• Nem Talált Eredményt

Az UNESCO dokumentációs munkája megtekintése

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "Az UNESCO dokumentációs munkája megtekintése"

Copied!
12
0
0

Teljes szövegt

(1)

! AZ UNESCO'DOKUMENTÁCIÓS MUNKÁJA . , .

j - ;

A dokumentáció e l v i és módszertani kérdéseivel nemzet­

közi s i k o n a Nemzetközi Dokumentációs Szövetség /Fődératioh I n t e r n a t i o n a l e * d e Documehtation = F.I.D./ f o g l a l k o z i k ugyan, mégis az Unesco dokumentációs tevékenysége i s több szempont­

ból f i g y e l m e t érdemel. Mig ugyanis a FID nem-kormányzati nemzetközi s z e r v e z e t , melynek t a g j a i az egyes országok doku­

mentációs központjai vagy bizottságai, a d d i g az Unesco / U n i - teá N a t i o n s Éducational, ' S c i e n t i f i c and C u l t u r a l Organiza- t i o n = Az Egyesült Nemzetek Nevelésügyi, Tudományos és K u l t u ­ rális Szervezete/ az ENSZ legnagyobb szakosított intézménye,

*» t a g j a i maguk az államok,ós ezért a nemzetközi s z e r v e z e t e k legfelső sikján h e l y e z k e d i k e l . A szakosított intézmények közül a dokumentáció ügyében nemzetközi téren az Unesco i l ­

letékes, és minthogy a nem-kormányzati s z e r v e z e t e k legtöbbje v a l a m e l y i k , államközi szervhez kapcsolódik, az Unesco a FIDj f e l e t t e s szervének i s tekinthető.A két s z e r v e z e t között v a ­ lóban szoros az együttműködés,és bár a FID a régebbi intéz­

mény, ma már rendszeresen igénybeveszi a f i a t a l a b b ^ de maga- sabbfoku s z e r v e z e t pénzügyi támogatását. A FID j o g i l a g sza­

bályozott tanácsadói- státust élvez az Unesconál, az évi szubvenciót p e d i g szerződésekkel meghatározott munkálatok végrehajtására használja f e l .

Az Unesco 1946-os Alkotmányában rögzitett célok közül f o n t o s h e l y e t f o g l a l az a törekvés, hogy- a népek minél j o b ­ ban ismerjék meg egymás s z e l l e m i termékeit, a tudományos és kulturális tájékoztatás minél kevesebb akadályba ütköző v i ­ lágméretű vérkeringéssé fokozódjék, és. i g y az általános nem­

zetközi együttműködés s z e l l e m i téren mozditsa elő a.népek közötti béke és haladás nemes ügyét. A dokumentáció és a bibliográfia a maguk egyre tökéletesedő formáival az ismere­

tek ós t a p a s z t a l t o k gyors és hatásos terjesztésének legj,obb eszközei, ezeknek-alkalmazása és fejlesztése tehát az Unesco számára magától értetődő szükségességgé, programjának a l a p ­ vető részévé vált. Ha tehát az Unesco dokumentációs tevé­

kenységéről beszélünk, akkor ideértjük mind a dokumentáció fejlesztése érdekében világszerte k i f e j t e t t erőfeszitések és eredmények összességét, mind p e d i g a z t a dokumentációs mun-

(2)

kát, melyet a Szervezé't á maga tulajdonképpeni oktatásügyi, tudományos és kulturális programmjának, végrehajtása során

végez* s

• ' A dokumentáció ás bibliográfia s z e r v e z e t e , módszereinek fejlesztése

A dokumentáció és bibliográfia ügyének gondozása e l v i és módszertani téren a közel 1000 személyt foglalkoztató párizsi Titkárság Kulturális Főosztályára és azon belül a Könyvtári Osztály Dokumentációs, Bibliográfiai és Kiadvány­

csere elnevezésű csoportjára hárul. Ez az adminisztratív apparátus a szakmai munka elvégzéséhez természetesen igóny- b e v e s z i mind a különböző nem-kormányzati s z e r v e z e t e k , mind p e d i g az Unescon belül-Szervezett tanácsadó bizottságok ,se- gitségét és közreműködését. A dokumentáció és-a bibliográ­

f i a nemzetközi kérdéseinek kidolgozása és az eredményeknek a tagállamok közötti terjesztése terén a Szervezet ugyana­

zokat, a munkamódszereket alkalmazza, amelyeket tulajdonkép­

p e n i programjának végrehajtása során*is inüködtet: szubven­

ciók az illetékes nem-kormányzati s z e r v e z e t e k számára, v e ­ lük és egyéni szakértőkkel „meghatározott kérdések kidolgozá­

sa céljából szerződések kötése, szakértői értekezletek és nemzetközi konferenciák rendezése^ széles körbén kiadványok kibocsátása, anyagi segiíség a tagállamok számára,'szakértők kiküldése és ösztöndijak ^u-ttatásá. A dokumentáció és' a b i b ­ liográfia terén k i d o l g o z o t t és l e g j o b b n a k t e k i n t e t t munka­

módszereket elsősorban maga az Unesco i g y e k s z i k saját p r o g - rammjának végrehajtása érdekében a l k a l m a z n i . Énnek terüle­

teiről ós eredményeiről e c i k k harmadik részében l e s z szó.

