• Nem Talált Eredményt

Nemzetközi és hazai digitális könyvtárak

In document A digitális kompetencia (Pldal 191-198)

Középiskolás diákok rajzban kifejezett elképzelései a Google-ról 12

5. TANULMÁNYOK

5.3. m árföldi i STván : d igiTáliS TarTalOmSzOlgálTaTáS a könyvTárakban

5.3.5. Nemzetközi és hazai digitális könyvtárak

Nemzetközi digitális könyvtárak

Google Books (Google könyvek)111

A jelenleg több mint 100 milliós gyűjteménnyel rendelkező Google Books a világ legjelentősebb digitális archívuma, bár Magyarországon kevésbé ismertek az általuk digitalizált művek. A Google több mint 40 könyvtárral dolgozik együtt szerte a világon azért, hogy digitalizálják gyűjteményeiket, és elérhetővé tegyék a felhasználók számára. Íme, néhány olyan könyvtár közülük, ahol nagy meny-nyiségű magyar állományt is digitalizáltak: az Osztrák Nemzeti Könyvtár (Öster-reichische Nationalbibliothek), a New York Public Library, a Harvard Egyetem Könyvtára és a Bajor Állami Könyvtár (Bayerische Staatsbibliothek). A Google Books jelentős magyar gyűjteményének alapját az a 10 600 darab magyar nyelven íródott könyv adja, amelyet az Osztrák Nemzeti Könyvtárban digitalizáltak, je-len pillanatban 4204 érhető el belőle digitális formátumban, mellette 236 újság, 175 fotó is az archívum része. Jelentős azon dokumentumok száma, amelyek az Országos Széchényi Könyvtár alapítása előtt születtek, ezek egy részét kizárólag itt találhatjuk meg. A Gooole Books-ban jelenleg 12 500 darab magyar nyelven íródott könyv érhető el teljes szövegű feltárással, ingyenesen. A Google 2016-ig

110 Országos Könyvtári Rendszer (OKR) projekt. http://www.oszk.hu/okr-projekt [2018.12.27.]

https://books.google.hu/ [2018.12.27.]

több mint 25 millió könyvet digitalizált, ez a becsült 130 milliós könyvállomány egyötöde. A Google gyakran hangsúlyozza, hogy távlati célja a teljes könyvállo-mány digitalizálása, a szerzői jogok függvényében.

Általános szabály a közzététellel kapcsolatban, ha egy könyv közkincsnek mi-nősül, akkor a Google annak teljes nézetét elérhetővé teszi. (Ekkor a könyvet az elejétől a végéig elolvashatjuk, de a szöveg másolása és kinyomtatása csak a fizetős változatban lehetséges.) Más esetben is kereshetünk egy könyv szövegében, de a Google Books csak azt a néhány mondatos szövegkörnyezetet jeleníti meg, ahol a keresett kifejezés található. A Google Books keresőmezőjébe bármit beírhatunk, de lehetőségünk van a találatok szűkítésre, specifikusabb keresésre. Eldönthetjük, hogy az egész gyűjteményben keressen vagy csak a magyar könyveket kívánjuk látni, megadhatjuk azt is, hogy csak az ingyenesen olvasható dokumentumok je-lenjenek meg, kereshetünk típusra (könyv vagy magazin), megjelenési századra.

A „Speciális keresés” egy egyszerű, mégis jól átlátható kereső felületre navigálja a felhasználót. Ez hasonlít legjobban egy hagyományos könyvtári keresőre, hi-szen itt már kereshetünk íróra, címre, kiadóra, megjelenési dátumra, ISSN-re és ISBN-re is. A Google Books hitvallása, hogy a „Könyvtárprojekt lehetővé teszi a felhasználók számára, hogy különböző nyelveken írott könyvek milliói között keressenek a Google-on, beleértve a ritka, már nem kapható vagy a könyvtári rendszeren kívül általánosságban elérhetetlen könyveket.” ”112

Europeana113

A 2008-ban létrehozott Europeana alapítói azt szerették volna, hogy az ókori civilizáció központjának tekintett alexandriai könyvtárhoz hasonlóan néhány év-tized múlva az európai emberek is úgy tekintsenek rá, mint az európai kultúra leg-főbb őrzőjére. Ez a legnagyobb léptékű összeurópai vállalkozás a kulturális értékek összegyűjtésére, megőrzésére. A rendszer alapvetően a digitális dokumentumok leírásait gyűjti be, maguk a digitális objektumok az adatgazda intézményeknél maradnak. Azt, hogy mi kerüljön be az Europeana rendszerébe, a programban részt vevő intézmények döntik el. Az informatikai hátteret a Koninklijke Bibliot-heek, a holland nemzeti könyvtár biztosítja.

