Magyar önkénles csapatok az 1859. évi háborúban.
1(Első közlemény.)
A z e g y k o r i m a g y a r - o s z t r á k m o n a r c h i á b a n , m i e l ő t t a z á l t a l á n o s v é d k ö t e l e z e t t s é g r e n d s z e r é t m e g h o n o s í t o t t á k , a h a d r a k e l t s e r e g n é l o l y a n s z o l g á l a t o k r a , a m e l y e k h e z t e l j e s e n k i k é p z e t t k a t o n á k r a n e m o k v e t l e n ü l v o l t s z ü k s é g , m i n d e n h á b o r ú a l k a l m á v a l ö n k é n t e s a l a k u l á s o k a t t o b o r o z t a k . A z i l y e n c s a p a t o k t a g j a i t c s a k a h á b o r ú t a r t a m á r a a v a t t á k f e l k a t o n á v á é s e l s ő s o r b a n a z e l ő ő r s i és h í r s z e r z ő s z o l g á l a t r a , v a l a m i n t a z e h h e z s z ü k s é g e s s z é t s z ó r t h a r c m ó d r a k é p e z t é k k i ő k e t . í g y t ö r t é n t 1 8 5 9 - b e n is, a z o s z t r á k - f r a n c i a - o l a s z h á - b o r ú a l k a l m á b ó l .
A c s á s z á r i k i r á l y i h a d s e r e g e g y k o r ú s z e r v e z é s i s z a b á l y - z a t a a z ö n k é n t e s a l a k u l á s o k s z á m á r a is t a r t a l m a z o t t i n t é z - k e d é s e k e t ;2 G r ü n n e K á r o l y g r ó f a l t á b o r n a g y , a z u r a l k o d ó f ő h a d s e g é d e , 1859. t a v a s z á n e z e k a l a p j á n p r o m e m o r i á t3 d o l - g o z o t t k i a m a g y a r o r s z á g i ö n k é n t e s c s a p a t o k s z e r v e z é s é r ő l .
1 A Magyar Szent Korona országai 1859-ben úgy politikai, mint katonai tekintetben, tudvalevőleg, négy részre voltak osztva: a) a tulaj- donképeni Magyarország, b) a temesi bánság és szerb vajdaság, c) Horvát- Szlavonország, d) Erdély. Ebben a tanulmányban csakis a tulajdonképeni Magyarországról toborzott önkéntes csapatokkal foglalkozunk. A temesi bánságban és szerb vajdaságban, valamint Horvát-Szlavonországban
1859-ben szintén állítottak fel önkéntes csapatokat, még pedig az előbb említett országrészben 2 gyalog zászlóaljat és 1 huszár osztályt; az utóbbiban 1 gyalog zászlóaljat, 1 lövész századot és 1 huszár osztályt.
A toborzást ezeken a területeken csak május vége felé kezdték; ered- ménye azonban jóval alatta maradt a tulajdonképeni magyarországi toborzás eredményének és a csapatok létszáma is kisebb volt, mint amazoké; azonkívül a csapatokat is előbb osztották fel, mint a magvar- országiakat. (Bécsi Kriegsarchio: 1859—5000. C. K., 5166 C. K., 4066 C. K.;
1859—1. A.—19—2. Budapesti Hadileoéltár 1859—1/6—2948). A továbbiak- ban, úgy a bécsi Kriegsarchiv, valamint a budapesti Hadilevéltár irat- anyagára való hivatkozásnál, az évszámot külön nem tüntetjük fel, mert valamennyi eredeti okmány 1859-ből való. A budapesti Hadilevéltárbin a szóbanforgó önkéntes alakulásokra vonatkozó valamennyi okmány külön iratcsoportban van egyesítve „1859—1/6— Ereiwilligen Abteilun- gen" néven s a hozzávaló egykorú iktatókönyv, továbbá név- és tárgy- mutató is megvan. Ehez képest a bécsi Kriegsarchiv iratait röviden
„K. A.", a budapesti Hadilevéltárét pedig „H. L." jelezzük.
2 A 150. és 151. §§.
3 K. A. 1025. C. K.
Az önkéntes a l a k u l á s o k szervezési s z a b á l y z a t á n a k és G r ü n n e gróf p r o m e m o r i á j á n a k t a r t a l m á t alább, az Albrecht főherceg részéről Magyarország lakosaihoz intézett felhívás- ból és az önkéntes csapatok szervezési szabályaiból f o g j u k megismerni; most G r ü n n e g r ó f n a k csak a m a j a v a s l a t a i t e m l í t j ü k , a m e l y e k az említett f e l h í v á s b a n és a szervezési s z a b á l y o k b a n nincsenek. A hadsereg szervezési szabályzata az önkéntes a l a k u l á s o k n á l csak lovasított gyalogságot ismert, G r ü n n e gróf a z o n b a n teljes lovasság szervezését a j á n l o t t a , de az önkéntes lovas század létszámát a sorlovasságénál mégis kisebbnek gondolta. Ezt a j a v a s l a t á t azzal okolta meg, hogy az önkéntesek kevésbbé fegyelmezettek, tehát a csekélyebb létszám mellett j o b b a n lehet ellenőrizni őket. Az önkéntes lovas században, G r ü n n e j a v a s l a t a szerint, 130 lóhátas és 13 hátaslóval el nem látott közlegénynek kellett lenni.
