• Nem Talált Eredményt

Könyvszemle megtekintése

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "Könyvszemle megtekintése"

Copied!
5
0
0

Teljes szövegt

(1)

Ebben a rovatban folyamatosan ismertetjük a könyvtártudománnyal éa szakirodalmi dokumen­

tációval foglalkozó szakkönyvek és külföldi ssaklapok folyóiratcikkeit, valamint kosöljük az elkészült fordítások, ae uj műszaki segéd­

könyvek,az uj műszaki folyóiratok ás az 0UK2K- ban elkészült irodalomkutatások Jegyzékét.

• o.

KÖNYVSZEMLE

9 / K / 6 7 002.513:779.1:681.6 gKANK.O.: VervlelfáltlpujiRsverfahrerj lm B e t r i e b . /Sokszorosi-

tó eljárások az üzemben/ München,' l9i>b'. Hanser V e r l a g . 95 p. /3e- triebabücher. 27./

Ottó FRAKK, a közismert nemet reprográfiai éa dokumentációa szakember több kiváló szakkönyv után most egy rövidre fogott, de tartalmában teljesaégre törekvő, közel 100 o l d a l a s összeállítás­

s a l j e l e n t k e z e t t , melyben az üzemekben használatos másoló- és sok­

szorosító technikával f o g l a l k o z i k . A könyvtári és dokumentációs szakembereknek i s jelentós e kiadvány, mivel a reprográfia össze­

foglaló néven ismeretes sokszorosító- és másolótechnika elóször az i r o d a i és Ügyviteli munka, a gazdasági élet egyes munkafolyamatai­

nak ésszerűsítésével t e r j e d t e l , s a könyvtárakban, levéltárakbari és dokumentációs intézetekben csak később alkalmazták.

A sokféle másoló- és sokszorosító eljárást egyszerű és átte­

kinthető felépítésben tárgyalja. Először a fénymásoló eljárisoicat I s m e r t e t i , melyek a hagyományos mérnöki rajzmásoláson t u l ma már Jelentős tényezővé váltak az i r o d a i másolőtechnikában i s k i s és könnyen kezelhető készülékek formájában ós az olcsó nyersanyagok alkalmazásával. A fényképészeti eljárások és rokonterületei cím­

szó a l a t t az érintkező-másoló /kontakt/ eljárásokat i s m e r t e t i . I t t kerül leírásra a n e g a t i v - p o z i t i v , a közvetlen pozitív, a diffúziós-, V e r i f a x - , Thermofax- és Drycopy-eljárás, a papir éa filmanyagra k é ­ szillő o p t i k a i másolóeljárások és az elektrofotográfla. Kii lón f e j e ­ zetet s z e n t e l a mikrofilm alkalmazásának, részletesen i s m e r t e t i a mikrofilmezés minden kérdését, igy célját, nyersanyagait, gépi f e l ­ szereléseit, alkalmazását és egy mikrofilmlaboratórium megszervezé-

(2)

s é t . A sokszorosító eljárások közül a szeszes /ormig/, az átnyomó / s t e n c i l / , lemezes /adrema/ és k i s o f s z e t eljárások kerültek r é s z l e ­ tes l e í r á s r a .

A reprográfiai részlegek számára azonban nemcsak a f e j l e t t e b b , hanem egyszerűbb másoló- s s sokszorosító eszközök i e jelentősek, mivel ezeket kiegészítésképpen alkalmazni k e l l az egyéb drágább és komplikáltabb eljárásokkal p á r h u z a m o s a n . A szerző nem f e l e d k e z e t t meg az író- és rajzeszközök és - p a p í r o k , -tinták és f e s t é k e k , Író­

g é p e k , fényszedÓgepek, előnyomott rajzfóliák és átnyomófóliák tár­

gyalásáról sem; külön részben f o g l a l k o z i k a m ű s z a k i r a j z o k kérdésé­

v e l , esek és az előbb e m i i t e t t r a j z ós íróanyagok reprográfiai vo­

n a t k o z á s a i v a l . A kép még nem volna t e l j e s , ha csak rövid áttekin­

tésben l a , ne kapnánk összefoglalást a dokumentációs foto- és sok- szorositőrészlegek működésére vonatkozó k é r d é s e k b e n , a többi között gazdaságossági számításokat, szakmai éa munkaszervezési irányelve­

k e t .