Az Europeana sok tekintetben az Európai Uniót is szimbolizálja, a szabad, határokon átívelő tudásmegosztást és együttműködést reprezentálva. A létrejövő tudásbázis tiszteletben tartja a nemzeti különbségeket, kifejezésre juttatja Európa kulturális sokszínűségét. „A projektben jelenleg 40 ország vesz részt, 155 agg-regátor intézmény közvetíti a kulturális tartalmat 3 521 intézményből. Jelenleg

112 Google Könyvek. https://hu.wikipedia.org/wiki/Google_K%C3%B6nyvek [2018.12.27.]

113 https://www.europeana.eu/portal/hu [2018.12.27.]

közel egymilliós a magyarországi elérhető digitalizált objektumok (kép, szöveg, videó- és hangfelvételek) száma, ami az Europeana állományának mintegy 1,8%-a. Az Europeana-n elérhető digitális objektumok száma 2016 végén 53 576 458 volt, ebből a magyarországiak száma 977 457.”114

Bár a cikkek az Europeana indulásakor még arról szóltak, hogy az óránkénti 5 milliós letöltésre tervezett rendszer a 20 milliós leterheltségtől lefagyott, az utóbbi időben inkább arról, hogy a jelentős EU-s költségvetésből kiépített rendszer láto-gatottsága elmarad az elvárttól. „A 2013. januári 1 411 000 látogatáshoz képest 2016 szeptemberében már csak 296 000 látogatót regisztráltak az Europeanan.

Az érdeklődés visszaesése sajnálatos módon folyamatos jelenség. Az Europeana oldalait 2013 januárjában 11 734 Magyarországon regisztrált felhasználó láto-gatta meg, majd 2016 szeptemberében is lényegében ugyanennyi maradt 11 893 fővel. Meglepő, de a nagy európai államok, amelyek jóval nagyobb digitális tar-talomaránnyal bírnak az Europeana-ban, relatíve még alacsonyabb látogatottsági adatokat produkálnak.

A legnagyobb hazai digitális archívumok

Magyar Elektronikus Könyvtár (MEK)115

Magyarország legnagyobb és 1994-es indulásával internetes mértékkel mérve régi alapítású elektronikus könyvtára már több mint húszezer katalogizált doku-mentummal rendelkezik. A gyűjtemény regényeket, verseket, szakirodalmat, szó-tárakat, lexikonokat, hangoskönyveket tartalmaz. Az 1998-ban elindított Magyar Elektronikus Könyvtár projekt az Országos Széchényi Könyvtárba (OSZK) való beolvadása után rövid idő alatt az ország vezető digitális tartalomszolgáltatójává fejlődött. Az OSZK Digitális Könyvtára magába foglalja a Magyar Elektronikus Könyvtár, Magyar Elektronikus Periodika Archívum, Digitális Képkönyvtár, Bib-liotheca Corviniana Digitalis, Humanus, Eldorado, valamint a tematikus honla-pokat és virtuális kiállításokat. A MEK-ben a klasszikus és kortárs magyar, illetve világirodalom mellett jó néhány tudományos mű is teljes szöveggel elérhető kü-lönböző formátumokban. A MEK legfontosabb céljának tekinti, hogy „megőriz-ze a hálózati dokumentumokat a jövő nem„megőriz-zedékek számára, valamint elérhetővé tegye azt a jelen olvasóinak.”116 Az OSZK Digitális Könyvtára ma az ország egyik

114 KDS Közgyűjteményi Digitalizálási Stratégia. http://www.kormany.hu/download/9/ac /11000/K%C3%B6zgy%C5%B1jtem%C3%A9nyi%20Digitalizl%C3%A1si%20Strat%C3

%A9gia_2017-2025.pdf [2018.12.27.]

