• Nem Talált Eredményt

mint egy Atyának ugyanazon lait—, remény és szere- szere-tetben egyesült fiai, azonegy hivő közönségnek tagjai,

mindannyian testvérek vagyunk; kik az Istennek imá-d á s á r a , egy fönséges liturgiái tény'teljesítésében, mint ,regale sacerdotium,' minden kor-, n e m - é s rangkülönb-ség nélkül tartozunk részt venni.

X V I . G e r g e l y p á p a .

Bouhours franczia tudós a' fejedelmek' életét, többi között folyamhoz vélte hasonlithatónak. ,A' folyam' erede-tét', ugy m o n d , ,kevesen nézik ; rá csak kevesen figyel-meznek; de további futását tartományokon és országokon

keresztül, százezerek, milliók szemlélik, 's belőle különfé-le hasznokat vonnak ; azt vizi utak- és halászatra, a' szom-jas föld' 's rétek' öntözésére, 's több effélékre fordítván.

Hogy a' folyamok, valamint a' hozzájok hasonlított nagyok is, nem ritkán tetemes károkat okoznak, tudja minden, ki a' történeteket ismeri...' Már ha a' fejedelmeknek a' nagy folyókkali összehasonlítása bizonyos tekintetben áll : ugy áll az különösen a' minden fejedelmek' elsőbbikére, az ur Jé-zusnak e' földöni helytartójára, annyi sok milliók' fó'pásztorára nézve: áll a' romai pápákra nézve; ugy mint kiket az Isten né-ha a' legalacsonyabb állapotból választ, (kikre tehát erede-tökben, csak nagyon kevesen ügyeltek; mint ez VII. és XVI. Gergelylyel, V. Sixtussal, 's több másokkal történt) a' földi méltóságok' tetőpontjára e m e l v é n , 's általuk egész nemzetekre kiárasztván áldásainak bőségét. — Egy éve már, hogy XVI. Gergely szentséges atyánk, miután sz. Pé-ter'hajóját, több mint 1 5 éven át, számos é s vészteljes vi-harok közt, ügyes kezekkel kormányozta, a' külországi lá-zadások miatt megrázkódtatott európai viszonyok közt nyug-talanná vált 's fölizgatott népét bölcsen vezérelte, 's több, az utókornak bőven gyümölcsözendő üdves intézményeket alkotott, e' földi terhes pályájáról, egy boldogabb lét' örök-hazájába szólittaték. Ez idő óta sokat lehetett ugyan az ál-dott emlékű nagy férfiúnak életéről egyik, vagy másik egy-házi lap' hasábjain olvasni; de csak kevesen tárgyaiák olly tüzetesen, mint a' ,Neue Sion'-nak folyó esztendei januarhó-napi füzetében megjelent életirat'szerzője. Miért is kedves dolgot hiszünk t. olvasóinknak cselekedni, ha az emiitett

egyházi lapban, Bianchi Ambrus bibornok, é s Zuppani Jó-zsef apát, 's a' camalduliaknak Bomábani átalános-helyette-s e , mint a' boldogult átalános-helyette-szent atyának ifjúkori barátjai, ugy szinte Moroni Cajetán, ugyancsak ő szentségének több, mint busz évi kamarás-segéde, 's legmeghittebb barátja által gyűj-tött , 's a' czimzett lap' szerkesztőségének kegyesen meg-küldött hil adatok' nyomán adott életirást, mi is közlend-jük. Melly foglalatosságban e' három időszak lesz értekezé-sünk' kitűzött pontja: 1) XVI. Gergely, mint Cappellari Berta-lan-Albert és Maurus; 2 ) XVI. Gergely, mint egyházi főnök, 's 3 ) XVI. Gergely, mint világi fejedelem.

1) XVI. G e r g e l y , m i n t C a p p e l l a r i B e r t a l a n A l -b e r t , é s M a u r u s .

Több századok előtt, 1 3 5 0 - d i k év körül élt — hosz-szu időn át a' velenczei köztársasághoz tartozott, de a' ne-vezett köztársaságnak a' franczia zendülés' alkalmávali meg-szűnte után, ausztriai hatalom alá került — Bellunoban, Cap-p e l l a r i Victor, az ezen nevű nemzetség' legtöbb ágainak törzsökatyja. A' Cappellari név igen gyakran előfordul azóta Belluno város' évkönyveiben, 's nagy összeköttetésben van az e' város, é s a' vidékebeli nemes családok' legtöbbjeivel.

