• Nem Talált Eredményt

Az illető lovagrend irodájának hivatalos bizonyítványával, amely szerint a jelölt a helyesen letett és ilyennek elismert ősi

In document SB% A NEMESSÉG (Pldal 114-119)

Az udvarképesség fogalma

3. Az illető lovagrend irodájának hivatalos bizonyítványával, amely szerint a jelölt a helyesen letett és ilyennek elismert ősi

próbában legalább 16 n e m e s születésű őst igazolt, vagy pedig az illető lovagrendnél őrzött ősi táblának hiteles másolata muta-tandó be.

Azon jelöltre nézve, ki az ezen p o n t b a n megállapított felté-teleknek m e g nem felel, a kamarási méltóság kapcsán ismertetett ősi próba kötelező. Alapítványképes n e m e s l o v a g r e n d e k n e k a n é m e t és a máltai lovagrend tekintetnek.

3.

Azok a jelöltek, kik azelőtt cs. és kir. nemesapródok voltak, ugyanazt az ősi próbát tartoznak letenni, melyeket a cs. és kir.

kamarási méltóság feltételéül és az 1. illetőleg 2. p o n t o k alatt ismertettünk. Maga az a körülmény, hogy f o l y a m o d ó n e m e s apród volt, az ősi p r ó b a letételének kötelezettsége alól fel n e m menti.

*

A cs. és kir. kamarási méltóságért f o l y a m o d ó k ősi próbáját egy állandó bizottság vizsgálja felül, melynek e l n ö k e a cs. és kir.

főkamarás, tagjai pedig két vizsgáló és n é h á n y cs. és kir. kama-rásból (examinator) áll.

*

A cs. és kir. k a m a r á s o k kamarási szolgálata (Kämmerer Nor-male) a számukra kiadott Szolgálati Utasítás tekintetében a követ-kező f ő b b rendelkezéseket tartalmazza.

Minthogy a cs. és kir. kamarási méltóság n e m csupán tiszte-letbeli kitüntetés, h a n e m tulajdonosát egyúttal udvari szolgálatra is kötelezi, a cs. és kir. kamarás az e szolgálatra nézve k a p o t t m i n d e n n e m ű utasításokat kötelességszerű buzgósággal és p o n t o s a n teljesíteni s az udvar minden t é n y k e d é s é n é l és szertartásánál, betegség vagy szolgálati t e e n d ő k által való akadályoztatása esetét kivéve, m e g j e l e n n i tartozik. Akadályoztatása esetén m e g n e m jelen-hétését rövid szolgálati jegygyei a cs. és kir. f ő k a m a r á s n a k beje-lenteni köteles. A legfelsőbb lakosztályok belső termeibe a cs. és kir. k a m a r á s o k b e nem l é p h e t n e k ; kivételt képez az az eset, ha

rendkívüli szolgálatuk közben valakit be kellene jelenteniök.

Szolgálatuk t a r t a m a alatt tiltva van, h o g y m a g á n ü g y e i k e t O fel-ségének előadják, mert ilyen esetben é p e n úgy, mint a többi alattvalók, r e n d e s kihallgatást k é r h e t n e k . Kötelesek továbbá a cs.

éÁ kir. főkamarásnak minden a legfelsőbb szolgálatra vonatkozó utasítást teljesíteni, O felsége szolgálatában m i n d e n ü t t és m i n d e n alkalommal pontosan eljárni és m i n d e n k o r úgy cselekedni, amint az egy hű szolgához illik, aki l e g k e g y e l m e s e b b urának becsületével és esküvel hűséget fogadott.

A cs. és kir. k a m a r á s o k az 5-ik díj-osztályba (Diäten Classe) tartoznak s ennélfogva e g y e n r a n g ú a k az ezen díj-osztályba soro-zott katonatisztekkel és állami hivatalnokokkal (vezérőrnagy, miniszteri tanácsos, kúriai biró, főispán, stb.). M e g j e g y z e n d ő azonban, hogy az udvari rang csak udvart ünnepélyeknél lép érvénybe.

Más alkalomkor az illető k a m a r á s katonai vagy államhivatalnoki rangja (ha olyannal bír) az irányadó.