A toborzóparancsnokságokat, az említett promemoria szerint, következőleg kellett összeállítani: a) gyalog-toborzó parancsnokság: 1 százados, 1 alantos tiszt (esetleg II. osz- tályú százados4), 1 kezelőtiszt, 1 főorvos, 1 őrmester. 1 sza- kaszvezető, 3 tizedes, végül, a toborzó kerület nagysága sze- rint, 6—-8 őrvezető és 50—80 közkatona, b) Louas toborzó- parancsnokság: 1 százados, 1 alantos tiszt (II. osztályú szá- zados), 1 kezelőtiszt v a g y számvivő altiszt, 1 főorvos, 1 állat- orvos, I őrmester, 1 s z í j g y á r t ó . 1 szakaszvezető, 4—5 tizedes és 40—50 k ö z k a t o n a . Azonkívül, a toborzóparancsnokságtól f ü g g e t l e n ü l egy-egy tiszt p a r a n c s n o k s á g a alatt, fiók-toborzó- p a r a n c s n o k s á g o k a t , továbbá, a távolabb fekvő politikai ha- tóságoknál, b e í r ó h i v a t a l o k a t kellett felállítani.
G r ü n n e gróf azt is a j á n l o t t a , hogy mihelyt a g y ű j t ő állomáson egy század együtt van, a k k o r a toborzó kerületen k í v ü l kell áthelyezni, mert így az önkéntesek fegyelmezése k ö n n y e b b . Az egész csapat elvonulása u t á n a zászlóalj szá- m á r a i/2 v a d á s z p ó t s z á z a d erejű, a lovasosztály részére pedig 1 főtisztből, 1 őrmesterből, 1 szakaszvezetőből. 4 tizedesből és 33 közlegényből álló osztag (közülük 2 tizedes és 3 köz- legény ló nélkül) a g y ű j t ő á l l o m á s o n m a r a d , hogy az újonco- k a t kiképezze, időről-időre pótlást k ü l d j ö n s eképen a csa- p a t és toborzóparancsnokság összekötő szerve legyen.
Az önkéntes zászlóaljnak tehát 100 ember létszámú toborzóparancsmoksága és 70 f ő n y i pótcsapata, a lovas- osztálynak pedig 60 f ő n y i toborzóparancsnoksága és 40 f ő n y i p ó t c s a p a t a lesz. Mivel pedig valószínű, hogy a zászlóalj, ille- tőleg lovas osztály felállításának befejeztével a toborzó-
4 A századosoknak két csoportba osztása a régi hadseregben 1908-ig fennállott.
p a r a n c s n o k s á g dolga csökkeni fog, tehát l é t s z á m á n a k felét a pótcsapat a l a k í t á s á r a lehet felhasználni.
A j a v a s l a t k ü l ö n kiemelte, hogy b á r a hadsereg szerve- zési szabályai szerint a foglalkozás nélküli c s a v a r g ó k a t az önkéntes c s a p a t o k b a kell kényszerrel besorozni, ezt a rend- szert m á r csak azért is jó volna mellőzni, nehogy a jobb ele- mek a belépéstől v i s s z a r i a d j a n a k . Épen ú g y vigyázni kell az önkéntesek testi a l k a l m a s s á g á v a l szemben csökkentett igé- n y e k r e is, mert a toborzóparancsnokságok k ö n n y e n besoroz- n a k olyanokat, a k i k k a t o n á n a k e g y á l t a l á b a n nem valók.
I. Ferenc József 1859 m á r c i u s 26-án e l f o g a d t a Griinne gróf a l t á b o r n a g y előterjesztését;5 m a j d Albrecht főherceg tábornagyhoz, mint a III. hadseregnek B u d á n székelő p a - rancsnokához intézett k é z i r a t á b a n elrendelte, hogy M a g y a r - országon 3 önkéntes gyalog zászlóaljat és 4 önkéntes h u s z á r - osztályt kell felállítani.6
A hadseregfőparancsnokság, mely a b b a n az időben a hadügyminiszteri teendőket is végezte, a császári k é z i r a t b a n foglaltak részletesebb kiegészítéséül, 1859 április 29-én a I I I . hadseregparancsnokságnak, a b u d a i országos vezénylő tábor- n o k n a k . a 5., 9.. 6., 11., 4., 7., 5. és 8. h u s z á r e z r e d n e k , végül a prágai ruházati bizottságnak április 29-én rendeletet7 kül- dött, amelyben az önkéntes csapatok felállítására vonatkozó intézkedések megtételére, a szervezéshez szükséges keretek- hez legénység átadására, t o v á b b á az önkéntes csapatok ré- szére r u h á z a t i a n y a g o k előkészítésére és á t a d á s á r a intézkedett.
