• Nem Talált Eredményt

A r a ny J á n os f o l y ó i r a t ai írói és i r á si

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "A r a ny J á n os f o l y ó i r a t ai írói és i r á si"

Copied!
99
0
0

Teljes szövegt

(1)

A r a n y J á n o s f o l y ó i r a t a i

írói é s i r á s i

+

S z é p i r o d a l m i F i g y e l ő

/1860-1862/

+

K o s z o r u /1863-1865/

összeállította

G a l a m b o s F e r e n c

(2)

B e v e z e t é s

Arany nagykőrösi tanárkodása utolsó esztendejében már erősen foglalkozott a Pestre költözés gondolatával. író-tanártár­

sai mind szétszéledtek s Arany már nem érezte magát j ó l Nagykő­

rösön. Megélhetését - többek között - lapszerkesztéssel gondolta biztosítani. Író-barátai örömmel vették ezt a tervet; Csengery és Gyulai ösztönzése a gondolatot tetté é r l e l t e . Arany Pestre költö­

zött és 1860. november 7- é n megjelent a Szépirodalmi Figyelő e l ­ ső száma. A lap kiadását Heckenast Gusztáv v á l l a l t a , Aranyra pe­

dig a szerkesztés gondja nehezedett.

A Szépirodalmi Figyelő első számában adott programm ma­

gas színvonalat i g é r t . Nemcsak azt tűzte ki maga e l é , hogy "a szépirodalmi törekvéseket folytonos figyelemmel k i s é r j e " hanem í­

géretet t e t t arra i s , hogy "gondjai nagy részét áldozzaa a megjele­

nő művek ismertetésére" és "elméleti tájékozásoknak is helyt ad az aesthetika körében."

A folyóirat iránt igen nagy az érdeklődés úgy a sajtó, mint a közönség köréből. Az érdeklődés azonban nem tart soká.

A lap színvonala túl magas volt ahhoz, hogy nagyobb tömeget vonz­

zon és azt meg is tudja tartani; az előfizetők száma a második évfolyamban már a f e l é r e , kb, 400 főre apad. Az írókat sem sike­

rült annyira megmozgatni, hogy minden számban kielégülhetett v o l ­ na a szerkesztő becsvágya. Arany elkedvetlenedett és az 1862. évi október 30-i számban, "Lapunk ügyében" című cikkében bejelentette a lap megszűnését. Ugyanekkor jelezte azt i s , hogy 1863 elején új lapot fog indítani "változott címmel, megbővitve, érdekesb s értékesb tartalommal."Szándékunk - i r j a Arany — olyan szépirodal­

mi s általános műveltség terjesztő lappá alakitani á t , mely, anél­

kül, hogy irodalmi mozgalmainkat szemmel tartani s ellenőrizni megszűnnék, egyszersmind a nagyobb közönségnek és kivált a női o l ­ vasóknak is több, változatosb, érdekesb olvasmányt nyújtson, mint

a Figyelő szaklapi minőségben t e t t e és t e h e t t e . "

Így született meg a Koszorú.

A Szépirodalmi Figyelő 1860. november 7- t ő l 1862. október 30-ig é l t . Hetilap v o l t , vasárnaponként jelent meg. Az első évfo­

lyam (1860-61) 52 számban, 832 lap terjedelemben, a második évfo­

lyam pedig (1861-62) két kötetben, 416+416 lap terjedelemben j e ­ lent meg.

A Koszorú sem volt hosszabb életű, mint a Figyelő. Hetilap volt szintén, valamivel nagyobb terjedelmű, mint elődje. Első év­

folyama (1863) két kötetben, a második évfolyam ugyancsak két kö­

tetben (1864) jelent meg, kötetenként 620 lap terjedelemben. A harmadik évfolyamból azonban (1865) már csak az első kötet j e ­

lent meg. Arany az 1865 23-ik (június 24.) számában jelentette be a folyóirat megszűnését. "Körülményeim úgy alakultak - írja - hogy a Koszorú szerkesztésére elegendő időt és gondot többet nem fordíthatván, e lapot jelen félév lefolytával meg kell szüntet­

nem".

A Koszorú olvasóitól a lap utolsó, 1865. június 2 5-i szá­

mában búcsúzott el Arany. Visszatekintve a folyóirat múltjára, megállapítja: "se dicsekedni ösztönt, se pirulni okot nem t a l á ­ lunk" bár az írói tehetségeket igyekezett "egy koszorúba" gyűjte­

nie. Hogy ennek ellenére sem lehetett a félévenkénti 39 ívet csu­

pa remekművel megtölteni, az a korviszonyokból adódott.

(3)

A Szépirodalmi Figyelőről és a Koszorúról méltán á l l a p í ­ totta meg Riedl Frigyes, hogy olyan színvonalat ért e l ,

"aminő e nemben azelőtt és azóta nem volt irodalmunkban." Je­

lentőségét és hatását csupán huszadik századi szellemi utódá­

nak, a Nyugatnak a jelentőségéhez és hatásához hasonlíthatjuk.

Úgy a Szépirodalmi Figyelő, mint a Koszorú nehezen hozzá­

férhetők. Nagy könyvtárainkban megvan ugyan, de a bennük rejlő anyag megérdemli, hogy a kutatók munkáikban felhasználják őket.

Ezt a célt kívánja elérni ez a kis bibliográfiai feldolgozás.

Gelencsér Károly dolgozata (Arany János f o l y ó i r a t a i . Budapest, Szerző, 1936) komoly munka a lapok története és értékelése szempontjából, bibliográfiai összeállítása azonban - 7 olda­

lon - igen nagyvonalú, a nagyvonalúság pedig nem bibliográfusi erény.

Az anyag feldolgozásában azt a módszert követtük, hogy az anyagot két csoportra osztottuk. Az első csoport, az írói rész a két folyóirat íróit tünteti f e l ábécé rendben, egyes írókon belül pedig az írásművek megjelenésük sorrendjében követik egy­

mást. A második rész az anyag tematikus feldolgozása. A decimá­

l i s rendszertől eltérőleg a tematikus rész a szépirodalmi anyag­

gal kezdődik, ezt az irodalomtörténeti rész követi. A többi a­

nyag a szokásos beosztást követi. A "vegyes" szak sajnos i t t sem volt elkerülhető.

A helyrajzi meghatározás a következőképpen történt. A Szépirodalmi Figyelőt SZF, a Koszorút K j e l l e l j e l ö l j ü k .

Utána római szám j e l z i az évfolyam, törtvonal utáni arab szám pe­

dig az évfolyamon belüli kötetszámot. Zárójelben adjuk az idő­

pontot is. Ezt pedig a kezdő és befejező lapszám követi.

A betűjegyek feloldásában, valamint a névtelen cikkek szer­

zőinek meghatározásában nagyrészt Gelencsér munkáját vettük i­

génybe.

(4)

I .

I R Ó K .

(5)

- 2 - A.

A. /Arany János/ : Eredeti népmesék, összegyűjtötte Merényi László. SZF. I I / l . / 1 8 6 1 - 6 2 / 6-7, 21-23, 36-38, 53-54 1.

A, A. /Arany J,<nos/ : A "vajon" kérdéséhez. K . I I I . / l . / 1 8 6 5 / . 570-572 1.

Abonyi Lajos : Az erdők anyja. / E . / SZF, I , / 1 8 6 0 - 6 1 / 88-92, 105-109, 120-124 1,

" : A bogár és a bársony, / E . / SZF, I . / 1 8 6 0 - 6 1 / . 553-558, 569-573, 585-590, 601-605 1.

" : Az öreg Heka a j t ó j a . / E . / SZF. I I / 2 . / 1 8 6 2 / . 348-350, 361-366, 377-383, 393-399, 409- 415 1.

" : Halál Panni, / E , / K. 1 / 2 . /1963/. 103-107, 127-133, 149-158, 176-185 1,

" : Az ur keze. / E , / K . I I / 1 . / 1 8 6 4 / . 245-250,272- 277, 293-300 1.

" A mi nótáink. / E . / K . I I / 2 . / 1 8 6 4 / . 182-185, 204-209 1.

" : Kurucz menyecske. / E , / K . I I I / 1 , / 1 8 6 5 / , 293- 300, 316-323, 342-350 1.

Abu - l'Ola : A nagyravágyó. / V . / Forditotta i f j . Kun Pál.

S Z F . I I / 2 . / 1 9 6 2 / , 61 1.

" A kételkedő. / V . / Forditotta i f j . Kun Pál. SZF.

I I / 2 , / 1 8 6 2 / . 61 1.

Ács Zsigmond Rab dala. / V . / Spanyolból ford. - K.II/2»

/ 1 8 6 4 / . 420 1.

" : Omer és Merima halála. / V . / Forditás szerb nyél­

b ő l . K . I I I / 1 . y i 8 6 5 / . 323-324 1.

" : A mosó leányka. /Ó spanyol d a l . / Forditás.

K . I I I / 1 . / 1 8 6 5 A 565 1.

" : Házasok v i t á j a . / V . / Burns után angolból. K.

I I I / l . / 1 8 6 5 / 565 In

Aigner Lajos : /Magyar könyvészet./ SZF. I . / 1 8 6 0 - 6 1 . / 284- 285 1.

" : Adalék a magyar könyveszethez, SZF.1» / 1 8 6 0 - 6 1 . / 446-447, 606-607, 813-814, S Z F . I I / 1 . / 1 8 6 1 - 6 2 / 334 1,

" : Volkslieder der Ungarn. Übersetzt von Carl Hor- schetzky. SZF. I . / 1 8 6 O - 6 1 . / 781-783 1»

" Irodalmi közlekedés és könyvkereskedés az ókor­

ban. SZF. I I / l , / 1 8 6 1 - 6 2 / . 374-377 1.

: Könyvészetünk ügye. K, 1 / 2 . / 1 8 6 3 / . 333-334 1.

A. J. /Arany Jánps/ : Anya és gyermeke, /Mutter und Kind./

Költemény hét énekben Hebbel Frigyestől.

SZF. I . / 1 8 6 0 - 6 1 / . 53-54, 7072 1.

" : Visszatekintés.. SZF.I. / 1 8 6 0 - 6 1 / . 561- 565, 577-580, 593-596, 609-613, 625-628, 641-645 1.

" : Asszonyélet. Költemények Johannától.

/Frauenleben. Gedichte von Johanna./ K.I/1»

1 8 6 3 / . 379 1.

" : Részlet a Bolond Istókból. K, I / I. / I 8 6 3 / 616-617 1.

Akakievics Akaki /Arany János/ : Az **aki" az akadémiában. K.

I I I / l . / 1 8 6 5 / . 5OO-502 1.

Albin Koszorú. / E « / K . I I I / 1 , /1865A 126-133 1.

(6)

Almási Balogh Pál s Paris és a francia értelmiség. K.I/2»

/ 1 8 6 3 / . 457-459, 481-484 1.

