• Nem Talált Eredményt

Comenius emblémája és jelmondata

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "Comenius emblémája és jelmondata"

Copied!
19
0
0

Teljes szövegt

(1)

COMENIUS EMBLÉMÁJA ÉS JELMONDATA*

(A képi és a nyelvi jelrendszer közlő értéke) DR. BAKOS JÓZSEF

(Közlésre érkezett: 1973. december 3.)

1- Alig lehet komoly okát adni annak, miért nem foglalkozott a Co- menius-filológia alaposabban Comenius emblémájával, képi ábrázolásá- nak szimbolikájával s lemmájával, jelmondatával. A lemma, a jelmondat értelmezésével m á r többen próbálkoztak, a nyelvi forma filológiai elem- zését azonban elhanyagolták. A jelmondatot támogató, erősítő képi á b r á - zolás jelentésfunkciójáról, annak értelmezéséről még rövid megjegyzések is alig olvashatók. Dolgozatunknak tehát az a célja, hogy a Comenius- kutatás e mulasztását pótolja.

Elsősorban azt a feladatot kell vállalnunk, hogy mind a szimbolikus ábrázolás, mind a jelmondat forrásainak feltárásával próbáljuk értelmezni a két forma mondanivalóját. Comenius emblémája nem teljes szerkezetű;

a jelmondat és a szimbolikus ábrázolás mellett nem olvasható a képi ele-

1. kép

* A nemzetközi Comenius-kongresszuson tartott előadás egy részlete.

. 1 3 5

(2)

тек szimbolikus jelentését értelmező szöveg. Ezért ezt az értelmezést is nekünk kell elvégeznünk. A jelmondat és a képi ábrázolás azonban Co- meniusnál is olyan emblematikus egység, amelyben a nyelvi jelek és a képi elemek az egységes közlést erősítik, együtt hatnak, s teszik teljessé a mondanivalót.

Az egységes közlésformán belül azonban van bizonyos eltolódás. A közlő szerepet eltérő m ó d o n vállalják. A jelmondat zártabb, tömörebb szerkezetű, a szimbolikus ábrázolás a lazábban egymáshoz fűzött képi ele- mek révén m á r nyitottabb.

Ha alaposabban megfigyeljük Comenius e m b l é m á j á t (vö.: 1. kép), el- sősorban azt á l l a p í t h a t j u k meg, hogy a jelmondat éppen nagyfokú tömör- ségével hat reánk, az ábrázolás pedig képi elemeinek sokféleségével. Va- lóban izgató az ellentét a két közlőforma között. Mind a jelmondatnak, mind a jelképnek ugyanis önálló információs értéke is van. Ezt az önálló, sajátos használati értéket is jól kell i s m e r n ü n k ahhoz, hogy a szó és a kép külön-külön megvalósuló, de mégis egységesen ható közlő szerepét meg- értsük, értelmezni t u d j u k .

A két közlőforma értelmezésével kapcsolatban mi olvasható az ed- digi írásokban? A j e l m o n d a t mondanivalóját egy-egy írás megpróbálta

ugyan magyarázni, de s e n k i sem vállalkozott arra, hogy a lemma nyelvi elemeinek sajátos jelentését, használati értékét ne önmagában értelmezze, hanem Comenius pedagógiájának, panszofikus tendenciájú elméleti t é t e - leinek rendszerébe ágyazva szólaltassa meg.

Comenius e m b l é m á j a grafikus eszköztárának elemzése, értelmezése terén még kevesebb t ö r t é n t , pedig a jelmondat teljes értékű értelmezése sem végezhető el a képi elemek elemzése nélkül. A jelmondat szavakkal, nyelvi jelekkel, a hozzá társított ábrázolás pedig képi elemeinek egységes szimbolikájával erősíti f e l a mondanivalót, annak didaktikai jellegét s h u - manista kicsengésű tendenciáit.

Először a jelmondat nyelvi formáját vizsgáljuk meg részletesebben.