A dokumentáció ügyének fejlesztése szempontjából i s i g e n f o n t o s n a k b i z o n y u l t az Unesco által 1950-ben Összehí­

v o t t Nemzetközi Bibliográfiai K o n f e r e n c i a , mely hosszabb tá­

vú nemzetközi bibliográfiai munkatervet d o l g o z o t t k i és lét­

r e h o z t a e program' felelős szerveként a Nemzetközi Bibliográ­

f i a i Tanácsadó Bizottságot / I n t e r n a t i o n a l A d v i s o r y Committee on B i b l i o g r a p h y « IACB/. A bizottság működése nyomán számos bibliográfiai intézmény és s z e r v a l a k u l t az egyes tagálla­

mokban, közülük a visszamaradottabbak a központi ösztönzés és a bizottság, által k i a d o t t hasznos kézikönyvsorozat-'- hatá­

séra, megindították n e m z e t i bibliográfiáikat, felállították központi katalógusaikat s t b . Ez a bizottság az irányitója egy nagyszabású nemzetközi bibliográfiai'kiadványprogramnak i s , melynek végrehajtása során különösen a társadalomtudomá­

nyok területén a vaskos nemzetközi szakbibliográfiák egész s o r a látott napvilágot^ A dokumentáció szempontjából még j e ­ lentősebb albizottság azon megújuló erőfeszítése, melyet a.

(3)

bibliográfia és dokumentáció nemzétközxleg egységes szabá­

l y a i n a k kidolgozása érdekében f e j t k i .

JSz utóbbi kérdésben f o n t o s szerepe van az Unesco által támogatott Nemzetközi Szabványügyi Szervezetnek / I n t e r n a ­ t i o n a l S t a n d a r d i z a t i o n O r g a n i z a t i o n , = ISO/» melynek TC/46 elnevezésű szakbizottsága már évek óta könyvtárügyi, b i b l i o ­ gráfiai és dokumentációs szabványok kidolgozásával f o g l a l k o ­ z i k . Az e d d i g i eredmények közül Magyarországon i s i s m e r t e k a folyóiratok cimlapkialakitás "folyóiratcímek rövidíté­

sére és a folyóiratcimfelvételekre nemzetközileg e l f o g a d o t t szabványok.

Az Unesco rendszeres támogatását élvezi a Könyvtáros­

egyesületek Nemzetközi Szövetsége i s / I n t e r n a t i o n a l Federa- "

t i o n o f L i b r a r y A s s o c i a t i o n s » -IFLa/. Az. Unescoval kötött szerződései alapján ez a. Szövetség, melynek a Magyar Könyv­

tárosok Szabó E r v i n Köre i s t a g j a , főleg a katalogizálás egységesítésével és nemzetközi szabályozásával f o g l a l k o z i k .

' . Az utóbbi időben különös érdeklődéssel f o r d u l t az Unesco a dokumentáció modem módszereinek vizsgálata felé. A második világháború u-tán e l e i n t e a fényképészeti reproduk­

ciós eljárások és a m i k r o f i l m hóditott t e r e t , ma már sokfelé az e l e k t r o n i k u s berendezések dokumentációs alkalmazására i s gondolnak. A. mikrofotográfia kérdéseinek feldolgozása 1951-' ben i n d u l t az Uneseq támogatásával. Később, az Unesco Könyv­

tári Közlönye a mikroreprodukciós-eljárások a k k o r i nemzetkö-^

z i helyzetét, a^szabványosítás fokát ós kilátásait e l e m e z t e ,2

Még nagyobb jelentőségű eredmény v o l t a FID.által Uhesco-tá- mogatással kibocsátott Kézikönyv, amely a sokszorosítási és gépi válogatási t e c h n i k a összes e d d i g i formáit, a karbonpa- pirtól az e l e k t r o n i k u s gépekig egységes formában bőséges ma­

gyarázatokkal és a gépek gyártóinak b e t e t t p r o s p e k t u s a i v a l t e t t e közzé.3 A hasznos kézikönyv pótlásai azóta i s folyama­

tosan megjelennek. . ;

A Nemzetközi Bibliográfiai Tanácsadó Bizottság különö­

sen az 1956-os ülésén f o g l a l k o z o t t az u j eljárások f e j l e s z ­ tésének kérdésével, és. a modem adatfeldolgozási és tájékoz­

tatási módszerek elméleti kidolgozására megbízásokat a d o t t . Ennék nyomán j e l e n t e k meg Coblans és Kyle azóta már nemzet-, közileg i s m e g v i t a t o t t i/ránytmutató tanulmányai.