Albrecht főherceg, a császári kézirat és a hadsereg- főparancsnokság rendelete a l a p j á n , m á j u s 2-án, m a g y a r nvelven, az alább szórói-szóra következő felhívást bocsá- totta ki:8
Magyarország hű lakosaihoz!
Ő Felsége a Császár, l e g k e g y e l m e s e b b U r u n k , m ú l t h ó 28-dikáról a k ö v e t k e z ő l e g m a g a s a b b k é z i r a t o t m é l t ó z t a t o t t h o z z á m intézni:
„Ked ves rokonom A l b e r t főherceg ú r ! A helyzet k o m o l y v o l t a teljes, l e g k i t e r j e d t e b b e r ő k i f e j t é s t követel, s e n n e k k ö v e t k e z t é b e n m i n d e n k a t o n a i h a r c z e r ő s í k r a szólítása m e l l e t t s z a b a d c s a p a t o k á l l í t á s á t is k í v á n j a , m e l y m i n t r e n d k í v ü l i s z a b á l y a l a t t v a l ó i m h ű s é g é b e n és o d a a d á s á b a n g y ö k e r e z v é n , ezen h a r c e r ő k s z a p o r í - t á s á h o z m é g m i n d e n k o r t e t e m e s e n és l é n y e g e s e n j á r u l t . . "
„ E n n é l f o g v a K e d v e l t s é g e d e t fölszólítom, h o g y M a g y a r o r s z á -
5 K. A. Präs. 1134.
6 K. A. Kriegsministerium 48—49/2.
7 K. A. Kriegsministeriiim 2. A. 48—49.
8 H. L. 1.
g o m b á n a z o n n a l szabad g y a l o g z á s z l ó a l j a k és h u s z á r o s z t á l y o k a l a k í t á s á h o z f o g j o n . "
„Ő F e l s é g e a l e g m a g a s a b b t r ó n és b i r o d a l o m m e g s é r t e t t s z e n t j o g a i m i a t t l á n g r a l o b b a n t k ü z d e l e m b e n számít M a g y a r - o r s z á g vitéz n é p e i r e , k i k n e k h a r c i a s szelleme m á r oly sokszor l e gszebb f é n v b e n t ü n d ö k l ö t t .
„Azon r e m é n y b e n v a g y o k , h o g y M a g y a r o r s z á g a császári b i z a l o m s z a v á n a k ö r ö m e s t h ó d o l a n d s r é g i s m e r t lovagias vitéz- ségét most is i g a z o l a n d j a .
„Meg v a g y o k g y ő z ő d v e , m i s z e r i n t az o r s z á g d e r é k fiai — m e n n y i b e n ő k e t c s a l á d j u k g o n d j a s g a z d a s á g u k íízése h á z i tűz- h e l y ü k h ö z n e m k ö t i — szívesen r a g a d a n d j á k m e g ez a l k a l m a t , h o g y a hazai t ö r t é n e l m e t e g y ú j l a p p a l g a z d a g í t s á k , m e l y tisz- t e l e t t e l j e s b i z o n y s á g o t t e g y e n az u r a l k o d ó - h á z i r á n t i azon őszinte r a g a s z k o í l á s r ó l és m é l y m o n a r c h i a i é r z ü l e t r ő l , m e l y az o r s z á g n a k m i n d e n k o r fődíszét k é p e z é .
„ M i d ő n t e h á t a f ö l á l l í t a n d ó s z a b a d - c s a p a t o k i r á n t i e l v e k e t k ö z z é t e s z e m , csak a c s á s z á r i szózat l é l e k e m e l ő szavait ismétel- h e t e m : "
„ I S T E N N E L A H A Z Á É R T " , m e l y h e z még azt t e h e t e m : „ÉS S Z E R E T E T T F E J E D E L M Ü N K É R T ! "
Buda, m á j u s 2-kán 1819.
Albert főherceg m. k.
Legfelsőbbleg jóváhagyott elvek a szabad-csapatoknak Magyar or szagon fölállítása tárgyában.
1. A s z a b a d - c s a p a t o k s z a b a d t o b o r z á s ú f j á n a l a k í t t a t n a k , c s u p á n a h á b o r ú t a r t a m á r a e s k e t t e t n e k föl, s önálló gyalog z á s z l ó a l j a k b ó l és h u s z á r o s z t á l y o k b ó l á l l a n d n a k .
„ A l o v a s s á g n a k k i v á l ó r e n d e l t e t é s e , h o g y szétszórt csatá- r o z á s r a és a p r ó l é k o s h a r c o k r a f o r d í t t a s s é k ; a g y a l o g s á g n a k pe- d i g főleg a k ö n n y ű g y a l o g c s a p a t o k s z o l g á l a t á r a kell a l k a l m a s - n a k l e n n i .
„2. A beállás, honosságra t e k i n t e t nélkül, a birodalombeli m i n d e n oly b e l f ö l d i n e k m e g e n g e d t e t i k , ki o r v o s i l a g h a d k é p e s - n e k t a l á l t a t i k s h a d i s z o l g á l a t r a m é g a cs. k i r . h a d s e r e g r e n é z v e m e g á l l a p í t o t t n á l k i s e b b t e s t n a g y s á g v a g y k i s e b b é l e t k o r m e l l e t t is e l e g e n d ő e r ő v e l b í r ; k ö v e t k e z ő l e g m i n d e n k i n e k , ki a f e g y v e r - s z o l g á l a t á l t a l k í n á l t k i t ü n t e t é s r e v á g y ó d i k .