115 http://mek.oszk.hu/ [2018.12.27.]

116 Drótos László ‒ Moldován István: Tíz éves az ország első elektronikus könyvtára.

Könyvtári Figyelő, 50. (2004) 4. 801‒805. p.

legnagyobb kulturális tartalomszolgáltatója: a több évtizedes digitalizálási tevé-kenységnek köszönhetően a digitalizált dokumentumok oldalszáma többmilliós, a gyűjtemények 2017-es látogatottsági statisztikái alapján az éves látogatószám közel 15 millió fő.

Elektronikus Periodika Archívum (EPA)117

Az EPA az E-újságok és digitális folyóiratok online könyvtára. Feladata a magyar és magyar vonatkozású elektronikus időszaki sajtó nyilvántartása és szolgáltatása. Gyűjtőkörébe tartoznak a hagyományos lapok, folyóiratok digitalizált és online változatai, valamint a kifejezetten elektronikus formában élő kiadványok is. Az EPA adatbázisán keresztül megtalálhatók az interne-ten elérhető jelentős tudományos és kulturális szakfolyóiratok, a határon túli magyar lapok, napi- és hetilapok, de a szórakoztató, szakmai és diáklapok, közérdekű blogok, sőt muzeális értékű sajtótermékek digitalizált változatait is. Az EPA szolgáltatás tartalmi bővítéséhez hozzájárulhat bárki, amennyiben időszaki kiadvány jellegű tartalmat tesz közzé. Ez lehet az interneten online elérhető vagy CD-n, DVD-n kiadott, digitális formában elérhető (offline) időszakos forrás, időszaki kiadvány.118

Digitális Képarchívum (DKA)119

A több tízezer képből álló archívum a Magyar Elektronikus Könyvtárban és az Elektronikus Periodika Archívumban levő dokumentumok illusztráció-it, CD-ROM kiadványok és internetes honlapok válogatott képeillusztráció-it, valamint magángyűjtemények anyagát tartalmazza. Az archívumban művészi és amatőr fotók, grafikák és festmények, képeslapok és térképek egyaránt nagy számban találhatók. Elindult az oktatási prezentációk gyűjtése és szolgáltatása is. Érdeke-sebb gyűjteményei: a Vasárnapi Újság illusztrációi, Magyarország megye- és te-lepüléscímerei, valamint a nagyrészt képmegosztó oldalakról származó Állatvi-lág, NövényviÁllatvi-lág, Ásványvilág és Panoramio válogatások. Művészek felajánlásai is színesítik a DKA kínálatát. Különleges szolgáltatása a web 2.0-ás funkciókat nyújtó Képalbum.

117 http://epa.oszk.hu/ [2018.12.27.]

118 EPA szórólap

119 http://dka.oszk.hu/ [2018.12.27.]

Hungaricana120

A 2015-ben elindított Hungaricana projekt az Országgyűlési Könyvtár, Bu-dapest Főváros Levéltára és az Arcanum Adatbázis Kft. összefogásával jött lét-re. A portál jelenleg mintegy 150 közgyűjtemény digitális tartalmait fogja össze.

