholice conversabatur: Chron.saec.XIV. 183 (p.473); locus allatus s.v. 'catholice' et

’conversor, -ari’. Cumanicus, -a, -um: Pilleos Cumanicos … abicere demandabat:

Chron.saec.XIV. 183 (p.473).Danubialis, -e: In propinquo portus Danubialis penes pontem ipsorum propriam: 1509 Végh, Buda p.148 = Budai mészárosok p.379. Gubati, -orum m.:

Quod ... rex Hemiricus ... sibi eam pro servicio suo contulisset, dum in G<re>cia Gubatos expugnasset: 1224 Urkb.Burgenland I p.99. Hetturiensis, -e: Prope piscinam conventus iferiorem Hetturiensem: 1520 M.Sion 1867 p.663. Inferiores Thermae: Valentinus Gyarchiarws in Inferioribus Termis cb. 77: c.1510 Szakály-Szűcs, Bortized p.77; cf. ibidem:

in Alhewiz. Longus: Erhard Longus:1446 Végh, Buda II p.82.Niger: Nicolaus Niger:1462 Végh,Buda II p.96.Subpedemotis:1446 Végh,Buda II p.82

Eltekintve ezúttal pl. a népnevek felsorolásától, az alábbi eseteket tartom jellemzőnek.

Bonfini láthatólag erősen vonzódik a nevek továbbképzéséhez és a magyar nevek latinosításához (ezzel a címereslevelekre is erős hatást gyakorol). Ezt a következő kiragadott példák igazolják.

Antonianus, -a, -um:ad ducem rusticorumin Transilvania anno 1437 Antonium Budai Nagy pertinens: Nonnulli e proceribus, qui Antonianas partes tunc sequi recusarent, repente a pagana turba trucidari: BONF. III,3,200. Bathoreus, -a, um: Quingenti circiter et tria equitum milia Bathorea signa secuta sunt: BONF. IV,9,7. Carolinus, -a, -um: Contra duo Stephani intercessere Caroline olim factionis principes: BONF. III,2,166. Corviniani, -orum m.: Hostes contra acriter omni arte obsistere, saxa, tigilla ruderaque in Corvinianos devolvere eosque sulphureis tormentis propellere diu conati: BONF. V,2,11. Crispus, -a, -um:

Stephanus Crispus … procurator … a rege datus: BONF. IV,7,168. Corvinus, -a, -um:

Conceptus nanque livor Corvinas vires et imperium amplificari minime patiebatur: BONF.

IV,4,80. Ad reconciliationem Corvinarum partium et publicam concordiam intentuntur:

BONF. IV,9,182. Domum suam hic Bude inter domos illustri (sic ed.)Iohannis Corvini ducis ... ac Michaelis pellificis ... adiacentem: 1493 Végh, Buda p.125; cf. 1504 Ibid. p.140.

Hedervari, -orum m.:Qui nobilissimo Hedervarorum genere natus erat: BONF. III,2,101.

Jellemzőek a szerzetesrendek latin, esetleg népszerű nevei:

Augustinensis, -e: Testis ... dicit se vidisse fratres Augustinenses in dicto monasterio et in cellis eiusdem monasterii cum suspectis mulieribus et audivit eos cachinnantes: 1518 Erdélyi, Register p.158. carmelita, -ae m.: Versus claustrum Matris Misericordie f<ratrum>

Carmelitarum: 1441 Végh, Buda II p.79. Carthusiensis, -e: Domum fratrum ordinis Cartusiensis claustri de Leweld: 1441 Végh, Buda II p.78. Domum ... in vicinitatibus domorum ex una Benedicti Zabo, ab alia vero partibus fratrum ordinis Chartusiensium sitam:

1504 Végh, Buda II p.142; cf. etiam locum allatum s.v. 'instigo'; cf. etiam 1419 Zsigm.oklt.

VII,517. eremitanus, -a, -um: Ex consensu ... episcoporum, ... prepositorum, ... abbatum et fratrum predicatorum, minorum, eremitanorum, necnon aliorum clericorum quamplurimorum ... ordinavimus constituciones infrascriptas: 1326 Pór-Schönherr, Anjou p.138-139.

Guillermita, -aem.: (Gyllermita) Item proibeatis fratres Gyllermitas de Kurmend super terra

Bugat:1274 Vasi Szle1979 p.365.

Képzésükben és tartalmukban egyaránt az eretnekségek megnevezéseire hasonlítanak a politikai és egyházi irányzatok nevei a magyarországi latin forrásokban:

Gibbelini, -orumm.: Fluctuante diu Guelforum Gibbelinorumque factionibus Italia: BONF.

II,9,315. Gregoriani, -orumm.:Quoad Gregoriani Roberti Guiscardi auxilio freti ... eos, qui obsidebant, abire compulerunt: BONF. II,3,200. Guelfi, -orumm.: Fluctuante diu Guelforum Gibbelinorumque factionibus Italia: BONF. II,9,315.

Leginkább azonban azok a tulajdonnévi eredetű szavak érdemelnek itt is figyelmet, melyek annak bizonyítékeai, hogy a humanista műpróza technikai ismeretanyag a királyi kancelláriában a címereslevelek íróiban befogadókra leltek (feltéve presze – ilyen bizonyosan az elsőként említett hely – , hogy nem maguk a humanisták fáradoztak a heraldikai terminológia megteremtésén):

Appelleus, -a, -um (artificiosus, elegans --- mesteri, művészi): Dulcia poma dabit formosi villicus horti, / … / pictor Apellea descriptas arte tabellas:1512 Anal.nova p.215. Prout hoc in capite presencium litterarum Appellea manu defiguratum cernitur:1514/XVIin.Df 282621 fol.

72v; cf. Turul 1891 p.63. Hyperboreus, -a, -um (Hiperboreus): Dulcia poma dabit formosi villicus horti, / … / nos tibi, praesidium et decus orbis maxime, Iani / carmina Hyperborea candidiora nive: 1512 Anal.nova p.215. Gryphonis natura est ultra Hiperboreos montes egestum auri cumulum summa diligentia custodire:1517 Turul1911 p.110.

In document A KADÉMIAI D OKTORI É RTEKEZÉS (Pldal 70-75)