„ K ü l f ö l d i e k csak l e g f e l s ő b b e n g e d é l y m e l l e t t s o r o z t a t h a t - n a k be.
„3. A g y a l o g z á s z l ó a l j a k n a k Pest. G y ő r és Kassa, a h u s z á r - o s z t á l y o k n a k p e d i g J á s z b e r é n y , A r a d . D e b r e c e n és Z a l a - E g e r - szeg j e l ö l t e t n e k ki f ő - g v ű l - és fölállítási h e l y e k ü l . A s z a k a s z o k az é r i n t e t t v á r o s o k n e v e i t , a J á s z k u n o k n á l p e d i g s a j á t k e r ü l e - t ü k é t k a p j á k , s m e n n y i r e lehet az ö n k é n y t e s e k m e g y é k és ke- r ü l e t e k s z e r i n t f o g n a k g y a l o g - és l o v a s s z á z a d o k b a osztatni.
„4. A nevezett h e l y e k e n t o b o r z ó p a r a n c s n o k s á g o k , a z t á n na-
g y o b b h e l y s é g e k b e n a s z ü k s é g h e z k é p e s t fiók t o b o r z ó p a r a n c s - n o k s á g o k , v a g y l e g a l á b b „ b e í r ó h i v a t a l o k " f o g n a k f ö l á l l í t t a t n i .
„5. M i n d e n h u s z á r - t o b o r z ó p a r a n c s n o k s á g o k f ö l h a t a l m a z - v á k , h o g y g y a l o g ö n k é n y t e s e k e t is f o g a d h a s s a n a k , a pesti, mis- kolci, u n g h v á r i és ú j h e l y i g y a l o g - t o b o r z ó p a r a n c s n o k s á g o k el- l e n b e n h u s z á r ö n k é n y t e s e k e t is t o b o r o z h a s s a n a k , k i k a z t á n a l e g k ö z e l e b b i h u s z á r - v a g y g y a l o g s á g o s z t á l y o k n a k á t a d a n d ó k l e s z n e k .
„6. M i n d e n , a k á r g y a l o g - a k á r h u s z á r ö n k é n y t e s 15 a. é. f r . f o g l a l ó t k a p .
„ M i n d e n k ö z l e g é n y , ki m á r k o r á b b a n a cs. k i r . h a d s e r e g - b e n szolgált 20 fr.-tot, s o l y e l ő b b i a l t i s z t e k , k i k u t ó b b i szolgá- l a t i d e j ö k a l a t t i j ó viseletüket becsületteljes ebocsátólevéllel i g a z o l j á k , 25 f r t . f ö l p é n z t k a p n a k .9
„ K ü l ö n ö s k é p e s s é g g e l b í r ó k o r á b b i ő r m e s t e r e k h a d n a g y i r a n g r a t a r t h a t n a k számot s k é r v é n y e i k e t a b u d a i h a d f ő p a r a n c s - n o k s á g h o z h a l a d é k n é l k ü l k ü l d j é k be.
„7. Az ö n k é n y t e s e k s a j á t t o b o r z ó p a r a n c s n o k s á g a i n a k föl- állításáig, e g y e l ő r e a k i e g é s z í t ő j á r á s p a r a n c s n o k s á g o k b í z a t n a k meg, h o g y a s z a b a d c s a p a t o k h o z j e l e n t k e z ő k e t fogad j á k el, a h á - b o r ú t a r t a m á r a e s k e s s é k fel s a foglalót n e k i k fizessék ki.
„8. A p é n z és t e r m é s z e t b e l i i l l e t é k e k é p e n azon m é r v sze- r i n t á l l a p í t v á k meg, m i n t a cs. k i r . h a d s e r e g f e g y v e r n e m e i n é l d i v a t o z n a k ; á l t a l á b a n a t i s z t e k és l e g é n y s é g s z o l g á l a t u k t a r - t a m a a l a t t m i n d e n k a t o n a i j a v a d a l m a k a t é p ú g y é l v e z n e k , m i n t a cs. k i r . h a d s e r e g t ö b b i t i s z t j e i és l e g é n y s é g e , k ö v e t k e z ő l e g az e l l á t á s i i g é n y e k e t is, h a a h a d i a l k a l m a z á s v a g y e l l e n s é g előtti s z o l g á l a t f o l y t á n k e r e s e t r e k é p t e l e n s é g áll be.
„9. A z á s z l ó a l j - és o s z t á l y - p a r a n c s n o k o k a t Ő F e l s é g e a C s á - s z á r nevezi ki. M i n d e n ö n k é n y t e s s z a k a s z h o z n é h á n y tiszt fog b e o s z t a t n i a cs. k i r . s o r e z r e d e k b ő l .