Almási Tihamér : Az utolsó nap, / E . / K . I I I / 1 , / 1 8 6 5 / . 436- 443 1.

Anakreon Dalaiból. Fird. Szabó Károly. SZF. I . / 1 8 6 0 - 6 1 / . 476-477 1»

Amflersen /Hans Christian/ : A rózsabokor és a csiga, / E . / Forditotta SZ. J* K, 1 / 1 . /I863/. 520-521 1

" : Nagymama. / E . / Ford, -r« K . I I / 2 . / 1 8 6 4 / . 234 1,

Arany János : Az örök zsidó. A . / SZF. I , / 1 8 6 0 - 6 1 / 57 1.

" : Rendületlenül. A . / SZF, I , /186O-61/ 120 1.

" : Béranger halálakor* / V . / SZF. I . /186O-61/

252 lo

" Kies ősz. A . / SZF. I , / 1 8 6 0 - 6 1 / 345 1»

" Palóczy László + ápr. 27-én. SZF. .1, / 1 8 6 O - 6 1 / . 415 1.

" Magányban. A . / SZF. I , /136O-61/ 425-426 1.

" Régi keBerv, uj gyász. / V . / SZF, I , / 1 8 6 0 - 6 1 / , 440 1.

" Költemények Szász Károlytól, Első és második kötet. SZF, I . / 1 8 6 0 - 6 1 / 501-503, 516- 518, 532-535, 548-551, 565-567 1.

" Eszmény és való, /Mutatvány Vojtina Ars p o e t i ­ c á j á b ó l . / SZF* I I / l . / 1 8 6 1 - 6 2 / 1-5 1,

" Egy üdvözlő szó. SZF. I I / l . / 1 8 6 1 - 6 2 / . 4 0 1 - 402 1,

" A Daliás idők második éneke, / V . / S Z F . I I / 2 . 8-9, 25, 4 1 - 4 2 , 56-57 1»

" Válasz Brassai israerettyüjére. Irta Szemere Miklós. /Könyvism./ SZF. I I / 2 . / 1 8 6 2 / .

373-3^4 1.

" Lapunk ügyében, SZF, I I / 2 . / 1 8 6 2 / 416 1.

" Egy szó a föntebbire* /Gróf Mikó Imre : A Ko­

s z o r ú . / K» 1 / 1 . /I863Ä 3-4 1.

" Daliás idők. Harmadik ének. K, 1 / 1 . / 1 8 6 3 / . 373-375, 400-402, 423-425, 446-449 1»

" : Nyilatkozat. K. 1 / 2 . / 1 8 6 3 / . 189-190 1.

" : A walesi bárdok. / V . / K. 1 / 2 . / 1 8 6 3 / . 420-421 1

" : Both bajnok özvegye. A . / K . I I / 1 . / 1 8 6 4 / . 149- 150 1.

" Rege a csodaszarvasról. A * / K . I I / 1 . / 1 8 6 4 / . 269-271 1.

" : A szentivánéji álomból. /Flrá,/ K . I I . / l » / 1 8 6 4 / 348-353 1.

" "Csaba k i r á l y i i " - h o z . Elohang« A « / K . I I / 2 . / 1 8 6 4 / , 11 1.

" : Pályázati jelentés, K . I I I / 1 , / 1 8 6 5 / . 190 1.

" : A kegyes olvasóhoz. K . I I I / 1 . /I865/0 601-603 1.

Arany /János/ : Trencséni Csák. Történeti költői beszély t i z énekben. Irta Szász Károly. SZF.I« / 1 8 6 0 - 6 1 / . 228-229, 244-246, 261-262, 276-277 1.

/Arany Jánps/ Előrajz* /A Szépirodalmi Figyelőhöz,/ SZF.I*

/ 1 8 6 0 - 6 1 / 1-2 1,

" : Naiv eposzunk. SZF* I . / 1 8 6 0 - 6 1 / 2-4, 17-19, 33-35 1.

" Régi dán balladák, SZF, I . / 1 8 6 0 - 6 1 . / 23-24, 40-41 1.

" Magyar hölgyek életrajza. Irta Kulini Benő és Sárváry Elek. SZF, I . / 1 8 6 0 - 6 1 / . 29-30 1.

(7)

/Arany János/ i Thalés Bernard. SZF, I . /186O-61/ 94 1.

" : A pörös atyafiak. Regény. Irta Vas Gereben.

SZF. I . / 1 8 6 0 - 6 1 / 99-102, 115-118 1,

" Nyugot-felföldi népmondák. /Popular tales of the West Highlands./ Élőszájrul gyüjté Campbell J.F, SZF. I . /186O-61/ 183-185, 198-200 1,

" Amit a szerek meg nem gyógyitanak. Irta Almási Tihamér. SZF. I . / 1 8 6 0 - 6 1 / , 188 1,

" x Sarkadvár. Irta Paulikovncs Lajos. SZF. I . / 1 8 6 0 - 6 1 / 188-189 1.

" Magyarhon ébredése. Eredeti k:ltemények. Irta Ormódi Bertalan. SZF. I . / 1 8 6 0 - 6 1 / . 205- 206 1,

" : Béranger dalai* Magyarítják Szász Károly, I l l é - sy György és mások. /Könyvism./ SZF« I*

/186O-61/ 206 1.

" Tisztelt munkatársunk megbocsát.,. SZF.1,/1860- 6 1 / . 214-216 1.

" : Szemere Pál. SZF. I . / 1 8 6 0 - 6 1 / 319 1.

" : Magyar balladák könyve I . - I I . /Könyvism./ SZF.

I . /186O-61/ 333-334 1.

" Gogol : A köpenyeg. / F o r d i t á s . / SZF.I, / 1 8 6 0 - 6 1 / , 362-365, 377-382, 393-397, 408-412 1,

" : Szász Gerő költeményei. SZF. I . / 1 8 6 0 - 6 1 / 372- 375, 389-392 1.

" : tfachot Sándor. SZF, I , / 1 8 6 0 - 6 1 / 383 1.

" : Irányok. SZF, I . / 1 8 6 0 - 6 1 / 401-403 1,

" : La moisson. /Az a r a t á s . / Poésies par Achille Millien. SZF. I . / 1 8 6 0 - 6 1 / 422-425 1,

" : A szegény gazdagok. Regény, Irta Jókai Mór.

SZF. I . / 1 8 6 0 - 6 1 / 486-488 1*

" A hindu dráma. SZF. I . / 1 8 6 0 - 6 1 / . 582-584, 598-600, 662-664, 678-680 1.

" Barrett-Browning Eliza. SZF.I, / 1 8 6 0 - 6 1 / . 621- 622 1.

" A levél* Vigjáték 3 felvonásban, előjátékkal.

Irta Greguss Ágost. SZF.I. / 1 8 6 0 - 6 1 / . 645- 64f 1,

" Utazási emlékek. Irta Ormós Zsigmond. SZF.I.

/ 1 8 6 0 - 6 1 / 724-728 1,

" : A francia költészet 1861-ben. SZF.I* / 1 8 6 0 - 6 1 / , 791-793, 805-808, 822-824 1. S Z F . I I / l .

/ 1 8 6 1 - 6 2 / , 7-9, 23-25 1.

" : Kis polémia. S Z F . I I / 2 . / 1 8 6 2 / . 93-94 1.

" : Irodalmi hitvallásunk, K . I / 1 . / 1 8 6 3 / . 4 - 6 , 29- 31 1.

" : Nő-e vagy né? K . I / l . /I863/. 20-21 1,

" : Jegyzetek - i , -r« Budai Népszínház c» cikkéhez.

K . I I / 1 . / 1 8 6 4 / , 238-239 1.

" : Thales Bemard, K. I I / 2 , / 1 8 6 4 / . 285 1.

/Arany"János/, A, : Eredeti népmesék, összegyűjtötte Merényi László. S Z F . I I / 1 . / 1 8 6 1 - 6 2 / , 6-7, 21-23, 36-38, 53-54 1.

" A.A, : A "vajon" kérdéséhez. K . I I I / 1 . / 1 8 6 5 . / 570-572 1.

" A . J , : Anya és gyermeke. /Mutter und Kind«/ Köl­

temény hét énekben* Hebbel Frigyestől, SZF.

I . / 1 8 6 0 - 6 1 / 53-54, 70-72 1.

641-645 1.

(8)

/Arafcy János/. A.J* : Asszonyélet. Költemények Johannától.

/Frauenleben. Gedichte von Johanna»/ K.

1 / 1 . /1863/, 379 1.

" A . J . : Részlet a Bolond Istókból. K.I/ 1 . /1863A 616-617 1.

" Akakievics Akaki : Az " a k i " az akadémiában, Ke I I I / l . / 1 8 6 5 / , 500-502 1,

" M,P, : Fejes István költeményei, SZF.I, / 1 8 6 0 - 6 1 . / 691-695 1.

" M.P. : Malvina költeményei. SZF.II/1, / 1 8 6 1 - 6 2 / . 180-182, 196-198, 213-215, 231-232 1,

" M.P. : A Nifíungok vagy guikungok. /A Skaldá- b ó l . / K. 1/2. / 1 8 6 3 / . 42-44 1,

" M.P. : Orczy Lőrincz, K. 1/2. / 1 8 6 3 / , 289-292, 313-316 1.

" M.P. : Gvadényi József. K, 1/2, / 1 8 6 3 / . 577- 580, 601-605 1.

" X. : Tulipiros bokréta. Kötötte Rákosi László és kenyerespajtása Csákány Laczi. SZF.I, / 1 8 6 0 - 6 1 / 156 1.

" X. : Egy szó, amely k e l l , de nem t e t s z i k , SZF.

I I / l . / 1 8 6 1 - 6 2 / . 349-350 1.

" X, : A rendszeres szavalattan alaprajza. Tan­

könyvül i r t a Mátray Gábor. S Z F . I I / l . /1861-62/, 358-360, 373-374, 389-391 1.

" X, Német lantos költők 1850 óta, K . I I I/ 1 . / 1 8 6 5 A 260-261 1.

" y. Betulia hölgye* Hősköltemény hat énekben.

Irta Garay Alajos. SZF.I. / 1 8 6 0 - 6 1 / , #5- 46 1,

" y. Bulcsú Károly költeményei, 1850-1860. SZF.

I . / 1 8 6 0 - 6 1 / . 291-293» 308-309, 324-326 1.

" y. : Hősök és dalok könyve, /Helden und Lieder­

buch./ Franki Lajos Ágosttól. SZF.I./1860- 6 1 / . 342-345, 358-361 1.

" y. : HURO Victor és Chateaubriand, K . I/ 2. / 1 8 6 3 / , 86-89 1.

" y. s A Nil forrásai. K„ 1/2. /I863A 89 1.

" - y. : Faust. Irta Goethe. Forditotta Nagy I s t ­ ván. SZF.I, / 1 8 6 0 - 6 1 / . 12-13 1*

" - y. : Kemenes költeményei, SZF.I. / 1 8 6 O - 6 1 / . 13 1.

