• Nem Talált Eredményt

K

ét év telt el. Több visszautasítás és fellebbezés után bírói meghallgatásra mentek és a bíró

megítélte nekik a Social Security munkaképtelenségi járadékot. Az első csekk hat hónappal később jött, visszamenőleg összegezve a huszonnégy hónapi segélyt, vissza kérvényük beadásának napjáig.

Krisztiánból ágyban fekvő nyomorék lett, akit tolószékben kellett begurítani a törvényterembe.

Eladták a kisteherautót és egy darabig volt elegendő, mit enni a házban. Dorka gondos kimutatást vezetett minden jövedelemről és kiadásról, de egyetlen fillért sem tudtak félretenni.

Pénzzel sem tartoztak senkinek, és hitelkártyájuk sem volt.

Dorka egyre kevesebb húst evett és még kevesebb zöldséget. A sok kenyér és tésztaféle lassan kitöltötte valamikor kislányos alakját. Mindössze huszonöt évesen, minden drága kozmetika és divatos ruházat nélkül, Dorka sexi nővé formálódott, akit egyetlen egészséges férfi sem tudott figyelmen kívül hagyni.

Ha volt ideje tornázott. Talajtornázott a szőnyegen, hidat csinált és spárgát, és ha lehajolt tenyerét le tudta szorítani a földre, anélkül, hogy térdét behajtotta volna és olyan egyenesen tartva lábait, mint egy fiatal fa derekát az erdőben.

Kétszemélyes ágyukat két egyszemélyes ággyal cserélték ki. Krisztián egész nap az egyikben feküdt. Televíziót nézett és Dorka hozta be neki az ételt és cserélte ágytálját.

Éjszaka levetkőzött férje előtt és engedte, hogy hosszasan csodálja mezítelen testét. Egy héten egyszer férjét is levetkőztette és szivaccsal lemosta róla az izzadtságot és a piszkot.

Dorka elvégezte az ápolónői iskolát, de nem ment el dolgozni. A két gyerekre való vigyázás és beteg férjével való törődés lefoglalta minden idejét.

Barbara csak hébe-hóba nézett feléjük. Főleg akkor, ha Dorkának vizsgája volt, vagy egy tanórája, amit nem hagyhatott ki. Barbara szigorú volt a gyerekekhez, és a kicsik nem szerették az öreg hölgyet.

Megbízhatóbb barátnak bizonyult, Laci. Mint egy régi vágású úriember, minden péntek este megjelent. Szóhasználata szerint, virágot hozott a ház asszonyának, és sajnálkozással teli hangon leereszkedően szólt Krisztiánhoz. Minden udvariassága ellenére nyilvánvaló volt, hogy

érdeklődésének fő tárgya Dorka. Tudta, hogy Krisztián hamarosan távozik és helyébe szeretett volna lépni. Haladó éveivel és ösztövér alakjával, és divatjamúlt ruházatával és minden jelentős pénz és kereset nélkül, Laci egy Dorka minőségű nőnek még a közelébe sem kerülhetett. Sem a fiatalságához, sem egészséges szexuális vonzerejéhez, amit mint egy titkos fegyvert hordott magán, a virágos pongyolák és a ház körül viselt hosszú szoknyák alatt.

73

Laci hosszan játszó magyar hanglemezeket hozott, könyveket és újságokat és mindig tudott valami zaftos pletykát az Upper East Side magyar negyedből.

― Mit csinál ez itt? ― kérdezte Krisztián, ahogy Dorka kanállal etette és Laci a két gyerekkel foglalkozott a konyhában.

― Semmit, ― vonta meg vállát a feleség, ― csak megjelenik és nincs szívem, hogy kidobjam.

― Tudom, ― mormolta szavait Krisztián keserves erőfeszítéssel, ― hogy sokáig már nem leszek ezen a földön. De nem sajnálkozom a sorsom felett. Csak azt sajnálom, hogy nem láthatom gyermekeinket felnőni, és nem lehetek az apa példaképe előttük. Sajnálom, de a

gondolat, hogy valaki más neveli őket és egy másik férfit fognak apukának hívni, az rettenetesen fáj nekem. Nagyon fáj, ha egy másik férfinek a karjaiban gondollak.