Mindkét tanulmány alapvető jelentőségű a modern doku-.

mentáció és az i s m e r e t e k terjesztésének korszerű formái' szempontjából. H. Coblans többek között a következő kérdések részletes elemzésével f o g l a l k o z i k : a lyukkártyás gépek r e n ­ tabilitása, a FID f e n t e m i i t e t t kézikönyve hatásfokának v i z s ­ gálata, folyóiratcikkforditások nemzetközi jegyzékeinek elő­

állítása több ors,zágban f o t o l i t o g r a f i k u s o f s z e t sokszorosító

(4)

eljárással, ennek érdekében a gépek elterjesztése és hasz­

nálatuk elősegítése egy kézikönyv megjelentetése által, a találmányok dokumentációja érdekében a gépi módszerek l e h e ­ tőségeinek vizsgálata, a szóbanforgó területen az együttmű­

ködés fokozása az i s m e r e t e k terjesztésével foglalkozó nem­

z e t i és nemzetközi szervezetek között, az.egyes országokban társadalomtudományi dokumentációs központok felállítása, az a n a l i t i k u s ismertetések nemzetközi szabványának kidolgozá­

sa, mélyreható vizsgálatok, indítása a tudományos referáló folyóiratok nemzetközi összehangolása érdekében, s t b . s t b .

B. Kyle a társadalomtudományi dokumentáció j o b b nem­

zetközi megszervezése érdekében főleg racionalizálási és egyszerűsítési j a v a s l a t o k a t t e t t , A Nemzetközi Bibliográ­

f i a i Bizottság az 1957 decemberében t a r t o t t negyedik ülésén . f o g l a l k o z o t t a két tanulmányban f e l v e t t problematikával és

a következő határozatokat hoztas l / Megvizsgálandó,, hogy a reprodukciós és gépi adatfeldolgozási módszereket ismertető PID-féle Kézikönyv anyaga m i l y e n hatásfokkal és mennyire gazdaságosan alkalmazható az egyes országokban, 2/ A Nem­

zetközi Szabványügyi Szervezet illetékes bizottsága /iSO- TC-46/ dolgozzon k i j a v a s l a t o k a t valamennyi szakágazat do- juméntációs adatfeldolgozására vonatkozólag, 3/ A tudomá­

nyos referáló folyóiratok kivonatolási módszereinek egysé­

gesítésére külön tanulmány készítendő, 4/ Az Unesco ne f o g ­ l a l k o z z o n áz osztályozási 'rendszerek k r i t i k a i összehasonlí­

tásának problémájával, mert az ASLIB / A s s o c i a t i o n o f Special l i i b r a r i e s and I n f o r m a t i o n .Bureaux, London/ már megkezdte e z t

a munkát,

A Bizottság megbizására külön tanulmányok készültek az Unesco nemzetközi bibliográfiai tevékenységének e d d i g i

eredményeiről és általában a nemzetközi bibliográfiák s z e r ­ kesztésének e l v i kérdéseiről. Az e m i i t e t t negyedik ülés e z e k k e l a jelentésekkel i s foglalkozott,és o l y a n határoza­

t o k a t h o z o t t , melyek a jövőben kibocsátandó nemzetközi b i b ­ liográfiák f o k o z o t t a n egységes szerkesztési e l v e i r e , a t u ­ dósok és a bibliográfusok közötti együttműködés növelésének szükségességére, a már e l f o g a d o t t nemzetközi szabványok szigorúbb alkalmazására, az átfedések t e l j e s e b b kiküszöbö­

lésére, a bibliográfiák j o b b terjesztésére és a bibliográ­

f i a i oktatásban való kimeritőbb szerepeltetésére buzditanak.

E határozatok nyomán az Unesco 1959/60-as bibliográfiai tervébe o l y a n programpontok kerültek, melyek fő célja a nemzetközi szakbibliográfiák f o k o z o t t a b b szabványosítása, általánosabb terjesztése és oktatása.

(5)

A dokumentációs munka támogatása az egyea,tagállamokban.

Az Unesco dokumentációs munkájának kézzelfogható e r e d ­ ményei elsősorban a tagállamokban keresendők.-Az értekezle­

tek és kiadványok hosszú, s o k s z o r túlzottan aprólékos sző- és betüáradata után figyelmünk a konkrétumok felé f o r d u l . Az Unesco támogatásának eredményeit dokumentációs téren i s u g y a n o t t k e l l keresnünk, a h o l a Szervezet oktatásügyi, t u ­ dományos s t b , munkájának legszembetűnőbb nyomait találjuk, v a g y i s az un. visszamaradottabb ázsiai, délamerikai és a f ­ r i k a i országokban. A támogatás formái a szokásosak: közvet­

l e n anyagi segítség, szakértők kiküldése és ösztöndijak j u t ­ tatása. E formákat kiegészíti az a f o l y t o n o s a n megújuló tö­

rekvés az Unesco központi s z e r v e i részéről, hogy az egyes tagállamokban minél több szakterületre'kiterjedő tudományos és kulturális bibliográfiai és dokumentációs központok jöj­

jenek létre, melyek munkáját lehetőleg állandó s z a k b i z o t t ­ ságok irányítsák és ez utóbbiak t a r t s a n a k rendszeres kapcso­

l a t o t az Unesco Titkárságának megfelelő osztályaival, i l l e ­ tőleg az illetékes tanácsadó nemzetközi bizottságokkal.