A kötet használatát elősegíti a közel 50 jőminőségü kép és táblázat, a 45 tételből álló bibliográfia. J ó l használható könyvet ajánlhatunk e kiadványban minden szakember s z á m á r a , t e k i n t e t nélkül a r r a , hogy a reprográfia szakterülete-e, vagy pedig munkájában se ­ gítőeszközként használja a másoló- és sokszorosító eljárások termé¬

, /Pétervári L.B./

l o / K / 6 7 007.3:159.95i301.16 Coaununication Processes./Kommunikációs folyamatok//Szerk.:

Prank'A.Géldara/ Pergamon P r e s s , Oxford, London,.. 1965. 299 P¬

A k ö t e t egy 1963-ban Washingtonban t a r t o t t konferencia anya­

gát t a r t a l m a z z a . Ez a konferencia a NATO által s z e r v e z e t t konferen­

ciák sorában a harmadik v o l t ; az első kettőt P á r i z s b a n , illetőleg

Soeeterberg-ben t a r t o t t á k . , Az alábbiakban röviden összefoglaljuk a konferencián megtár­

gyalásra került öt téma p r o b l e m a t i k á j á t . 1. Adattárolás

A bevezető előadás az ember "jel-felfogó-képességéről", adatok emberi tárolásának p r o b l é m á i r ó l , az egy és több dimenziós Ingerek­

r ő l , valamint a különféle redundanciákról szóló szakirodalom átte­

kintését a d j a . A c s a t o l t bibliográfia t ö b b , mint 100 adatot t a r t a l ­ maz. A hozzászólók a Shannon-wiener mérték m e g f e l e l ő s é g é t , a p s z i ­ chológia jelentőségét elemezték. Az előadás és a hozzászólások i s e x p l i c i t e vagy i m p l i c i t e egy átfogó elmélet szükségességének b i z o ­ nyításához szolgáltattak a d a l é k o k a t . Ennek olyan kérdéseket k e l l e ­ ne e l d ö n t e n i e , mint a releváns és redundáns elemek szerepe az embe­

r i kommunikációban, a dimenzionálta és energetikus redundancia v i ­ szonyának jelentősége a közlésben s t b .

(3)

Figyelőszolgálat

2. Adatátvitel

Ez a téma szervesen kapcsolódik az e l ő z ő h ö z . Az előadd i s és a hozzászóld* i s a probléma "valószinüsógszámltási aspektusát" he­

lyezték e l ő t é r b e , / i t t 1B emberek közötti kommunikációról v o l t e z ó / Azt fejtegették, hogy az információk tudomásul vételében, azok i n ­ terpretálásában és a megfelelő válasz kialakításában milyen s z e r e ­ pet játszik "az előfordulások gyakorisága".

3. Hyelvl akadályok éa n y e l v i gyakorlat

Ez a szekció az emberi kommunikáció résztvevőinél a közlemé­

nyek létrehozásánál és tudomásulvételénél fellépő akadályokat e l e ­ mezte. Ezek valamennyi n y e l v i eikon, tehát a f o n e t i k a , a grammati­

ka és a szemantika eikján i s fellelhetők. /Nemcsak akkor, ha nem az anyanyelvét beBzéli v a l a k i , hanem anyanyelven belül i s , különösen különféle dialektusok esetén./ A v i t a résztvevői azokat a módszere­

ket k e r e s t é k , amelyek segítségével ezek az akadályok a minimumra csökkenthetők.

4. Cpofort-kommunikáció

Az első két téma a tárgyalt problémát elsődlegesen egy, ember­

re vetítette; a harmadik téma az ember és ember közötti kommuniká­

ció kérdésével f o g l a l k o z o t t . E z t széleeitette tovább a negyedik szekció témája, amely egyén és közösség viszonyával f o g l a l k o z o t t a kommunikáció szempontjából. A kommunikáció valamennyi összetevőjét / a d ó , v e v ő , közlemény, válasz/ ebből az aspektusból elemezték.

5. Ember és gép közötti kommunikáció

Ez a szekció a programok tervezésének, összeállításénak és l e ­ írásának problémáival f o g l a l k o z o t t . Különösképp az automatikus programozás lehetőségeit ée feltételeit elemezték-, azokat a köve­

telményeket, amelyek betartásával a programozás még nem válik t u l - ságosan bonyolulttá ée nehézzé,de elég egyértelmű ahhoz, hogy az egyes gépek nyelvére automatikusan lefordítható legyen.

/Petőfi 3.J./

H / K / 6 7 025.2/03QA801.323.9 A guide to foreign languages f o r sclence l i b r a r i a r i s and blb-

l i o g r a p h e r s . /Segédkönyv idegennyelvü kiadványok feldolgozásához a tudományos könyvtárosok és bibliográfusok számára/ ASLIB, London, 1965. 53 p.