Ha valamely k a m a r á s különleges udvari szolgálatra behivatik, az ezen alkalommal külön kiadott udvari értesítések, meghívások

vagy a cs. és kir. kamarási kihordó által kézbesítendő » szolgálati beosztás« küldetnek meg az illető kamarásnak.

A cs. és kir. kamarásnak O felségeikhez szolgálattevő kama-rási minőségben való beosztásáról a cs. és kir. főkamarás vagy ha az udvar utazáson van, az udvari utazás főrendezője értesiti a kiszemelt kamarást.

Az értesítés vétele után az illető kamarás a cs. és kir. főkamarás-nak, az O felsége a császár-királyné részére kirendelt kamarás pedig a felséges asszony f ő u d v a r m e s t e r é n e k is bemutatja magát. Szolgála-tának tartama alatt minden nap készen kell lennie a legfelsőbb parancsok elfogadására s azoknak teljesítésére, hogy az esetleg előforduló udvari ténykedéseknél, pld. ha a császár-királyné O fel-sége legmagasabb kihallgatásokat ad, szolgálatát azonnal meg-kezdhesse.

Újonnan kinevezett kiilföldi követek kihallgatásánál, kik megbízó levelüket az uralkodónak átnyújtják, a cs. és kir. kamarásokra külön szolgálat teljesítése vár. Az ezen szolgálatot és szertartást ismertető utasítás közvetlenül a szolgálat megkezdése előtt kézbesít-tetik az illető kamarásnak.

A cs. és kir. kamarások azon kötelezettség alól, mely szerint az udvar nagyheti szertartásain, valamint az Űrnapján megtartatni szokott ünnepélyes körmeneten megjelenni tartoznak, csak rend-kívüli esetekben oldhatók fel, minő például betegség, mély családi gyász, stb. esete. A kamarások kötelesek ily esetben a cs. és kir.

főkamarást a megjelenésüket akadályozó okról idejekorán éitesíteni, hogy nevezett a megfelelő intézkedéseket idejében megtehesse, nehogy a legfelsőbb udvar kísérete (cortège) a b e n n e résztvevők számára nézve a várakozásnak meg ne feleljen. Ezért a kamarások lakásuk, illetőleg lakhelyük megváltoztatását a cs. és kir. főkamarás-nak írásban bejelenteni kötelesek, mit akkor is tartozfőkamarás-nak megtenni, ha egy udvari ünnepély előtt az udvar székhelyéről

elutaznak-Rendkívüli udvari ünnepélyek előtt, m. pl. esküvők, lakodalmak, keresztelések vagy temetések, továbbá koronázáskor, ünnepélyes lovaggáütéseknél, stb. külön utasítások kézbesíttetnek azoknak a kamarásoknak, kik ezen ünnepélyekre kirendeltetnek.

A cs. és kir. kamarások egyenruhája. A cs. és kir. k a m a r á s o k n a k háromféle e g y e n r u h á j u k van. Részletes leírásukat az egyenruházati szabályzat tartalmazza.

1. A díszegyenruha (sötétzöldszínű, aranynyal hímzett n é m e t öltöny, aranyos udvari s p á d é és háromszögletű kalapból áll),

2. a kis egyenruha (intérim- vagy C a m p a g n e - U n i f o r m ) , 3. a f e k e t e u d v a r i gyászegyenruha.

A m a g y a r (és lengyel) n e m e s s é g h e z t a r t o z ó e g y é n e k a m a g y a r (illetőleg lengyel) díszruhát viselhetik, a m e l y n e k a z o n b a n a 3. e g y e n -ruhánál f e k e t e szövetből kell készülnie.

A cs. és kir. k ö z ö s h a d s e r e g , hadi t e n g e r é s z e t és a két h o n v é d -ség t é n y l e g e s állományú vagy nyugdíjazott tisztjei, kik a cs. és kir. kamarási m é l t ó s á g o t bírják, m i n d e n a l k a l o m m a l a katonatiszti e g y e n r u h á t viselik. A cs. és kir. k a m a r á s i r a n g díszjelvényét (arany r o j t o n f ü g g ő a r a n y kulcs) a kabát, illetőleg atilla vagy u l a n k a hátsó részén a d e r é k j o b b o l d a l á n , két aranyozott g o m b közt levő a r a n y -zsinórra akasztják.