Az Omnia sponte fluant, absit violentia rebus jelmondat igen tömör szer- kezetű: minden szó f o n t o s és sajátos szerepet vállal benne. Az egyes n e m - zeti nyelvekre fordított változatok aligha versenyezhetnek a nagyon gaz- daságosan formált, igen tömör latin n y e l v ű eredetivel. Ezt bizonyítják a magyar megfelelők is. A latin eredetinek magyar fordításai nem a n n y i r a tömör szerkezetű mondatformák. Most csak négy olyan magyar m o n d a - tot m u t a t u n k be, a m e l y b e n a m a g y a r szakszók önmagukban is azt bizo- nyítják, hogy a latin m o n d a t kulcsszavainak (res, sponte, omnia, violen- tia) értelmezésében n a g y az eltérés, illetőleg a bizonytalanság. Meg kell tehát r a j z o l n u n k azt a filológiai h á t t e r e t , amelyben e kulcsszavak hasz- nálati értéke egyértelműbbé válik. Elsősorban a res és a sponte szavak tartalmának és használati értékének jó ismerete szükséges ahhoz, hogy a comeniusi szándéknak megfelelően értelmezhessük a jelmondat sajátos mondanivalóját. A történetiség v e t ü l e t é n e k t ü k r é b e n is világossá válik, mennyire eltérő indíttatású interpretációra késztetnek az alábbi m a g y a r f o r m á k : Minden önként menjen, távol legyen az erőszakoskodás. — Min- den önként folyjék, ne legyen erőszak a dolgokban. •—• Maradjon távol

.136

(3)

minden erőszak, minden magától menjen. — Minden jószántunkból tör- ténjék, tűnjék el az erőszak világunkból.

Az idézett m a g y a r megfelelők valóban sokféleképpen értelmezhetők, illetőleg a mondatok eltérő értelmezéseket sugallnak. Vannak, akik n a - gyon leszűkítik a jelmondat mondanivalóját, és azért t a r t j á k „rokonszen- vesnek" Comenius jelmondatát, mert ezzel is elítélte a testi fenyítést, az iskolai veréseket, az erőszakos módszereket (Tanügyi Űjság, 1972. 7. sz.).

Mások úgy értelmezték a jelmondatot, hogy vele Comenius azt a kelle- mes, örömteli iskolai m u n k á t propagálja, amelyben központi szerepet kap az autopraxia, az önálló tevékenység, az autopsia, a saját belátás, az auto- lexia, az önálló olvasási kedv, az önálló kutatási szándék (vö. még: Parn- paedia: Cap. VII. 2.). Próbálták úgy is értelmezni a jelmondatot, hogy ab- ban Comenius a természetesen folyó módszerre, a természethez való iga- zodás elvére és gyakorlatára hívta fel a figyelmet. A jelmondat t e h á t tö- mören arra oktat, hogy a természet (natura) mutassa az utat az iskola' foglalkozásokban, s mind a tanítók, mind a tanulók önként (sponte) vál- lalják sajátos feladatukat. Ennek az értelmezésnek szellemében a come- niusi jelmondat sponte kulcsszava tehát ebbe a szinonimasorba illeszthető bele: naturaliter, libere, non violente. TJjabban egyesek megpróbálják ki- tágítani és filozófiai, sőt művelődéspolitikai síkra vetíteni a jelmondat igazi értelmét, valódi mondanivalóját, s azt állítják, hogy a lemma res kulcsszavának fogalmi tartalma és használati értéke a bennünket k ö r ü l - vevő valóságra, az egész emberi életre utal, s nemcsak az ember b e a v a t - kozása nélkül változó természetre. A jelmondatból tehát az t ű n n e ki, hogy Comenius az erőszakos és a romboló beavatkozással (violentia) szembeál- lítja az önként (sponte) vállalt alkotó emberi tevékenységet. Többen lát- ják Comenius jelmondatában a toleráns filozófiának, általában a toleran- ciának pedagógiai vetületét is (Vö. Bakos: Einige aktuelle Fragen der Comenius-Philologie, Acta Comeniana 1972. 3. [XXVII.] 391—404. Bakos:

A filológus Comeniusról a magyar vonatkozású nyelvészeti, terminológiai és textológiai problémák tükrében. Az Egri Tanárképző Főiskola Füzetei 537. sz.).

Sokféle értelmezés született tehát meg Comenius jelmondatával k a p - csolatban. Az egyértelműbb magyarázat érdekében a jelmondat kulcssza- vait kell még alaposabban megvizsgálnunk. De fel kell vázolnunk azt a f i - lológiai h á t t e r e t is, amelyben Comenius pedagógiai nézeteinek és szándé- kainak megfelelően a jelmondat kulcsszavai fogalmi tartalmukat és hasz- nálati értéküket tekintve, sajátos fejlődésen mentek át.

Comenius jelmondatának omnia fluant szókapcsolata értelmezésénél, használati értékének megállapításánál tekintetbe kell v e n n ü n k a m e g n e - vezési funkció indító okait is. Vannak, akik azt állítják, hogy ebben a s z ó - szerkezetben Hérakleitoszra, illetőleg Senecára utaló reminiszencia is m e g - fogalmazást kapott, s így értelmezésében a következő rokonértelmű sort kell felhasználnuk: minden folyjék, minden mozogjon, minden változzon, minden fejlődjön. A mozgásban és a változásban fontos szerepet játszik a fejlődés mozzanata is. Az omnia szóalak értelmezését tekintve arról is szólnunk kell, hogy Comenius műveiben igen gyakran kapnak nyelvi sze- repet az omnes, omnia, omnino nyelvi formák. Ebben a jelmondatban

. 1 3 7

(4)

az omnia nyelvi f o r m a nemcsak az egyes dolgok, az egyes jelenségek ele- meinek tömegét nevezi meg, hanem azt a szerves organizmust is, amely valójában az egész emberi világot (mundus hominis), s a körülöttünk levő teljes valóságot is jelenti.