Az ASLIB és a "The Welsh Plánt Breeding Station" közös kiadá­

sában megjelent útmutató az öt nagyobb nyelvcsaládhoz / g e r m á n , ro­

m á n , s z l á v , b a l t i , finn-ugor/ tartozó nyelveken kívül a török és eszperantó nyelv jellegzetességeit i s röviden összefoglalja. Első­

sorban az egy-egy nyelvben használt jellemző Írásjeleket, valamint a különböző nyelvek sajátos ábécéjét a d j a meg. Külön angol - idegen nyelvű szószedetet közöl minden nyelvnél azokról - a eimfelvéte-

(4)

lezesnél feltétlenül rögzítendő - szavakról /nyelvenként mintegy 48-50 BZÓ/, amelyek egy-egy dokumentum kiadására, a dokumentum t í ­ pusára / p l . évkönyv, újság, folyóirat, szótár stb./,a kiadvány t a r ­ talomjegyzékére és a kiadványon belüli ábrákra, illusztrációkra vo­

natkoznak. A f e n t i szempontok s z e r i n t 27 nyelvet /köztük a magyar nyelvet i s / feldolgozó kiadvány hasznos segédkönyv az idegen nyelvű dokumentumokat feldolgozó könyvtárosoknak. /Terebeesy k /

12/K/67 378.4/439.127/Pécs HÉBERGEH. K.: Sas ungarische Hochachulweaen. /A magyar felső­

oktatás? Bp. Tankönyvkiadó, 1966. 99 p.

Az első magyar egyetem alapításának / P é c s , 1367/ 500. j u b i l e u ­ mi évében megjelent reprezentatív kiadvány az öt világnyelven - an­

g o l u l , franciául, n é m e t ü l , oroszul és spanyolul - i s m e r t e t i azokat a jelentős eredményeket, melyeket hazánk a felszabadulás utáni idő­

ben a felsőoktatás területén e l é r t . A könyv bevezetője a magyar e¬

gyetemek történeti fejlődését vázolja a középkori magyar egyetemek alapításától a mai felsőoktatási hálózat kialakulásáig. A fejlődést s t a t i s z t i k a i adatokkal szemlélteti, például mig 1937/"3-ban 1724 ok­

tató 11 741 hallgatót, addig 1964/65-ben 7938 oktató 48 810 h a l l g a ­ tót o k t a t o t t . A népgazdaság követelményeinek megfelelően megváltoz­

tak az egyes szakegyetemekre beiratkozott hallgatók arányszámai;

azelőtt a joghallgatók 39,8 £-a m e l l e t t a műegyetemi hallgatók 9 % és a mezőgazdasági felsőfokú képzésben résztvevők 5,5 í részarány­

ban s z e r e p e l t e k . A felszabadulás után ez az arány megváltozott;

mig a mérnökhallgatók száma 23 £-ra emelkedett, a Jogász és agrár- felsőoktatásban részesülők aránya 3-3 í-ra c s ö k k e n t . Előnyösen meg­

változott a nőnallgajók aránya i s ; mig 1938-ban 14,5 i> v o l t , arány­

számuk 1964-ben 39 #-ra növekedett.

A könyv további f e j e z e t e i b e n a szerző tematikus szerkezetben általános helyzetképet f e s t a magyar felsőoktatás rendszeréről és szervezetéről, a hallgatók szociális viszonyairól, kulturális éle­

téről és sporttevékenységéről. Az egyes egyetemi típusokat külön- külön i s részletezi: a tudományegyetemek bemutatását a négy műsza­

k i egyetem leírása követi; kitér az i t t folyó gyakorlati oktatás változataira, a gyakorlatvezetás módszerére. Az orvosi és agrár­

egyetemek után a művészeti felsőoktatás következik, végül a felső­

fokú pedagógiai és technikus szakképzés vázolásával zárul a felső­

oktatási intézmények általános ismertetése. Fontosságának megfele­

lően külön f e j e z e t e t s z e n t e l az egyetem elvégzése utáni tanulásnak, a s z e r v e z e t t továbbképzés formáinak; a különböző s z a k m é m ö k k é p z é s , az orvosok, pedagógusok, Jogászok részére rendezett tanfolyamoknak és önképzésük módjainak. Az egyetemek tudományos műhelyeinek, a tanszékeknek kutató tevékenységével i s részletesen f o g l a l k o z i k . Az eredmények publikálási lehetősegeinek bizonyítására példaképpen h i ­ vatkozik a Budapesti Műszaki Egyetem tudományos folyóiratára: a Pe- r i o d i c a Polytechnicára, amelyet 71 ország 720 intézménye részére rendszeresen küldenek megfelelő cserekiadvány ellenében.