Dr. C a p p e l l a r i Jeromos, boldogult pápánk'ősatyja, bokros érdemeinek tekintetéből, 1 6 7 0 - b e n , a z ottani tanács' tagjá-vá tagjá-választaték. A' pápának szüléi Cappellari Ker.-János, és Cesa-Pagani Julia, csekély vagyonkájokkal, a'becsületes pol-gári rendhez tartoztak. 1 7 6 5 - d i k évi September' 18-dikán az ég e' jámbor párt egy figyermekkel ajándékozá meg; kit a' sz. keresztségben Bertalan-Albertnek hivtak. Gyermekko-ri történetében semmi különös kiemelendő eseményre sem akadtunk; egyedül azt tudjuk, hogy szüléi, tapasztalván ta-nulásrai nagy hajlamát, 's látván az ennek megfelelő kitűnő tehetségeket, őt a' tudományos életre szentelték. Az 1 7 8 0 -bani szünidő alatt, mint ,povero secolare e studente1 meg-látogatá Tirolnak több nevezetes városait; három évvel ké-sőbben pedig, életkorának alig 18-dik esztendejében, a'ca-malduliak' szigorú rendének, a' Velencze' közelében fekvő Murano szigeteni, több n e v e z e t e s férfiakról elhirült, és sz.

Mihályról nevezett zárdájába lépett; hol is előbbi kereszt-neve helyett Maurus zárda-kereszt-nevet nyert. Alig fejezte be novitiatusi, 's bölcsészeti pályáját, már elöljárói által, kik Istentől nyert ritka tehetségeit jókor kitanulták ; a' bölcsé-szettanból tartandó fölolvasásokra fölhatalmaztaték. E' fog-lalkozása mellett tanulta egyszersmind a' theologiát is ; és

1 7 8 9 - d i k i i e n áldozópappá szenteltetett. Kilencz évig taní-totta e' zárdában a' hit- és bölcsészettant, 's pedig olly magakitüntetésével, miszerint Nachi, néhai tanítója, öröm-könyük nélkül szólni is alig tudna nagy jelességü

tanítvá-nyáról. — Sz. Gergely', romai zárdájának könyvtárában (Miscellan. num. 1 6 3 . ) látható 1 1 3 tétel, illy latin czim alatt: ,Propositiones selectae, e Theologiae tractatibus, de locis theologicis, de Deo, et divinis attributis, de Deo tri-n o , de itri-ncartri-natiotri-ne, et gratia, quas publica disputatiotri-ne, data cuilibet post tertium arguendi facultate, defendet nullo adsistentep. d. Maurus C a p p e l l a r i Bellunensis mon. Ordi-nis S. Benedicti congregatioOrdi-nis Camaldulensis, et in lvceo S.

2 1 Michaelis de Murano Philosophiae Professor, et Sacrae The-ologiae Auditor die 2 9 . Julii 1 7 9 0 ; ' G i o v a n e l l i Fri-gyes, akkori velenczei patriarchának ajánlva. — 1 7 9 5 - b e n Cappellari Maurus, elöljáróság a'parancsának következtében, a' rend' átalános megbízottjának segédkezeket nyújtandó, Ro-mába utazott. A' most emiitett év' augustus havában lépett legelsó'bben a' világ' fővárosába; hol is szép tulajdonai mi-att a' bíbornoki testület által csak hamar megismertetett, a' tudósok által barátilag öleltetett, mindenkitől szerettetett, é s tiszteltetett. Az 1 7 9 7 — 1 7 9 9 - d i k i , Romában beállott szomorú események, a' különben is bokros foglalkozások-kal terhelt Maurussal,a' zárda'cancellári tisztségét is föl-vállaltaták. Mind ezek mellett azonban a' tudományokat sem hanyagolta el; sőt ugyanezen gyászos időben, midőn az ur Jézus' egyháza emberileg megsemmisitettnek lenni lát-szott , midőn a' kath. egyház' székvárosa az ellenség' ha-talma alatt nyögött, és isteni mesterünknek e' földöni hely-tartója, az évek' és bajok sulyja alatt meggörnyedve, Fran-cziaországban, mint fogoly, méltatlanságokkal illetteték ; midőn a' hitetlenség-, és Gallia' álphilosophiájának a' kath.

