TMT 16,évf, 7-8.szám 1969-Juliua-augusztus
4. As I n d e x C h e m i c u s éa a s I C E e g i e t r y S y s t e m . A Wlaweser-mód- a z e r t alkalmazó kémiai információs r e n d s z e r , amely lehetővé t e s z i , hogy a z i s m e r t vegyületek gépi memóriákba t a r o l t a d a t a i közül compu
t e r segítségével l e h e s s e n k i k e r e s n i a kívánt a d a t o k a t .
S
§§
As ICSÜ-ünasco ülése
1969. január 2 1 - 2 3 . között z a j l o t t l e Párizsban a s Ünsaco azé*- házában a z ICSÜ / I n t e r n a t i o n a l C o n n c i l o f S c i e n t i f i c ünlone = Tudomá- nyoB SzSvetaégek nemzetközi Tanácsa/ Uneaoo központi bizottságának h a r m a d i k ülése. E z a bizottság a világ tudományos információs r e n d szerének megválóaitásán fáradozik. N a p i r e n d e n s z e r e p e l t e k a b i b l i o g ráfiai leírások, a dokumentáció területén fennálló kutatási problé
mák, n y e l v i problémák, a fejlődi országok tudományos tájékoztatási kérdései. A Központi Bizottság következő ülése 1969. december 5. és 17-én l e s z a z üaesco székházában.
/ F I D Hews B u l l e t i n , 19.k. 2 . a z . 1 9 6 9 . p . 9 - 1 0 . /
FORDÍTÁSOKRÓL KÉSZÜLT INDEXEK
A World I n d e x o f S o l e n t l f l o T r a n s l a t l o n e
Az E u r o p e a n T r a n s l a t i o n C e n t r e /Európai Forditó Központ/, D e l f t , 1967-ben publikálta a n y u g a t i nyelvekről egyéb / o r o s z , szláv, f i n n , magyar, román, kínai. Japán és a r a b / n y e l v e k r e lefordított tudomá
nyos ős műszaki szövegek kumulált katalógusát World I n d e x o f S c i e n t i f i c T r a n s l a t i o n a címmel, a m e l y e k e t a Központ i n d e x e l t .
Szükség l e n n e o l y a n katalógusra i s , amely megmutatná, hogy v a l a m e l y n y u g a t i n y e l v e n i r t szöveget lefordítóttak-e már más n y u g a t i n y e l v r e , ezért D r . G.H. HAMEI, a K&zpont igazgatója, felszállt min
d e n k i t , a k i n e k v a l a m e l y fordítás rendelkezésére áll, lépjen k a p c s o l a t b a a Központtal, hogy a fordítást a katalógusba felvehessék.
/Bábel, 14.k. 4 . s z . 1968. p.234./
5*5
609