• Nem Talált Eredményt

OSVÁT ERNŐ – CHOLNOKY VIKTORNAK

In document Tessék színt vallani (Pldal 141-147)

A MAGYAR GÉNIUSZRÓL

OSVÁT ERNŐ – CHOLNOKY VIKTORNAK

[Budapest, 1908. március 16. előtt]

Shak[e]spe[a]re [Címzés:]

Nagyságos

Cholnoky Viktor Úr Ferencz körút 44. III. 5.

[Feladói cím:]

Osvát Ernő

K: OSZK Kt. Fond 253/731. – A címzés és az üzenet egyetlen felületen talál-ható – Nem postai küldemény.

Dat.: A Budapesti cím- és lakásjegyzék szerint Cholnoky Viktor 1908-ban a Fe-renc körút 44. szám alatt lakott.

A Nyugat 1908. március 1-jei számában jelent meg Cholnoky Viktor Shake-speare című bevezetője (233–236) az angol drámaíróról tervezett esszésorozathoz. Os-vát emlékeztetője ellenére a folytatás már nem készült el.

CHOLNOKY VIKTORNÉ – OSVÁT ERNŐNEK

[Budapest, 1908. március 16. előtt]

Tisztelt Osvát úr.

Kéz irat nincsen már koránreggel elment [a] férjem és most <jö> sem jöt[t] még haza an[n]yira el van foglalva

üdvözlettel

Cholnoky Viktorné [Idegen kéz címzése:]

Nagyságos Osváth Úrnak

Cholnoky Viktorné ceruzaírásos válasza az Osvát által küldött levél 2. fólió verzóján található.

106. SCHÖPFLIN ALADÁR – OSVÁT ERNŐNEK

[Budapest, 1908. március 16.]

Kedves Szerkesztő úr,

arra kérem, várjon az ígért kézirat követelésével szerdáig. Holnap, ked-den még nem bizonyos, hogy meglesz, szerdán ellenben bizonyos. Ma este írom meg az egyik felét, holnap a másikat.

Addig is szívesen üdvözli igaz híve

Schöpflin [Címzés:]

Nagyságos

Osvát Ernő szerkesztő úrnak Budapest

Sajó-utcza 5/a földsz. 2.

K: OSZK Kt. Fond 253/858.

Dat.: fpb: Bp., 1908. márc. 16. – épb: Bp., 1908. márc. 16. – Névjegykártya ver-zóján, a kártya nyomtatott szövege: schöPFlin aladár

Schöpflin Aladár (1872–1950) író, kritikus; a Vasárnapi Újság irodalmi szer-kesztője. 1908–1909-ben Budapest Székesfőváros Múzeumának tisztviselője, majd a Franklin Társulat lektora és irodalmi titkára.

Schöpflin a Nyugatban A város című cikkével debütált (1908. április 1., 353–

361), ígéretéhez képest a kéziratot némi késéssel juttatta el Osváthoz (lásd 109., 114.).

107. HATVANY LAJOS – OSVÁT ERNŐNEK

[Berlin, 1908. március második felében]

Kedves, tisztelt Uram!

Igen kérem, hogy e czikk kefelenyomatát két példányban küldesse el nekem – még pedig 7-8 nappal a közlés előtt. Csak így remélhetem, hogy nem lesz benne sok nyomdahiba.

Ignotus is, én is, igen jól vagyunk.

A Bristol-asztal<t> |:körét:| sokszor üdvözöljük.

Igaz tisztelettel őszinte híve

Hatvany Lajos Bristol Hotel Berlin

Ha a czikket nem tartja közölhetőnek, küldje kérem vissza postafordul-tával.

K: OSZK Kt. Fond 253/767.

Dat.: Ignotus 1908. március közepétől mintegy tíz napig volt Hatvany Lajos vendége Berlinben (lásd AEL2, 28–29, 35).

Hatvany a levélben Hortense Allart de Méritens (1801–1879) francia író-nőről szóló, formabontó esszéjét küldte el Osvátnak. A mű kimaradt az április 1-jei számból, Hatvany tudakozó levele után (lásd 111.) április 16-án közölték (Hortense Allart. 424–430).

108. KUNFI ZSIGMOND – OSVÁT ERNŐNEK

[Budapest, 1908. március 23–24.]

Kedves Szerkesztő Uram,

kérem, bocsássa meg első sorban késedelmemet.

Az itt leadotton kívül még 2 kutyanyelv van megírva, s az egész össze-sen legföljebb 8 kutyanyelv lesz. Ez kb. az én számításom szerint 7-8 nyomta-tott Nyugat oldal.

A hiányzó kéziratot még csütörtök folyamán eljuttatom Önhöz. D.u.

3–4 között megpróbálok a New-Yorkba menni, ha ez nem sikerülne, akkor az a tervem, hogy beküldöm a Márkus nyomdába az Ön nevére.

Ha azonban Ön máskép[p]en kíván intézkedni a kézirat-kézbesítésre nézve, hagyja kérem izenetül a Márkus nyomdában; én telefonon megkér-dezem.

Szíves üdvözlettel

Kunfi Zsigmond Feltétlenül kézbesítem csütörtökön az egész kéziratot.

