III. A földrajzi köznevek területi elterjedtsége
3. Az etimológiai és a nyelvtörténeti szótárak gyakorlatának áttekintése után lássuk, milyen fogódzóink lehetnek a földrajzi köznevek korai jelentésének
4.2. A földrajzi köznevek poliszém viszonyai
1.Amagyarnyelvben—mintanyelvekbenáltalában—nemegyjelentésű
szóbólvanalegtöbb:eztegyfelőlanyelvieszközökkorlátozottésakifejeznivaló
korlátlan voltával (Károly1970: 218), valamint az emberi gondolkodás asszo-
ciativitásravalóhajlamávalmagyarázhatjuk.Apoliszémiajelenségétalapvető-en kétféleképpciativitásravalóhajlamávalmagyarázhatjuk.Apoliszémiajelenségétalapvető-en közelítették meg a korábbiakban: egyesek szerint egy szónak vagy kifejezésnek csak egy jelentése van, amely viszont a kontextusokban igen változatos formában jelenik meg, mások szerint a szavak nagy része poliszém, sőttalánmindenszóaz(Cseresnyési 2009: 5–6, Tolcsvai2010: 115). Ámde
„Bekelllátniaztis,hogyajelentésekelkülönítéseadhocjellegű,mertnincs
»tudományosmódszer«,vagyobjektívmércearranézve,hogymiminősülegy
jelentésnek, mi egy másodiknak és mi harmadiknak” (Cseresnyési 2009: 10).
NemesMagdolna úgy véli, hogy a földrajzi köznevek körében is ritka az ajelenség,amikoregyjelölőhözcsupánegyetlenjelentéskapcsolódik:azeffé-le szavak többsége csak egyes nyelvjárásokban ismert tájszó, például megyán
’berek’, dernye ’ásott árok, csatorna’, dévány’mocsárvagyfolyómellettlevő,
iszappal telt mély gödör’, állovány ’tó, állóvíz’ stb. (2005: 97). Azt a kérdést, hogy ez a megállapítás empirikus vizsgálatok alapján is valóban megállja-e a helyét, vagy csupán intuíción alapul, egy-egy konkrét terület földrajzi közneveit elemezve válaszolhatjuk meg.
Atöbbjelentésűszavakmásodikéstovábbijelentéseiegyeselképzeléseksze-rintazelsődlegesjelentésbőlfejlődtekkiazújdolgok,azegyrebonyolultabb
jelenségek, viszonyok és fogalmak kifejezésére. A földrajzi köznevek körében példáulilyenegyenesirányúfejlődésivonalatfeltételezhetünkadűlő földrajzi köznévkapcsánegyesnévhasználóiközösségekben,annakugyaniselsődleges
’földtábla’ jelentésébőlalakulhatottki metonimikusan’a határnakkétút vagy
mezsgyeközötti,különnévvelmegjelöltrésze’jelentése(HBMHn.1:15,FKnT.,
vö. TESz. 1: 697).
A szójelentés prototipikus megközelítése szerint azonban egy-egy szó jelen-téseinek hálózata a Wittgenstein által meghatározott családi hasonlóság fo-galmávaljellemezhető,ezértajelentésekközöttikapcsolatokolykorszervesek,
rendszeresek és igen szövevényesek (vö. Fehér 2011: 50). Ez alapján pedig nem mindiglehetmegadniegykitüntetettjelentést,amelybőlatöbbilevezethetőlen-ne (Cseresnyési 2009: 14–15). A földrajzi közmindiglehetmegadniegykitüntetettjelentést,amelybőlatöbbilevezethetőlen-nevek körében viszont igen mindiglehetmegadniegykitüntetettjelentést,amelybőlatöbbilevezethetőlen-nehéz ilyencsaládihasonlóságonalapulópoliszémviszonyokatkimutatni.Előfordul
ugyan,hogyaföldrajziköznévilexémákjelentéseegymásbólnemvezethetőle,
tehátacsaládihasonlóságelméletenagyonishelytállónaktűnhetajelenségma-gyarázatára, de az ilyen esetekben többnyire valamely általánosabb, nem feltétle-nül földrajzi köznévi lexéma jelentése képezi az újabb jelentések alapját. A sarok lexéma például Hajdúdorog névhasználói számára egyrészt ’utcasarok’, másrészt
’ahatáregyszeglete’jelentésű,smindkétjelentéskialakulásánakamegvilágí-tásához a sarok szó általános ’fordulás, irányváltoztatás helye’ jelentése lehet a kiindulópont(HBMHn.1:18,vö.TESz.3:497).