A jelmondat legfontosabb kulcsszava a sponte szóalak. Hogy milyen jelentéstartalommal és használati értékkel él vele Comenius, érdemes azokat a szövegösszefüggéseket is megvizsgálnunk, amelyekben nyelvi sze- repet kapott ez a nyelvi forma. Comenius a Lexicon Reale Pansophicum hasábjain (vö.: De R e r u m H u m a n a r u m Emendatione Consultatio Catho- lica. Tom. II., Pragae, 1966. 653. 1.) így értelmezi a sponte szóalakot: ,,Nota actionis libere fluentis": az önként, a szabadon folyó cselekvésnek a nyelvi jele, megnevezése. Ugyanitt a spontaneus, spontaneum szóalakok- nak ilyen értelmezését n y ú j t j a : ,,Spontaneum, quod sua sponte fit." A Panegersia l a p j a i n még teljesebbé teszi ezt az értelmezést: ,,Spontaneum est, quod sua sponte, hoc est libere, propria que inclinatione aut fit aut operatur." (Cap. IX. 5.) Emlegeti Comenius gyakran a spontenaitas k i f e - jezést is, a leggyakrabban ilyen összefüggésben: Spontaneitás seu Liber- tás. A Panaugia lapjain is (Cap. III. 20.) találkozunk a sponte, sua sponte nyelvi formákkal. Pedagógiai vetületében, didaktikai tendenciáival a Di- clactica Magna hasábjain n y ú j t értelmezést Comenius a sua sponte jelzős szerkezetről, s azt a követelményt helyezi előtérbe, hogy az iskolában, az oktatás f o l y a m a t á b a n szabadon, könnyen, s önként folyjék minden, legyen távol az erőszak, az ütlegelés, a kényszer: „Procedat absque pla- gis, rigore, coactioneve ulla, levissime, molissime et quasi sua sponte "

[Cap. XII. 2. (IV.)].

A sponte, a sua sponte nyelvi f o r m á k értelmezését segítik elő azok az ellentétes é r t e l m ű szavak, kifejezések is, amelyeket a Comeniust meg- előző és a Comenius korabeli szerzők munkáiban is oly gyakran olvas- hatunk. Nem véletlen pl., hogy Raymundus de Sabundus Hispanus, a XV.

századi kiváló orvosfilozófus Dialogi de Natura hominis (Lugduni Gal- liae, 1550), Theologia Naturalis (Venetiis, 1581) című írásainak hasábjain is oly gyakran f u n k c i o n á l n a k Comenius jelmondatának e kulcsszavai:

sponte, violentia. Comenius 1661-ben arra vállalkozott, hogy magvas elő- szóval ellátva k i a d j a Sabundus alkotását, ezzel a címmel: Oculus fidei theologia naturalis, sive liber creaturarum De Homine et Natura ejus.

Ante duo secula conscriptus, nunc a u t e m Latiniore stylo in compen- duim redactus a J o h a n n e a Comenio oblatus, Amstelodami, 1661. Amikor Sabundus az e m b e r természetéről, értelméről, érzelmi világáról, s annak fejlődéséről és formálásáról, neveléséről beszél, egymást kizáró ellentéte- zéssel a következő kontextusokban használja fel a comeniusi jelmondat két legfontosabb kulcsszavát: „Voluntas ad sponte volendum . . ." (Pro- logus); „. . . intellectum r e r u m , seu eligendi arbitrium libere ac spon- te..." (Cap. XXXVI.); ,,. . . sponte, sine coactione . . . liberam et spon- taneam, non coactam . . ." (Cap. CIX.); „. . . maximé sponte, non per vio- lentiam . .(CXIII.); ,,. . . transformatio est naturalis, neque coacta aut violenta, sed libera, spontanea. . . amor quocunque vádit. . ." (Cap CXXXI.).