(5)

Figyelőszolgálat

A k ö n y v függelékében közölt a t a t i a z t i k a i adatok külön figyelmet érdemelnek. Hazánk 91 felsőfokú intézménye oktatóinak éa hallgatói­

nak létszámadatait e g y e t e m e n k é n t ! és karonkénti bontásban logikusan csoportosított, áttekinthető táblázatokban k ö z l i . A létszámadatokat az egyetemi könyvtarak főbb állományadatainak felaoroláaa zárja i l ­ lusztrálván, hogy a felsőoktatási intézmények szervea tartozékai a megfelelő állománnyal rendelkező egyetemi könyvtárak.

Összefoglalásképpen megállapítható, hogy a kiadvány, amely öt nyelven elsőként mutatja be a világnak a magyar felsőoktatás rend­

ezerét, Jól s i k e r ü l t . A könyv erőssége: tömör fogalmazása és a he­

l y e s arányokban felépített tematikus s z e r k e z e t e , melyekhez Jól s i ­ mul a kiválóan öaazeválogatott érdekéé éa gazdag képanyag. A k ü l ­

föld S z á m á r a kéazitett kiadványért a szerző m e l l e t t dicséret i l l e ­ t i GÖNCZI B é l á t , a k i a szöveget r a j z o k k a l Illusztrálta éa az Ízlé­

ses borító- és kötéstervet készítette, továbbá az Egyetemi Nyomdát, amely a kiadók célkitűzésének megfelelő köntösben j e l e n t e t t e meg ezt a fontos reprezentatív k i a d v á n y t . /Móra 1 /

FOLYÓIRATSZEMLE

87/67 002.532-1/.2:001.814:019.941.2 A tudományos dokumentumok alakjának tökéletesítése. /Szoversen-

sztvovanie formü naucsnogo dokumenta/ - BLAGININ, V.Sz. - KUDRINA, Z.M, = Naucsno-Tehnicseszkaja I n f o r m a c i j a , szárija 2. 1967. l . s z . p.12.

A tudományos eredményeket továbbra i s elsősorban a folyóirat­

cikkek fogják k ö z ö l n i , ezért fontoa annak megvizsgálása, hogy ezek a cikkek mai alakjukban milyen mértékben f e l e l n e k meg olvasóiknak.

A műszaki folyóiratok cikkeinek szokásos felépítése: cím, annotáció, bevezetés, tárgyalás, következtetések, irodalomjegyzék, e s e t l e g füg­

gelék. Összesen 300 /vegyesen s z o v j e t ée idegen/ c i k k e t vizsgáltak meg, ezek közül 240 szokásos felépítésű v o l t , az átlagos terjedelem /0,45 szerzői i v / megoszlása a következői 3 $> annotáció, 13 % beve­

zetés, 76 % tárgyalás, 8 jí következtetések. A cikkekről 72 mérnek véleményét kérték k i , és a következő válaszokat kapták: a cim álta­

lában megfelel a cikk tartalmának /a megkérdezettek 98 #-a s z e r i n t ' az annotáció elég jó általános tájékoztatáet ad /67 </. «• bevezetés nem tartalmaz semmi u j a t a megkérdezettek 50 ?t-ának, a tárgyalásban közölt információt 62 mérnök t e l j e e mértékben vagy részben h a s z n o s í ­ t o t t a , 23-an tulaágoean rövidnek, 12-en viszont túlságosan hosszúnak tekintették a szöveget, az ábrákkal 86 £-ban meg voltak elégedve, a következtetésekben a megkérdezettek 62 £-a nem talált uj információt.

Végeredményben az derült k i , hogy a mai tudományos cikkek közül majdnem minden másodikban talál valamilyen kifogást az olvasó és, hogy általában minden cikk terjedelme 15-20 százalékban f e l e s l e g e s .

/Szabó Gy./

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

A kiadvány előállításánál, szerkesztésénél a gépesítési lehető­.. ségeket

Más uton halad SAUMJAN, akinek elgondolásai a transzformációs gramma­. tikával

tót közöl, továbbá a dokumentáció és bibliográfia segédeszközeit / a dokumentáció bibliográfiai, dokumentációs és könyvtári folyóiratok, német nyelvű

Ebben a rovatban folyamatosan köz ,jük a külföldi szaklapok műszaki könyvtárakat

másolatok alkalmazása a dokumentációs munkában; fotolaboratóriumi felszerelések; újítások, újszerű eljárások a dokumentációs

ják a dokumentáclóB munka mechanizélását szolgáló gépek ée eezközök.. =inél nagyobb mértékű

A kiadvány végigvezet a FID egész történetén attól kezdve, ami­. kor

Állandó szükséglet mutatkozik olyan speciális osztályozó rendszerek megalkotása iránt, amelyek alkalmasak a tudomány szük résziet-nroblémáit tárgyaló