A jelentés alapja a világról alkotott konceptualizáció, mely a valóság sajátos emberi megértését tükrözi. A kognitív mechanizmusok ezért igen nagy szerepet játszanak a jelentések létrejöttében. A jelentésváltozások lényeges sajátossága az,
hogy a kifejezések „olyan mentális tartalmakat tükrözzenek naprakész formában, a környezet és az arról alkotott perspektívák változásának függvényében, amelyek azadottkörnyezetbenadaptívak,vagyissegítikabeszélőknekakörnyezetükkel
kapcsolatos kommunikációját és kognícióját” (Győri 2005: 188). Poliszém viszo-nyoknak tekinthetjük például az olyan jelentésmódosulások eredményeit, amelyek sorána’növény’˃’ilyennövénnyelbenőttterület’jelentésváltozáskövetkezik
be (Csűry 1929: 6, Károly 1970: 319, Hoffmann 1993: 106, Pethő 2003: 81):
például szőlő’szőlőmintnövény’˃’szőlőttermőhely’(vö.TESz.3:794).
A valódi poliszém viszonyok megléte a jelenkori földrajziköznév-állomány- banmindazonáltaltöbbesetbeniskétséges.Akérdéslegfőképpenaz,hogytényle- gespoliszémiárólvan-eszó,vagycsakterületilegelkülönülőjelentésdifferenciá-lódásról beszélhetünk. PéntekJánoshívjafelarraafigyelmet,hogyaszótárak
általazegyesszócikkekbenfelvettkülönbözőjelentésekgyakranegymástólel-térőnyelvjárásokbanjelennekmeg,sígyavalóságosnyelvhasználatbannincs
közük egymáshoz (1972: 235). A földrajzi köznevek körében ezt a jelenséget pél-dázzák a vágásszókövetkezőjelentéseisazokterületiviszonyai:’hosszú,kes-keny mélyedés; árok, csatorna’ (Bíró 1997a: 101), ’olyan szántóterület, amelyet akivágotterdőhelyénlétesítettek’(VeMFN.3:26,CsJFN.544),’folyókanyar
átvágása’(TMFN.46),’sűrű,bokros,kb.1mszélesgyepűaszőlőhegykörül’
(BTsz.235),’fiatalerdő,amelyetakiirtotterdőhelyéreültettek’(VeMFN.1:25,
VaMFN.37)(lásdehhezaz19.ábrát).11
Egy-egy szűkebb névhasználói közösség nyelvében jelen lévő poliszémiát
igen ritkán fedezhetünk fel a földrajzi köznevek körében, de ilyenek például a sarok1.’afalunakaközponttóltávolesőrésze’,2.’ékalakúföldterület’(Alsó-mocsolád,BMFN.956,FKnT.),azág 1. ’folyóvíz kiágazása’, 2. ’kisebb csator-na’(Csenger,CsJFN.539,FKnT.),ahegy1.’hegy’,2.’szőlővelbeültetettterület’
(Büssü, BTsz. 94, FKnT.),gödör 1. ’kisebb talajmélyedés’, 2. ’völgy’ (Árvay 1942:46,FKnT.),mart1.’vízpartja’,2.’emelkedőhegyoldal’(Árvay 1942: 49, FKnT.),paláj 1. ’havasi tisztás’, 2. ’hegy, bérc’ (Árvay1942:51,FKnT.),dűlő 1. ’a határnak két út vagy mezsgye közötti, külön névvel megjelölt része’, 2.
