• Nem Talált Eredményt

zsoltatik- Hogy pedig a’ gép mind minimi _

a) A' tongerinok szaporább morzsolására alkalmazható az amerikai

kukoniczamorzsológép (16. 111.) Áll e fogaskerékböl, molly a’ peczkekkel mograkott- с 01561, valamint 0’

ше11011е 101026 601611 vasból ké szitett bordás karikát forgásba bozza. A’ tengoricsôvok a lemoz tölcse'rbo hányatván a’ bordás ka iika közé esnok, ’s mig ôket az orsó kiálló peczkoi által körös körül forgatja, a’ szem a’ karika bordáîhoz dörzsöltotvén, lemor

zsoltatik- Hogy pedig a’ gép mind minimi _

a’ чаше, шяпша' топу еэбчев ylllliilllllllliiiilllllll ¿y y

‚1,75,

061111 ogyenlô jó munkáttogyon:

az orsóra b rúgony van csinálva,

molly azt a’ karika folé nyomván, a’ közbeesô csövok is arrafelé nyo matnak- A’ karika tengelye'n van még f hajtókerék 15, hogy a’ munka könnyittessék, és a’ mozgás egyonletesebb legyen. A’ gép mollé kétem ber szükségos: egyik a’ koreket forgatja, a’ másik a’ csôveket a’ 161

csérbe hányja.

h) Valamint a' lefosztott kukoriczalevelek: úgy a’ tórül levágott szárak is apróbbzbaglyákba rakatván, 6525201 05 10100 hasznos táplálékot

nyujtanak a' marháknak, ha azokat apróra vágottan, polyvával, 65 52665 kával vegyítvo, és sósvizzelnedvesítvo párolgásba jönni engedjük- Ugyan ez áll a’ megòrlött tuskókrul (csutákról) — 15. De még ezeken kivül igen nagy haszna van a’ tengerinek, ha ezt jól trágyázott földbe takar mánynak süriien elvetjük, és midòn czimerét hányja, lekaszálván. vouós marháinknak oledelül adjuk.

I 45. §.

A’ kölos (Panieum miliaooum, köles Mohar) tormékony, do félhomokos földot szerot, különöson gyöptörésbon, tavak han, mollyekból a’ viz leorosztetott, tovàbba len után jól to rom. Meleg 65 526162 égaljt kiván, a’ fagyot ki nom állja, 65 ez okhul késô tavaszszal vottetik egész juniusig, ogy holdra nem egészen fél vékát számltva. Votésro jobbak az арг6 mag vak, mollyek hogy egyenlöbben `76211111655611611 el: jó ókot nyolozannyi földdel kovorni. Minthogy eleinte nehezen 116, ha 1611 kikelte elött nagy zápor esott, földjét újra fol koll boro 1161111, nohogy a’ tömegosiilt göröngyök által elfojtassék; ha pedig löldje nem tiszta: gyomlálni koll, különben a’ gaz ol nyomja. Miholyt az 6516116 sárgulni kozd, lokaszáltatik, meg szarltva kévékbe köttetik, 65 kinyomtattatlk. Termése 20-30 mérö, 25--40 mázsa szalmaval.

46. §.

A’ hajdina (15. §. o.) 526162 homokos holyot 526161, 6’

tragyatnélkülözhetl; a’ földet, ha zölden használtatik, nem esak nom erótloniti, hanom inkáhh javltja. A’ hideget kivéve min den bántalmat kiáll; sebesen nó, minél fogva 616165 111611 ogy 526616516 vottethetik, hogy meg azon 6525261 gyiìmölosözzék.

Azonban hidegebb lájakon mint 6156 1егш65 maj. -- juniusban veltetik két szantàs 11166. Egy holdra 3/4 méró votózuag vete tik. Miutan magva megérett, mit barna szinéból ismerhetni meg, kinyüvetik, magva ponyvákon kiosépeltetik, szalmája podig 52616665 végott széttoregottotik: 62 azonban szegény ta karmany, 561 monda szorint а’ tohonoknél tojfogyasztast, a’

birkaknal podig fojdagadàst okoz; ollonbon ha viragzáskor zölden lokaszaltatik, a’ tohonolmok adva tejöket köveríti, 65

_ῇΘ£ιϋνΘ ιΘε25. Μευένει 6επΘΙι ΘΙΙεροώΘ.π Θι11Βοι·ΘΙα-'ε π1ειΠ1Θ!ι ΘΙΘ ΘΘΙΘὶ1Ι, να" ρΘΙΙπωαΘειίιΘετο ΜειυΘ!ω.ϋ|ι. Τοι·π1Θεο 10-4θ ιπΘτό, Θε !0--Ι2 ωάεεε. ειΘΙωει.