„A t ö b b i tiszti h e l y e k r e , a k á r m a g á n á l a c s a p a t n á l , a k á r a toborzó p a r a n c s n o k s á g o k n á l , oly nyugzsoldos, t o v á b b á r a n g g a í v a g y a n é l k ü l k i l é p e t t t i s z t e k f o g n a k f ö l v é t e t n i , k i k a h a d s e r e g s o r a i b ó l e l v á l t a k v a g y n y u g a l o m b a l é p t e k s j e l e n l e g h a d i s z o l g á - l a t r a ismét f ö l ü d ü l t e k .
„Különös t e k i n t e t r e méltó okok mellett a fölvétel a mos- tanihoz, v a g y az e l é b b v i s e l t h e z l e g k ö z e l e b b i m a g a s r a n g g a l is t ö r t é n i k .
„Azon n y u g z s o l d o s v a g y h a d s e r e g b e l i tisztek, k i k a s z a b a d - c s a p a t o k b a k í v á n n a k s o r o z t a t n i , k é r v é n y e i k e t a b u d a i f ő h a d - p a r a n c s n o k s á g n á l t ü s t i n t n y ú j t s á k be, s e m l í t s é k m e g v á j j o n m a g u k a t c s u p á n a t o b o r z á s i f o g l a l k o z á s o k r a , v a g y a c s a p a t b e h s z o l g á l a t r a is a l k a l m a s n a k t a r t j á k - e .
„10. O l y célból, h o g y m a g a s a b b k a r b e l i mívelt f i a t a l e m b e - r e k n e k m i n d j á r t t i s z t e k k é p , az a l s ó b b r a n g f o k o z a t o k o n i á t m e -
9 Ezeken az Összegeken felül, szabályszerűleg, még 5 forint úgy- nevezett kézipénz (Handgeld) is éppen úgy járt volna az önkéntesnek, mint a hadsereg bármely más újoncának; azonban elrendelték, hogy a kézipénzt az önkénteseknek nem kell kifizetni, mert azok már úgyis kaptak aránylag nagyobb összegű toborzópénzt. (H. L. 1555).
n e t n é l k ü l b e á l l h a t á s r a a l k a l o m n y u j t a s s é k , a z o k n a k biztosít- t a t i k tiszti h e l y , k i k m a g u k a t az á l t a l á n o s a n m e g á l l a p í t o t t to- b o r z á s i é l v e z m é n y e k h ú z á s a m e l l e t t 50 g y a l o g v a g y 20 lovas l e g é n y t o b o r z á s á r a k ö t e l e z i k .
„11. A s z a k a s z p a r a n c s n o k s á g o k f ö l h a t a l m a z v á k . h o g y k i - v é t e l k é p i e s e t e k b e n m í v e l t e m b e r e k e t a p r ó d o k k é n t v e h e s s e n e k föl, k i k n e k a szokott a p r ó d - v i z s g á l a t az i d ő v i s z o n y o k f i g y e l e m b e v é t e l é n é l f o g v a e l e n g e d t e t i k .
„12. A s z a b a d c s a p a t o k h o z s a h á b o r ú t a r t a m á r a o r v o s o k is e l ő n y ö s f ö l t é t e l e k m e l l e t t f o g a d t a t n a k föl: k i k t e h á t e rész- b e n a l k a l m a z á s t k í v á n n a k , s z á n d é k u k a t a b u d a i h a d f ő p a r a n c s - n o k s á g n á l m i e l ő b b n y i l v á n í t s á k .
„15. Az ö n k é n y t e s e k f e l s z e r e l é s e m i n d a g y a l o g s á g m i n d a l o v a s s á g n á l m a g y a r s z a b á s ú ; m é g p e d i g a g y a l o g s á g n á l : v i l á - g o s k é k a t t i l a és n a d r á g , f e k e t e z s i n ó r z a t t a l , f ö v e g ü l szokásos a l a c s o n y k e r e k f e k e t e n e m e z k a l a p f ö l t ű r t k a r i m á v a l , cs. rózsá- val és f e h é r t o l l a l ; g y a l o g s á g i k ö p e n y f e h é r g o m b o k k a l és v i l á - g o s k é k h a j t ó k á v a l , a s z e r e l v é n y t ö b b i részei a m a g y a r g y a l o g s o r e z r e d e k é i h e z h a s o n l ó k .
„A h u s z á r o k s z e r e l é k e k ö v e t k e z ő : A j á s z k u n o s z t á l y o k n á l s ö t é t k é k a t t i l a . m e n t e és n a d r á g , f e k e t e z s i n ó r z a t t a l . M i n d e n t ö b b i h u s z á r o s z t á l y zöld a t t i l á t és m e n t é t s v ö r ö s n a d r á g o t k a p szinte f e k e t e s z ő r z s i n ó r z a t t a l ; fövegül p e d i g m i n d e n h u s z á r f e k e t e n e m e z k a l a p o t r ó z s á v a l és f e k e t e tollal; a többi s z e r e l é k d a r a b o k és k ö p e n y z s á k a r e n d e s h u s z á r o k é i h o z hasonló.
„A s z a b a d c s a p a t o k f e g y v e r z e t e ép o l y a n m i n t a cs. k. h a d - s e r e g é .