― Soha többet nem megyek férjhez. ― Felelte Dorka és végtelen szeretettel gyengéden letörölte férje homlokáról az izzadtságot. ― Egyedül fogom felnevelni a gyerekeket, és

emlékedet örökké ápolni fogjuk. Olyan lesz, mintha itt lennél közöttünk és csak valami hosszú business útra mentél volna el.

― Nem várhatok el tőled ekkora áldozatot. ― Krisztián lassan megmozdította szemeit, mintha fájna neki az erőfeszítés, de nem látszott bennük sem méreg sem gyűlölet. Képtelen volt bármelyik végtagját is megmozdítani, még egyetlen izmot sem a nyaka alatt és Dorka kellett, hogy cserélje ágytálát minden reggel és este. ― Szép vagy és kívánatos, és tucatszám fognak utánad járni a férfiak.

― Nem egy kétgyerekes anya után, ― mondta Dorka és megigazította férje lábán a takarót. ― Megrongált portéka leszek. Mindamellett, a gyerekeim mindig fontosabbak, mint bármi jött-ment alkoholista szörnyeteg a szennycsatornák fenekéről.

― A pénzed után fognak jönni, ― felelte Krisztián szánalmas gyötrelemmel.

― Milyen pénz után?

― Az életbiztosítás, remélem, hogy fizetted a havi díjakat.

― Persze, hogy fizettem, ― nézett vissza Dorka döbbenten, meglepve a férfi pragmatizmusától halálos ágyán.

― Fél millió dollár,― mormolta Krisztián. ― Nagy pénz. Vigyázz rá és fektesd be biztos helyre. Cliff-ben ne bízz. Cliff svindli művész és nem lenne semmi gátlása, hogy elcsalja az utolsó filléredet is. A falatot kivenné gyerekeid szájából, ha hasznot tudna kimutatni rajta.

― Mit javasolsz?

― Szövetségi kormány biztosította bankbetéteket. Minél hosszabb időre lekötve, annál jobb. Idehallgass, ez a földimogyoró farmer most az elnökünk. A republikánusok gyűlölik, és felhajtják a kamatlábakat, hogy veszítse el a következő választást. Egy dologra kell csak vigyázni. A pénzt csak százezer dollár erejéig biztosítják, minden banknál és betevő

személyenként egy számlát. Több bankba tedd be, és mindenhova csak ötvenezer dollárt. Tíz százalék kamat tíz évre lekötve, öt év alatt fel fog gyűlni a mágikus százezerre. Akkor válaszd ketté ismét. Ezen a pénzen, a legjobb egyetemeken iskoláztathatod gyerekeinket. Mi túljárunk a rendszer eszén és le fogjuk győzni a halált.

― Oh, drágám, ― zokogott Dorka, ― életem szerelme, a saját halálodról beszélsz.

74

*

A

baj nem jár egyedül, mondja a régi közmondás. Bözsi férje, Cliff McCourt felfedezte igazi elhívatását az életben. Előjött erkölcsi rejtekhelyéről, vett magának egy óceánparti nyaralót Easthampton városban és fényűzően berendezte. Vad drog és alkohol bulikat tartott a barátainak, főleg a férfinem fiatal tagjainak és minden életmódjával kapcsolatos költségeket leirt adójából, mint business kiadást.

Miután látta a mezítelen és felettébb szexuális jellegzetességét a züllött mulatozásoknak és a pokoli hepajnak, ami ott folyt, Bözsi megtagadta, hogy csatlakozzon férjéhez és részt vegyen örömeikben. A bosszút lihegő férj beadta a válást. Bözsi magánál tarthatta a gyerekeket, Cliff kapta a család kutyáját, egy szelíd és szeretetreméltó aranyszőrű vizslát, és minden kapcsolat megszakadt közöttük.