.138

(5)

A jelmondat nem óhajként, h a n e m kategorikus parancsként fogal- mazza meg ezt a követelményt: Absit violentia rebus. Sajátos használati értéket kapott ebben a nyelvi f o r m á b a n a res szó is. Tudjuk, hogy a res nyelvi jel fogalmi értéke, jelentéstartalma sajátos fejlődésen m e n t át Comenius műveiben. Más tartalma van e szónak a Physica, más a Cen- trum securitatis lapjain, ismét más a Triertium catholicum megfelelő f e - jezeteiben. A jelmondatban a res szóalak a Pampaedia hasábjain nyelvi szerepet kapott res szóéhoz hasonlóan nemcsak panszofikus, hanem ál- talánosabb értelemben vett pedagógiai tendenciájú fogalmi értéket is hordoz. így nem egyszerűen csak a dolgokat nevezi meg, h a n e m azok- nak a dolgoknak, jelenségeknek, történéseknek, emberi alkotásoknak ösz- szességét, ami az emberi világban jelentkezik, ami az emberre vonatkozik, s az embertől ered. Ebben az összefüggésben az absit violentia rebus nyel-

.139

(6)

vi k é p l e t arra utal, hogy az önként, szabadon együttműködő egész emberi közösség életéből kell kiiktatnunk az erőszakot, s nemcsak az iskolai ok- tatás és nevelés folyamatából.

A jelmondat n y e l v i f o r m á j á n a k , nyelvi elemeinek előéletéről és h a - gyományozódásáról is érdemes szólnunk. Nemcsak a nyelvi formába ön- tött gondolat és szándék, h a n e m még a nyelvi forma, illetőleg nyelvi jel és jelkapcsolat is elevenen élt a Comenius korabeli és a Comenius utáni embléma-alkotások szövegeiben. Sambucus (Sámboky) egyik emblémájá- hoz (Neglecta v i r e s c u n t . . . ad H. Junium) társított szövegben pl. ezt ol- v a s h a t j u k : „Sponte alit et p r u d e n t i a dignos . . ." (Sambucus: Emblemata, Antverpiae, 1564.). Camerarius e m b l é m a g y ű j t e m é n y é n e k [Symbolorum et E m b l e m a t u m C e n t u r i a e III. (1590)] XXIX. emblémájához kapcsolt szö- vegben ez a m o n d a t található: „Sponte mea, non vi." (Vö.: 2. kép.) Catzius emblémáskönyvében Comenius jelmondatának kulcsszavai a kö- vetkező szövegösszefüggésekben k a p n a k szerepet: ,,Mitia sponte fluit. . .";

„Mite p y r u m vei sponte fluit. . ." (Jacobi Catzii Silenus Alcibiadis, sive Proteus, Amsterdam, 1622.). Ugyancsak ebben a g y ű j t e m é n y b e n a XLIII.

emblémához társult l e m m á b a n ez a mondat jelentkezik: Vis omnis abesto.

A De ichnographica (Viennae, Austriae, 1751.) című kiadvány egyik képe alá írt szövegben is szerepet kapott a sponte sua nyelvi f o r m a : „Quum satis imbuerint docilem theoremata mentem, Sponte sua manibus conci- liatur opus . . ."

Átnéztük A. Henkel és A. Schöne nagy g y ű j t e m é n y é n e k (Emblemata.

H a n d b u c h zur Sinnbildkunst des XVI. und XVII. J a h r h u n d e r t s , Stuttgart, 1967.) anyagát is. Comenius jelmondatának kulcsszavai feltűnően gyakran k a p n a k szerepet e k i a d v á n y b a n közölt emblémákhoz társított jelmonda- tokban, szövegekben is. A leggyakoribb változatok a következők: ,,Sponte mea redeo, nec vis m e vocat."; „ P e r pluvias soliti tollere sponte caput" stb., stb. Egy, a XVII. században nagyon olvasott emblémáskönyvben (Philo- thei Symbola Christiana, Francofurti, 1677) is gyakran találkozunk Come- nius jelmondatának kulcsszavával. A LXVI. szimbólumhoz társult szö- vegben pl. ezt o l v a s h a t j u k : „ S p o n t e tua feror a u r a . " (Vö.: 3. kép.)

Még egy adatot annak bizonyítására, hogy Comenius jelmondatának nyelvi elemei m e n n y i r e gyakran és milyen változatos funkciókban vállal- tak más szerzők m ű v e i b e n is szerepet. Bán I m r e egyik tanulmányában (Irodalomtörténeti Közlemények, 1970. 565.) a r r a hívta fel a Comenius- k u t a t ó k figyelmét, hogy „a n a g y pedagógus híres jelmondata Vida-imi- tatio". Valóban Comenius jelmondatának kulcsszavai M. H. Vida (vö.: 4.

kép) (1485—1566) h í r e s tankölteményének következő szövegösszefüggésé- ben kaptak nyelvi szerepet: „Nec positis insit violentia rebus: omnia sponte sua veniant." (Ars poetica: Poeticorum, Libri III. 1527. 451—454.) Vida azt a gondolatot fogalmazta meg ebben a versrészletben, hogy az embert ne a v á r a t l a n sors irányítsa, kormányozza, hanem csak az érte- lem és az előrelátás. (Nec te sors inopina regat, omnia consiliis provisa semper nutu rationis eant res.). Vida gondolatsorát záró mondatban való- ban azok a nyelvi jelek vállalnak szerepet, amelyek alapot adhattak Co- m e n i u s jelmondata nyelvi f o r m á j á n a k kialakításához is.