„ E z e n k í v ü l a J á s z k u n o k n a k m e g e n g e d t e t i k , h o g y a C s á - s z á r n é Ő F e l s é g e á l t a l n e k i k a j á n d é k o z o t t d r á g a zászlót m a g u k - k a l v i h e s s é k ; t o v á b b á n e k i k , v a l a m i n t a h a j d ú k n a k is m e g e n - g e d t e t i k , h o g y azon s a j á t k a r d j a i k a t h a s z n á l h a s s á k , m e l y e k k e l ő k e t k é t év előtt a F e j e d e l e m császári k e g y e l m e m e g a j á n d é k o z n i m é l t ó z t a t o t t ; h a p e d i g ezek h a s z n á l h a t l a n o k k á v á l n á n a k é r t t í i k k á r p ó t l á s f o g a d a t n i .
„14. A h a d s e r e g s z á m á r a m e g k í v á n h a t ó m i n d e n f é l e szolgá- lati l o v a k b a n n a g y szükségnél fogva, k í v á n a t o s és igen szíve- sen fog v é t e t n i , lia az ö n k é n y t e s h u s z á r o k , m e n n y i r e lehet, h á - tas lovat is h o z n a k . F ö l t é v e , h o g y az ily ló k ö n n y ű lovasság s z o l g á l a t á n a k h o s s z a b b i d e i g m e g f e l e l n i képes, a lovas e z r e d e k elé szabott m é r t é k és k o r n e m fog s z i g o r ú a n v é t e t n i .
„Az i l y k i á l l í t o t t l ó n a k h a s z n á l a t a a p ó t l o v a k á r á n a k n e - g y e d részét t e v ő j u t a l o m m a l , t o v á b b á h a v o n k é n t 2 f r t . á t a l á n y - n y a l k á r p ó t o l t a t i k ; az ellátást pedig, m i n t ö n k i n t é r t h e t ő — a k i n c s t á r viseli.
„ H a ily ló az e l l e n s é g előtt m e g ö l e t n é k , v a g y s e b e z e t n é l f o g v a h a s z n a v e h e t e t l e n n é v á l n é k , t u l a j d o n o s á n a k v a g y m á s k i n c s t á r i a v a g y z s á k m á n y - l ó által, v a g y p ó t l o v a k t e l j e s á r á n a k , a z eredetileg k a p o t t j u t a l o m levonása u t á n i kifizetése által fog k á r p ó t l á s n y ú j t a t n i .
„Az i m é n t e m l í t e t t 2 ft. h a v i á t a l á n y a s z á z a d n á l l e t é t b e n a z o k n a k k ö z j a v a k é n t m a r a d , k i k l o v a i k a t m a g u k szerzik elő.
„Ez a l a p b ó l f o g n a k t o v á b b i s z o l g á l a t r a a l k a l m a t l a n l o v a i k
is r é s z e n k i n t k i e g é s z í t t e t n i , e g y k o r i f ö l o s z l á s a l k a l m á v a l p e d i g a m e g l e v ő m a r a d é k ezen t a g o k k ö z t a s z á z a d b a n t ö l t ö t t szolgá- l a t i d ő m é r v e s z e r i n t k á r p ó t l á s k é p f o g k i o s z t a t n i .
„15. A m a g u k k a l l o v a t h o z ó h u s z á r ö n k é n y t e s e k n e k a z is s z a b a d s á g u k r a h a g y a t i k . h o g y a l ó s z e r e l é k e t , m e l y n e k n e m k e l l s z o r o s a n a h a d s e r e g i s z a b á l y o k h o z a l k a l m a z t a t n i , m a g u k sze- r e z z é k m e g .
„ A h a d i s z o k á s n a k m e g f e l e l ő o r s z á g s z e r t e d i v a t o s l ó s z e r e - l é k h a s z n á l a t a 20 a. é. f r t . j u t a l o m m a l k á r p ó t o l t a t i k , n o h a a z s z i n t ú g y m i n t a ló, az i l l e t ő n e k t u l a j d o n a m a r a d .
„16. H á b o r ú b e v é g e z t é v e l a s z a b a d c s a p a t o k f ö l o s z l a t t a t - n a k . a v a l ó s á g o s s z o l g á l a t b ó l a s z a b a d c s a p a t o k h o z á t v e t t f ő t i s z - t e k n e k a cs. k i r . h a d s e r e g b e n t o v á b b i a l k a l m a z á s a f e l o s z l a t á s i d e j e k o r v i s e l t r a n g g a l b i z t o s í t t a t i k ; a n y u g a l m a z o t t a k l é t s z á - m á b ó l v a l ó k i s m é t n y u g a l o m b a l é p n e k s m a g a s a b b n y u g d í j r a i g é n y t n y e r n e k m i n d a s z o l g á l a t i d ő m i n d a z o n r a n g t e k i n t e t é - b e n , m e l y e t é p e n a z o n p e r c b e n v i s e l n i f o g n a k .