" - y. : Száz darab költemény Oláh Károlytól.

SZF.I. /1860-61/ 252-253 1.

" - y. : Dante-ünnep, K . I I I/ 1 . /1865A 329-330 1«

" - y . - s, : Divattudósitás. K.I/2. / 1 8 6 3 / . 45- 46 1,

" - y. - s . : Gróf Teleki József : Hunyadiak-' ko­

ra, K* 1/2. /1863A 65-67 1.

" - y. - s. : Hugo Victor drámaírói f ö l l é p t e . ME K, 1/2. / 1 8 6 3 / . I37-I38 1.

" Y. : Hadshi-Jurt, Prinz Emil von Wittgenstein- t ő l . SZF.I, /186O-61/ I5O-I52, 166-168 1.

" Y, Némi párhuzam, SZF. I I/ 2 . /1862/, 161- 165 1.

" - Y, : Szabó Dávid. K . I I/ 1 . /1864/, 553-557 1.

" - Y, : Ráday Gedeon. K . I I/ 1 , /1864/. 601-605 1.

" Y. S, : Tompa Mihály költeményei. VI.kötet.

K.I/2, / 1 8 6 3 A 257-259 1.

(9)

Árpádfi G. Uti emlékezések Amerikából. Irta Rosti Pál* SZF.

I I / 2 . / 1 8 6 2 / . 116-118 1.

" : A szellemi fásultság. K . I I/ 1 . / 1 8 6 4 / , 121-125, 145-149 1»

B,

B, /Brassai Sámuel/ : A kis tündér. Regény két kötetben. Irta Vadnai Károly. SZF. I , / 1 8 6 0 - 6 1 / . 19-21 1.

B. /Brassai Sámuel/ : Eszter a szép kardalosnő. Regény két kö­

tetben. Irta Vádnai Károly. SZF, I« / 1 8 6 0 - 6 1 / , 340-342, 356-358 1.

B. /Brassai Sámmel/ : Nemzeti Színház*, K.II/1« / 1 8 6 4 / , .67 1.

Bajza Jenő : Tűnődés, / V . / SZF, I , / 1 8 6 0 - 6 1 / , 75 1*

: A gályarab, / V , / SZF, I . / 1 8 6 0 - 6 1 / 584-585 1.

" : IX. László. / V . / SZF, I I / 2 . / 1 8 6 2 / . 251 1.

Baksay /Sándor/ : Legenda. /Népköltészeti k ö z l é s . / K . I I I / l . / 1 8 6 5 / , 618 1 ,

Balaton : Az erdőben. / V « / K . I I I / 1 . / 1 8 6 5 A 203-204 1,

" : Soha nem éreztem... / V , / K . I I I / 1 . / 1 8 6 5 / . 542 1.

Balázs Sándor : Henrik angyala. / E , / SZF.I. / 1 8 6 0 - 6 1 / 249- 251, 266-268, 280-282 1.

" t A szürke kaputom története. / E . / K , I / 2 . / 1 8 6 3 / . 390-396 1.

" : Három gép* / E . / K . I I / 1 . / 1 8 6 4 / . 125-132, 150- 157 1.

" A légyott. / B . / K . I I I / 1 , / 1 8 6 5 / 172-181 1.

Balogh Zoltán Canova Theseus-szobránál. A * / SZF« I . /186O- 6 1 . / 349 1.

" Vigasztalás., / Vs/ SZF.I. / 1 8 6 0 - 6 1 / 601 1.

" I I . Lajos. A . / SZF* H / 2 . / 1 8 6 2 / . 201-202 1.

" Észrevételek Ormós Zsigmond cikkére a "Széche­

nyi szobor" ügyében. K . I / 1 . /I863/. 307- 308 1.

" : Saul. A . / K« 1 / 2 . /I863/. 102 1.

" : Csermák, A . / K. I I / l * / 1 8 6 4 / . 100-101 1.

" : Elátkozott kor, A . / K. I I/ 2 . / 1 8 6 4 / . 315-316 1

" : Szellemvilág. A * / K . I I I / 1 . / 1 8 6 5 A 555 1.

" : örök s mulandó. A * / K . I I I / 1 , / 1 8 6 5 / . 555 1.

Barabás Miklós : Festészet és fényképészet. K. 1 / 1 . / 1 8 6 3 / . 612-616 1,

Barsi József A költészet helye a művészetek koszorújában.

S Z F . I , / / 1 8 6 0 - 6 1 / 49-5I I .

Bartalus István Egy zenebölcs életéből. / E . / S Z F . I I / l ./ I 9 6 I - 6 2 / , 90-92, 106-109, 121-125, 136-141, 154-157, 169-173 1.

" Egy pillantás zeneügyeinkre. K.I/1« /I863/, 18-20 1.

" Második philharmóniai hangverseny. K . I / 1 . /I863/. 69 1.

" Zellner L.A* históriai hangversenye. K . I / 1 . / 1 8 6 3 / . 9O-9I 1.

" Lalla Roukh, regényes opera. - Zellner máso­

dik és utolsó hidtóriai hangversenye.

K, 1 / 1 , / 1 8 6 3 / * 164-166 1.

" Zene, K. 1 / 1 , /I863/. 212-214, 236-238, 260- 261, 285, 308-310, 333-335, K . I I / 1 . / 1 8 6 4 / . 43-44, 141-142, 357-358, K.II/2, / 1 8 6 4 . / 353-354, 429-430, 596-597, 615-616, K.

I I I / l . / 1 8 6 5 / . 21-22,66-67,139-142, 213-

(10)

214, 234-236, 306-307, 331-334355-356, 428- 430, 524-526,

Bartalus István : Nemzeti Szinház. K.I/1, / 1 8 6 3 / , 429-430, 500-501, K.I/2. /1863/o 332-333, 354-357, 524-526, 597-598, K.II/2. /1864/* 19-20, 452- 453 1.

" : A budapesti zenede növendékeinek vizsgálati hangversenye és drámai k i s é r l e t e . K . I / 2 . /1863 44-45 1.

" : Wagner Richard és hangversenye a Nemzeti Szin házban j u l . 23-én, K.I/2, / I 8 6 3 / , 114-116,

139-140, 163-166 1.

" : A trobadourok s jongleur-öif. K»I/2. / l § 6 3 / » 217-220, 241-244, 265-267 1«

" : Hangverseny. /Them Vilmos,/ K.I/2. / 1 8 6 3 / . 598 1.

" : Rövid visszapillantás a közelebbi három év­

r e . K.II/1« / 1 8 6 4 / . 19-20 1. '

" : Műkedvelői hangverseny az alföldi szűkölkö­

dők felsegélésére. K , I I / 1 . / 1 8 6 4 / . 261-262 1.

" ; Tausig Károly zongoraművész hangversenye.

K . I I/ 1 . / 1 8 6 £ / . 286 1 . , 333-334 1«

" : Meyerbeer Jakab. K . I I/ 1 . / 1 8 6 4 / . 474-476, 498-500 1.

" : Ujabb műtermékeink. K . I I/ 1 . / 1 8 6 4 / . 5 7 1 - 575 , K.II/2. / 1 8 6 4 / , 140-141 1.

" : A Zenészeti Lapoknak. K.II/2, / 1 8 6 4 / . 476- 477 1.

" : Az idei philharmóniai hangversenyek. K.II/2.

/ 1 8 6 4 /B 526 1,

" : Reményi cáfolatára. K . I I I/ 1 . / 1 8 6 5 / . 188- 190 1.

" : A művészet pongyolában. / E . / K . I I I/ 1 . / 1 8 6 5 / . 534-542, 555-565, 580-587, 604-613 1.

/Bartalus István/ : A Zenészeti Lapoknak.' K.I/2. / 1 8 6 3 / , 238 1.

" : Végszó a Zenészeti Lapoknak. K.I/2. / 1 8 6 3 A 285-286 1,

Benedek Aladár : Köny és mosoly. A . / K.II/2. / 1 8 6 4 / , 566 1.

" : SsssratR A nyári é j , K . I I I/ 1 . / 1 8 6 5 / . 108 1.

" : Anyám halálakor, A . / K . I I I/ 1 . / 1 8 6 5 / , 397 1*

Beniczky Emil : Csak a báró. / E . / K . I I/ 1 . / 1 8 6 4 / . 581-587, 606-611 1.

" : Egy szerencsétlen f l ó t á s . / E . / K«III/1. / 1 8 6 5 / . 301-304, 324-328, 351-354 1.

Beniczkyné Bajza Lenke : A szép ostoba. / E . / K . I I/ 1 . / 1 8 6 4 / . 462-465, 484-492, 508-516- 1.

Béranger Sok szerelem. A * / Fordította Jánosi Gusztáv. K.

I I / l . / 1 8 6 4 / , 228-229 1.

Berczik Árpád : Koszorú. / E . / K . I I I/ 1 , / 1 8 6 5 / . 100-103 1.

Bérczy Károly : Az irodalmi humorról. SZF.I. / 1 8 6 0 - 6 1 / . 65- 67, 81-83, 97-99, 113-115 1.

" : Jelentés az 1$62. évi Karácsonyi-pályázat e- redményéről, SZF.II/1. / 1 8 6 1 - 6 2 / . 353-357 1.

" : Mutatvány Puskin "Onegin Eugen" verses regényét b ő i . K.I/ 1 . / 1 8 6 3 / . 486-489, 510-514 1.

Berényi : Mütárlat. K.I/1» /I863/. 259-260, 284-285 1.

" : Képző művészetek. K . I/ 1 , / 1 8 6 3 / . 353-355 1.

B. - i . : Tóparton. A » / SZF.I. / 1 8 6 0 - 6 1 / . 701 1.

Bolgár Emil : í t é l e t . A . / K . I I I/ 1 . /1865/«. 300-301 1.

(11)

Bolnai A szegény u t . / E . / K . I/ 1 , /1863/. 228-232 1.

" A halálos büntetés Franciaországban. K . I/ 1 , /1863/.

475-476 1.

Brassai /Sámuel/ : The woman in white. By Wilkie Collins, SZF.I, /1860-61/ 21-23» 38-40, 54-57 1.

" : Még i s valami a fordításról, SZF.I. /196O- 6 1 . / 289-291, 305-307 1 . , 417-419, 433- 436 1., 465-468, 481-485, 497-501, 513- 515 L , 753-757, 769-771, 785-788 1,

" : Nincs már ismerettyü! S Z F . I I / l , /1861-62/, 85-87, 103-105 1.

" s Nyilt válasz Szemere Miklós urnák. SZF, I I / l . /1861-62/, 289-292, 305-308 1.

" : Nyelv és nyelvészet. SZF,11/2, /1862/.

112-115, I29-I33, 144-148 1.,

" : Nyelv és nyelvészet. SZF.II/2, /1862/', 305-307, 321-323, 369-371, 385-388, 401- 404 1,

" : Az ember eredete, K . I/ 2 , /1863/. 1-4, 25-29 385-388, 409-412, 433-437 1.