egyház ellen duló vad dühe legfőbb pontját érte : épen ezen borzasztó időszakban irta Cappellari Maurus, prófétai szel-lemtől ihletve, a' következő, nagy figyelmet gerjesztett könyvét : ,A' sz. széknek, 's egyháznak az újítókon kivívott győzedelme.' (,I1 trionfo della santa s e d e , e della chiesa contro l'assalto de' novatori, respinti, e combattuti colle stesse loro armi. Roma stamperia Pagliarini, 1 7 9 9 . ' ) Melly könyv későbben más nyelvekre is lefordittaték ; főleg, mi-után dicső szerzője sz. Péter' székébe ültettetett: a' ki is jelen munkája által örökre dicső n e v e t vivott ki magá-nak a' kereszténység' védiróimagá-nak tisztes sorában. — A' ,katholica religio' ugy nevezett 's világhírű akadémiájának VII. Pius pápa által történt alapításában Cappellari különösen munkás volt; miért is ő szentségének hajlamait és kegyeit bő mértékben megnyerte. 1 8 0 5 - b e n rendtársai apáttá ér-demesiték ugyan ; de az ismételve beállott háborusági za-varok, a' pápának fogságba hurczoltatása, és az ennek kö-vetkeztében el nem maradhatott iszonyú rendetlenségek miatt két izben volt kénytelen Velenczébe futni ; hol ám-bátor már apát v o l t , nem tartotta méltósága alattinak a' Logica, Metaphysica, és Philosophia Moralis-nak tanításával foglalkozni. Melly nemes működésének hirére a' legtávolabb vidékekről is számnélküli növendékek sereglének Muranoba;

a' már annakelőtte is jól ismert, 's olly igen kedvelt taní-tót hallani vágyván.

Miután Europa, h o s s z ú , 's vérkönyekre méltó há-nyattatásának megszűntével, az elvesztett egyensúlyt is-mét visszanyerte, Cappellari apát is visszatért a' világváros-ba ; midőn is az átalános bizottság, é s kormányzó apátság' terhes méltóságával diszesittetett. VII. Pius pápa pedig, ki Cappellarinak bő tudományát, terjedelmes ismereteit, 's er-nyedni nem tudó buzgalmát igen jól ismerte, egymásután:

a' propaganda' sz. hivatala' és a' rendkívüli egyházi ese-mények' consultorává, 's az ujonan kinevezett püspökök' examínatorává nevezé ki ; mig végre, rövid idő" lefolyta

után, Zurla Piacidnak bibornokká lett érdemesitése által megürült helyre, a' rend őt generálisának választotta.

Valamint Pius, ugy XII. Leo i s , ki 1 8 2 3 - d i k i sept.

28-dikán nyerte el a' tiarát, tudta Cappelarit becsülni 's használni ; ugyanis Némethonban viselt nunciusi magas hi-vatalkodása alatt, az iskolák' ottani virágzó állapotját is-merni tanulván, 's belátva, mikép Italiának e' részben más külországoktól kell tanulni; továbbá, azt is tapasztalván, mi-szerint különösen a' perugiai, maceratai, camerino-, és fermoi egyetemek volnának mások fölött leginkább alá-szállva : Cappellarit bízta meg, hogy az imént elősorolt, 's még egyéb másodrendű tanitó-intézetek' állapotját, mint apostoli visgáló, kitanulja, 's a' fölfedezett hiányok' czélsze-rü javítása iránt alkalmas módokról gondoskodjék ; melly üdves fáradozásaiból visszatértekor, a' sz. atya által a' ke-let-egyházi könyvvisgáló-intézet' consultorságával tiiszteite-ték meg. 'S már ezután Cappellari Maurus nélkül semmi nagyobb fontosságú ügyet sem döntött el; mig végre 1 8 2 6 -dik évi mart. 13--dikán, őt kiváló jámborsága, jellemszi-lárdsága, igen bő tudománya, és széles ismeretei, nem különben az általa nagy bölcseséggel v é g z e t t sok és fon-tos szolgálatai' tekintetéből, a' bíbornoki magaszfon-tos méltó-ságra emelte.