Cliff ügyesen elrejtette pénzét és a válási végzés kimondásának idején, munkanélküli szegénynek jelentette ki magát egyetlen fillér nélkül. Ennek ellenére a bíró elrendelte, hogy Cliff menjen vissza állásba és havi ezer dollár gyerektartást ítélt meg Bözsinek. Mint fix fizetéses tanítónő, és a nyugdíjalap jövendő haszonélvezője, a feleség nem érdemelt meg semmi apanázst.

Bözsinek szerencséje volt, hogy nem neki kellett fizetnie Cliff-nek.

Bözsi a szüleinél maradt és folytatta az óvodások tanítását a helybeli általános iskolában.

Bözsi annyira tele volt gondokkal és munkával, hogy alig volt ideje, hogy beteg testvérét meglátogassa New Yorkban.

*

Ú

jabb esztendő telt el. Krisztián egyre morózusabb lett és ok nélkül mindenkit kitámadott, aki belépett szobájába.

― Hol voltál, amikor szükségem volt rád? ― kiabált Dorkára. ― Itt fekszem a saját piszkomban és te férfiakkal szórakozol a szomszéd szobában. Vagy lementél és új barátokat szedtél fel a kocsmában? Hűtlen vagy hozzám? Kurva lett belőled?

― Nem, szerelmem, ― válaszolta Dorka egy ártatlan mártír lelki erejével, akit most vezetnek az akasztófa alá, ― nem vagyok kurva. Hiszen te tudod ezt a legjobban.

― Tudom, hogy mindenki várja, hogy meghalljak, ― nyögött Krisztián és

megmérhetetlen lelki fájdalom érződött hangjában. ― Borzasztóan sajnálom, de a testem erős, és hosszú ideig tart, amíg nullává rombolnak. Megölném magamat, vagy megkérnélek, hogy ölj meg, de egy fillért nem kapnál az életbiztosítási pénzből. Ápolásomat vagy táplálásomat sem hagyhatod abba. Az előre megtervezett gyilkosság lenne anyagi előnyökért. Sajnálom, de meg vagy rekedve itt velem, amíg természetes módon el nem halálozok.

― Melinda jó jegyeket hoz haza az iskolából, ― mondta Dorka, hogy témát változtasson.

― Kislányunk a legjobb tanuló az osztályban.

― Hányadik osztályba jár?

― Másodikba.

― És Andy?

75

― Ősszel kezdi az óvodát. Már elolvasta Melinda összes iskoláskönyvét és együtt írják Melinda házi feladatait.

― Ezek jó hírek, ― mondta Krisztián és sírni kezdett. ― Máris jobban érzem magam.

Mégsem éltem semmiért. Kérlek, bocsásd meg, hogy kurvának hívtalak.

― Meg van bocsájtva, ― felelte Dorka és simogatta férje homlokát. ― Csak többet ne tedd. Nincs olyan nő, aki szereti, ha k-nak, tudod, hogy mire gondolok, hívják. Ne használd ezt a szót.

*

H

at hónappal később Krisztián alvás közben meghalt. Reggel, ahogy Dorka a reggelit akarta hozni, Krisztián teste már hideg volt. Rendőrt hívtak és egy tizedes öt percig beszélt Dorkával.

Nem adott be nyomozási kérelmet. A halál oka nyilvánvaló volt. A Lawrence Temetkezési Vállalat kora délután halottaskocsit küldött és elvitték Krisztián mozdulatlan testét.

Dorka és a gyerekek némán nézték távozó emberük után és nem sírtak. Nem maradt könnyük. Egy héttel később Krisztián földi maradványait elhamvasztották és Dorka hazahozta az urnát. A Baptista templomban misét mondtak lelki üdvéért és Dorka és Lajos, Krisztián apja könnyes búcsúbeszédeket olvastak fel.

Egy kiváló ember, nagyon ritka a sok közül eltávozott sorainkból, de bárhogy is fájt, az élet ment tovább. A halottak, ezt a törvényt ismervén, nyugodtan pihenhettek.

76