" : A természet művészete. K . I I I/ 1 . /1865/»

553-555, 577-579 1.

/Braásai Sámuel/. B. : A kis tündér. Regény két kötetben.

Irta Vadnai Károly. SZF.I. /1860-61/. 19- 21 1,

" B. : Eszter a szép kardalosnő. Regény két kötetben. Irta Vadnai Károly. SZF.I./1860-

1861/. 340-342, 356-358 1,

" B. : Nemzeti Szmnház, K . I I/ 1 . /1864/. 67 1.

Bulcsú Károly Thaddé mester. / V . / K . I I I/ 1 . /1865/. 292- 293 1.

Bulwer Művészeti elvekről, K . I/ 2 . /I863/. 121-126, 144- 148, 169-177, 193-196 1.

Bulyovszky Gyula : Nyilt l e v é l . /Bulyovszky Lilla ügyében/.

K, 1/2. /1863/. 406 1.

Burns : Házasok v i t á j a , / V , / Forditotta Ács Zsigmond. K . I I I/ 1 . /1865A 566 1,

Bus Vitéz Egy kedélyes falusi mulatság, / E , / SZF, I I/ 2 . /1862/. 186-189, 202-205 1.

B. Z. Megyeri szobra ügyében. K . I I/ 1 . /1864/. 597-598 1.

/Camoens/ A Luziada hatodik énekéből. Forditotta Greguss C . Gyula. SZF. I . /1860-61/, 169-171 1«

Cserényi Imre : Egyik meghal. A * / K . I/ 1 , /1863/. 519-520 1.

Csermely! Sándor : Mig én téged, téged szerettelek. A » / SZF. I I / l , /1861-62/. 40 1.

" : A német-ujvári romok közt. A . / K . I/ 1 . /1863/. 492-493 1.

" : Ősszel. A . / K . I/ 2 . /I863/. 490 1.

" : Kis betegem f ö l ö t t . A . / K . I/ 2 , /1863/, 566-567 1.

" : Egy főrangú hölyghöz. A . / K . I I/ 1 . /1864./

469 1.

" : Elmaradt vers. K . I I/ 2 . /1864/. 541 1.

" : Nyári e s t . A . / K . I I I/ 1 , /1865/, 88 1.

Csukássi József : Románc. A . / K.I/1. /IS63/. 587 1,

" : Felhős az é g . . . A"./ K . I/ 1 . /1863/. 587 1 .

s Köszörű. / E , / K . I I I/ 1 , /1865A 149-153 1.

(12)

D*

Dallos Gyula : A mese története. SZF. I . / 1 8 6 0 - 6 1 / 278-279»

294-296 1.

" : Az irodalmi méltóságról, S Z F . I I / l . / 1 8 6 1 - 6 2 / . 209-213 1.

" : Az ő képe. / E . / Angolból. K . I / 1 . /I863/. 108- 112 1,

" Hardington örököse. / E . / Angolból. K% 1 / 2 . /I863/, 205-208, 230-234 1,

" : A tőzsér. / E . / Angolból. K . I I / 1 . / 1 8 6 4 / , I58- 161 1», 181-185 1,

" Egy színésznő életéből. / E # / Angolból. K . I I / 1 ,

* / 1 8 6 4 / , 396-400, 421-425 1.

" í Bella és Rózsa. / E , / Angolból. K . I I I / 1 . /1865A 397-400, 420-423, 444-448, 469-472, 494- 497 1.

Dalma : Ne szakaszd... / V . / K . I I / 1 . / 1 8 6 4 / . 396 1.

Dalmady Győző : Hátramegy az idő. A - / SZF* I . / 1 8 6 0 - 6 1 / . 265- 266 1,

" : Gyöngysor kedvesem nyakára. A * / K . I / 1 . / 1 8 6 3 / 53-54 1.

" : Ut az éjszakában. A . / K. 1 / 1 . /I863/, 182 1.

" : Megbocsátás. A * / K. 1 / 1 . /I863/, 605 1»

" : Karácsony estéjén. A . / K . I I/ 1 . / 1 8 6 4 / , 251 1,

" : A kertben. A * / K . I I / 1 . / 1 8 6 4 / , 557 1.

" : Margit magyar királyleány ezüst házioltára.

K . I I / 2 . / 1 8 6 4 / . 15-16 1.

" : Ősszel. A . / K . I I / 2 . / 1 8 6 4 /s 412-413 1.

" : Zilahy Károly emlékezete. K.II/2. / 1 8 6 4 / . 558-559 1.

" : Ha szép szemedbe nézhetek... A . / K, I I I / l , /1865A 76 1.

" : A'fák közt. A . / K . I I I / 1 . / 1 8 6 5 / . 245-246 1.

" : A hűségeskü. A * / K . I I I / 1 . / 1 8 6 5 A 412 1,

Deák Farkas : Mackenzie : La Roche«, / F o r d i t á s . / K . I I / 1 . / 1 8 6 4 / * 517-522 1.

" : A tündérekről. K.II/2. / 1 8 6 4 / , 121-123, 145- 148 1.

Degré Alajos : Szivharc, / E . / K . I / 1 . /I863/. 198-204, 222-

^27 1*

" : A boldogítók. / E , / . K.I/2. / 1 8 6 3 / . 485-490 1.

Demeter Sándor : Darkó Ágnes. A*/ K . I I/ 1 , / 1 8 6 4 / , 447-448 1.

" : Visszapillantás. A * / K . I I I/ 1 . / 1 8 6 5 / . 419 1.

D/emeter/ S/ándor/ ; Voltaire szive. K . I/ 1 , /1863A 402-403 1»

D-rshawin : Óda, Forditotta Kun Pál. K . I I I / 1 . / 1 8 6 5 / . 251- 252 1.

Deslys, Ch. Gertrud órája* / E . / Forditotta F.J.G. K.I/ 1 , / 1 8 6 3 / . 54O-545 1.

" : Vihar közben. / E , / Ford. O.J. K.II/1. / 1 8 6 4 / . 229-23I 1.

Dessewffy József gróf : Kazinczy Ferencnek. A . / K . I I I/ 1 . / 1 8 6 5 A 228 1.

Dobó László : Forgách Balázs. A . / K . I I / 2 . / 1 8 6 4 / , 517 1.

Dobrow László : Vén hegedős. A . / K.I/2. / 1 8 6 3 / . 276 1.

Dömötör János : Kölcsey egy levele, K.II/2. / l 8 6 4 / . 451-452 1»

" : Radilow szomszéd* /Turghenew Iván elbeszélé­

s é b ő l . / K . I I I / 1 . /1865A 63-64, 88-90 1.

DALLÓ VG-YULA- •£ Oy-SiLiL-TA ^ t Ö K ^ N t l t t . }

(13)

Dsami : Verseiből. Forditotta Szilády Áron, K.III/1» / 1 8 6 5 A 182 1.

Duka Tivadar Szaadi. K . I I I/ 1 . /1865A 572-575 1.

E.

Egressy Gábor A színészet könyvéből, K . I I I/ 1 . /1865/. 121- 125, 144-148, 169-172, 193-195

Emilia : NyLlatkozat. K, 1/2. / 1 8 6 3 A 141 1.

Enyedi A. : A puszta ház. A « / SZF. I I / l . / 1 8 6 1 - 6 2 / . 141 1.

Eötvös József báró : Gondolatok, K. 1/1, /1863/, 16-17, 329- 330 1 .

" : Materialismus, K, 1/1, /1863A 49-50 1, Eötvös Lajos Petőfi Sándor ifjúkori k i s é r l e t e i , K . I I I / 1 .

/1865/, 67-69 1.

Erdélyi János Aesthetikai tanulmányok, SZF,II/ l , / 1 8 6 1 - 6 2 / , 161-163, 177-180, 193-196 1,

" A királyi gvermek. Svéd népballada, Forditás, K. 1/1. /1863/* 155-156 1,

" : Szerelem próbája. Dán népdai. Versfordítás, K . I I/ 1 . / 1 8 6 4 / . 38 1.

" Az északi tenger mélysége. Dán népdal. Versfor­

dítás, K . I I/ 1 . /1864/. 587 1.

" : Kaoper Siegfried szerb dalaiból, Forditás, K, I I/ 2 . /1864/, 396-397 1 .

" Szemere Albertné emlékkönyvéből, A á l y i Nagy Fereno, Vitkovics Mihály, Barczafalvi Szabó Dávid, Szombathi János, Borhelyi Eszter,

Szemere Pál, Kölcsey Ferenc./ K . I I I / 1 . / 1 8 6 5 A 19 1.

F,

Fábián István Kullervo. /Episod a "Kalevala" cimű finn eposz­

ban,/ Forditás. SZF.II/2. / 1 8 6 2 / . 135-136, 151-152, 167-169, 182-185, 200-201, 214- 216, 229-231, 247-251, 262-265 1«

D, Farkas : Az élet becse. Beszély. Irta Seribe, / F o r d i t á s , / K, 1 / 1 , /1863/. 156-159 1.

" Macé János : Az egyenlőség. /Forditás, Garay P. Ká­

r o l l y a l . K. 1 / 1 , /1863/. 471-473 1.

Z. Farnos Ákos : A két nővér, Pellerin beszélye, / F o r d i t á s , / K . I I/ 1 . / 1 8 6 4 / , 588-591 1.

Fáy András Flór is diák. / E . / K, 1/2. / 1 8 6 3 A 5 - H , 31-37, 55-60, 78-85 1.

" A szulioták. / E . / K.II/2. /1864/, 5-11, 29-36, 54-61, 78-86 1.

Fejes István : Jézus a tengeren. A . / SZF, II/2» /1862/. 360 1,

" : Meghiúsult fénykép. A . / K, 1/1. /I863/, 12-13 1,

" : Salamon, A * / K» 1 / 1 , /I863/. 564-567 1.

" : Apró öeömök. A . / K, 1/2. /I863/. 516-517 1 .

Fenneberg Fernand : Undine. / E . / Forditotta Ó.J. K. 1/2, /I863/.

38-41 1.

Fogarasi Irodalom, K. I I I / l . /1865/, 142 1.

" Felvilágosítás Vörösmarty "sirhalmomi" szóalakjára.

K, I I I / l , /1865/. 165-166 1,

Fogarasi János Az ütenyrészek magyar számlálásáról. K. I I/ 2 . /1864/, 525-526 1.

Franki Lajos Az erdő vigasza. A . / Forditotta Szász Béla.

K, I I I / l , /1865A 280 1.

(14)

G 4

- go /Gyulai P á l / : Szavalmányok. Növendék leányok számára.

összeállította Réthy Lajos. SZF.II/2, / 1 8 6 2 / . 205-206 1,

- g. /Gyulai P á l / : Spanyol népmesék. SZF.II/2, /1862/.237- 238 1.

- g* /Gyulai P á l / : Nemzeti hárfa. Magyar költőnek műveiből összeállította Farkas Albert. SZF.II/2.