Az 1950-es bibliográfiai k o n f e r e n c i a j a v a s l a t a alapján Unesco kiküldöttek Braziliában mintaként szolgáló bibliográ­

f i a i és dokumentációs központot s z e r v e z t e k ; Unesco segítség­

g e l kézikönyv készült B r a z i l i a számára dokumentációs kérdé­

sekről és arról, hogy miként .tanácsos a b r a z i l szerzőkre v o ­ natkozó katalogizálási szabályokat elkészíteni. 1951-ben lé­

tesült Mexico C i t y - b e n a tudományos és műszaki dokumentációs központ, majd később Montévideóban, a nemzeti könyvtár mel­

l e t t s z e r v e z e t t tudományos, műszaki és dokumentációs jcözpont.

Az Unesco és az i n d i a i kormány közös erőfeszítéseként, jött létre az I n d i a i Tudományos Dokumentációs Központ

/INSDOC/, melynek eredményei azóta világszerte ismertté vál­

t a k . Pakisztán nemzeti kutatótanácsának dokumentációs s z o l ­ gálatát i s az Unesco szakértői szervezték. A jelentősebb eredmények közé t a r t o z i k az Unesco és az e g y i p t o m i kormány szerződése alapján létesített Tudományos és Műszaki Doku­

mentációs Központ, a Terminológiai Központ és a Nevelésügyi Központ, melyek mindegyike Egyiptom és általában a Közel-Ke­

l e t tudományos és kulturális, életének dokumentációs f e l d o l ­ gozásával, referáló kiadványok kibocsátásával és ilyenmódon e terület eredményeinek és fejlődésének széleskörű t e r j e s z ­ tésével és megismertetésével f o g l a l k o z n a k . A török és a j u ­ goszláv bibliográfiai és dokumentációs intézetek szervezésé­

t e n az Unesco által kiküldött szakértők ugyancsak f o n t o s sr.erepet vállaltak.

E néhány példa csak érzékeltetni kívánta az Unesco szerteágazó dokumentációs tevékenységét, de nem érintette a

(6)

többi könyvtári és bibliográfiai területen nyújtott támoga­

tás e s e t e i t . A~kiküldött szakértők túlnyomó része nyugateu­

rópai vagy északamerikai könyvtáros, bibliográfus, vagy do- k u m e n t a l i s t a . Ujabban s z o v j e t szakértők i s - dolgoznak az Unesco kérésére és megbízásából a f e j l e t l e n e b b országokban,

i g y p l . Indiában, Afganisztánban, s t b .

Az ösztöndijakra .ugyanaz jellemző, m i n t a f e n t f e l s o ­ r o l t s z e l l e m i és anyagi támogatásra, mert 10 év a l a t t össze­

sen 67 könyvtárosi, bibliográfiai és dokumentációs ösztöndi­

j a t nyújtott a S z e r v e z e t , közöttük azonban csak az első években s z e r e p e l t e k európaiak, később majdnem kivétel nélkül a f e j l e t l e n e b b országok jelöltjei f o l y t a t t a k könyvtári és dokumentációs tanulmányokat a f e j l e t t e b b országokban. Legú­

jabban a Szovjetunió b e j e l e n t e t t e , hogy szívesen látja az.

Unesco ösztöndíjasait a s z o v j e t szakintézményekben.

Dokumentációs munka az egyes szakterületeken. ' . Az Unesco párizsi Titkárságának saját könyvtára és archívuma a nagyarányú programm végrehajtásának nélkülözhe­

tetlen-segédeszköze. 14 000 kötetes kézikönyvgyüjtemény ké­

p e z i a törzsanyagót, ehhez járul 3000 folyóirat előfizetés és k b . 14 000 további kötet, amely szorosán a munkatervhez i g a z o d i k és főleg a szakosztályok referenseinél található.

Az előadók szükségleteihez mérten, gyakran sürgősséggel s z e r z i k be a l e g f o n t o s a b b s z a k i r o d a l m a t , nem i s m i n d i g k a ­ talogizálják., és felhasználásuk után a megőrzésre'.sem he­

lyeznek nagy súlyt. Ez a mozgó anyag tehát a n a p i f e l a d a t o k céljait szolgálja. Az, archívum az Unesco saját dokumentuma­

i n a k és kiadványainak gyűjteménye, melyben 1956 végén 47 000 egységet t a r t o t t a k nyilván. A szakosztályok kérésére az archívum p i l l a n a t o k a l a t t k i a d j a a szükséges értekezlet!

jegyzőkönyvet, határozatot, vagy szakkiadvánjrt.

A könyvtárügy e S y b i b l i o g r á f i a terén a Bibliográfiai B i ­ zottság megbízásából és felügyelete mellett-évenként j e l e n ­ tések készülnek az egyes országok és a nemzetközi szerveze­

t e k bibliográfiai és dokumentációs tevékenységéről,^ jó' szolgálatokat t e s z az; Unesco Könyvtári Közlönye és a B i z o t t ­ ság Bibliográfiai H i r e k c. folyóirata. Az Index T r a n s l a t i o - num évi kötetei az egyes országokbán k i a d o t t fordításokat közli, a nemzetközi csere kézikönyvének második kiadása k b .