Ez időtájban a' sz. szék Hollandia' királyával, bizo-nyos concordatum végett alkudozásban állott, mellynek ohajtott sikerreli végrehajtására Cappellari cardinál küldetett ki. 'S valóban, az egyesség Capellari' bölcs tapintatu eljá-rásának következtében olly gyorsan, é s olly szerencsésen létesitteték, miszerint 1 8 2 7 - d i k évi junius' 18-dikán már alá is irattathaték. Más nagy jelentékenységü állást nyert Cappellari bibornok az által, hogy a' sz. atyától a' propangada-intézet' igazgatójává neveztetett ki ; melly fontos állomás Consalvi Hercules híres bibornok' halála óta, ( 1 8 2 4 . janu-ar. 2 4 ) bizonyos, meghatározott előljáró nélkül szűkölködött.

— 1 8 2 9 - d i k i febr. 10-dikén elaludt az Urban XII. Leo pápa; és 4 9 napi aggodalomteljes várakozás után, Castig-lioni cardinal, VIII. P i u s nevezet alatt, emelteték a' pápai trónra; de már 1 8 3 0 - d i k évi nov. 30-dikán élni megszűnt.

— Egy bibornok, ki az 1 8 2 9 - d i k i conclavéban jelent volt, beszélte XVI. Gergely' halála után, miszerint igen kevés-ben mult, hogy Cappellari bibornok már akkor nem nyeré meg cardinálfeleinek szótöbbségét : azonban a' mennyei gondviselés ezt máskép akarta, 's a' kitünőleg jeles férfiút nehezebb időkre tartá föl.

2 ) XVI. G e r g e l y , m i n t e g y h á z i f ő n ö k . VIII. Pius pápa' kimultakor( 1 8 3 0 - d i k évi nov. 3 0 . ) Europa' békéje, a' juliusi forradalomnak messze kiterjedt bor-zasztó következményei által, erősen meg vala rázkódtatva.

Italia' lakosai közt is keletkezett egy vészes szédülés, melly-nek a' pápa' rögtön halála csak ujabb táplálékul szolgált. A' jövőbei illyetén szomorú, és bal-sejtelmü kilátások mellett, a' bíboros atyák a' conclavéba vonultak, 's a' kath. világnak 5 0 napi aggodalmas várakozása után, 1 8 3 1 - d i k i február' 2-dikán, Cappellari Maurus cardinált XVI. Gergely neve-zet alatt, a' katholicismus' átalános örömnyilatkozatai közt,

dik napon nyilvánossá tett rendeletében, az isteni gond-viselésben helyezett eró's bizodalmát, 's akarat-szilárdsá-gát e' kenetteljes szavakban fejező ki : „Erősit bennünket a' gondolat, miként a' mennyei Atya meg nem engedendi, hogy ama' szorongatások, mellyekkel legbölcsebb tanácsai-nál fogva bennünket meglátogatni méltóztatott, erőinket fölülmúlhassák." 'S most, miután XVI. Gergely', több mint

1 5 éven á t , dicsőségesen viselt főpapságának vége sza-kadt, hálás örömmel vallhatjuk meg, miszerint a' Mindenha-tó, alázatos szivü szolgájának, é s sz. Fia' e' földöni hely-tartójának hiterős bizodalmát megszégyenülni nem enged-te. Gergely, mint Jézus' nyájának legfőbb pásztora, magas hivatala- 's tisztének lelkismerctes pontossággal felelt meg. A' történet ezt részrehajlatlanul följegyezte, 's az utóvilágnak hiven be fogja mutatni. Mi nyilvánított czélunkat megkö-zelitendők, kitüntetünk a' sok közül néhány adatot, mely-lyek napvilágos fénybe helyezendik azon igazságot : milly éber figyelemmel őrködött Gergely atyánk a' csalhatlan kath. egyház' tanításának tisztasága, 's épségben tartása fölött ; milly szilárd bátorsággal védte az egyház' jogait mindennemű megtámadói ellen ; 's milly apostolilag buz-gólkodott az egy igaz, és üdvezitő kath. hitnek minél szé-lesebb kiterjesztésén, gyarapításán !