„ A h a d s e r e g l é t s z á m á b ó l s a p o l g á r i r e n d b ő l m i n d j á r t tisz- t e k k é p b e l é p e t t e k r e n é z v e , Ő cs. k i r . F e l s é g e t o v á b b i l e g m a g a - s a b b e l h a t á r o z á s á t f ö n t a r t o t t a , e g y é b i r á n t a l e g v é g ü l v i s e l t t i s z t i r a n g m e g t a r t á s a n e k i k e l e v e is b i z t o s í t t a t i k .
..17. A z o n g y a l o g és h u s z á r ö n k é n y t e s e k n e k , k i k az u j o n c o - zási k o r e l é r é s e e l ő t t a s z a b a d c s a p a t b a á l l n a k , h á b o r ú u t á n p e d i g t ö r v é n y e s s z o l g á l a t i d e ü k m e g r ö v i d í t é s e v é g e t t k é s ő b b a s o r e z r e d e k h e z á l l í t a n d ó k v o l n á n a k , m i n d e n é v m e l y a l a t t a s z a b a d c s a p a t t a l ü t k ö z e t r e m e n t e k , k é t é v g y a n á n t , a t ö b b i i d ő
p e d i g e g y s z e r ű e n f o g j ö v ő 8 éves s z o l g á l a t i i d e j ü k b e s z á m í t - t a t n i . "
A m a g y a r o r s z á g i v e z é n y l ő t á b o r n o k , H a l l e r F e r e n c g r ó f a l t á b o r n a g y , a z ö n k é n t e s c s a p a t o k t o b o r z á s á n a k és s z e r v e z é - s é n e k v é g r e h a j t á s á r a k a p o t t r e n d e l e t é r t e l m é b e n , u g y a n c s a k m á j u s 2 - á n , k ü l ö n n y o m a t o t t n é m e t n y e l v ű u t a s í t á s b a n t e t t e m e g e l s ő i n t é z k e d é s e i t .1 0 A z u t a s í t á s n é h á n y s z a k a s z á n a k t a r - t a l m á t a z A l b r e c h t f ő h e r c e g á l t a l k i b o c s á t o t t f e l h í v á s m á r m a g á b a n f o g l a l j a , a z a l á b b i a k b a n t e h á t c s a k a z o k r ó l a r e n - d e l k e z é s e k r ő l e m l é k e z ü n k m e g , m e l y e k e t a b b ó l a f e l h í v á s b ó l n e m i s m e r h e t ü n k :
A z ö n k é n t e s a l a k u l á s o k c s u p á n ö n á l l ó g y a l o g z á s z l ó a l j a k - b ó l és h u s z á r o s z t á l y o k b ó l á l l a n a k : m i n d e g y i k n e k k ü l ö n t o b o r z ó p a r a n c s n o k s á g a v a n . (2. §.) E g y e l ő r e 5 g y a l o g z á s z l ó - a l j l é t e s ü l , e g y e n k i n t 6 s z á z a d d a l , k e z d e t b e n a z o n b a n c s a k 4 s z á z a d r é s z é r e v a l ó k e r e t t e l . H u s z á r o s z t á l y t e g y e l ő r e s z i n t é n c s a k n é g y e t s z e r v e z n e k .
H a u g y a n a b b ó l a t o b o r z ó k e r ü l e t b ő l t ö b b e t m i n t e g y z á s z l ó a l j a t , v a g y t ö b b e t m i n t e g y h u s z á r o s z t á l y t á l l í t a n a k f e l , a k k o r a f o k o z a t o s a n f e l á l l í t o t t o s z t a g o k , k ö z e l e b b i m e g j e l ö l é s
^ Instruction f ü r die freie Werbung zur Bildung von Frei-Korps
végett, az I., II. zászlóalj, illetőleg huszárosztály nevet k a p j á k .
A toborzó állomáson mindenekelőtt a toborzóparancsnok- ságot kell megszervezni, az osztagok kereteit megalakítani, az önkéntesek toborzását pedig minden lehető módon előmoz- dítani. (3. §.) A toborzókerületekben fekvő városokat és n a g y o b b községeket a toborzó legénység j á r j a be. A kijelölt körzeteken k í v ü l nem szabad toborozni; viszont meg v a n engedve, hogy a s a j á t toborzókerület h a t á r a i n belül, más k e r ü l e t e k b e v a g y a monarchia más országaiba illetékes embe- reket is fel lehet venni.
Az önkéntes csapatok, valamint toborzó és fiók-toborzó p a r a n c s n o k s á g a i k állomáshelyeit, továbbá a toborzókörzetek beosztását az alábbi táblázat1 1 m u t a t j a . (4. §.)