.140

(7)

2. Comenius jelmondata szavakban megfogalmazott mondanivalójá- n a k támogatására szolgál a jelmondathoz társult embléma, a képi ábrá- zolás is. Valójában az ábrázolás képjelei teszik teljessé a jelmondat infor- mációját. Az ábrázolás tehát nem teljesít a jelmondattól elszakítható f u n k c i ó t : egységes jelképrendszerben együtt vállalják a közlő szerepet.

Mivel Comenius n e m írt az ábrázoláshoz külön értelmezést, a képi ele- m e k szimbolikus jelentésének magyarázatát n e k ü n k kell megadnunk. Az egyes képi elemekhez ugyanis olyan gondolatok, információk kapcsolód- nak, amelyeknek megfejtése nélkül n e m t u d j u k magyarázatát adni an- nak, hogy a jelmondathoz miért ilyen rajzi elemekkel megszerkesztett ábrázolást társított Comenius. Arról is szólnunk kell, hogy az embléma didaktikailag is jól megkomponált közlőeszköz. A rajzi elemek k ü l ö n - k ü - lön is közvetítenek bizonyos információt, s együttesen pedig éppen cél- szerű elrendezettségükben alkalmasak, hogy bizonyos elvont gondolatsort érzékileg és a látás síkján elevenítsenek meg úgy, ahogyan az embléma külön funkciójáról maga Comenius is vélekedett. Szerinte az embléma feladata: „reductio Intelligibilis ad sensuale sit per Emblemata . . ." (No- vissima linguarum Methodus, Cap. X. 90.).

13. kép

1 4 1

(8)

4. kép

Milyen képi elemek vállalnak funkciót az ábrázolásban? A világ, az ég, a föld, a természet, az élet egy-egy jelensége, alkotó része: a nap és érlelő jénye, a jelhők, a víz, a levegő, a szél, a növényzet stb. stb. Ezek a képi elemek n e m puszta illusztrációként, n e m dekoratív céllal kerültek Comenius emblémájára, h a n e m sajátos jelképi értelmükkel fontos közlő szerepet teljesítenek. E rajzi elemek jelképi értelméből kell kiolvasnunk a jelmondat mondanivalóját is erősítő képi ábrázolás szimbolikus jelen- tését (Vő.: Bakos, Hevesi Szemle, 1973. 2. sz. 52—54.).

A képi elemek hagyományozott közlési formák. Felkutattuk a f o r r á - sait is. A következőkben erről adunk számot. Comenius számára is f o n - tos forrás volt Horapollo (Horus Apollo) II—IV. századból való, 1419-ben előkerült Hieroglyphica című m ü . Az egyiptomi hieroglifák ideografikus r a j z a i n a k és szimbolikus ábrázolásainak magyarázatát, értelmezését n y ú j t ó alkotást igen sokszor kiadták, értelmezték, magyarázták és megfelelő á b -

. 1 4 2

(9)

rázolásokkal is gazdagították. E kiadványok között különösen fontos f o r - rásanyag Pierius Valerianus Hieroglyphica, seu de sacris Aegyptiorum. . . Uteris Commentarii libris quinquaginta octo digesti . . . accesserunt. . .:

Hori Apollonis Hieroglyphicorum Libri duo, Lugduni, 1626. című g y ű j t e - ményes kötete.

Feltűnő, hogy Comenius emblémájával is milyen kevesen foglalkoz- tak, s a hatalmas Comenius-irodalomban csak egy-egy szerény közlemény érintette ezt a problémát. Ludwig Kellner egy rövid közleményében p r ó - bálkozott meg a képi elemek értelmezésével, de csak nagy általánosságok- ban szólt arról, hogy Comenius emblémája, szimbolikus ábrázolása külön közlő funkciót is teljesít. Az egyes képi elemek mondanivalójára nagyon szűkszavúan így utal: a szimbolikus rajz a világegyetemet, a mindenséget

13. kép

1 4 3

(10)