ΙτοάειΙοπι: ΜΠΕΙ δ. Π, ο. Θ. - ΧΤ. Π!. 82:ι!ι. Ι. Οι, ει ΘΙεό ι·ΘειΕκπι. - ΜΒ. ν. 'Η. Θε Μ. ει. Θε Π'. Θ. θ. ει.

Π. θιἰΒΒ.

Α' Ισπ!άεαο.ιε πϋυόπω:Ισ εΙ!ωωἱ.

. π. ε.

Α' Ιε:-ιΙΘεωε ιιϋνΘιιγΘΙ‹ Γ6Μ› ΘΙΙΘποΜΘι ωττοιψ ει' ιι:ιοετοΙπει ἱὰό_ῇΘτΘι, ει' πηγε., ΒϋΙϋπΐΘΙΘ Θ.ΙΙειτοΙα, Θε Πε268, Θε οι ε.ι.ιγει τοπ. - Α' 11ιοειοΙ1ει ἱιΙΘ1Θτε-ι1Ι1οΖ ε2ΘωΜιιΕ ει' Ιπο!ΙΘΗ11ΘΙ ιδΒΒ ειΘΙΘι, ΘεόιΘεοΒΘι, Θε ει' :ΘτιΘε ειΘτειεεΘΒοτ. - Α' ειΘΙΘΕκ Θυ τωιειΕ ει' νοτοι11ΘιηΘΙαι1ΘΙ: νἱτΘἔιΘεΙκοτ, Θε αιΘ€ΘτΘεΚοτ, ι11ΘτιΙιε νΕτΘειΘεΚοτ ει' ειΘΙ ει' Μι:οροτι ΘΙΕυ]1ει, ει' ιΘτωΘΚΘηγϋΙΘε ωΘ€

ιιΘπι τόττΘτιΙιΘτνΘυ, Θ' ΒΘΙΘε2οΙ: ιυε€τεΙειτιοΕ ΙΘε2πΘΙ‹, ι11ΘΒΘτΘε Ικα ρΘάἰἔ ει' ε2ΘΙ ει' ειΘι:ι1Θι ΜΜΜ. -- ΠἔγειιιΘ2Θπ ο!κο!ώιιΙ έιτ ιειΙιτ:ειεο!κ Θε ΘεόιΘεΘΙ‹ ἱε παπι οεει!‹ νΞτΘΒΖΘεΒοτ, Θε π1Θ8ΘτΘε Ιωτ, Εκιιιοπι οΒγΘΙ1ΒΒοτ ὶε, πω· ΙΘῇτΘε Θ' ε2ΘιπΘϊ6Ι:1, ει!ώτ ΘεγΘι1Θε, τι1Θττ ΘΙεό ΘεοτϋΘι1 ει' €γϋΙ:ΘτΘΙ:τό! ει' ΗΜ ΘΙωοεειτὶΙ‹, Θε ει' τιδνΘι1γΘΙα να” ιιιο€άϋΙΠΘΙα ει), να" ΘΙεοάοττειωΘΕ, ει' τα:'ιεούΜ1:ιι1 ΡΘεΙὶἔ ει' Μ τὐΙιιιΘηπιγἱεΘ:ὲΘ 11Μ.1τ τοτΙ1Θ.άΘεΙ:Θ ἰτ1 άιιΙικι!κ. - Πο. ειΘτει επ «έν, ει' νΘτΘεΘΙ‹ εοπ1 ΘΙΘεἐΘυ‹Ιό υπο ΒΘεεΘ8τε. πω: ι16Ι:ιΘτιιΘΕ, εαπ ει' ε2Θιι1ΘΙ: ΒΘΙΙό ι:ιε8γε:88ι1ΙαιτοΙ

πω] ΘτΒΘΙἱ!‹.