Hogy a' pápai magas méltóságával járó nagy mun-kára megkívántató égi malasztot mind saját imája, mind pedig közel 2 0 0 , 0 0 0 , 0 0 0 hivő fiainak áhítatos könyörgése által megnyerhesse : pápaságának mindjárt kezdetén, követve az V. Sixtus óta uralkodó jámbor szokást, közönséges jubilaeumot hirdetett.]) Az 1 8 3 1 - d i k i augus-tus' 31-dikén kibocsátott apostoli köriratában'-1) az akkori fönálló kormányokat elismerte ; nem tekintvén azok' jog-, vagy jogtalanságára: mennyiben ez az egyházat, mint ollyat. nem érdekelte. 1 8 3 2 - d i k évben legelőször emelt szót bizonyos franczia áldozópap' tévtanai ellen ;5) ki azon-ban, a' helyett, hogy Feneion jeles példáját követné, tévelygéseit illy czimu iratában : ,Paroles d' un Croyant,' csak hamar ujolag terjeszteni merészkedett ; miért is mun-kájára a'méltó átok' kimondását még inkább siettető.4) Alig hangzottak el Francziaországban az egyház'fejének szavai, 's a' gonoszság Schweizban ismét uj orgánt keresett. Vagy lu előtt nem volnának ismeretesek ama' badeni czikkek, mellyekre, szigorú visgálat u t á n , a' sz. a t y a , e g y , a' schweizi clerushoz intézett körlevelében, (,Commissum di-vinitus.' XVI. Kai. jun. 1 8 3 5 . ) az egyházi átkot szinte kimondta ? — Bonnban az ismeretes Ilermes G. tanár, esz-tendők óta, szóval és írással, igen veszedelmes semi-ratio-nalismusi,éssemi-pelagianismusi elveket terjesztgetett,és szá-mos követőkre talált. Roma, 1 8 3 5 - d i k i sept. 26-dikán

hir-') ,Plura post susceptam,' etc. 2. Decemb. 1832.

-') ,So!icitudo ecclesiarum,' etc.

.Mirari vos arbitramur', etc. 15. Aug.

4) ,Singu!ari nos', etc.

nich tanárok, Hermest és magukat védelmezendők, 's az ellenöki vádaktól megtisztitandók, Romában megjelenni me-részelnének : megdorgálá őket Krisztus' helytartója, 's a' többi között e' szavakat intézte hozzájok : „Szeretem hinni, miként önök nem jöttek Romát tanítani, hanem hogy Roma által taníttassanak." Milly igazságos, és helyes volt legyen Romának Ilermes' tévtanai fölött kimondott Ítélete, a' kö-vetkezés világosan kitüntette ; 's az egyház megélte már azon örömet, miszerint Hermes' követői közül anyai kebe-l é b e , igen számosan visszatérének. 1 8 4 3 - b a n Hokebe-lkebe-landia' katholicusait, az utrechti schismaticus érsek, van Buul Já-nos-Henrik' ravasz alázatossága és tettetett hódolata ellen óvandó (,In sancta hac Petri Sede,' etc. 4 . Sept. 1 8 4 3 . ) , 's ugyanez évben a' fiancziaországi katholicusokat Vintras Péter-Miháiy' csalárdságaira figyelmeztetőleg, hathatós apos-toli iratokat bocsátott ki ; az utóbbi tárgyat illetőleg a' bayeuxi megye' püspökéhez intézvén levelét. (,Ubi novani impiorum hominum societatem in tua Dioecesi,' etc. 8 . Nov.

1 8 4 3 . ) De nem csak a' közelben, hanem a' legtávolabb fek-vő tartományokban, sőt más világrészekben kiütött 's kárté-konyán duló ellenséges törekedések sem maradhattak rej-tekben pásztori ébersége előtt; 's lia nem sikerült is min-denkor apostoli erélylyel emelt szavának, az ellenséges em-ber' istentelen akaratjának kifolyását egészen megaka-dályozni, sikerült legalább a' szándékolt fölforgatásokat nagy-részben meghiusitni. Példa erre az 1 8 4 4 - d i k i május' 8-án a' biblia-társulatok és szakadárok, különösen az éjszakame-rikai, new-yorki, , k e r e s z t é n y s z ö v e t s é g ' édesen ér-zelgő czime alatt, tévtanuk' mérgét terjesztő felekezetiek, ellen intézett körirata. G) Íme tehát, gyakran emelt hatá-lyos szót XVI. Gergely atyánk az egész egyház' tanainak épségben megtartása mellett; elannyira, hogy méltán alkal-mazhatni rá az írásnak ama' nagyszerű bizonyságát : „in omnem terram exivit sonus e o r u m , et in fines orbis ter-rae verba eorum."