’földtábla’(HBMHn.1:15,FKnT.),sarok 1. ’utcasarok’, 2. ’a határ egy szeglete’
(HBMHn.1:17,FKnT.).
11NemesMagdolna megállapítása szerint a jelenkorban a földrajzi köznevek között a legtöbb jelentése az állás szónak van. Az állás esetében azonban többnyire ugyancsak területileg elkülönü-lőjelentésdifferenciálódásrólbeszélhetünk,ráadásultöbbolyanjelentéseisvanaszónak,amitcsak
fenntartásokkaltekinthetünkföldrajziköznévinek(2005:101):például’szellős,nyitottépítmény;
jószágokideglenes(éjszakai)pihenőhelye’(FKnT.).
■’hosszú,keskenymélyedés,árok,csatorna’,●’folyókanyarátvágása’,□’olyan
szántóterület,amelyetakivágotterdőhelyénlétesítettek’,○’sűrű,bokros,kb.1mszéles
gyepűaszőlőhegykörül’,●’fiatalerdő,amelyetakiirtotterdőhelyéreültettek’
19. ábra: A vágásszóterületilegelkülönülőjelentései
Azegyesterületirészrendszerekszókincsébőlkiragadottpéldákalapjántehát
az a benyomásunk támadhat, hogy léteznek ugyan valódi poliszém viszonyok a jelenkori földrajzi köznevek jelentésében is, de jelenlétük a földrajzi köznevekre valójábannemjellemzőolyanmértékben,mintahogyanaztazáltalánosszókincs
esetében kutatóink megállapították. Az egész jelenkori földrajzi köznévi állomány-ra vonatkozóan természetesen nehéz lenne konkrét eredményeket felmutatni ab-ban a kérdésben, hogy mennyire gyakoriak körükben a poliszém viszonyok, ezért érdemesegyszűkebbrészrendszerelemeitmegvizsgálnunkebbőlaszempontból.
AFehérgyarmatijárásföldrajziközneveinek84%-aegyjelentésűlexéma(például
ág ’folyóvíz kiágazása’, bérlet ’bérelt földterület’, erge ’kisebb vízér’). Nyilván-valóazonban,hogyazokalexémák,amelyekegyjelentésűföldrajziközneveknek
számítanak, rendelkezhetnek másik jelentéssel ugyanabban a nyelvjárásban, ami nem földrajzi köznévi, a bérlet szónak például nyilván él ebben a nyelvjárásban isaköznyelvijelentése(ÉKsz.122). Ebben a térségben a földrajzi köznevek kö-rében13%-nyiakétjelentésűszavakaránya(példáulberek 1. ’vízjárta rét, posvá-nyos hely, láp’, 2. ’fás, vizes határrész’; csere1.’cserfaerdő’,2.’bokros,cserjés,
bozótoshely’).Néhányföldrajziköznévakötetszerzőjénekmegállapításaszerint
ennél is több jelentéssel bírhat ezen a területen (például dűlő 1. ’a határnak két út vagy mezsgye közötti külön névvel megjelölt része’, 2. ’földtábla’, 3. ’nagyobb földdarab;dűlő,táblarésze’,4.’aföldtáblakisebbrésze’).
Minthogytehátapoliszémviszonyokegy-egyszűkebbnyelvhasználóikö-zegbenistettenérhetők,beszélhetünkvalódipoliszémviszonyokrólaföldrajzi
köznevek körében is. Az a megállapítás azonban, amelyet a szókincs egészére vonatkozóanszokásmegfogalmazni,hogytudniillikközöttüktöbbjelentésűszó-ból van a legtöbb, a földrajzi köznevek esetében talán kevésbé állja meg a helyét.
