• Nem Talált Eredményt

Az MAGYAR KIRÁLYOKNAC EREDETEKRÖL

In document XVI. SZA'ZADB E LI (Pldal 26-34)

§`š.:`ı:tı[I]

Az MAGYAR KIRÁLYOKNAC EREDETEKRÖL

Nagy bÖlcz teremtöie Isten mindennec, Teremte mindent mint tetzéc keduénec, Elsö napyán az elsö esztendönec, Éget földet teremte az üdÖknec.

Isten masod nap az nagy alkotmanybol, Az égeket ki rendele azokból,

FelsÖ also vizeket ott egymastól, El valaszta mint tetzenec Latásból.

Szépen harmad nap az Isten ez földrül, Az vizeket ki tilta f"Öld szünéröl, Gondola élÖ állatoc éltéröl, Fákat, Füueket teremte életül.

Szép ékességgel negyed nap az napot, Fényességgel teremte és az hóldot, Rendele az égen soc Czillágokat,

BÖlczen teremte Isten mind azokat.

Isten teremte ötÖd nap halakat, Es minden vizi élõ állatokat, Az vizböl Ö teremte Madarokat, Allattyokban mind teremte azokat.

Mind azokat meg álda az wr Isten, Hogy szaporodnánac Ö életekben, Meg sokasodnanac Ö személyekben, Ötet diczirnéc mindenec nyeluekben.

Iouoltábol nagy kegyelmességéböl, Földi állatokat teremte semmiből, Hatod nap embert teremte az földböl, Formala aszt Isten Ö Személlyéböl, Paranczolna hogy az minden allatnac, Isten nagy ockossagot ada annac, Hogy wra lenne az minden allatnac, Minden allatoc engednénec annac.

Rólla az wr Isten gondot visele, Be helyheszte Ötet Eden kertébe, Hogy aszt müuelne, Örizne és élne, Mind szinetlen szent felségét diczirne.

14. Ily paranczolat Istentöl adatéc,

Adam az kert gyümölczében mind ennéc, ss Ió, Gonosz tudás faiáról ne ennéc,

Mert ha ennéc ottan halálban esnéc.

15. Nem io, monda Isten, egyedöl lenni, Ez Adamnac igy ez világban élni, De teremtec én segitséget neki, so Dolgaiban legyen segítség neki.

16. Czac hamar Adamra álmot boczáta, Hamar Adamot Isten el alotá, Egy óldala czontyát neki ki voná, Kiböl Anyánkat az Euat alkotă.

õs 17. Illyen képpen Isten Euát teremte, Az Adamhoz az Isten Euat viue, Adam monda az czont Ö czontya volna, Es hogy az a test Ő testéböl volna.

18. Paranczolattyát láttyuc az Istennec, To Egyedõl nem io élni az embemec,

Királyságot adá Isten ezeknec, Öc adánac azért neuet mindennec.

19. Isten meg szentele hetedic napot, Meg nyugouéc hogy meg alda az napot, is Kereszttyénekis valasztác az napot,

Mert mostan is illic Öc ez szent napot.

20. Szegényec az Isten paranczolattyát, Nem türhetéc, látác tudomány faiát, Meg éuék Öc az fánac szép almaiát, so Meg esmeréc mezitelen voltokat.

21. Ezec el vesztéc ártatlanságokat, Kiuel hozánac mi reánc átkokat, Paradiczomból ki reckesztec magokat,

Hozánac nekünc sok fáratságokat.

as 22. TÖn azért igiretet az wr Isten, Ki lenne gyözedelmünc kigyo ellen, Es hatalmassãgunc az Ördeg ellen, Bai viuonc lenne ellenségünc ellen.

68 test testéböl [Szótagszámhiány.] 70 Hogy egyedöl [SzótagszámtÖbblet.]

'II Tolo [I] 96, 100 [Tévedésbõl e két sort fÖlcserélték.] 115 elöl [!] 120 neki ez világban [Szótag fi`.:m:õbblet.]

AZ MAGYAR KIRALYOKNAC EREDETEKRÖL

23. Dicziriüc azért Ö szent Istenségét, Hozzánc valo io voltaért felségét, Ne feleitsüc el soc io téteményét, Mind szinetlen dicziriüc Ö szent neuét.

24. Ottan hamar teremtésnec vtánna, Tizenharom esztendö forgasára, Euatol Cain születéc világra, Ki fel neuekedéc munkalodásra.

25. Mikor teremtésnec ennyi ideie, EIÖ iÖt volna harmintz esztendeie, Euatól Abel születéc ez földre, Fel neuekedéc ez iuh őrüzésre.

26. Istennec ackaránac áldoznia, Kedues lön az Abelnec aldozattya, Cain áldozattyát Isten vtalya, 'Cain miat azért Abel meg hala.

27. Nem szenuede el Isten eszt Cainnac, Meg átkoza munkaiát az Cainnac, Budosas lön dolga azért Cainnac, Miért hogy Ö lÖn gyilkosa Abelnec.