3500 intézmény k b . 10 000 cserélhető kiadványát s o r o l j a . f e l . 1953-tan második kiadásban j e l e n t meg a tudományos nem-kor­

mányzati nemzetközi s z e r v e z e t e k kézikönyve. Mindezek kiadó­

j a az Unesco, de sok más, dokumentációs szempontból hasznos kézikönyvet az illetékes nemzetközi szervezőtek bocsátottak k i az Unesco támogatásával. I l y e n e k a már e m i i t e t t FID k i -

7

(7)

adványokon kivül. a "Revue de l a doeumentation" évenként k i ­ a d o t t könyvtárügyi és dokumentációs irodalomra" vonatkozó bibliográfiája,' az ISO munkája "Szabványosítás a dokumentá­

ció terén" cimmel,^ a nem-kormányzati s z e r v e z e t e k folyóira­

t a i n a k jegyzéke s t b .

A Titkárság Nevelésügyi Főosztályán 1949-ben Tájékozta­

tási Központ létesült a z z a l a f e l a d a t t a l , hogy a nevelésügyi és oktatási programm végrehajtásához szükséges dokumentációt összegyűjtse,és a f e l d o l g o z o t t eredményeket világszerte t e r ­ j e s s z e . E nagy gyűjtemény anyagának felhasználásával a neve­

lésügyi monográfiák, kézikönyvek, s o r o z a t o k , folyóiratok és szakbibliográfiák hosszú s o r a látott napvilágot. Az e g y i k alapvető összeállítás 194 ország és nem önálló terület o k t a ­ tásügyi rendszerét i s m e r t e t i .9 A s o r o z a t o k és folyóiratok a gyermekek és iskolázatlan felnőttek nevelésének és oktatásá­

nak problémáiról szóló c i k k e k e t és a tárgybavágó bib.liográ- fiákat folyamatosan közlik.^ Az e m i i t e t t Tájékoztatási Köz­

pont e kiadványok kibocsátásával párhuzamosan tájékoztató szolgálatot lát e l : a tagállamok szakintézményei, szerveze­

t e i és egyéni kutatói számára dokumentációs^ felyilágositá- "

s o k k a l áll rendelkezésre. E szolgálatok m e l l e t t a Központ i g y e k s z i k a tagállamokat hasonlóan i n t e n z i v dokumentációs¬

tevékenységre ösztönözni. E törekvés nyomán pedagógiai doku­

mentációs központok jöttek létre Equadorban, Egyiptomban, Jugoszláviában, Kolumbiában és Venezuelában. _

A műszaki és a természettudományi téren megjelenő t u d o ­ mányos kiadványok és folyóiratok mérhetetlen áradata világ-, s z e r t e dokumentációs gondokat okoz. A legújabb dokumentációs módszerek kutatói i s többnyire ebből a szaktérületből k i i n ­ d u l v a dolgozták k i u j eljárásaikat. Fontos v o l t az Unesco által 1949-ben megrendezett nemzetközi k o n f e r e n c i a , amely a tudományos kiadványok analizálás! és referálási módszereit vizsgálta i g e n nagy érdeklődés mellett,és f e l f e d t e az akkor még nagyszámú hiányosságot.1 1 E k o n f e r e n c i a után jött létre a T i s z t a és az A l k a l m a z o t t Tudományok Dokumentációs és Ter­

minológiai Nemzetközi Tanácsadó Bizottsága / I n t e r n a t i o n a l A d v i s o r y Committee f o r Doeumentation and Terminology i n Pure and A p p l i e d Sciences/, melynek fő f e l a d a t a i a tudományos do­

kumentációs módszerek ős a terminológiai szabványosítás' v i z s ­ gálata, tudományos forditói és szótárszerkesztői eljárások, tanulmányozása, a gépi adatfeldolgozási módszerek alkalmazá­

sának elterjesztése. 1952-ben i n d u l t e bizottság folyóirata /Monthly B u l l e t i n on S c i e n t i f i c Doeumentation and .Termino-.

l ogy/» Ennek egy-egy száma tudósításokat ad a nemzeti és nem­

zetközi dokumentációs élet eseményeiről, a dokumentációs kér­

désekkel foglalkozó szakkiadványokról, terminológiai, l e x i k o -

(8)

gráfiai és forditási szakkérdésekről. Az e m i i t e t t b i z o t t ­ ság, a FID és más nemzetközi szervezetek együttes eredmé­

nyeként j e l e n t meg már több kiadásban az I n d e x . B i b l i o - g r a p h i c u s , v a l a m i n t több szótárbibliográfia, o r v o s i folyó­

i r a t o k jegyzéke s t b . A természettudományok terén az Unesco szorosan együttműködik az általa'támogatott Tudományos U n i ­ ók Nemzetközi Tanácsával / I n t e r n a t i o n a l C o u n c i l o f S c i e n t i - f i c Unions = ICSU/, mely maga i s összefogó szerve sok k i ­ sebb nemzetközi szakegyesületnek. Fontos s z e r e p e t tölt be a referáló folyóiratok nemzetközi koordinációja terén, e cél­

ból nemzetközi irodákat működtet. Az ICSU tagegyesületei több nagymultu nemzetközi szakbibliográfiát /biológiai, csillagászati, földrajzi, s t b . / bocsátanak k i az Unesco anyagi támogatásának igénybevételével. -