Poliszém jelentésű földrajzi köznevek egy-egy beszélő nyelvhasználatá-banisnyilvánvalóanlétezhetnek(azegyénnévismeretétbefolyásolótényezők
tanulmányo zására lásd Sebestyén 1960: 84–85, Győrffy 2015, E.Nagy 2015, Reszegi 2015). Ezt leginkább az olyan nevek ismeretében láthatjuk igazolód-ni, amelyek földrajzi köznévi utótagja azonos alakú, de más-más denotátumra vonatkoztatható, így például Rövid-dűlő ’földterület Hajdúdorog határában’, de Iskolaföldi dűlő, Csárda dűlő’dűlőútHajdúdoroghatárában’(HBMHn.1:61,
42,83).Nemegyesetbenaszövegkörnyezettelegyütttörténővizsgálatmutatrá
arra, hogy a névhasználó mely szemantikai tartalommal használja az adott nevet, például A Nyomás düll¬n hajtott a csorda ’azadottdűlőútonhajtottákacsordát’
(HBMHn.1:52).Hozzákelltennünkazonban,hogyanévhasználóktudatában
nem feltétlenül válik el egymástól élesen a két jelentés, hiszen a dűlő megnevezé-sűdűlőútmindigazadottföldterületrevonatkoztatottdűlő mellett halad el.
Atöbbjelentésűföldrajziközneveketilletően—ahogyanaszókincsmástöbb
jelentésűelemeiesetébenis—ugyancsaklényegeskérdéskéntmerülhetfel,hogy
az összetartozó jelentések mikor szakadnak el a hétköznapi tudatban egymástól.
HegedűsAttila szerint a nyelvjárások nagyobb arányban küszöbölték ki a ho-monimákat,mintaköznyelv,illetvekisebbaránybanengedtékkialakulniőket
(2001b: 389).12 Álhomonimák azonban a földrajzi köznevek körében is kialakul- hatnak.Azún.álhomonimákra(azazadivergensjelentésfejlődéssellétrejöttho-monimákra)ugyanisazjellemző,hogyegypoliszémszóeredetilegösszetartozó
jelentéseianyelvtörténetimozgásaáltal(azújabbésújabbgenerációkbeszélői-nek tudatában) fokozatosan eltávolodnak, majd elszakadnak egymástól, tehát a poliszémákaszinkróniábanhomonimákkáértékelődhetnekát(HorváthK. 1999:
93, Pethő 2003: 81,Nemes 2005: 97–99). Ilyen típusú homonim viszonyok a földrajzi köznevek körében is léteznek. Erre láthatunk példát az eredetileg ’halá-szóhely’jelentésűtanya, s az abból kialakult tanya’ahatárbanlévőkisebbgaz-dasági település’ (TESz. 3: 841) jelentésmódosulásban, az átlagos nyelvhasználó ugyanisfeltehetőennemérzékeliakétjelentésközöttiösszefüggést.
2. A korai ómagyar kori földrajzi köznevek körében ugyancsak van arra pél-da, hogy a jelentésmegoszlás területi elkülönültségben jelenik meg. Ezekben az esetekben tehát nem valódi poliszém viszonyokról van szó. A földrajzi köznevek területi differenciáltságának vizsgálata azonban az ómagyar korban több ponton
12 A mikrotoponímiai anyag a helynévi homonímia tanulmányozására sem igen alkalmas. A nyelv ugyanis a tulajdonnevek körében igyekszik kiküszöbölni az egyalakúságot, különösen a ki-sebb társadalmi-területi egységek esetében (Hoffmann 1980: 16).
is buktatókat rejt magában. Az Árpád-kori szóföldrajzi vizsgálatok eredményeit egyfelőlnagymértékbendetermináljákazoklevelekfennmaradásánakterületikü-lönbségei (vö. C.Tóth 2002: 363,Szőke2009:156).Másfelőlismeretes,hogy
amagyarnyelvűszórványok,ígyaközszókéntszereplőföldrajziköznevekadott
területhezkötésesemfeltétlenülegyértelmű:azokbanugyanisegyeskutatókaz
oklevélíró nyelvhasználatát látják megjelenni, míg mások a helynevek által jelölt területek nyelvjárásához kötik az adott nyelvi formákat (Bárczi 1947: 88–89, Hoffmann2004:14).Ahelynevekbenmegjelenőföldrajziköznevekadottterü-lethez való kapcsolhatóságát azonban — szemben a közszóként adatolható föld-rajziköznevekkel—nemigenszokásmegkérdőjelezni.