A k ö z ö s h a d s e r e g és a hadi t e n g e r é s z e t tartalék-, illetőleg a két h o n v é d s é g s z a b a d s á g o l t á l l o m á n y á b a t a r t o z ó tisztek, valamint a szolgálaton kívüli v i s z o n y b a n levők, udvari ü n n e p é l y e k e n tetszésük szerint a k á r katonatiszti, akár p e d i g a k a m a r á s i e g y e n -r u h á b a n j e l e n h e t n e k m e g .

Az e g y e n r u h a viselésére jogosított állami tisztviselők úgy a kamarási dísz mint a kis egyenruha helyett hivatalnoki e g y e n -r u h á j u k b a n j e l e n h e t n e k meg, a díszjelvényt p e d i g a katonatisztek számára előírt m ó d o n viselik. U g y a n é j o g b a n r é s z e s ü l n e k a souverain máltai és a n é m e t l o v a g r e n d vitézei is, m é g i s azzal a megszorítás-sal, h o g y a r e n d lovagi ö l t ö n y é b e n csak a k k o r j e l e n h e t n e k m e g . ha a k a m a r á s o k kis e g y e n r u h á j a viselendő.

Magától é r t e t ő d i k , h o g y csak a tényleg kinevezett cs. és kir.

ka7narások v a n n a k feljogosítva arra, h o g y a m é l t ó s á g díszjelvényét a hozzá t a r t o z ó a r a n y b o j t t a l viseljék; a m a valóságos belső titkos tanácsosok tehát, kik a k a m a r á s i m é l t ó s á g o t nem bírják, azzal a j o g g a l sem é l h e t n e k , h o g y a k a m a r á s o k a r a n y kulcsát v a g y az e n n e k kiegészítő részét k é p e z ő a r a n y b o j t o t h o r d j á k .

A kinevezett k a m a r á s ü n n e p é l y e s m e g e s k e t t e t é s é n é l a f ő k a m a r á s k e z é b ő l veszi át a díszjelvényt. A k a m a r á s eskütétele a f ő k a m a r á s előtt t ö r t é n i k .

Ha v a l ó s á g o s belső titkos t a n á c s o s neveztetik ki cs. és kir.

k a m a r á s s á , ez esküt n e m tesz és jelvényeit enélkül veszi át a fő-kamarástól. Oly k a m a r á s o k , kik valóságos b e l s ő titkos t a n á c s o s o k k á (vagy m e g f o r d í t v a ) k i n e v e z t e t n e k , b i z o n y o s díj lefizetése mellett m é g egy külön, ú. n. >titkos tanácsosi bojt<ot is k a p n a k az a r a n y -kulcshoz.

Ha a kamarások lóháton vesznek részt egy rendkívül udvari ünnepélyen, a lószerszám az e tekintetben fennálló szabályok szerint készítendő, mire nézve két minta: egy magyar és egy német létezik.

Télen, zord időben, a szabadban vagy t e m p l o m o k b a n való ténykedéseknél a cs. és kir. k a m a r á s o k a katonatiszti k ö p e n y h e z hasonló szabású, sötétzöld posztóból készült, hasonszínű bársony-gallérral és aranyozott sasgombokkal ellátott felöltőt h o r d a n a k .

III. F E J E Z E T .

A cs. és kir. csíllagkeresztes-rend. — Udvarhölgyek. — Palotahölgyek.