28. Itt el hagyom fiait az Cainnac, Szoloc ágazattyárol az Noenac, Száz harmintz esztendeiébe vilagnac, Seth szuletéc fia ackor Adamnac.

29. De miért hogy Attyánc vétkeiért ez lön, Testi halál ráytunc gyözedelmet vÖn, Adam Attyánknac ebböl halála lön, Kilentz száz harmintz esztendöben ez lön 30. Oly hamar lön Seth Isten áldasában,

Meg áldatéc mindennemü dolgában, Ket száz harmintz esztendö forgasában, Enost ada Isten neki világban.

31. Minden élete Sethnec ennyi üdö, Kilentz száz és tizen kilentz esztendő, Attyánc atkat mert ranc hoza az üde, Ki muléc Seth el teluen ennye üdő.

ı2s 32. Immar kezdetnec ennye ideire, Harom száz és huszon ket esztendőre, Kenan születéc fia az Enosnac, Nagy öröme lőn az Ö Attyáinac.

33. Nagy soc ideig eleinc éltenec, 1:0 Es szép vénséget azoc mind értenec,

Meg mondom végét Enos életénec, Kilentz száz és Ött esztendőc telénec.

34. Immar Mahalálel Kenánnac fia, Ennye esztendőben lőn ez vilagra, ıas Kilentzuen Ött, három száz forgasára,

Kilentz száz tizig az Kenán élt vala.

35. Iared Máhalálel fıa születéc,

Négy száz hatuan esztendő hogy érkezéc, Mahalalelnec ideie el teléc,

140 Nyoltz száz kilentzuen Ött esztendeiben ki muléc 36. Oly szent ember az laredtől szulettéc,

Enoch ki Istentől el ragattatéc, Iared ennye esztendőt czac élhete, Kilentz száz hátuan ket esztendőt éle.

ı4s 37. Az szent Enoch harom száz hatuan kettőt, Ez vilagon éle ennyie esztendőt,

Mathusalah Enoch fia születéc,

Hat száz nyoltzuan ket esztendő szamlaltatéc.

38. Nem élt vala az többi ennyi üdöt, 1:0 Élt kilentz száz hatuan kilentz esztendőt,

Nyóltz száz hetuen négy esztendő el iőue, Matusalah hogy nagy Lameket szüle.

39. Noe Lamektől világra születéc, Ezer Öttuen hat esztendő forgodéc, ıss Het száz hetuen het üdő Lamektől muléc,

Hogy Angyali karba be szamlaltatéc.

133 Kenátnnac [1] 150 Éle [SzótagszámtÖbblet.]

160

165

170

175

180

185

190

"95-Ilfl

AZ MAGYAR KIRÁLYOKNAC EREDETEKRÖL

Itt Lameknec ennyi esztendeiben, Százban és huszon het esztendéiben, Lőn az első ezer el kerülésben, Ez vtán kelénec masic ezerben.

Socka Noe hazasságát halaszta, Mert Ött száz esztendős korára hagya, Ackoraban meg hazásodot vala, Harom fiat azért Noe szült vala.

Sem, Cham, Iaphett, fiai neue vala, Ezeket meg hazasitotta vala, Ez világot az Isten feddi vala, Mert viz Özőnnel fenyegeti vala.

Ezt Noenac az Isten meg ielente, Ez világot hogy vizzel el vesztene, Mert fertelmes vétkeket nem türhetne, Hagyá hogy Barkaiát Ö készitene.

Czuda rettenetes Isten haragya, Az bünben élőket mint saniargattya, Az meg térőket hozzáia fogadgya, Minden iauaiual meg latogattya.

Világ kezdésse ennye ideiében, Ezer hat száz Ötuen hat esztendőben, Noe hogy volna hat száz esztendőben, Barkaiában be mene az üdőben.

Nem sokad magáual Barkába szálla, Czac nyoltzad magaual abba be álla, Minden állatban mellé vőn barkába, Mint meg vala neki paranczolatba.

De mihelt az Noe szálla Barkaba, Minden kut feiec lőnec arradásba, Népec esénec Istenostorába, Mert estenec vala nagy haragyába.

llly erőssen ackor az eső eséc,

Negyuen napon negyuen éyel mind eséc, Az kic Noe szauát czufságnac véltéc, Iol lattyác aszt mi veszél raytoc esnéc.

49.

195 tőrte [1] 221 Caimot [I]

52.

57.

De hogy ez lőn az Isten ackarattya Le nem szalla addiglan nagy haragia, Méglen főldrül mindeneket el tőrle, Özőn vizzel népeket mind el veszte.

Ez viznec magassága illyen nagy volt, Minden hegyeknél Özőn viz magasb volt, Tizen Ött singel azoknál fellyeb vólt, Nem czuda mert Isten ackarattya volt.

Immár Noe Barkaban lackassánac, Esztendeie vala az viz iarásnac, Barka nagy hegyen az Armenianac, Meg ackada kit hinac Araratnac.

Gyorson emberec az viz Özőn vtán, Sokasodánac az nagy viz le száluán, Az Istennec igirétihőz bizuán, Isten ielét Szauaruánt égen latuán.