ει) Α' Βεῇυειἰ ιιτσάειΙο1ιτ ΒοϋΙΘΙπειι ΗΜ. Θἔγ νόΙ8γΙπου ί'ΘΕνό ιΘΙ1ΙΘοε Μπι ε' εο!ι εεόιΘεο!ε ωἱ:Μ άϋΙΘει1ΘΕ ΜάιιΙό, Θε ωέιτπιιΘ.τ !ιειΙΘειι Ιιει]τό Βα Βουει ΙΘΒΘειΘΗΘτνΘτι, ει' ωοει!ϋΙΘε ΘτωΙωάπει!ι ΙΙΙγ πιόόοιιἰ ΘΙΙ1ΘιάΙ.Θεει Μάο

@τα Με !ωιΙΘειΙ: ΒεψΘ. Μ.

ω. ε.

Α' νΘτΘεο!ι εο]Θ.τε2Θτύ ΘΙΙΘι1εΘεέ,·ο εἰ πηγα, να” το2εάε-1,

πιοΠγ @γ ΙΜε:ὶ!‹,° Μ" ει'ι1ερ, ΗΜ, Θε Μ.τι1πιτ ΒΘ.πΘΗΘυγ Βε Ι'οΙγΘ.εΘ1ΘΙ ειΘεπ:ΘΝι; :ποπ Εϋ:ϋιιεΘἔΘεΘπ οΠγ @ΘΙαο!”εο. Θ··εεειμ.

rongàló hatalmàt, mellyek széljáratnak kitéve nincsenek, leg inkább olly idôben, midón hideg, 65 ködös a) éjek 11160 6’ пар melege nagyobb kipárolgùst 52111, továbba midón 656265 1162 1160 пар 5111. Megismertetik a’ ragya ama’ sárga.- vöröses fol tokbul, mellyek a’ 52а1ш61’5 leveleket ellepik: ezek ha meg sokasodnak, üres kalászok tàmadnak. Mig a’ vetemények izekbe nem indultak, nem árt nekik; mert a’ gyökér ifjui eróvel a.’

megrontott fúvet újjal pótolhatja; nem árt lovábba a’ megérés közeledtével: egyébbkint kárlékony, ha. csak a’ bekövetkezett zápor a.’ mételyes anyagot 16 nem mossa. Ellenszerül szolgálna a’ megszállott levelek leszedése: de e’ munka sok kezetigényel;

ennél fugva. legjobb az egészel lekaszálni, hogy helyén más növényre tehessi'mk szert: de a’ lekaszált rozsdabántotta fúvet marhàknak adni nem tanácsos, nehogy az eledellel nyavalyát is vegyenek magukha.

a) Hazánkban a’ köd leglöbb kárt 01102 а’ buzában, mellynek sze meit teljesen elöli, ha a’ növényt virágzás körül, vagyntán éri. Ennek hátraltatásra jó, ha két ember hoszszu kötelet fog két végén, ’s azzal a’ buzatábla jobb, és bal felén menve a’ ködöt a' vetésröl leveri.

49. §.

Azon állatok 1162111, mellyek veteméuyeinket pusztitják, nèmellyek azok gyökereit rongálják, mások a’ 52611’5 levele ket bántják, végre egyebek a’magra. vágynak. Illy állatok az egerek, höresögök, vakandok, 56511611, hernyòk 65 rovarok, madarak, 11621 65 erdei àllalok.

1. Az egerek, ha. а’ szàntóföldeken elszaporodnak, vagy oda másunnan költöznek, tetemes pusztitásl visznek végbe.

Ezeknek leghathatósb 11111161 a’ sündisznò, 65 némelly mada rak a’ hollòcsaládból. Jó szernek talàltatott ellenök tovàbbe, ha a’ szántóföldek kör'úl, vagy bennökis minden évben egy kevés kender termesztetik, minthogy a’ kenderszagot egyáltalá ban ki nem állhatják. — А2 egérkiirtásra 161161 6.’ 11111у61161 15 szoktalni. a)

a) Az egerek kiirtására vilany-, viz-, 65 lisztböl tész 16116 gyúrt mérget ajánlanak némellyek, melylyel buza-, vagy rozsmagvak áztattatnak, és liszttel behintetnek. Ezek 3-5

szomoukint az ogérlyukak olibe tétotnok az ogoroktöl fölomész

tendók.

2. A’ höresögökot legjobb olly idóbon kiásni, midön tanyàikba télro botakaritoltak, okkor ökol. is agyon lohot verni, 63 az olorzott gabonát viszszavonni.