Milly erélyesen lépett föl továbbá sz. Péternek ezen méltó tisztfolytatója a' kath. egyház' fiainak szeretetlen nyo-morgatása, és törvényes jogaiknak önkényes eltiprása ellen!

Milly apostoli bátorsággal terjesztette igazságtalan eljárásukat a' világ' hatalmas fejedelmeinek is elébe ! 1 8 3 3 - b a n a' bibor-nokok' sz. gyülekezetében (sept,30.)tartott egyik beszédében kijelentette nagy szomorúságát a' portugaliai katholicusok szerencsétlen sorsa fölött.7) Következő évben kényszerül-ve látta magát szentséges atyánk, az imént nekényszerül-vezett or-szág' kormánya, és Krisztusban kedves fiainak nyomorga-tása ellen, panaszos szókra fakadni. b) Dom Pedro tudnillik

1 8 3 4 - d i k i május 28-dikán keit rendelvényében, minden szerzetesek és papi lovagrendek' házait é s zárdáit

meg-5) ,Dum acerbissimas ingemiscimus cath. religionis calami-tates', etc.

6) ,Inter praecipuas machinationes', etc.

,Grave admodum', etc.

8) ,Cum pro pastorali nostra', etc. 1. Aug. 1 8 3 4 .

2 3

szüntetni, javaikat pedig elfoglaltatni határozta ; miután a' Dom Miguel, testvére, és trónkövetelő' fölterjesztésének kö-vetkeztében Roma által betöltött minden főpapi állomáso-kat megürülteknek nyilvánított volna, 's a' gyámjogot kor-mányának hatalma alá helyezte, 's a' tizedet eltörlötte.

— Spanyolhonban VII. Ferdinand'halála után ( 1 8 3 3 . sept.

2 9 . ) polgári háború ütött ki, mellynek borzasztóságához következő évben az epemirigy is hozzájárult. Ez utóbbi veszélyt az együgyű nép kutak' megmérgezésének tulajdo-nította ; a' papság' szívtelen elleneinek ördögi fondorkodá-sa pedig ez iszonyú gyanút a' szerzetesekre tolta : minek következtében a' dühödésig föibó'szült néptömeg az ártat-lan szerzeteseket megtámadta, zárdáikat földúlta, 's lakóit kegyetlenül meggyilkolta. A' rossz szándékú kormány, a' helyett, hogy a' beállott rossznak megszüntetésén, köteles-ségénél fogva fáradozott volna, inkább az 1 8 3 5 - d i k i julius' 25-dikén hozott törvényczikk' erejével, 9 0 0 zárdát meg-szüntetett. Mendizabal status-minister az eltörléseket olly hévvel folytatá, miszerint rövid idő alatt a' zárdák' legtöbb-jei kiürültek, a' tudományok és szép művészetek' kincsei elkoboztattak, vagy a' minister' kedvenczei által elpaza-roltattak. A' cortes, mint valami latrok' gyülhelye, 's a' franczia jacobinusok' valódi képmása, az egykori nemze-ti conventet utánozva, a' nemze-tizedet megszüntette, az egyházi javakat a' nemzet' sajátjának kiáltotta ki, 's a' papokat csu-pán a' status' szolgáinak lenni vallotta. E' jogtalan ragado-zások, é s méltatlan lealacsonyitások ellen ismételve hatal-mas szót emelt a' kereszténység' főnöke, 's a' mindenható