A társadalomtudományi dokumentáció, hiányainak kitöltése érdekében az Unesco munkája nyomán jelentős eredmények szü­

l e t t e k . 1949-ben jött létre a Társadalomtudományi Dokumen­

táció Nemzetközi Bizottsága /Comité i n t e r n a t i o n a l pour l a doeumentation des sciences s o c i a l e s / . Ez a bizottság irá­

nyítja és felügyeli a z t a nagyszabású nemzetközi s z a k b i b ­ liográfiai' kiadványsorozatot, mely több nem-kormányzáti nemzetközi s z e r v e z e t /szociológiai, közgazdasági,'jogi s t b . /

támogatásával évről évre vaskos kötetekben közli a világ minden táján m e g j e l e n t szociológiai, közgazdasági, államtu­

dományi, j o g i és szociális-antropológiai könyvek és folyói­

r a t c i k k e k tízezreinek egységes szerkesztésű cimfelvétele­

i t . 12 Dokumentációs szempontból ezeken kivül jelentős az Unesco két társadalomtudományi folyóirata, az I n t e r n a t i o n a l S o c i a l Science B u l l e t i n és az I n t e r n a t i o n a l P o l i t i c a l

Science A b s t r a c t s , továbbá azok a kézikönyvek, amelyek a világ j o g i dokumentumforrásait, a társadalomtudományi folyó­

i r a t o k a t és a társadalomtudományi dokumentációs központokat sorolják f e l , * E bizottság, a már I s m e r t e t e t t e k h e z hasonló­

an a r r a törekszik, hogy a társadalomtudományi dokumentáció terén egységes szabályókat f o g a d t a s s o n e l világszerte, A Titkárság Társadalomtudományi osztályán 1952-ben létesült a megfelelő tájékoztatási, központ, amely a többi központhoz hasonlóan gyűjti és r e n d s z e r e z i a tájékoztatások ős dokumen­

tumok t i z e z r e i t , ezekből, az érdeklődők számára felvilágosí­

tásokat nyújt,és s z o r o s . k a p c s o l a t o t t a r t a kairói társada­

lomtudományi Unesco-kirendeltséggel és az Unesco ösztönzésé­

re Indiában és Németországban létesített társadalomtudomá­

n y i intézetekkel, A nagyforgalmu tájékoztatószolgálat ellá­

tásában a központot egy nyilvántartás s e g i t i ' , amely a világ minden részén működő' k b , 1500 társadalomtudományi intézmény

és 5000 szakember cimét és a d a t a i t cédulakatalógus formájá­

ban regisztrálja.

9

(9)

A humán tudományok terén az Unesoo munkája inkább köz- vetitő és támogató jellegű. Főleg a,z általa 1949-ben létre­

h o z o t t Filozófiai" és Humán Tudományok Nemzetközi Tanácsán keresztül /Óonseil i n t e r n a t i o n a l de l a p h i l o s o p h i e e t des

S c i e n c e s humaines/ nyújt rendszeres pénzügyi támogatást a

nemzetközi nem-kormányzati s z e r v e z e t e k egész sorának, ame­

l y e k a maguk szakterületén elláfják a nemzetközi s z a k b i b l i o ­ gráfia és dokumentáció ügyét. E s z e r v e z e t e k nagyobb része és' az általuk kibocsátott folyóiratok és kiadványsorozatok v i ­ lágszerte i s m e r t e k és többnyire hosszú múltra t e k i n t e n e k v i s s z a , az Unesco éppen a háború utáni visszaesést háritotta e l és biztosította a f o n t o s nemzetközi munkálatok f o l y t o n o s ­ ságát, példák: a Filozófiai Társaságok Nemzetközi Szövetsége ,. f o l y a m a t o s a n m e g j e l e n t e t i a nemzetközi filozófiai b i b l i o ­

gráfiát, a Nemzetközi Tudománytörténeti Bizottság a nemzet­

közi tudománytörténeti bibliográfiát, a nyelvészeti nemzet­

közi s z e r v e z e t e k a nyelvtudományi bibliográfiákat s t b . s t b . ' Élénk Unesco munka f o l y i k a^muzeológia és a muzeográ- • f i a nemzetközi együttműködése érdekében. Már 1948-ban létre­

jött a Muzeológiai Dokumentációs Központ a Titkárságon be­

lül, ez. később összeolvadt a Muzeumok Nemzetközi- Tanácsával / I n t e r n a t i o n a l C o u n c i l o f Museums- ICOM/. 3000 muzeológiai kiadvány, közel 600 előfizetett folyóirat, 20 000 dokumen­

tum, 10 000 fénykép osztályozva és rendezve hatalmas doku­

mentációs anyagot.képez, A nemzetközi tájékoztatószolgálat működtetése m e l l e t t a l e g f o n t o s a b b eredmények és bibliográ­

fiák a Museum és az ICOM News c. folyóiratokban j e l e n n e k meg. A f e l h a l m o z o t t dokumentáoió természetesen egyúttal f o n -