3. A’ vakandok inkább a.’ rotoken, mint a’ szántóföldo kon tanyáznak. Ezek osak annyiból ártalmasok, hogy a’ föl det fölturják, ezt ogyonotlonné teszik, 63 п6шеНу apróbb nö vényekot megdöntonok, vagy oltomotnok: ogyobbiránt sommi kárt nom okoznak; mort növényt, vagy gyökorot nom bán

tanak, hanom holmi féŕgokkol élnok, 63 így igen elpuszlitják

az aprò kigyókat, varangyokat (varas békákat), osigákat, földi gilisztákat, 63 oserebogarakat, mollyok többnyiro kartékonyab bak a’ vakandoknàl. Hol azonban kiirtásuk sziikségos, jó пар kolto elôtt, 63 napnyugta таи, midón legmozgékonyabbak, ott, hol túrnak, ásóval kivotni, ’s agyon ütni.

4. A’ sáskàk pusztitási korunkban ritkàbban történnok;

olly osotbon mindazáltal, mollybon o’ bizonyos inségot okozó vondégok megjolonnénok, mindon község saját érdekéból kö toloztotik ókot lármával, és zörgéssel a’ leszállásban gátolni, vagy ha. már ioszállottak mély árkokbe. палат ’3 megégetni.

Nagy gondel kell arra. is forditani, hogy a’ szánloföldön ha.

gyott tojásaik öszszoszodessonek, 63 mogro-ntassanak, nohogy a.’ követkozö évbon gonoszabb nemzedék keljon ki belóliik.

5. A’ hornyók ’s rovarok ollon biztos szor nom létezik a): a’ növényok állalános tisztitása, 63 а’ kártékony állatoos káknak roggolenkinti fölszedéso az ogész község által olszapo rodásukal megakasztja.

а) A’ heruyók ’s rovarok kiirtásáról alább a’ kertmivelésnél többot.

Némelly szántoi'óldoken néha a.’ fóldmivolö elôtt ismorotlen i'lynemů ál latkák is lépnek föl nagy rongálást okozandók, mint ez történt 1862

dìki ôszszel Fohêr, és 'Polna vmogyékben, hol bizonyos foliér kukaczok

a’ kora öszi volésokbon nagy pusztitásoknt tottok, és -nekik som esó,

som fagy nem ártott.

6. A’ madarak köziil a’ vorobok logtöbb kárt okoznak a’ votoményokbon: ozok számát kevosblteni tohát czélszorû;

do ogyobekol ollövöldözni, vagy elvaditani inkább káros, mint

4

hasznos; mert az arlalmas férgek 's rovarok kipusztltasával, bóven kipótolják ozon kart, mellyot a’ szomok loevése altal

tosznek.

7. A’ haziallatok kartékonysága olháritásáról gondosko dott a’ törvényhozás (1840: 10. tvozk.), 65 onnek rondolmé nyoit tottlogesltoni az illotö hatòság szoros kötolosségében all.

Ugyan oz értotik az ordei vadak kártovöségéról is.

50.

Üszög név alatl ortjük a’ gabonának, 65 loginkább a buzának elgyengülését, és olbotogülését, molly mutatkozlk, midón a’ kalászban kovesobb vagy több szem mintegy mog poklosodik, vagy is gombasodik, mogszáradás után podig az ogész beleg rész foketo szinii, 65 záptojús szagu porra válik, molly eséplés 65 nyomtatás közben a’ többi ép szemekre is reá.

ragad, azokat mogharnitja 65 mogbüdöslti. E’ nyavalya raga dós, 65 öröklôs. Róla Brotsohnoidor 4*) lgy szóll: „Minden, mi a’ föld alatt kifojlott, a’ vìlàgossag 65 légro törokvó lo vélhüvely sehes növekodésot késlelteti: iiszög szarmazására adhat alkalmat;“ molly allltás ha való, következik, hogy mind az, mi a’ magnak földbiìli kikelesét elóseglti, ovszer az üszög ellen. lllyonek a’ valogatott érott mag, onnok mész- és tra..

gyalébeni áztatása, jól mivelt porhanyó tolovénydús föld, a’

növényélotnok kedvozó idójárás, a’ magnak osak nagyságá hoz mort oltomotéso. а)

а) Az üszögöt Bauer Forencz angel természotbuvár bizonyos ázalék faj által állitja okozottnak, mellyet buza eviczknek (Vibrio tritici) ne

vez; Decandolle füvész pedig, ’s utánna tôhhen azt az élödi gombák

közé sorozták- Meggátlása módjat tapasztalt gazdak utmutatása fonalán itt részlotesbon olôadni érdekesnek véltük.

l. A’ jól megtisztitott vetnivaló mag sirdombidomu hoszszúkás ra~