„A Hungaricana szolgáltatás elsődleges célja, hogy a nemzeti gyűjteményeinkben közös múltunkról fellelhető rengeteg kultúrkincs, történeti dokumentum min-denki számára látványosan, gyorsan és áttekinthető módon váljon hozzáférhető-vé. Az adatbázis folyamatosan gazdagodó virtuális gyűjteményei a gyors ismeret-szerzés mellett, a mélyebb feltáró kutatások követelményeinek is megfelelnek.”121 A Hungaricana felületén döntően az NKA által kiírt digitalizálási pályázatok ke-retében létrejött tartalmak láthatók. Az itt publikált anyagok mennyisége mint-egy 5 millió képfájl és 11 millió OCR-ezett oldal, a honlapot éves szinten 2,2 millió látogató használja. Nagy előnye, hogy a tartalmak kiegészítésének, ala-kíthatóságának lehetőségét a felhasználók számára is biztosítja. Ez ilyen közös-ségi közreműködés megoldás lehet a közgyűjteményi tartalmak leírására, mivel önkéntes munkaerő bevonását is lehetővé teszi. Az oldal struktúrája és keresési feltételei kimondottan felhasználó-központúak, mindössze 5, valamennyi köz-gyűjtemény leírási rendszerben értelmezhető metaadat segítségével ír le egyedi tartalmat. A projekt nem törekszik kizárólagos tartalom-elhelyezésre, az oldalon elhelyezett tartalmak lényegi jogai továbbra is tartalomgazdánál, vagyis az intéz-ménynél maradnak. Ezt mutatja az is, hogy a közzétételre szánt képfájlok mérete egyaránt optimális a tartalomszolgáltatók és a felhasználók számára, ám tovább-közlésre már nem alkalmas, ezzel is elősegítve az egyes intézmények jogkezelés feletti kontrollját. A Hungaricana 70-100 ezer látogatót vonz havonta, amely adat hazai viszonylatban igen jónak mondható. A Hungaricana sikere abban áll, hogy egyrészt a felhasználót helyezi középpontba, másrészt a partneri alapon kezelt tar-talomszolgáltatókat anyagilag is tudja motiválni úgy, hogy a lényegi jogokat az intézményeknél hagyja.

Arcanum Digitális Tudománytár (ADT)122

„Az Arcanum Adatbázis Kft. prémium szolgáltatása, amely a teljesség igényé-vel teszi hozzáférhetővé és kereshetővé a tudományos és szakfolyóiratok, heti- és napilapok, valamint lexikonok és tematikus könyvgyűjtemények anyagát.”123

120 https://hungaricana.hu/hu/ [2018.12.27.]

121 Ismertető https://hungaricana.hu [2018.12.27.]

122 https://adtplus.arcanum.hu/hu/ [2018.12.27.]

Ismertető .https: https://www.arcanum.hu/hu/adt/ [2018.12.27.]

A digitalizálás és a feldolgozás a dokumentumok döntő többségében az ARCA-NUM finanszírozásában valósul meg. A szövegállományban történő keresés, a találati környezet megjelenítése, valamint a tartalomjegyzékének böngészése in-gyenes, a dokumentumok megjelenítéséhez azonban előfizetés szükséges.

Az oldalon publikált anyagok mennyisége mintegy 14 millió OCR-ezett ol-dal, amelyek döntően folyóiratok, könyvsorozatok.

Az adatbázist azoknak ajánlják, „akik múltunk kutatásával foglalkoznak akár a szaktudományos lapokban, akár a mindennapi életet tükröző napilapokban.”

Bibliotheca Corviniana Digitalis124

A Bibliotheca Corviniana Digitalis program célja az, hogy digitális eszközök-kel virtuálisan visszaállítsa Mátyás király egykori könyvtárát, a Bibliotheca Corvi-nianát, vagy korabeli nevén Bibliotheca Augustát. A virtuális rekonstrukció mel-lett célul tűzte ki a könyvtár tudományos feldolgozását, az eredmények internetes publikálását és a könyvtár népszerűsítését. A Bibliotheca Corviniana Digitalis program összefoglaló neve mindazoknak a részprojekteknek, amelyek Mátyás ki-rály könyvtárának rekonstrukciójára vagy annak feldolgozására irányulnak.

Magyar Nemzeti Digitális Archívum (MaNDa)125

„Az intézmény közfeladata a magyar kulturális örökség részét képező értékek digitális rögzítése, megőrzése és hozzáférhetővé tétele, valamint a magyar és egyete-mes filmkultúra tárgyi, írásos és egyéb dokumentumainak gyűjtése, feldolgozása, megőrzése és digitalizálása”126 volt. 2013-tól a MaNDA, majd 2017-től a Forum Hungaricum Közhasznú Nonprofit Kft. irányította és koordinálta a kulturális közfoglalkoztatottak bevonásával végzett intézményi digitalizálási feladatokat.