/ 1 8 6 2 / , 284-285 1.

- g, /Gyulai P á l / : Józsa, Költemények. Irta Ponori Thew- rewk Emil. SZF. I I/ 2 . / 1 8 6 2 / , 325-326 1, - g* /Gyulai P á l / : Törökország fővárosa. Irta B.Horváth

Miklós, SZF. I I/ 2 , / 1 8 6 2 / , 339-342 1, - g« /Gyulai P á l / : A magyar nemzet classicus írói. Kiadja

Toldy Ferenc. K« 1/1. / 1 8 6 3 / . 306-307 1.

- g* /Gyulai P á l / : A szép művészetek csarnoka, SZP.II/2.

/ 1 8 6 2 / , 350-351 1.

- g* /Gyulai P á l / : Budapesti Szemle, K, 1/1. / 1 8 6 3 A 330- 332,

- g. /Gyulai Pál/ : A thea. / H e i n é t ő l / . K» 1/1, / 1 8 6 3 / . 378- 379 1.

- g* /Gyulai Pál/ns A magyar nemzet classicus írói. Kiadja Toldy Ferenc. K. 1/2. / 1 8 6 3 / . 113-114 1.

- g. /Gyulai P á l / : Petőfi életrajza. /Zilahy Károly/, K, I I / l , / 1 8 6 4 / . 258 1.

/ - g . / /Gyulai P á l / : Budapesti Szemle. S Z F . I I / 2 , /1862/.1MS 179-182 1.

Gálfi Sáhdor : Székely dalok. / V . / SZF.II/1. / 1 8 6 1 - 6 2 / , 89 1, /Garai/ P» Károly : Macé János : Az egyenlőség* /Forditás

D, Farkassal,/ K. 1 / 1 . / 1 8 6 3 / . 471-473 1.

Garay Alajos Katona József emlékezete. SZF, I , / 1 8 6 0 - 6 1 , / 489 1.

Garay János : Vörösmartyhoz. / V „ / K. 1/ 2 . / 1 8 6 3 / , 437 1.

Garzo Imre i Emlékezések flórenczi napjaimra, K. I I I / l . / 1 8 6 5 / , 378-379, 402-403, 425-426 1.

G, I , : Az estharang. / V » / K, 1 / 1 , / 1 8 6 3 A 227-228 1.

G, I . : Bár lennék... A . / K. 1/ 2 . / 1 8 6 3 / . 85 1.

Goethe : Valódi é l v , Forditotta Gyulai Pál, SZF.I, / 1 8 6 0 - 6 1 / . 88 1,

" A boldog házaspár. / V « / Forditotta Szász Károly.

SZF.I. / 1 8 6 0 - 6 1 / . 809 1.

" Az angyalok éneke. ^Faust mennyei prológjából./

Forditotta Stász Károly. SZF. I I / l . / 1 8 6 1 - 6 2 / . 329 1.

" A korinthosi ara. A . / Átdolgozta Greguss Á g o s t , / K. 1/2. / 1 8 6 3 / . 29-31 1*

Gogol / N i k o l a j / : A köpemyeg. / E . / Forditotta /Arany Jánps/.

SZF, I» / 1 8 6 0 - 6 1 / 362-365, 377-382, 393- 397, 408-412, 1,

Goldschmidt Falsén János, / E » / Forditotta - r, K , I I/ 1 . / 1 8 6 4 / , 85-88, 108-112 1.

Greguss Ágost Litván dal. Versfordítás. SZF.I. / 1 8 6 0 - 6 1 / . 43-44 1,

" Uj széptani k í s é r l e t . SZF, I I / l , / 1 8 6 1 - 6 2 / , 135-136, 152-153, 163-165 1,

" : Kohári István, K, 1 / 1 , /I863/. 577-580, 601-605 1.

(15)

Greguss Ágost A korinthusi ara. /Goethe/ K« 1/2, / 1 8 6 3 A 29-31 1.

" : Husz év múlva. / V . / K, I I / l . / 1 8 6 4 / . 581 1.

" : Ellentétek. A . / K, H/ 2 . / 1 8 6 4 / . 159-160 1.

" : A balbdék eredetiségéről. K» H I/ 1 , / 1 8 6 5 / , 385-388, 409-412 1.

" : A balladák viszonyáról a szépköltészethez.

K. III/1« / 1 8 6 5 / . 433-435 1.

Greguss Gyula A Luziada hatodik énekéből. /Vcrsforditás/.

SZF* I„ / 1 8 6 0 - 6 1 / 169-171 1.

Grozescu Julián A hegedős. /Román néomonda./ Forditás. K, 1/2. / 1 8 6 3 / . 252-253 1.

Gruppe Ferenc A jó tanuk. A./ Forditotta Szász Béla. K . I I I / / 1 8 6 5 / , 280 1.

Gyene Gusztáv Angyal, /Lermontov/. Forditás. K. I I/ 1. / 1 8 6 4 / , 543 1.

Győry Vilmos : A tünemény. A * / SZF, I , / 1 8 6 0 - 6 1 / . 535-537 1.

" : Óh ne feigy, ne higy ezen mosolynak! / V . / SZF, I . /186JD-61/. 776 1,

" Csak az első szerelem boldogit, / E « / SZF.II/1.

/ 1 8 6 1 - 6 2 / . 247-251, 265-271, 278-284, 297- 302, 312-316, 329-333, 344-348, 360-366 1,

" : Mindennapi csalódások. / E . / K. I I / 2 . / 1 8 6 4 . / 316-323, 340-347, 365-372, 389-396, 413- 420, 438-445, 461-467 1.

" Külvárosi történetek, / E . / K. I I I / l , /I865/.

268-280 1.

Gyulai Pál : Valódi é l v . /Goethe./ SZF. I . / 1 8 6 0 - 6 1 / . 88 1.

" : A bujdosó. A . / SZF. I . / 1 8 6 0 - 6 1 / 201 1.

" : Néhány szó a kritikáról. SZF.I. / 1 8 6 0 - 6 1 / 257- 261, 273-276 1. .

Barátom halálára. A * / SZF. I . / 1 8 6 0 - 6 1 / 361- 362 1.

" Megint a kritikáról. /Szász Károlynak/* SZF.I.

/1860-61/.*44S-453 1 . , 529-532, 545-548 1.

" Oh ha ki tudnám f e j e z n i . A . / SZF. I . /1860-61/»

553 1.

" A tyuk és a farkasverem. A « / SZF,I. / 1 8 6 0 - 6 1 / . 632-633 1»

" Egy oár jegyzet a "Visszatekintés" cimű cikkre.

SZF, I , / 1 8 6 0 - 6 1 / . 689-691, 705-707 1.

" Kazinczy Ferenc levelei Cserey Farkashoz. SZF.I.

/ 1 8 6 0 - 6 1 / . 72I-723, 737-740 1.

" : Horatius olvasásakor. A . / SZF« I . / 1 8 6 0 - 6 1 / . 728-729 1.

" ölelve t a r t l a k . . . A . / SZF. I , / 1 8 6 0 - 6 1 / 793 1*

" Az igazság és'hamisság. A . / S Z F . I I / l . /1861-"62/.

25 1,

" Adalék néomeséinkhez. SZF.II/1. / 1 8 6 1 - 6 2 / . 132- 134^1.

" A szerkesztő, olvasó és költő Lermontoff Mihály- t ó l . / F o r d . / S Z F . I I / l . / 1 8 6 1 - 6 2 / . 166-169 1

" Néhány év Petőfi életéből. Irta Szeberényi Lajos.

SZF, I I / 2 . / 1 8 6 2 / , 4-6, 20-22, 36-39 1.

" A távolból. A . / SZF« H/ 2 . / 1 8 6 2 / , 89 1.

" Két ó-székely ballada. SZF.H/2. / 1 8 6 2 / . 177- 179, I93-I97, 209-211, 225-227, 241-245 1.

" A gonosz mostoha. A - / SZF, H/ 2 . / 1 8 6 2 / . 295- 298 1.

Polémiák. SIF. H / 2 » / 1 8 6 2 / , 405-406 1.

(16)

Gyulai Pál A nők a tökür e l ő t t . / E « / K. 1/1. / 1 8 6 3 / . 7-12, 32-38, 55-60, 78-83, 102-107, 126-131, 149- 154 1.

" A Drámabiréló Válásztmányról. Ks 1/1» / 1 8 6 3 / . 501-

K 502 1,

" : Nemzeti Színház. K, 1/1. / 1 8 6 3 / , 595-598, 617-618,

" Vörösmarty életéből. K. l l / l , / 1 8 6 4 / . 457-461, 481-466, 505-509, 529-533, 553-558 1.

" : A "Fóti dal" egyik soráról. K, I I/ 2 . / 1 8 6 4 / , 498- 502 1.

" Még egyszer a "Fóti dal" egyik soráról. K. I I/ 2 . / 1 8 6 4 / , 572-574 1.

" : Irodalom. K, I I I / l . / 1 8 6 5 / , 142 1.

" : Az álmodó leány. / V « / K. I I I / l . / 1 8 6 5 / . 172 1.

" : A szeretők. / V » / K„ I I I / l , / 1 8 6 5 / . 316 1.

GY/ulai/ P / á l / : Kukliné prédikációi, összeszedte Kukli Jeremi­

á s . SZF. I I / l . / 1 8 6 1 - 6 2 / . 7073 1.

" : Petőfi életéből. Regényes rajzok. Irta Szokoly Viktor, SZF. I I/ 2 . / 1 8 6 2 / , 165-167 1.

" Nemzeti Szinház, K, 1/1, / 1 8 6 3 A 261-263, 285- 286, 310-311, 381-382, 406, 453-454, 525- 526, 574, K, 1/2. / 1 8 6 3 / . 67-70, 92-94, 116- 118, 213-214, 236-238, 284-285, 381-383, 404-405, 453-455, 477-479, 500-503, 548- 550, 573-574, K . I I / 1 , / 1 8 6 4 A 21-22*44-46, 91-93» 117-118, 165-167, I89-I9I, 284-286»

309-311, 427-429, 451-453,"500-502. 525- 527, K, I I/ 2 . / 1 8 6 4 / . 163-165, 308-310, 331-333, 355-357, 405-406, 475-476, 549-550, 616-618, K . I I I/ 1 . / 1 8 6 5 / . 91-93* 116-118, 284-286, 307-309, 356-358, 452-453, 475-*79,

" A színházi kihívásokról, K, 1/1. /I863/, 430-1, 43I 1.

" Válasz egy nyilatkozatra. K. 1/2, /I863/. 141- 143 1.

" Bulyovszkyné Berlinben, K, 1/2, / 1 8 6 3 / . 380- 381 1.

" Portugál népköltészet. K. I I / l , / 1 8 6 4 / . 284 1.

" Budai NéDSzinház, K, I I/ 2 . / 1 8 6 4 / . 68-70 1.