Abizonytalanságitényezőkszámátnövelikalatinfajtajelölőkkelkapcsolat-banazelőzőekbenmáremlítettkételyek,ezértazokatcsaknagykörültekintéssel
használhatjukaterületijelentésmegoszlástilletően.Azómagyarkorbanfeltéte- lezhetőjelentésmegoszlástugyanakkormindenképpentámogathatjákajelenkor-banismeglévőjelentéskülönbségek.Abérc földrajzi köznév esetében például azAbaújmegyébenelőfordulómonticulusésaDobokában,illetőlegKolozsban
jelentkezőmonsfajtajelölőkabérclexémávalalkotottkiemelkedésekneveielőtt
vélhetőenterületijelentésmegoszlástjeleznek.Abérc lexéma hasonló jelentés-megoszlását látjuk a jelenkorban, az ugyanis ’hegy’ (Hétfalu, Árvay 1941: 7;
Hegyköz, KovácsD.2000:303,FKnT.),’magashegység’(ÉKSz.,FKnT.),’ki-sebbfajta domb’ (Nyúl, Ábrahám1991:47,FKnT.)és’halom’(ÉrtSz.,Sárospa-tak: Alsó-határ, SHH.,FKnT.)jelentésbenegyarántadatolhatóamagyarnyelvte-rületkülönbözőrészein.
Egyfajta területi jelentésdifferenciálódást a szintén igen gyakori fej ~ fő ese-tében is feltehetünk: a keleti területeken ugyanis csak mint hegyrajzi köznevet, a déli területeken pedig csak mint vízrajzi köznevet adatolhatjuk, más területeken viszontalexémamindkétjelentésbenelőfordul.ReszegiKatalin is megjegyzi, hogy a fő víz- és hegyrajzi köznévként egyaránt funkcionált az ómagyar kor-ban,éshegyrajziköznévkéntelsősorbananyelvterületközépsőrészénadatolható
(2011: 110–111). A főhegyrajziköznévkénteredetilegkiemelkedéseklegfelső
részétjelölte:eztmutatjaamelletteszereplőcaput’csúcs,tető’latinfajtajelölő
köznév, például 1086: ad caput montis Seesecfehe (Gy.2:579),1323:peridem
Berch circuit caput Harypan fewvocatum(Gy.2:510).Acaputlatinfajtajelölő
ugyanakkor utalhat vízfolyás forrására is, például Hódos-fő (’a Hódos forrása, Újfaluhatárábanemlítik’+1058/1300//1403:adcaput ipsius fl-i,quodvocatur
Hodosfew,Gy.1:398).Avízrajziköznévkéntjóvalelterjedtebbfő földrajzi köz-nevet leggyakrabban valamilyen általános latin fajtajelölővel találjuk, ilyenek
például az aqua vagy fluvius a Mag-fő(1268/1347:aque...Mogfew, Gy.3:387,
458) és Szomolnok-fő (1255:fl-mZumulnukfeu,Gy.1:98)helynevekmellett.A
fő’forrás’jelentésérenéhányesetbenmagábólahelynévelőtagjábóliskövet-keztethetünk: például Hárs-patak-fő (1330: Haaspatokfew,Gy.1:85), Karán-fő (’aKaránforrásaBaranyavm.ÉNy-icsücskében’+1183/1326/1363:Karanfeu,
Gy.1:247,385).Ajelenkorinévanyagbanafej ~ fő alakpár ugyancsak utalhat hegyrajzi és vízrajzi objektumra egyaránt, például ’(hely) magasabb része’ (Hosz-szúhetény, Dallos–Pesti 1999), ’vízfolyásnak a kezdete’ (Sárospatak), ’patak forrása’, ’hegy teteje’ (Árvay 1942: 46) (vö. Reszegi 2011: 110). Ezek a jelen-téskülönbségek azonban — minthogy területi alapúak — nem jeleznek valódi poliszém viszonyokat.