Isten' szine előtt rosszalta és kárhoztatta ama' szörnyű képtelenségeket, mellyeket a' spanyol kormány Jézus' igaz egyházán elkövetett. 9) Minthogy pedig Krisztus' helytartó-jának minden apostoli feddései, igazságos ellenmondásai, 's atyai intéseinek magvai, a' szikla-szivekről siker nélkül leperegtek, sőt a'pártütő kormány ő szentségének beszédét ördögi álnoksággal még hadizenetnek is tekinté, 's ezen ár-mányos ürügy alatt Spanyolhonnak, ltomávali minden ösz-szeköttetését tettleg széttépte : nem maradt egyéb fegyver hátra, a' mindenre hasznos imádságnál ; melly hatalmas fegyvert az egyház' feje maga is megragadta ugyan, de egyszersmind a' hatalmas ellenség' biztosabb legyőzhetésé-nek tekintetéből, 1 8 4 2 - b e n ezen leghathatósabb fegyerreli élésre, a' világ' valamennyi katholicusait köriratilag szívé-lyesen fölszólította, s őket erre teljes bucsu' engedésével is buzditá. '")

Az 1 8 3 7 - d i k évi november' havában végbevitt kölni gyászos katastropha, ugy hiszszük, élénk emlékezetben áll még t. olvasóink előtt is ! Alig értette meg a' romai leg-főbb pásztor Köln' halhatlan érsekének, a' hit' sz. elveihez szilárdul ragaszkodó Kelemen-Augusztnak, erőszakos elfogat-tatását, legottan fölkelt, mint az egész kereszténység' atyja;

's Jézus' helytartója' isteni eredetű méltóságának nemes ön-tudatával, 's telve az igaz egyház fölött őrködő Isten' lel-kével, az elkövetett méltatlanságot egész Europa'szine előtt

') ,Sextus jam ingreditur annus', etc. 1. F( br. 1836.

") ,Catliolicae reügionis', etc. 22, Febr. Í 8 4 2 ,

elpanaszolta. n) Ilasonlólag nyilvánította atyai vérző szivé-nek keserveit, midőn Dunin a' poseni nagy érsek, apostoli buzgósága, és sz. hivataláhozi példás ragaszkodása miatt, hat hónapi fogságra vettetett ; forró részvéttől áradozó nyi-latkozata által, leginkább a' hitért, és igazságért üldözött-nek fájdalmait kívánván enyhítni. n)

Midőn 1 8 4 1 - d i k évben Aargau kanton' nagy-tanácsa, több erőszakos kísérletek után, a' schweizi szövetségi al-kotmány' nyilvános szavainak ellenére, az aargaui valameny-nyi zárdákat eltörlötte ; nem csak az akkori pápai nuncius ( G i z z i Pascal) szegült erélyesen ellene a'zsarnoki önkény-nek, hanem maga a' sz. atya is kijelentette, a' schweizi püs-pökökhöz bocsátott apostoli iratában l s) e' fölötti érzékeny fájdalmát; intvén egyszersmind az ottani pásztorokat, hogy a' radicálok' illyetén gonosz törekvéseinek, minden hatal-mukban álló lelki fegyverekkel ellentállani, legszentebb tisz-tüknek ismerjék.

'S végre Oroszország ! Ki előtt nem ismeretes a ' kath. egyháznak e' honbani szomorú állása, és az irányá-ban elkövetett borzasztó visszaélések ? Ki nem ismeri XVI.

Gergelynek ezek miatt kibocsátott apostoli szellemű iratait, nyilatkozatait, és a' világ' egyik leghatalmasabb fejedelmé-nek szine előtt tartott fontos, és bátor beszédét?... Az orosz kormány I. Péter czár' idejétől fogva tökéletes egyuralko-dássá változék, főleg az egyházra nézve. Még I. Sándor' sze-lídnek tartott uralkodása alatt is meghagyattak a' korábbi évtizedek' kemény rendszabályai; 1 8 2 5 - t ő l kezdve pedig, a' katholicismus' nem kis kárára, bő gyarapodást és különféle

Gergelynek ezek miatt kibocsátott apostoli szellemű iratait, nyilatkozatait, és a' világ' egyik leghatalmasabb fejedelmé-nek szine előtt tartott fontos, és bátor beszédét?... Az orosz kormány I. Péter czár' idejétől fogva tökéletes egyuralko-dássá változék, főleg az egyházra nézve. Még I. Sándor' sze-lídnek tartott uralkodása alatt is meghagyattak a' korábbi évtizedek' kemény rendszabályai; 1 8 2 5 - t ő l kezdve pedig, a' katholicismus' nem kis kárára, bő gyarapodást és különféle