A cs. és kir. csillagkeresztes-rendet 1668. szept. 18-án Eleonora özvegy királynő alapította a szent kereszt iránti áhitat, erényes élet és jótékonyság előmozdítására azon magasabb arisztokráciához tartozó férjezett vagy özvegy nők számára, kik alapítványképes leszármazásukat ugyanazon a módon, mint ez a cs. és kir. kamarási méltóságra nézve megállapítva van, hitelesen igazolni tudják. Miután továbbá férjesnő csak azon esetben lehet csillagkeresztes-hölgy, ha egyúttal férje is udvarképes, saját alapítványképes leszármazásán felül még be kell bizonyítania, hogy férje a cs. és kir. kamarási próbát már letette s e n n e k alapján cs. és kir. kamarássá ki is neveztetett, vagy a m e n n y i b e n a kinevezés eddigelé még n e m történt volna meg, köteles férjének a kamarási méltóság elnyeréséhez szükséges ősi próbáját a saját ősi próbájával együtt szintén felter-jeszteni. A r e n d élén, mint a rend legmagasabb védnöknője, a

n a g y m e s t e r n ő áll, ki mindig a legidősebb főhercegnő. O nevezi ki a rend tagjait, kiknek száma meghatározva nincs. Kinevezésük egy úgynevezett promóczió alkalmával történik. A rend jelvénye: zöldre zománczozott, aranyfejű kétfejű sas, rajta kék kereszten vörös kereszt, felette fehérre zománczozott szalagon a rend j e l m o n d a t a :

«Salus et glória ». Az egész jelvény sötétkék k e r e t b e van foglalva.

A rend-jelvény fekete szalagon a bal mellen viselendő. Ünnepei a kereszt megtalálásának (május 3.) és felmagasztalásának (szept. 1 3.) napjain.

A cs. és kir. udvarhölgyek és a királynő palotahölgyei r e n d e s e n a cs. és kir. csillagkeresztes-rend hölgyeinek sorából neveztetnek ki. Ellenkező esetben ugyanazt az ősi próbát tartoznak letenni, mint amely a csillagkeresztes-rendre nézve megállapítva van.

A »palotahölgy« (Dame du palais) elnevezés a régi franczia u d v a r b ó l indult ki, ahol eredetileg mindazokat a hölgyeket palota-h ö l g y e k n e k nevezték, kik a palota-herczegnők udvartartásápalota-hoz tartoztak.

Az elnevezés 1673-ból való; r a n g szerint első volt köztük a Dame d'honneur, azaz olyan udvarhölgy, kinek saját állása vagy férje állására való tekintettel adták e méltóságot. Az u d v a r h ö l g y e k közé tartozott a Dame d atours is, ki az öltözékekkel foglalkozott. Dame de la cour alatt általában mindazokat a hölgyeket értjük, kiknek j o g u k van arra, hogy az udvarnál m e g j e l e n h e s s e n e k .

Az udvarhölgyek a palotahölgyektől ma m é g a b b a n is k ü l ö n -böznek, hogy az előbbeniek állandóan az udvarnál laknak és az udvar kíséretében foglalnak helyet, a palotahölgyek ellenben nem.

IV. F E J E Z E T .

Cs. és kir. asztalnoki méltóság.

A cs. és kir. asztalnoki (K. u. k. Truchsess) méltóság a n é m e t birodalomból származott át Ausztriába, ahol I. Ottó koronázása alkalmával találkozunk vele először; méltósága ö r ö k ö l h e t ő volt.

Hivatásukat eredetileg a császári ház ezüstkészlete, asztalneműi s az udvari konyhaszemélyzet feletti felügyelet k é p e z t e s ebből kifolyólag közvetlenül az udvari f ő k o n y h a - m e s t e r n e k voltak alá-rendelve. A külső udvartartás személyzetéhez tartoztak; az udvart utazásában kísérték, a n é m e t császárok ü n n e p é l y e s lakomáinál az asztalnál felszolgáltak s az ezüst és aranytálak, kanalak és egyéb értékes tárgyak felett a közvetlen őrizetet gyakorolták. Innen a nevük: Truchsess; »Truch« a régi n é m e t nyelven ládát, »sitzer«

ülőt jelent, — Truchsess tehát az a férfi, ki a császár arany-neműit tartalmazó ládán ül vagyis őrzi azokat.

A H a b s b u r g o k udvarában már I. Rudolf uralkodása alatt elő-f o r d u l n a k . A méltóság a d o m á n y o z á s á n a k elő-feltételei m a a követ-k e z ő követ-k :

1. Nemes és törvényes születés, a primi acquirentes-eb. kizárá-sával ;

In document SB% A NEMESSÉG (Pldal 114-119)