6. kép

ábrázolja; a nap s a f e l h ő k rajza; a fény és a sötétség küzdelmét szimbo- lizálja. Az emblémában a csillagok számában is szimbolikus értelmet ke- res, és a hét csillag a „szent" hét számjegy szimbóluma (Vö.: Monats- h e f t e der Comenius-gesellschaft, 1892. I. füzet. 170. 1., 1908. 5. füzet, 170

—173. 1.),

Nagyon foghíjas ez az értelmezés. A világ, a természet, az élet igen fontos elemeit szimbolizáló rajzok sajátos funkcióját csak úgy t u d j u k ér-

.144

(11)

telmezni, megmagyarázni, ha i s m e r j ü k azt a hagyományozott szimbólum- rendszert, amelyben ezek a képi elemek sajátos szerepüket teljesítik. A nap és érlelő fénye, a felhők és a göröngymálasztó, a csírát bontó, a ter- mést nevelő eső, az életet adó víz és levegő jelképi értelméből ezt a fon- tos információt olvashatjuk ki; Ahogyan a nap és érlelő fénye megvilá- gít mindent, s t e r m é k e n y í t melegével, és ahogyan a viz frissít, tisztít, ahogyan az eső a termékenység forrása, ugyanúgy neveli, f i n o m í t j a az oktató és nevelő tevékenység az embereket. Ahogyan a világban, a ter- mészet harmonikus rendjében, önként teljesíti szerepét a fény, a víz, az eső, a növényzet, úgy kell hogy érvényesüljön m i n d e n oktató-nevelő tevé- kenységünkben az önkéntesség, Önként, szabadon kell vállalniuk a part- nerszerepet a nevelőknek és a nevelteknek, a t u d á s t árasztó, s az ismere- tekre szomjazó közösségeknek. így zárul be a k ö r : a jelmondat szójelei és az ábrázolás képi elemei szimbolikusan mindezt együtt mondják el. Így érthető meg, hogy miért került ez az embléma és a hozzá társított jel- mondat Comenius müveinek, elsősorban tankönyveinek címlapjára. (Vö.:

5. és 6. kép.)

Láttuk, hogy Comenius jelmondata beleilleszkedik a nemzedékről nemzedékre hagyományozott hasonló szerkezetű nyelvi jelek rendszeré- be. Ugyanígy illeszkedik bele a hagyományba Comenius emblémájának képi eszköztára és jelképrendszere is. Horapollo Hieroglyphica című m u n - k á j á n a k egyik ábrázolása és a hozzá fűzött értelmezés is ezt bizonyítja.

A 36. embléma (vö.: 7. kép), illetőleg a hozzá társított szöveges ér- telmezés pontosan megmutatja, hogy Comenius a képi elemek tekinteté- ben is a hagyományból merített, s világosabbá válik az is, mi az ábrázolás valódi mondanivalója. Ha összehasonlítjuk Horapollo, illetőleg Pierius Va- lerianus könyvének ábrázolását Comenius emblémájával, kitűnik, hogy a szemléletben, a közlési szándékban, s a képi elemek elrendezésében nagy a hasonlóság közöttük. De Comenius emblémája szimbolikájának helyes értelmezéséhez nemcsak a képi ábrázolás, hanem a hozzá kapcsolódó szö- veg is jó eligazítást n y ú j t . Az értelmező szöveg így formálódik: „Quomodo eruditionem ac doctrinam significant? Doctrinam autem indicantes, cae- lum pingunt, rorem fundens, innuentes, quod q u e m a d m o d u m ros decidens, in omnes quidem plantas diffunditur, at eas d u n t a x a t mollit, quae eius n a t u r a e sunt, ut molliri possent, caeteras vero, q u a e suapte n a t u r a durae sunt, non item: sic et doctrina communiter ad omnes pertingit homines, quam quisquis faelici n a t u s est ingenio, ut rorem arripit, qui vero ingenii facultate destituitur, idem efficere non v a l e t . . ." Kitűnik ebből a szöveg- ből, hogy a hozzá társult szimbolikus ábrázolás képi elemeire, az égre, a felhőre, a felhőből hulló, a természetet, a növényzetet éltető harmatra bízták az eruditio, a doctrina, a képzés, a tanítás, általában az e m b e r t for- máló pedagógiai és nevelői tevékenység ható erejének szimbolikus meg- jelenítését. Valójában olyan összetett hasonlat két részét alkotja az ábrá- zolás és a szöveges értelmezés, amelyben a hasonlat minősítő, meghatáro- zó része valójában a képi elemek szimbólumrendszere, a hasonlat megha- tározott, minősített alaptagja pedig maga a szöveg. Szó jelekre áttéve így foglalható össze a két alkotó rész mondanivalója: ahogyan az égből alá- hulló h a r m a t szétáradva éleszti, táplálja a növényzetet, úgy neveli, for-