" Pest irodalmi körei 1800-1823. K, I I I/ 1. / 1 8 6 5 / . 403-406 1,

" Vörösmarty nyelvéről, K. I I I / l , / 1 8 6 5 / 548- 550 1.

/Gyulai Pál/ Katona és Bánkbánja. SZF.I. / 1 8 6 0 - 6 1 / . 5-9 1.

" A Budapesti Szemle ujabb füzetei, SZF, I . / 1 8 6 0 - 6 1 / , 28-29 1.

" A Budapesti Szemle, SZF.I. / 1 8 6 0 - 6 1 / 707-709, K. 1 / 1 . / 1 8 6 3 / . 523, K. 1/2, / 1 8 6 3 / . 282-

284, 426-428, 595-596, K.II/ 1 , / 1 8 6 4 / . 234- 235, 476-478, K, I I/ 2 . / 1 8 6 4 / 43-45, 234- 237, 522-525 1.

" Nemzeti Színház. K. 1/1, /I863/. 17-18, 43-45, 114-116, 212, K» I I / l . / 1 8 6 4 / . 616-619, 1.

" Nylevtudományi Közlemények. K. I I / l , / 1 8 6 4 / . 91, 257-258 1.

/Gyulai P á l / . - g. : Szavalmányok, Növendék leányok számára, összeállitá Réthy Lajos, SZF.II/2. /1862/„

205-206 1,

(17)

/Gyulai P á l / . - g. : Spanyol népmesék, SZF» H / 2 . / L 8 6 2 / , 237-238 1.

" - g. : Nemzeti hárfa. Magyar költőnek műveiből összeállította Farkas Albert. S Z F . I I / 2 . / 1 8 6 2 / . 284-285 1.

" - g. : Józsa, Költeményrek. Irta Ponori Thewrewk Emil. SZF. H / 2 . / 1 8 6 2 / , 325-326 1.

" - g, : Törökország fővárosa. Irta B, Horváth Mik­

l ó s , SZF, I I / 2 . / 1 8 6 2 / . 339-342 1.

" - g. : A magyar nemzet classicus írói. Kiadja Toldy Ferenc. K. 1/ 1 , /I863/. 306-307 1,

" - g* : A szép művészetek csarnoka. S Z F0I I / 2 . / 1 8 6 2 / , 35O-35I 1,

" - g. : Budapesti Szemle. K. 1/ 1 . / 1 8 6 3 /e 33O- 332 1.

"- - g. : A magyar nemzet classicus írói. Kiadja Toldy-Ferenc K. 1/ 2 , / 1 8 6 3 / . 113-114 1,

" - g. : Petőfi életrajza, /Zilahy Károly/. K . I I / 1 , / 1 8 6 4 / . 258 1.

' " / - g * / :-Budapesti Szemle. S25P.II/2. / 1 8 6 2 / , 179- 182 1.

" - i* : Kolozsvári album. Szerkesztik: B.Bánffi Dezső, Deák Farkas, Réthy Lajos. SZF.11/2, / 1 8 6 2 A 355-357, 371-373 l .

" - i* : Magyar Orvosok és Természetvizsgálók I X . - ik nagy gyűlése. K . I / 1 . / 1 8 6 3 / , 309-310 1.

" / - i . / : Thalia. Zsebkönyv 1862-re. Kiadták Fésűs György és Toldy István. S Z F , I I / l , / 1 8 6 1 - 1 8 6 2 / . 148-151 1,

" / - i . / s Önbírálat. Irta Arisztidesz. SZF.11/2.

/ 1 8 6 2 / . I92-I93, 211-214, 228-229, 246- 247, 260-262, 277-279 1«

" / - i . / : A nemes fészek, Turgeneff után f o r d i ­ totta G, SZF. H / 2 . / 1 8 6 2 / . 315-316 1.

" / - i . / : Szerelem és eskü. Regény, Irta Mészá­

ros István. SZF. H / 2 . / 1 8 6 2 / . 316 1.

" / - i . / : Jókai legújabb regénye. S Z F . H / 2 , / 1 8 6 2 / . 3I6-3I7 1.

" / - i , / : Apró polémiák. SZF, H / 2 , / l f 6 2 / . 334- 335 1.

H .

Hafiz Dalaiból. /Dauner után forditotta Zajzoni./ SZF.I.

/ 1 8 6 0 - 6 1 / , 733 1,

Hafiz Dalaiból. Forditotta Szilády Áron. K. I I I / l . /1865A 469 1.

Hajnalka : Virágvasámapon, A . / K, I I / l . /1864/» 300-301 1,

" : Beszélj c s a k . . . A . / K, I I / 2 , / 1 8 6 4 / . 204, 1.

Halász Dezső : Meglátlak-e? A * / SZF. I . / 1 8 6 0 - 6 1 / , 282-283 1.

" : Szemere Pál koporsója mellett; A . / SZF. I . /186O-61A 408 1.

" : Éjfélkor. SZF. I , / 1 8 6 0 - 6 1 / , 542 1.

" : A költészet az életuton. / E , / SZF, I I / 2 , / 1 8 6 2 / . 62-63 1»

" : Szemere Pál munkái ügyében. K, 1/1, / 1 8 6 3 / . 502 1.

Halmágyi Sándor : Az inség napjai. / E , / S Z F . I I / l . / 1 8 6 1 - 6 2 / , 378-382, 393-398 1.

Heine Henrik Richárd király. Forditotta Lévay József, SZF.I.

/I860-6I/. 156 1,

(18)

Heine /Henrik/ I . Károly. / V . / Forditotta Thaly Kálmán. SZF*

I . / 1 8 6 0 - 6 1 / 430 1.

" A thea, Forditotta - g. K. 1 / 1 . / 1 8 6 3 / . 378- 379 1.

" Utolsó költeménye. Forditotta Szász Károly.

K. I I I / l . / 1 8 6 5 / , 461-462 1«

Hiador : Uton. / V . / K, 1 / 1 , / 1 8 6 3 / . 559 1«.

Hiador : Kivándorlókhoz. A . / K« 1 / 2 . /I863/. 126 - 1 , Hiador : Dal a tengerről. A . / K. 1 / 2 . /I863/. 221 1.

Hiador : A kristály palota, A « / K, 1 / 2 . /I863/, 507-508 1, Hiador : Czédrus lombok. A * / K, I I / l - / 1 8 6 4 / , 76-77 1.

Hiador : Párisi naplómból, K, I I / 2 . / 1 8 6 4 / , 137-138, 377-378, K* I I E / 1 . / 1 8 6 5 / . 232-233 1»

Hiador Byronhoz. A . / K. H / 2 , /1864/„ 437-438 1,

Hiador Rachel halála. A . / K. H / 2 . /1864/.. 534-535 1#

Hiador A virágról. A . / K.III/1» / Í 8 6 5 / . 28-29 1«

Hiador Lord Byron. A . / K . I I I / 1 . / 1 8 6 5 A 364-365 1.

Homeros : Hektor és Andromache. Forditotta Ponori Thewrewk Emil.

SZF. I , / 1 8 6 0 - 6 1 / . 780-781 1.

Horatius : A Thaliarchhoz. SZF.I. /I86O-6I/. 605-606 1 .

Horatius : Delliushoz. Forditotta Jánosi Gusztáv. SZF.I. / 1 8 6 0 - 6 1 . / 606 1.

Horatius : Ódái, Forditotta Kadarcsy, K . I I / 1 . / 1 8 6 4 / , 524 1, B. Horváth Miklós : A foglalatosságbeli egyhangúságról. SZF,

H / 2 , / 1 8 6 2 / , 120-121 1.

" : Vénülés, K, 1 / 1 . / 1 8 6 3 / . 280-281 1.

Hölgyfutár szerkesztősége : Nyilatkozat. K, 1 / 2 . /I863/, 141 1, Hugo V / i c t o r / : Bivar, A . / Forditotta Szász Károly, SZF.I,

/ 1 8 6 0 - 6 1 / , 104 1.

Hugo Victor Zim-Zizimi, / V . / Forditotta Szász Károly, SZF.I, / 1 8 6 0 - 6 1 / , 7IO-7I3 1.

" : A lelkiismeret. A « / Forditotta Szász Károly.

SZF, H / 2 . / 1 8 6 2 / . 265-266 1,

Hunfálvy Pál Szerény diótördelés. SZF.11/2, / 1 8 6 2 / , 257-260, 273-277 1,

" A magyar igeidők a kötött beszédben. S Z F . I I / 2 . / 1 8 6 2 / , 337-339, 353-355 1.

/Hunfálvy P á l / A finn népköltészet. S Z F . I I / 2 . / 1 8 6 2 / , 86-89, 102-104, 118-120 1.

I .

- i . /Gyulai Pál/ : Kolozsvári album. Szerkesztik : B* Bánffi Dezső^ Deák Farkas, Réthy Lajos. S Z F . I I / 2 . / 1 8 6 2 / . 355-357, 371-373 1.

" : Magyar Orvosok és Természetvizsgálók IX-ik nagy gyűlése. K . 1 / 1 8 6 3 / . 309-510 1.

/ - i . / /Gyulai Pál/ : Thalia. Zsebkönyv 1862-re. Kiadták Fé­

sűs György és Toldy István. S Z F . I I / l , / 1 8 6 1 - 6 2 / . 148-151 1,

" : Önbirálat. Irta Arisztidesz. S Z F . H / 2 . / 1 8 6 2 / . 192-193, 211-214, 228-229, 246-247, 260-262, 277-279 1.

" : A nemes fészek. Turgeneff után forditotta fi. SZF.11/2. / 1 8 6 2 / , 315-316 1.

" : Szerelem és eskü. Regény. Irta Mészáros István. S Z F . I I / 2 . / 1 8 6 2 / . 316 1.

" : Jókai legújabb regénye. S Z F . I I / 2 . / 1 8 6 2 / . 316-317 1.

(19)

/ - i . / /Gyulai P á l / : Apró polémiák. SZF.II/2. / 1 8 6 2 / . 334- 335 1.

Ibn-Zeid A hálátlan. / V . / Forditotta i f j . Kun Pál. S Z F . I I / 2 . / 1 8 6 2 / . 61 1.

I . D. Az arcképfestő. /Orosz b e s z é l y . / K . I I / 2 . / 1 8 6 4 / , 372- 376, 397-401 1.

Ifjú Péter : Szabadban. /V./ K . I / 2 , / 1 8 6 3 / . 158 1.

" : Estve. /V-./ K, 1/2. / 1 8 6 3 / . 460 1.

" : Fürdőben. / V . / K. 1/2. / 1 8 6 3 / . 460 1.

" : Az i f j u költő. K . I I / 1 . / 1 8 6 4 / . 461 1.

- i g . Chinai színházak. K . I I/ 1 . / 1 8 6 4 / . 592-594 1.

- i g . A mongolok hősmondája. K . I I I / 1 . / 1 8 6 5 / . 257-260, 282- 284 1.