„ t o s segédeszköz az .Unesco muzeológiai programmjának megvaló­

sításához. , A tömegtájékoztatási főosztály tájékoztatási központja

1950-ben a l a k u l t a z z a l a céllal, hogy összegyűjtse, a n a l i ­ zálja és t e r j e s s z e • m i n d a z o k a t a t a p a s z t a l a t o k a t , tájékozta­

tásokat és a d a t o k a t , amelyek az, oktatásban, tudományban és kulturális életben a l k a l m a z o t t tömegtájékoztatási eszközök-' k e l /sajtó, rádió, f i l m televízió/ k a p c s o l a t o s a k . A tájékoz­

tatószolgálat egyaránt rendelkezésre áll az Unesco szakosz­

tályai,1 a tagállamok és az egyéni kutatók számára. A l e g f o n ­ tosabb eredmények a Press, f i l m , r a d i o * r a p p o r t s s u r l e s moyens techniques de 1 'I n f o r m a t i o n o. s o r o z a t b a n , majd a .La presse, l e f i l m e t l a r a d i o dans l e monde d ' a u j o u r d ' h u i c.

s o r o z a t b a n j e l e n t e k meg. E s o r o z a t o k főleg a z t a célt s z o l ­ gálják, hogy a tagállamok ezek segítségével kidolgozhassák programmjaikat az. ujságirók, rádiósok, f i l m e s e k kiképzésére, tanácsokat kapjanak a r r a , hogy- a tömegtájékoztatási eszközö­

k e t miként l e h e t hatásosan az elemi oktatás szolgálatába ál-

(10)

l i t a n i , -stb. A tájékoztatási központ k i a d j a még a' Cahiers du c e n t r e de doeumentation c. s o r o z a t o t , mely az élet min­

dennapi igényeihez alkalmazkodva tárgyalja' a sajtóval, rádi­

óval s f b . összefüggő sürgős és könnyebben megoldható kérdé­

s e k e t . \

A művészeti dokumentáció terén emlitésreméltó eredmény az Unesco támogatásával Párizsban felállított nemzetközi központi lemezkatalógus és a lemezre v e t t müvek nemzetközi repertóriumai. Az Unesco kezdeményezésére alapított Zevnei Könyvtárak Nemzetközi Egyesülete a d j a k i a bibliográfiai j e l ­

legű Fontes A r t i s Musioae c. sorozatot.és nemrég i n d u l t a k meg a Zenei Források Nemzetközi Repertóriumának munkálatai, melyben Magyarország i s részt vesz. A képzőművészeti dokumen­

táció területén két f o n t o s kiadvány j e l e n t meg 1957-ben: az e g y i k az 1860-ig terjedő idők, a másik az azóta e l t e l t idő­

szak festményeinek kicsinyített reprodukcióit közölte a hoz­

zátartozó a d a t o k k a l . Az Unesco támogatja a Nemzetközi S z i n - házügyi Intézet bibliográfiai munkáját és a Nemzetközi pen Club referáló folyóiratát. . , Gyors áttekintésünk az Unesco dokumentációs tevékenysé­

géről az eredményekre h e l y e z t e a hangsúlyt,és mellőzte a hiányosságok említését, p e d i g i l y e n e k nyilvánvalóan vannak.

A s z e r v e z e t csak fennállásának ötödik évében k e z d e t t hózzá az alapvető bibliográfiai és d o k u m e n t á c i ó s programm k i d o l g O r

zásához, és -sok t e k i n t e t b e n m é g ma i s az u t a k a t k e r e s i . A legmodeVnebb módszerek dokumentációs alkalmazása terén csak 1956-tól kezdte el.vizsgálatait. Mégis, a felsoroltakból bát­

r a n vonható l e az- a következtetés, hogy az eredmények b i z t a ­ tóak. Más kérdés, hogy ezen a munkaterületen i s érezhető a s z e r v e z e t egyoldalúsága, f o k o z o t t buzgalma az e l m a r a d o t t a b b országok irányában, tevékenységének szétaprózottsága. Magyar­

ország bekapcsolódása e dokumentációs munkaterületre e d d i g k i s mértékű v o l t . Élénkebb az együttműködés a tulajdonképpe­

n i dokumentációs szakintézménnyel a F I D - d e l . Bibliográfiai téren ujabban sűrűbb Magyarország szereplése /közgazdasági és j o g i nemzetközi bibliográfiák, bibliográfiai kőzikönyvso- r o z a t és jelentések, cserekézikönyv, s t b . / , távolról sem áll azonban arányban az ország bibliográfiai és dokumentációs működésével.- Az OMK nagyforgalmu mikrofilmgépe és a Magyar Tudományos Akadémia Könyvtárának u j mikrofilmberendezése az Unescotói származnak; Sok téren l e h e t n e még az Unesco segít­

ségét és kiadványaiban rejlő t a p a s z t a l a t o k a t igénybevenni, de nem kétséges az sem, hogy képzett bibliográfusaink és do­

kumentációs szakembereink tudásukat eredményesen adhatnák át az Unesco, és r a j t a keresztül- a többi ország számára.