10 145

(12)

13. kép

146

(13)

9. kép

mái ja, f i n o m í t j a az oktató és nevelő tevékenység az embereket: erősíti te- hetségüket, s jóra, szépre neveli érzékeny készségüket. Nem véletlen te- hát az sem, hogy Comenius képi elemeinek szimbolikája és jelmondata is ilyen hasonlatsorba illeszthető bele. (Vő. még: Kircher Athanasius: Qedi- pus Aegyptiacus hoc est Universalis Hieroglyphicae Veterum . . . i n s t a u r a - tio, Romae, II. k. 1652—1653, 9. 1.: ,,. . . sicut vi Solis nubes plena vapo- ribus . . . eleuata, . . . p e r pluuiam t e r r a e confertur: ita . . . homines virtute doctrinae, eleuatos . . ingentia animi emolumenta c o n f e r t . . .")

На a XVI. század óta egyre több kiadásban megjelent emblémák képi eszköztárát is jól megfigyeljük, észrevehetjük, hogy az egyes rajzi elemek ugyanazt az információs szerepet igen gyakran vállalják. Hagyományozó-

dó. kép

(14)

dott tehát a szimbolikus ábrázolás módja, f o r m á j a is. Az alábbiakban azokat a képi elemeket m u t a t j u k be, amelyek mint az emblematikus szimbólumrendszer részelemei a leggyakrabban hagyományozódtak, s Co- menius e m b l é m á j á n is sajátos információt n y ú j t ó szerepet vállaltak. Ho- rapollo, Pierius Valerianus, illetőleg Kircher (Qedipus, 1653) g y ű j t e m é - n y é b e n közölt ábrázolás (vö.: 8—9. kép) képi elemei (a hét csillag, a „szent", a bűvös szám jelentkezése) megtalálhatók Comenius emblémá- j á n a k rajzi elemei között is. Ugyanebben a szimbólumrendszerben kapott nyelvi szerepet ez a képi elem Comenius Orbis Pictusának Cl. fejezeté- hez társított ábrázolásban is (vö.: 10. kép). Comenius e m b l é m á j a legfonto- sabb képelemei a nap (sol), az eső (imber, pluvia), a felhő (nubes), a har- mat (ros), a növényzet (planta) gyakran vállalnak közlő szerepet Camera- rius emblémáskönyvében is. Csak két példát emelünk ki: a III. Cent.

X X I X . és az I. Cent. LV. emblémák ábrázolásai és jelmondatai („Firmát sol, educat imber") — „Verna rigant pluviis langventes nubila flores." —

„Langvescunt flores radiis solaribus usti, per pluvias soliti, tollere sponte r.avut." (Vö.: 11—12. kép) képi elemeikkel és szójegyeikkel szervesen b e -

ll. kép .148

(15)

12. kép

illeszkednek abba a jelképrendszerbe, amelyből Comenius is merített e m b - lémájának és jelmondatának megalkotásakor. Hogy Comenius m e n n y i r e jól ismerte a szimbólumok világát, azoknak jelentésfunkcióit, nemcsak emblémája bizonyítja, hanem az Orbis Pictus több ábrázolása is. Az érlelő, a nevelő nap, napsugár ábrája, mint szimbolikus jelképelem kap szerepet az Orbis I. fejezetének (invitatio) ábrázolásán is (vö.: 13. kép). A n e v e - lés funkcióját képileg értelmező ikonologiai ábrázolásokon is gyakran je- lentkezik ez a jelképi elem. Ezt bizonyítja 14. képünk rajzi eszköztára, és a hozzá társított alábbi szöveg: „ P u e r o r u m educatio similis est culturae, qua in plantis u t i m u r . . ." [J. B. Boudard: Iconologie, Párma, 1759. I. (172)].

Ha Comenius munkáinak, tankönyveinek különböző kiadásait alapo- sabban szemügyre vesszük, az is feltűnik, hogy a címlapokon az emblé-

. 1 4 9

(16)

mák ábrázolási f o r m á j a és módja bizonyos változásokon ment keresztül;

a jelmondat nyelvi f o r m á j a , szerkezete azonban n e m változott. Az e m b - léma képi elemei elsősorban azért változtak, mert amilyen mértékben f e - ledkeztek meg a t a n k ö n y v szerkesztői, kiadói a rajzi elemek és az á b r á - zolás sajátos szimbólumrendszerének funkciójáról, úgy változott át az á b r á - zolás inkább a szemet is gyönyörködtető képpé. Az ábrázolás a kép sze- repét kezdte betölteni, s háttérbe szorult a képi elemeknek a szimbólum- rendszerben n y e r t szerepe. Egyre zsúfoltabbá vált a r a j z i elemekben az ábrázolás. (Vö.: 15. kép.) Az első emblémák rajzi f o r m á j u k b a n , ábrázolási m ó d j u k b a n n e m díszítő célokból formálódtak kerek egész ábrázolássá.