I l l é s y György Oberon. Első ének. /Versforditás/. K . I I / 2 . - / 1 8 6 4 / . 228-234 1.

" /Wieland : Oberon./ Versfordítás. K . I I / 2 , / 1 8 6 4 / , 587-590, 611-615 1.

Imre Sándor Kazinczy nyelvújítása. SZF.11/1. / 1 8 6 1 - 6 2 / , 17- 20, 33-36, 49-52, 65-69, 81-84, 97-102, I I 3 - I I 9 , 129-132, 145-148 1.

Kazinczy költészete. K. 1 / 1 . /1863/« 217-221, 241-245 1.

" Irodalom'és társadalmi viszonyok. K . I I / 1 . /1864/»

241-244, 265-269, 289-292, 313-316, 337- 340, 361-364 1.

I/mre/ S/ándor/ Kazinczy Ferenc négy l e v e l e . K . I I / 2 . / 1 8 6 4 / . 520-522 1.

- i . - r. Budai Népszínház. K . I I / 1 , / 1 8 6 4 / . 235-238, K . I I / 2 , / 1 8 6 4 / . I90, 453 1.

" Tisztelt Szerkesztő Ur! K . I I / 1 . / 1 8 6 4 / . 286-287 1.

" A pest-budai dalárda első dalestélye. K . I I I / 1 . / 1 8 6 5 / . 307 1.

J.

Jámbor Pál : Babérkoszorú. A * / K. 1 / 1 . / 1 8 6 3 / 149 1.

: Mesterem. A . / K» 1 / 1 , /I863/, 316 1.

" : Czédrus-lombok. A . / K . I I / 2 . / 1 8 6 4 / , - 171-172 1, Jancsó Lajos : Shakespeare. S Z F . I I / 2 . / 1 8 6 2 / , 65-68, 81-84,

97-99 1*

J/ancsó/ L / a j o s / Goethe és Shakespeare. SZF,11/1. / 1 8 6 1 - 6 2 / . 225-228, 241-244, 257-260, 273-275 1.

Jánosi Gusztáv A babiloni fogság után. A » / SZF. I . /186LD-61/«

168 1.

" : Tavaszkor, A * / SZF.I, / 1 8 6 0 - 6 1 / , 412-413 1.

" : Horatius : A Thaliarchhoz, A o r d i t á s , / SZF.I.

605-606 1.

" : Horatius : Delliushoz. A o r d i t á s / . SZF.I, / 1 8 6 0 - 6 1 A 606 1.

" : A h i t . A . / SZF, I , / 1 8 6 0 - 6 1 / , 681 1.

" : Ábránd és é l e t .

A*/'SZF,

I* / 1 8 6 0 - 6 1 / 749- 750 1,

" : Zrinyi Ilona búcsúja, / V , / SZF. H / 2 . / 1 8 6 2 / . 3IO-3II 1.

" : Három leány, /ühland./ Versfordítás, K, 1/2, / 1 8 6 3 / . 347-348 1,

" Béranger : Sok szerelem* A e r s f o r d i t á s . / K»

H / 1 * / 1 8 6 4 A 228-229 1.

(20)

Jánosi Gusztáv Saphir : A rózsa. /Versfordítás./ K . I I / 1 . / 1 8 6 4 / , 229 1.

" A költészet rendeltetése. /Lamartine után./

K. I I / 2 , / 1 8 6 4 / , 265-267, 289-292, 313-315, 337-340, 361-364 1.

" : Három leány. /Uhland/. Versfordítás, K . I I I / 1 . /1865A 493 1,

J/ánosi/ G/usztáv/ : Gertrud órája, Ch. Deslys után. K» 1 / 1 , / 1 8 6 3 / . 540-545 1.

Jécsai A. Lajos Adalék az 1862, jan.-jun, könyvészethez.

SZF«IT/2. / 1 8 6 2 / . 190 1,

Jókai Mór A kurucvilág után, SZF.I. / 1 8 6 0 / , 10-12, 25-28, 42- 44, 58-60, 73-75 1.

" Egy szegény asszony története. / E . / S Z F . I I / l , /1861 6 2 / . 10-12, 25-29, 41-43, 57-59, 74-76 1.

" t Milyenek a nők? / E . / K. 1/1. / 1 8 6 3 / . 464-466, 489- 492 1.

" : Fredegonda. / E . / K . I I / l . / 1 8 6 4 / . 5-8 1.

" : Lucrétia, / E , / K . I I / 1 . / 1 8 6 4 / . 54-56 1,

Jósika Julia : A fegyenc. / E » / K, 1/1, /I863/. 467-471» 493- 498 1,

" : Nagyanyám naplója, K, 1/2. / 1 8 6 3 A 292-299, 318- MPM 323 341—347 1«

" Signora Rozetti. / E . / K, I I / l . / 1 8 6 4 / . 341-347, 365-371, 390-396, 414-420 1,

Jósika"Milós : A paplak. / E , / K, 1/ 1 . / 1 8 6 3 / , 175-191 1.

" : A p r i l u l i c s . / E , / K, 1 / 2 , /I863A 460-472 1.

K ,

- k. : A pécsi dalünnepély, K, H / 2 . / 1 8 6 4 / . 213-214 1.

Kadarcsy : Horatius ódái. /Leuconoehez, Lydiához, Licinushoz, Posthumushoz,/ Versfordítás, K . I I / 1 , / 1 8 6 4 / . 524 1.

Kajuch József Lengyel népdalok. / F o r d i t á s . / K, 1/2« /1§63A 300, K . I I I / l . / 1 8 6 5 A 423-424, 443-444 1, Kalocsa Rózsa A Ouaateronne, /Franciából,/ K. 1/2. /I863/.

422-425, 445-448, 491-495, 517-520, 541- 544, 567-569, 590-593, 613-616 1, .

Karr, A. A bő cipő, / E » / Forditotta SZ»J. K. 1/1, /I863A 42-43 1.

Kavanagh Julia A kis táncmester. /Angolból/. K. 1/1« / 1 8 6 3 A 298 1.

Kazár Emil Róza mégis férjhez megy, / E , / K, 1 / 2 . / 1 8 6 3 A 365- 375 1.

" A Dorgói család t agédiája. / E , / K. I I / l . / 1 8 6 4 / , I97-205 1.

Kazinczy Gábor s Moliéré, SZF.II/2* / 1 8 6 2 / . 49-54 1,

K. B. : Turgjenef : A találkozás. Oroszból forditotta - K.1M 1 / 1 , /I863/, 61-65 1.

Kecskéméthy Aurél s Az ujságíró, K. 1/ 2 . /I863/, 351-352, 376- 377 1.

Keleti Károly Müviszonyaink és a Magyarországi Műegylet, K . I I / 1 . / 1 8 6 4 / . 577-581 1.

B, Kemény Gábor Emlékezzünk régiekről, K» 1 / 1 . / 1 8 6 3 / , 160- 162 1.

Kemény Zsigmond Buda első gyásznapjai. /Mutatvány Zord idő cimű, sajtó a l a t t i regényből/ SZF.TI/1, / 1 8 6 1 - 6 2 / . 20O-205, 215-223, 232-236 1.

(21)

Kemény Zsigmond Classicismus és románticismus. K, H / 1 , / 1 8 6 4 / . 1-3, 25-28, 49-52 1 ,

Kempelen Győző Dráma és feépszínmű pályázati jelentés. K . I / l , / 1 8 6 3 A K.T/1. / 1 8 6 3 / . 214 1.

Kenessey Albert Poe Edgar : A Mael-özönbe sodratás. /Forditás o l a s z b ó l . / SZF. I . / 1 8 6 0 - 6 1 / , 522-525, 537- 542 1.

K. G. Finn népmesék. / F o r d i t á s . / K, 1/2. / 1 8 6 3 / . 16-17, 400- 401, K . I I / 1 , / 1 8 6 4 / . 89-90 1.

K, - i . A Magyar Képzőművészeti Társulat Műcsarnoka. K, 1/2, / 1 8 6 3 / . 281-282, 305-306 1.

" : A Magyar Müegyiet. K. 1/2. /1863A 596-597 1.

" : A Pesti Műegylet 1863-64 december-január havi k i á l l í ­ tása . K. I I / l . / 1 8 6 4 / , 65-67 1,

" : Mütárlati szemle, K, I I / l . / 1 8 6 4 / , 187-189 1.

/Kobell/ : Lizi albuma. / E , / K, 1/2. /1863A 349-351 1.

Komócsy József Légy üdvöz szép emlékezet, / V , / K, 1/1. / 1 8 6 3 / . 466-467 1.

" : A nap l e s z á l l t . . . A . / K, 1/2, / 1 8 6 3 / . 185 1.

" : Halottak estéjén. K, 1/2, / 1 8 6 3 / 444-445 1.

Kovács Gyula : A Tiszánál, A - / S Z F . I I / l . / 1 8 6 1 - 6 2 / , 105 1.

Kubinyi L. : Életünk folyama és tévelyeink. K. 1/2, /1863/» 49- 54 1 . , K, H / 2 . / 1 8 6 4 / , 601-603 1.

Kun Béla A finnek hitregéi és mondái. S Z F . I I / 2 , / 1 8 6 2 / . 6-8, 22-24, 39-41, 54-56 1.

Kun Pál i f j , Abu-l'Ola : A hálátlan. A« r s f o r d i t á s / , S Z F , H / 2 . / 1 8 6 2 / . 61 1.

" Abu-l'Ola : A kételkedő. Ae r s f o r d í t á s . / S Z F . I I / 2 . / 1 8 6 2 / . 61 1.

" Abu-l'Ola : A nagyravágyó. A e r s f o r d i t á s / . SZF.

I I / 2 . / 1 8 6 2 A 61 1.

" : Dershawin : Óda. A e r s f o r d i t á s , / K . I I I / 1 , / 1 8 6 5 A 25I-252 1.

Kuthen : Az első fülemüle, / V , / SZF.I. / 1 8 6 0 - 6 1 / 220 1.

" : Nehéz napok, SZF.I, / 1 8 6 0 - 6 1 / . 665 1«

" : A "Gara Máriá"-ból. A * / SZF.II/2. / 1 8 6 2 / , 392-393 1.

L .

L. : Bonhomme misére, S Z F . I I / 2 , / 1 8 6 2 / , 375- 1*

Lamartine : A lepke, A » / Forditotta Pap Gyula. K. 1/2. /I863/, 612 1,

Laujon Leo Egy csébitás, / E , / Forditotta 0. J. K . I I / 1 . / 1 8 6 4 / . I33-I37 1.

Lauka Gusztáv Románc. /V,/ SZF.I, / 1 8 6 0 - 6 1 / . 296-297 1.

" Egv újkori amazon. / E . / SZF. I , / 1 8 6 0 - 6 1 / 474- - 476 1,

" : Régen és mostan. A * / SZF.I, / 1 8 6 0 - 6 1 / 573 1.

" : Egy nyár Pesten, / E . / SZF, I , / 1 8 6 0 - 6 1 / 810-813, 825-828 1.