- x -

11

(11)

' B I B L I O G R Á F I A

1/ Unesco B i b l i o g r a p h i c a l Randbooks - Manuels b i b l i o g r a p h i - ques de 1'Unesco,

2/ La n o r m a l i s a t i o n I n t e r n a t i o n a l e dans l e domaine de l a m i c r o c o p i e , situatión e t p e r s p e c t i v e , p a r A. F r o n t a r d , B u l l e t i n de l'Unesco a l ' i n t e n t i o n des bibliothéques, V o l . 8/56/ 1954* s u p p l .

3/ Manuel de r e p r o d u c t i o n e t séleotion de doouments, V o l s , A, B, C. FID, 1955. • 4/ KXLE, Barbara: Current doeumentation t o p i c s and t h e i r

relevance t o s o o i a l science l i t e r a t u r e , Revue de l a d o e u m e n t a t i o n / F I D / . Vol.•24.1957, No.3.

COBLANS, H e r b e r t : New methods and techniques f o r t h e

communication o f knowledge. Unes.co B u l l e t i n f o r L i b r a r i e a . V o l . X I , No.7, J u l y , 1957.

5/ MALCLES L.N. Les s e r v i c e s b i b l i o g r a p h i q u e s dans l e monde.

Premier e t deuxieme r a p p o r t a n n u e l s , 1951-52, 1952-53*

1955, 319 P.

COLLISON R.L. B i b l i o g r a p h i c a l s e r v i c e s t h r o u g h o u t t h e w o r l d . T h i r d annual r e p o r t , 1953-54.' 1956, 93 p. U;a. s F o u r t h annual r e p o r t , 1954-55. 1957, 144 p,

6/ D i r e c t o r y o f i n t e r n a t i o n a l s c i e n t i f i c o r g a n i z a t i o n s 1953,

312 p. >

7/ B i b l i o g r a p h i e de l a doeumentation e t de l a bibliothécono- mie. FID, 1956.

8/ S t a n d a r d i z a t i o n i n t h e domáin o f doeumentation The Hague, ISO, 1954, 60 p.

9/ L'éducation dans l e monde: o r g a n i s a t i o n e t s t a t i s t i q u e s , 1955* 1006 p. - 10/ Documents spéciaux d'éducation - E d u c a t i o n a l s t u d i e B and

doouments. f

11/ Conférence I n t e r n a t i o n a l e s u r l ' a n a l y s e des documents . s c i e n t i f i q u e s . Rapport f i n a l . 1951. 200 p.

(12)

12/ I n t e r n a t i o n a l S o c i a l Science B i b l i o g r a p h i e s - B i b l i o ­ g r a p h i e s i n t e r n a t i o n a l e s de aciences s o c i a l e s /Doeumen­

t a t i o n i n t h e S o c i a l Sciences <= Doeumentation dans l e s sciences s o c i a l e s / .

13/ Gatalogue des s c i e n c e s de doeumentation j u r i d i q u e dans

* lé mondee 1953, 562 pe

L i s t e mondiale des. pérlodiques spécíalisés dans l e s sciericea s o c i a l e s , 1957» 210 p,

I n t e r n a t i o n a l r e p e r t o r y o f sóeial s c i e n c e doeumentation c e n t r e s , 1952, 52 p. . '

t . . • Gombocz István

- x- - X - X -

A Műszaki Könyvtárügyi Tanács szeptember 2 0- i ülésé­

nek n a p l r e n d j e s

• 1 . Irányelvek a műszaki termelési könyvtári háló­

z a t i alközpontok f e l a d a t a i n a k ellátásárae

2e A műszaki termelési könyvtári hálózat s t a t i s z ­ t i k a i adatszolgáltatásának eredményei és t a ­ nulságai,

3» Aktuális kérdések.

13

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

Az Unesco s a többi nemzetközi szervezet feladata egyrészt a közvélemény figyelmének felhívása, másrészt a nemzeti kezdeményezések támogatása, valamint annak

Többen egyetértettek azzal a következtetéssel, hogy a jövőben arra kell törekedni, hogy a jelenleg még meglevő szembenállás és szembeállítás megszűnjön, s már

Az emberi jogokra, békére és nemzetközi megértésre vonatkozó információ és nevelés (1.5 és 2.3) terén a program további akciókat helyez kilátásba az e tárgyban

Az Ilmenau-i Műszaki Főiskola Dokumentációs Szabadalmi AB Jog- Ügyi Intézete, KDK /Sas I n s t i t u t für Dokumentation, Patentweeen und Recnt der Technie-chec Hochscnule

kutató könyvtárak alacsonyabb beosztású személyzete részére... A javaslatokról összefoglaló jelentés készült az

uKCió annak érdekében, hogy a kongresszusok és tudományos ülések beszámolói jobbak és hozzáférhetőbbek legyenek... Kern nagy konferenciákat,

kiadványra, 400-at szánnak a középamerikai bibliográfia folytatólagos kiadására, 450-et a nem természettudományi és nem műszaki szőtárbiblíográfia aieg-

[r]