K: OSZK Kt. Fond 253/805.

M: nemesKéri 1979, 7.

Kunfi Zsigmond (1879–1929) tanár, újságíró, politikus. A Szocializmus című folyóirat szerkesztője 1906-tól, a Népszava főszerkesztő-helyettese 1907-től. A szo-ciáldemokrata párt szellemi vezetője a tízes években, az 1918-as Károlyi-féle hata-lomátvétel után miniszter, a proletárdiktatúra alatt közoktatásügyi népbiztos. A pro-letárdiktatúra bukása után Bécsbe emigrált, ahol a Világosság című lapot jegyezte.

Öngyilkos lett.

A Nyugat 1908. augusztus 1-jéig készült Márkus Samu nyomdájában az V. ker.

Báthory utca 20. szám alatt. Kunfi Zsigmond egyetlen, a folyóiratban publikált esz-széje erre az időszakra esik (Marx. = 1908. április 1., 376–381). 1908. április 1. szerda volt, Kunfi a kézirat átadását 26-ig, az előző hét csütörtökjéig ígérhette, a levelet 23-án vagy 24-én írhatta.

109. SCHÖPFLIN ALADÁR – OSVÁT ERNŐNEK

Budapest, 1908 III/24 [Budapest, 1908. március 24.]

Kedves Szerkesztő Úr,

ép[p]en egy héttel később küldöm a kéziratot, mint a hogy ígértem.

Mikor a minap újra elolvastam, skrupulusaim támadtak, ér-e egyáltalán va-lamit (ez nálam mindig megvan, ez fog engem megölni), nem csupa banali-tás-e stb. Most azonban rábízom Önökre, döntsék el. Igazat fogok Önöknek adni, ha azt találják, hogy nem érdemes vele foglalkozni.

Ha mégis kiadják, nem kaphatnék róla revíziót? Megszoktam a dolgai-mat magam revideálni; 24 óra alatt visszaküldeném.

Mikor a minap szerencsém volt Önhöz, szó esett s nem az én részemről, valami honoráriumról. Nem lehetne ezt úgy elintézni, hogy a czikk honorá-riumát előfizetésnek számítják be a Nyugatra, addig, a míg futja?

Ha találkozik Kaffka Margit ő Nagyságával, szíveskedjék neki meg-mondani, hogy most már csakugyan bepanaszolom a tanfelügyelőnél ha-nyagság vádjával.1

Szívesen üdvözli igaz híve

Schöpflin Aladár K: OSZK Kt. Fond 253/858. – Levélpapírfejléc: VASÁRNAPI UJSÁG SZER-KESZTŐSÉGE. | 55-iKévFOlyam. [jobb oldalon kitöltendő dátumrész:] Budapest, 190… | IV., Reáltanoda-utcza 5. sz. | TELEFON 72–41.

Schöpflin leveléhez A város című esszéjét mellékelte (lásd 106.).

1Kaffka Margit 1906-tól írt a Vasárnapi Újságba.

110. VÉRTESY GYULA – OSVÁT ERNŐNEK

Nagybecskerek. Torontál m.

908 IV/1 [Nagybecskerek, 1908. április 1.]

Tisztelt Szerkesztő úr!

Az én irodalmi irányom is a „Nyugat” iránya. Rég olvastam olyan ked-vemre való dolgokat, aminőket a „Nyugat” hoz. Szeretnék én is hébekorba ott lenni önök között az irodalom új, ifjú, erős gárdájában, bár kissé szürke legény vagyok már. De a lelkem fiatal s |:az:| önökkel van.

Ezt a verset azért küldöm szerkesztő úrnak, mert régebben, ha jól em-lékszem, mikor a régi Nemzet segédszerkesztője voltam, volt szerencsém szer-kesztő úrhoz. S talán később is, mikor a „Géniuszt” csinálta.

Ha jó a vers; illetve, ha beleillik az önök programjába, tessék leadni; ha nem: tessék eldobni s többé nem alkalmatlankodom. Ha pedig kellek, kül-dök szívesen máskor is, csak a lapot fogom kérni.

Ugyancsak ma adtam fel szerkesztő úr címére egy kötet könyvemet is (a legutóbb megjelent kötetemet) kérve számára a lapban, ha megérdemli, pár jó sort.1

Tisztelő híve

dr Vértesy Gyula.

[Címzés:]

Nagyságos Osvát {…}

„Nyugat”

{…} Sajó utca 5/a. földsz 2.

K: OSZK Kt. Fond 253/895.

Dat.: fpb: a boríték csonka – épb: Bp., _. ápr. 2.

Vértesy Gyula évek múltán (lásd 34.) újra kapcsolatot keresett Osvát Ernővel – fenti leveléhez az Úr, a plebéjus temetőben című verset mellékelte. A Nyugat Vér-tesy közreműködésére nem tartott igényt, de megjelentették kétes értékű versezeteit az 1915. január 1-jei Tábori postában (44–45).

1Vértesy Szürke ég alatt című kötetét 1907-ben adta ki a Franklin Társulat, a Nyugat-ban nem írtak róla.

In document Tessék színt vallani (Pldal 141-147)