Művészet ragály. / E * / SZF.II/2. / 1 8 6 2 / , 311-315, 330-333, 345-3^7 1.

Lázár : Megnyugvás, A * / K, 1 / 1 , / 1 8 6 3 / , 101 1.

Lehr Zsigmond : Petrarca. A . / K . I I / l ' , /1864/» 180 1.

" Petrarca szonettjeiből. A e r s f o r d i t á s . / K.II/ 1 . / 1 8 6 4 / . 180-181 1,

" Memento mori. A » / K . I I / 1 . / 1 8 6 4 / , 492-493 1.

(22)

Lehr Zsigmond : Nővérem s i r j á n . / V . / K . I I I / l , / 1 8 6 5 / , 13 1.

" : Gyönge madár... A - / K . I I I/ 1 , / 1 8 6 5 / . 372 1.

Lermontoff Mihály : A szerkesztő, az olvasó és a költő* / V * / Forditotta Gyulai Pál, SZF.11/1, / 1 8 6 1 - 6 2 / , 166-169 1.

" : Vers. /A halk é j s z a k á b a n . . . / Forditotta Thaly Kálmán. SZF.H/2, / 1 8 6 2 / . 231 1.

" : Angyal. A » / Forditotta Gyene Gusztáv, K»

I I / l , / 1 8 6 4 / , 543 1.

Lévay József : A dicső nap. / V » / SZF.I, / 1 8 6 0 - 6 1 / . 72 1 ,

" : Heine : Richárd király. / V e r s f o r d í t á s , / SZF.I, / 1 8 6 0 - 6 1 / , 156 1,

" : Az é j t i t k a , / V . / SZF. I , / 1 8 6 0 - 6 1 / , 232 1.

" : Nem alszik az Isten, / V . / SZF, I , / 1 8 6 0 - 6 1 / 505 1.

" : Wesselényi temetésén. A . / SZF.I, / 1 8 6 0 - 6 1 / 762 1.

" : Az álom. A . / S Z F , I I / l , / 1 8 6 1 - 6 2 / . 198-199 1*

" : Régi skót balladák és a vándordalnokság. SZF.II/2, / 1 8 6 2 / . 1-4, 17-20, 33-36 1.

" Az ushersJwelli nő* Skót ballada, A e n s f o r d i t á s , / S Z F . I I / 2 . / 1 8 6 2 / . 105 1 .

" j Szép Waters, Skót népballada. A e r s fo r d i t á s . / S Z F . I I / 2 . / 1 8 6 2 / . 185 1,

" : Az idő patakja. / V . / K. 1/1. /I863/. 77-78 1.

" : A szép nyilvánulása. K. 1/ 1 , /I863/. 145-148, 169-173, 193-197 1.

" : A sziv hangja. A * / K. 1 / 1 , /I863/, 292 1.

" : A vándor világa. A - / K. I / í , /I863/. 534-535 1-

" : A szerencse mosolya. A « / K . I / 2 . /I863/. 364 1.

" : Csak képzelet. A . / K. 1/ 2 , /I863/, 484 1.

" : Minz zug a fenyves... / V . / K . I I / 1 . / 1 8 6 4 / , 28- 29 1.

" : Közelgő"tavasz, K . I I/ 1 . / 1 8 6 4 / . 364 1.

" : Litván népdalok. / F o r d i t á s , / K . I I / 2 , / 1 8 6 4 / , 36 1,

" : A szenvedőhöz, A . / K i i1/ 2 . / 1 8 6 4 / . 195-196 1,

" : Az erdők t i t k a . A . / K . I I / 2 , / 1 8 6 4 / . 388 1 ,

" : Bércek között. A . / K, H / 2 . / 1 8 6 4 / . 461 1.

L/évay/ J/ózsef/ : Uti emlékek. K . I / 1 , /I863/. 112-114 1,

" : Uti emléklapok, K. 1 / 1 . / 1 8 6 3 / . 449-451 1.

" : Irodalmi lelkiismeret. K , I I / 1 . / 1 8 6 4 / . 481- 483, 505-507 1.

" : Girsang. Maláj mese, A o r d i t á s / . K . i l / l . / 1 8 6 4 / , 615-616 1.

" : Fürdői napok. K . I I / 2 , / 1 8 6 4 / . 256-260, 282- 284 1«

Lisznyai Kálmán : S z i l v e s z t e r é j . A » / SZF. I . / 1 8 6 0 - 6 1 / 152 1, L» K. : A renaissance története és a brou-i templom. /Quinet

Edgar után/ K . I I / 2 . / 1 8 6 4 / . 169-171, 193-195 1.

Losonczy László : Hymnus, A . / SZF. I . / 1 8 6 0 - 6 1 / 521 1.

" : Nawratil halála. A . / SZF, I I / l . / 1 8 6 1 - 6 2 / , 408 1.

" : A lakhoz, melyben Kazinczy született, A * / I , 1/1, / 1 8 6 3 / . 349 1-

" : Egy emberbaráthoz, A « / K, 1 / 2 , /I863/. 244 1,

" : A kis szobaleány. A . / K . I I / 2 , / 1 8 6 4 / . 324 1,

" : Aesopi mese. A . / KeI I / 2 , / 1 8 6 4 / . 445 1.

" : Egy barátomhoz. A - / K . I I I / 1 , / 1 8 6 5 / . 133- I34 1 .

(23)

-20-

- m - /Salamon Ferenc/ : Nemzeti Szinház, SZF. I . / 1 8 6 0 - 6 1 / . 15, 60-63, 76-79, 190-191, 206-207, 222-223, 253-254, 269-271, 286, 317-319, 366-367, 413- 415, 525-526, 574-575, 590, 686-687, S Z F . I I / 2 .

221-222, 269-271, 285-286 1.

" : Őszinte vallomások. Irta Frankenburg Adolf. SZF. I . 350 1.

" : "A nemzeti művelődés alapja. Irta Kar­

osanyéki G," SZF;I, / 1 8 6 0 - 6 1 / 461-462 1.

" : "Utazás keleten". Irta Orbán Balázs.

SZF, I , / 1 8 6 0 - 6 1 / . 494-495 1,

" : Csokonai-album, Szerkeszti és kiadja Kulini Nagy Benő. SZF. I , / 1 8 6 0 / . 580-582, 597-598 1.

" : Szikláry Ilona, Történeti beszély az

•** ifjúság számára. Irta Vachott Sándorné, SZF.I.

/ 1 8 6 0 - 6 1 / . 717-719 1.

" : A Budai Népszínház megnyitása, SZF.I.

/ 1 8 6 0 - 6 1 / , 734-735 1.

" : A pesti Nemzeti Szinház ügye. SZF.I, / 1 8 6 0 - 6 1 / , 740-742, 757-759, 772-775» 789-791, 803-805, 820-822 1.

" : Zord idő. Történeti regény. Irta Ke­

mény Zsigmond. S Z F , H / 2 . / 1 8 6 2 / . 69-72, 84-86, 100-102 11

" : Népszínház Budán. SZF.II/2. / 1 8 6 2 / , 317-319 1.

" : A négy György, Irta Thackeray, /Könyv4s i s m . / SZF, I i/ 2 . / 1 8 6 2 / . 342-344, 357-359 1.

Macé János Az egyenlőség, Forditotta D. Farkas és /Garai/ P.

Károly. K, 1/1, / 1 8 6 3 A 471-473 1.

Mackenzie La Roche, Forditotta Deák Farkas, / E , / K . I I/ 1 , / 1 8 6 4 / . 517-522 1,

Madách' Imre Az aesthetika és társadalom viszonyos befolyása, SZF. I I / l . / 1 8 6 1 - 6 2 / , 369-372, 385-389 1»

" : Elveink. A . / K.. í/ 1 . /I863/, 197 1,

" : A könyek. A . / K. 1/2. / 1 8 6 3 / , 268 1.

" : A rab család. A * / K. 1/2, / 1 8 6 3 / , 340-341 1.

" Borbálához. A » / K, I I / l , / 1 8 6 4 / , 341 1,

" A nőről, különösen aestheticai szempontból, K.

H/ 2 . / 1 8 6 4 / . 1-4, 25-28, 49-53 1.

" Tündérálom, Drámai költemény. K.II/2. / 1 8 6 4 / . I23-I25 1.

" : Két kérő. A . / K.II/ 2 , / 1 8 6 4 / . 219-220 1.

" : A kolozsiak, / 1 8 6 4 / , 268-275, 292-300 1.

" : Őszi érzés, AT. / K.II/2, / 1 8 6 4 / , 372 1.

Major Béla : "Canwass-town," A vászonváros. Ausztráliai életkép, K . I I/ 1 . / 1 8 6 4 / , 112-115 1 .

" : Változott elvek, / E , / K.II/ 2 . / 1 8 6 4 / , 172-181, 196-204, 220-228, 244-256 1.

" : A gézengúz. Wildner M, beszélye, A o r d . / K . I I I/ 1 . 497-499 1.

/Majthényi/ Flóra : Boldog a napsugár. A . / K.I/2. /I863/. 472 1 Marczali Károly : Ábrándozó gyermek. A . / K.II/2. / 1 8 6 4 / , 25o 1.

Maszák Hugó : Külföldi levelek. K. 1/2. /I863A 134-136 1, 186-189 1.

: I Jt i levelek.-*K.I/2, /I863/. 448-450, 473-475 1»

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

Ezt azonban sehol másutt nem érezhették így, csak itt, Erdélyben és Szlovákiában: egy sehova se tartozó, tájékozódó kisebbségi fiatalság, amely boldognak tudta magát

Mint szám- és természettudósok: Marc' Antonio de Dominis, Marino Ghetaldi, Ruggiero Boscovich (csillagász), Simeone Stratico, Anton Maria Lorgna. Mint közgazdasági és

Fergusson tudor azonban, bizonyos, csak általa ismert okból elhatározta, hogy léggömbjét csak félig tölti meg a gázzal; mivel pedig 44.847 köbláb hydrogént kellett

ptus fuit in plebanumBartphe 1529 Quasimodogeniti. A mi a codex iratási idejét illeti, feltűnő, hogy különböző részei különböző időből valók, még pedig

Gondoljuk csak meg, hogy alig három évtizede még éppen az európai közösségiség élenjáró kezdeményezôje, F r a n c i a o r s z á g , belügyminiszteri megkeresésre azzal

Abafi Lajos : Péczely József levele Édes Gergelyhez, I, /1876/ 58 l c. Takáts Sándor : Péczeli

lyó György. /V./ Forditocra Somlyó György. /V./ Fordította Somlyó György. Bohacsek Ide s ¥eruzar&amp;jz. /R*/ Forditotta Beke Margit. Bóka László : Minden emberért.

Az ezen krystályokon két távcsővel ellátott goniometer segélyével eszközölt vizsgálatok azon eredményre vezettek, hogy a W o l f r a m i t csakugyan e g y h a