Rayta vagyon Noen Isten áldássa, Minden iokban vagyon szaporodása, Mert fiai vadnac sokasodásba, Röuid üdön sokan szaporodásba.

Az előt az szőlő sohun nem vala, Özőn vtán Noe találta vala, Kertébe vitte el plantálta vala, Termet vala abbol bort czinált vala.

Czac hamar voltát á bor meg mutata, Mert vén Noet hamarmeg itasita, Mikor a szőlő leuét meg kostola, Hamar Ötet wy ital el aluta.

Itt az Noe az Camot meg iátkoza, Miért hogy Ö az Attyát meg czufola, Sem, Iaphetet az vén Noe meg álda, Hogy Canahan Sem Iaphetet szolgálna.

Az Noe fiai szaporodánac,

Gyorsan nagy kéz földet Öc be szallánac, Végre tanaczából az nagy Nemrotnac, Egy nagy tornyot rakni őc inditánac.

AZ MAGYAR KIRALYOKNAC EREDETEKRÖL

58. Ez toronnac rakasa kezdésseért, 2:40 Meg gyalasztatánac emberec ezért,

Soc nyeluekre oszlanac Ö vétkekért, Isten ellen valo czelekedésért.

59. Leg ottan torony Babelnec hiuatéc, Nyelw valtozas miat félben hagyatéc, zas Mert emberi nemzet meg gyalasztatéc,

Ennyé soc nyelw mind ackoron valtozéc.

60. Első birodalom nagy Nimroté lőn, Noha Ö az Chamnac vnokaia lőn, Babiloniaban Ö Monarka lőn, 240 Erről Magyar nemzet agazássa lőn.

61. Czac reuid beszéddel agazásunkat, El kezdem lassan genelogiankat, Noe fiainac vallyuc magunkat, Azért hallyuc meg az mi attyáinkat.

24s 62.: Tekincz meg hogy Noe masodic fia, Cham vala, és ennec Chus vala fia, Chusnac penig fia nagy Nimrot vala, Az ki első biródalmot vőt vala.

63. Im Nimrotnac fia Hunor marada, :so Hunor fia Boor, fia Dama vala,

Fia Keled, Ö fia Keue vala, Annac fia Kear, Ö fia Beller vala.

64. Radar vala Beller fianac neue, Fia Othmár, fianac Farkas neue, zss Farkas Fianac Bondofárd az neue,

Fia Bőken, fianac Czanad neue.

65. Ennec fia Rődly, Ö fia Besztwe, Fia Mike, Mikenec fia Miske, Miske fia Ompod, Ö fia Keőlcze, 280 ˇ Fia Leuente, fiánac Lel neue. ˇ

66. Gyorsan most en ezeket el számlálom, Más Cronikámban mertez iruán vagyon, Magyaroc dolga itt rőuidben vagyon, Czac Genelogiaiokat most irom.

3' _\'iı:nrorté [!] 249-250 Himor [1] 260 Lenente [I] 263 ott [Értelemszerűen javitottuk.]

2õs 67. Immár Leuente fianac Lel neue, Fia Zamur, fianac Zember neue, Fia Bolug, fianac Bolczu neue, Bolczufianac Zoltan az Ö neue.

68. Sőt az Zoltan fianac Berend neue, 210 Fia Kadicza, fianac Opos neue,

Opos fianac vala Eczet neue, Fia Scemein, fianac Turda neue.

69. Hogy immáron ezekről aláb szálliunc, Az mi eleinkhez kőzelben álliunc.

zvs Turda fia vala az nagy Bendeguz, Hatalmas Atillát nemze Bendeguz.

70. Vgyan soc szóm most nekem erről volna, Ha előbbi Cronikám kün nem volna, Ha soc hada abban irua nem volna, 280 Soc dolga ha ott számlálua nem volna.

71. Nem illic most innet meszsze táuoznom, Az mi előttem, abban kel el iárnom, Czac rőuid beszéddel dolgait irom, Nem lészen ebben semmi mulatságom.

28s 72. Gyorsabban és nyiluábban hogy meg erczüc, Magyaroc ki iővését meg emliczüc,

Rőuid szóual hadakat meg ielenczüc, Hogy dolgokat inkáb eszünkbe vegyüc.

73. Az Christus sziiletésénec vtánna, 290 Ennye esztendő vala mar szamlalua,

Harom száz hetuen három vala irua, Valens vala Romai Czaszárságba.

74. Rettenetes haddal fel készülénec, Tiz száz nyoltzuan ezeren készülénec, 29s Kapitanokat kősztőc eınelénec,

Feiedelmeket elöttec szerzénec. ' 75. Ily soc népec előt ezec valánac,

Czele, Keue, Kadiczia valasztatnac, Atilla, Buda, Mellettec valánac, 300 Mind Bendeguz fiai őc valánac.

265 Lenente [I] 298 valasztatánac [SzótagszámtÖbblet.]

'

.""A.'.Í-.Z...`-._`ı'.:Í."l

Az MAGYAR KTRÁLYOKNAC EREDETEKRÖL

In document XVI. SZA'ZADB E LI (Pldal 26-34)