Ludvig Keller olyan képi elemekre is f e l h í v j a a figyelmünket, amelyekről eddig nem szóltunk. Szerinte a legelső comeniusi emblémákon jól kive- hető barlang, illetőleg sírbolt, pokol r a j z a is egyértelműbb szimbolikus ér- telmet hordozott, s a világ, a fény; a pokol, a sötétség szembenállására és küzdelmére is utalt (L. Keller: M o n a t s h a f t e der Comenius-Gesellschaft, 1892. 170.). A későbbi ábrázolásokon ezek a rajzi elemek háttérbe szorul- tak, elmosódtak. Annál nagyobb és feltűnőbb funkciót kaptak a kozmosz és a földi élet jelenségeit, elemeit ábrázoló rajzi elemek.

Még inkább nagyobb szerepet k a p t a k Comenius emblémáján a díszítő rajzi elemek akkor, amikor a különböző comeniusi jubileumok alkalmá- ból készített művészi é r m e k r e is f e l k e r ü l t a comeniusi embléma. Ebből a szempontból különösen művészi f o r m á t n y e r t Comenius emblémája a b e r - lini Otto Oertel emlékérmén, amelyet 1892-ben készített Comenius szü- letésének 300. évfordulója tiszteletére. Tetszetős f o r m á j ú az az embléma- változat is, amelyet a nemzetközi Comenius-társaság készíttetett magának és folyóiratának, s a Monatshefte der Comenius-Gesellschaft címoldalain

13. kép

150

(17)

14. kép

is rendszeresen megjelentetett. (Vö.: 16. kép.) (L. Labek: J. A. Komensky v Numismatice. Acta Comeniana, 1962. XXI. (1). 37—43.; Leonard Forster:

Comenius u n d die Emblematik. Acta Comeniana, 1960. XIX. (2), 218—

219.)

Újabban, ismét csak a comeniusi évfordulók alkalmából és tiszteletére készült művészi ábrázolásokon is felhasználják díszítő eszközként Come- nius emblémáját, ábrázolását, s valóban a szemnek tetszetős f o r m á b a n alakultak és rendeződtek át az eredeti comeniusi embléma rajzi elemei ezeken az alkotásokon. Ezt példázza pl. V. Kubasta rajza is. (Vö.: 17. kép.)

. 1 5 1

(18)

15. kép

13. kép

152

(19)

17. kép

18. kép

Cikkünk közlésével két célt kívántunk szolgálni, egyrészt az eddig kevésbé ismert tudománytörténeti forrásanyagra hívtuk fel a figyelmet, másrészt Comenius emblémája jelképrendszerének megértéséhez, értelme- zéséhez is segítséget próbáltunk n y ú j t a n i azoknak, akik azt is tudni akar- ják, miért, milyen didaktikai célok szolgálatában jelent meg rendszere- sen Comenius emblémája műveinek, tankönyveinek címlapján.

. 1 5 3

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

(Comenius és a magyar művelődés.) Magyar Comenius Társaság, Sárospatak, 1994. A nevelőképzés műhelyéből.) Comenius Tanítóképző Főiskola, 1983.  Földyné

Az Eszterházy Károly Főiskola Magyar Nyelvészeti Tanszéke nevében sok szeretettel üdvözlöm Önöket a II. egri kiejtési konferencia megnyitóján. Éppen negyven évvel

Nagy József (1966—) főigazgató- helyettes volt. Bihari József, dr. Bakos József, dr.. Nagy József é3 dr. Béky Lóránd, dr.. Budai László, dr. Hrabecz József és dr.

Bakos József: Az első magyar nyelvű Orbis Pictus nyelvjárástörténeti adatai és tanul- ságai.. Az Egri Tanárképző

Ennek hasábjain nemcsak az ú j egyetemes nyelvről (lingua universalis perfecta) értekezik, hanem ép- pen e problémával kapcsolatban elemzi az egyes vulgáris nyelvek

Hoc est: Nomenclatura rerum ad autopsian deducta, Anno MDCLIII.. Főiskola

Ez azonban a számosállat szá m szerinti eljárásból nem derül ki, csak hosszadalmas számolással. része az Egri Tanárképző Főiskola Tudományos Közleményei

SZENCZI má r hét esetet vett fel. COMENIUS Szenczi alapján említi, hogy a ma gyar nyelvben nyolc eset van, de példatárában, mivel a latin esetragozást kívánta