A döntően könyvtárakban, múzeumokban végzett digitalizálási és metaadatolá-si munkákhoz a MaNDA eszközöket és tárhelyet biztosított. Az így létrehozott archívum 507 462 rekordot és 8 447 300 metaadatot tartalmaz. Ez az archívum jelenleg a Forum Hungaricum felületén keresztül érhető el.

A MaNDA 2016. december 31-ei megszűntéig gyakorolta a nemzeti filmva-gyonra vonatkozó vagyonkezelői jogokat is, majd ezt a feladatot a Magyar Nem-zeti Filmalap vette át.

Nemzeti Audiovizuális Archívum – NAVA127

A NAVA a magyar nemzeti műsorszolgáltatói kötelespéldány-archívum, amely jellegénél fogva audiovizuális tartalmakat gyűjt. Gyűjtőkörébe az M1, M2, M3, M4,

124 http://corvina.oszk.hu/ [2018.12.27.]

125 http://mandarchiv.hu/ [2018.12.27.]

126 MaNDA ismertető. http://mandarchiv.hu/tart/index/214/Rolunk [2018.12.27.]

127 https://nava.hu/ [2018.12.27.]

M5, Duna, RTL Klub, TV2, ATV, HírTV, EchoTV, Kossuth, Petőfi, Bartók Rádió magyar gyártású, illetve magyar vonatkozású (hungaricum) műsorai tartoznak.

Az archívum 2006. január 1-én kezdte meg működését, azóta rögzíti és dol-gozza fel az említett csatornák magyar gyártású, illetve magyar vonatkozású mű-sorait. Külön gyűjteményt képez az a 100 magyar film, amelyben a 2. világháború utáni magyar filmgyártás legjelentősebb alkotásai találhatók, a Körhintától kezdve az Oscar-díjas Mephisto-ig bezárólag. Szintén érdekes külön gyűjtemény az 1988 és 2005 közötti híradók gyűjteménye.

A NAVA archívumának adatbázisa szabadon kereshető, a benne található mű-sorokból egy rövid részlet a honlapon megtekinthető, teljes terjedelmükben pedig az úgynevezett NAVA-pontokon (amelyek a könyvtárakban, iskolákban elérhető terminálokat jelent) nézhetők meg a műsorok.

A NAVA kiemelt programja az 5 000 fő alatti települési könyvtárakkal együttműködve megvalósuló KönyvtárMozi projekt. A 2015 szeptemberében in-dult szolgáltatás célja minél szélesebb közönséghez eljuttatni a Magyar Nemzeti Audiovizuális tartalmakat.

MATARKA (Magyar Folyóiratok Tartalomjegyzékeinek Kereshető Adatbázisa)128 A 2002 óta működő MATARKA nevének megfelelően magyar kiadású szak-folyóiratok tartalomjegyzékeit dolgozza fel. Ezt a bárki számára térítésmentesen elérhető országos szolgáltatást a Miskolci Egyetem, Könyvtár, Levéltár, Múzeum alakította ki és működteti. Ennek a folyóiratok tartalomjegyzékeinek kereshetősé-gét és böngészését lehetővé tevő adatbázisnak az építésében több mint 50 könyv-tár, 30 feletti szerkesztőség és 8 magánszemély vesz részt. Alapfunkcióin túl elve-zet a feldolgozott folyóiratok honlapjára, hozzáférést ad ugrópontok segítségével a cikkek teljes szövegéhez, ha azok szabadon elérhetők az interneten, ha nem, akkor közvetítésével a cikkek másolata megrendelhető az Országos Széchényi Könyvtár-tól. Az adatbázisban nemcsak a cikkek szerzőinek nevére és a címek szavaira ke-reshetünk rá, hanem hozzáférhetünk maguknak a folyóiratoknak az adataihoz is.

A MATARKA évente másfél milliónyi használatot regisztrál, a feldolgozott cikkek száma több mint 2,5 millió, a folyóiratok száma 1 800 felett van, a cikkek 30%-nak a teljes szövegéhez hozzá lehet férni.

https://www.matarka.hu/ [2018.12.27.]

In document A digitális kompetencia (Pldal 191-198)