A felállí- t a n d ó osztag
A toborzó p a r a n c s n o k s á g
A fiók-toborzó- parancsnokság neve és szék-
helye
A toborzókerület megyéi és városai n e v e székhelye
A fiók-toborzó- parancsnokság neve és szék-
helye
A toborzókerület megyéi és városai
Pesti önkéntes zászlóalj
pesti önkén- tes gyalog to- borzó pa-
rancsnokság Pest Gyalog fiók-to- borzóparancs- nokság Szekszár-
don
Pest-Pilis, Tolna, Fe- jér és Esztergom me- gyék, továbbá Pest é=
Buda városok
Pozsony- györi önkéntes zászlóalj
pozsony-gvő- ri önkéntes gyalog tobor-
zóparancs- nokság
Győr
Gyalog fiók-to- borzóparancs- nokság Pozsony- ban, gyalog fiók- toborzóparancs- nokság Selmec-
bányán, gyalog fiók-toborzópa- rancsnokság Ko- máromban, gya- log fiók-toborzó- parancsnokság
P á p á n
Veszprém, Győr, Ko- márom, Sopron, Mo- son, Pozsony, Felső- Nyitra, Alsó-Nyitra, Bars, Hont és Zólyom megyék, továbbá Po-
zsony város.
Kassa- miskolci önkéntes zászlóalj
kassa-mis- kolci önkén-
tes gyalog toborzópa- rancsnokság
U1 y.
Gyalog fiók-to- borzóparancs- nokság Miskol- con. gyalog fiók- toborzóparancs-
nokság Ujhe- lyen, gyalog fiók-toborzópa- rancsnokság Lő-
csén, gyalog fiók-toborzópa-
rancsnokság Ungváron
Szepes, Sáros, Abauj- Torna, Ung, Bereg, Ugocsa megyék és Zemplén megye északi területe S. A. Ujhely- től felfelé, továbbá Kassa város, Borsod, Gömör. Nógrád me- gyék és Zemplén me- gye déli része Sáros- pataktól kezdve
11 H. L. 6
A felállí- t a n d ó osztag
A toborzó p a r a n c s n o k s á g
A fiók-toborzó- p a r a n c s n o k s á g neve és szék-
A t o b o r z ó k e r ü l e t megyéi és v á r o s a i n e v e székhelye h e l y e
Jász és Kun önkéntesek
huszár osztálya
jászberényi huszár to-
borzópa-
rancsnokság Jászberény Huszár fiók-to- borzóparancs- nokság Karca- gon, huszár fiók- toborzóparancs- nokság Félegy-
házán
a jász és k u n kerületek, továbbá Heves, Szol- nok és Pest-Solt me-
gyék
Debreceni és hajdú önkéntes
huszár osztály
debreceni és h a j d ú huszár
toborzó- parancsnok-
ság Debrecen
1luszár fiók-to- borzóparancs- nokság Nagyvá-
radon, huszár fiók-toborzópa-
rancsnokság Szatmár-Néme-
tiben
Szatmár, Szabolcs, Észak-Bihar és Dél- Bihar megyék, to- vábbá N a g y v á r a d vá-
ros
Aradi önkéntes
huszár osztály
aradi huszár toborzó- parancsnok-
ság
Arad Huszár fiók-to- borzóparancs- nokság Szegeden
Arad, Békés, C s a n á d és Csongrád megyék
Z a l a e g e r - szegi önkéntes
huszár osztály
! zalaegerszegi 1 huszár tobor- zóparancs-
nokság
Zalaegerszeg Huszár fiók-to-
borzóparancs- nokság Pécsett, huszár fiók-to-
borzóparancs-' nokság Szombat-
helyt
Baranya, Somogy, Zala és Yas megyék
Ebben a t á b l á z a t b a n , Máramaros, Trencsén, Liptó és Árva-Túróc megyék kivételével, a szűkebb értelemben vett Magyarország valamennyi m e g y é j e szerepel. Az említett négy megye n a g y o b b távolságra lévén a toborzó-parancsnokságok székhelyétől, területükön nem katonaszemélyek végzik a toborzást, hanem csupán a politikai hatóságoknál létesített beíró hivatalok (Eiíjschreibe-Bureau) szolgálnak az önként jelentkezők gyűjtésére. A toborzóparancsnokságok elhelye- zésétől függ, hogy valamely megye, v a g y a n n a k egyik része, melyik legközelebbi toborzóparancsnoksággal lépjen hivatalos érintkezésbe. Az előbb említett négy megye hatóságainál toborzott önkéntesek közül a m á r a m a r o s i a k a t az ungvári, a trencsénieket a pozsonyi, a liptóiakat és az á r v a - t ú r ó c i a k a t pedig a Selmecbányái fiók-toborzóparancsnokságnak kell át- adni. (5. §.)
Az önkéntes csapatok és toborzóparancsnokságaik állo- m á n y á r a vonatkozólag a következők a mértéket a d ó k :
a j A zászlóaljtörzsek és a századok létszáma ugyanaz, mint a sorgyalogságnál.
b) A lovas alakulások állománya hasonló a sorlovasság állományához, azzal a különbséggel, hogy századonkint csak 130 közlegény lehet. Az osztály egyik alantos tisztje segéd- tisztül osztandó Jíe.
c) A toborzóparanesnokság tisztjei és legénysége a zászló- a l j , illetőleg huszárosztály létszámába nem számítanak. (6. §.)
Mindama megyék és j á r á s o k székhelyén, ahol toborzó v a g y fióktoborzó parancsnokság nincs, beíróhivatal létesí- tendő, ahol a jelentkezőket előzetes orvosi vizsgálat u t á n fel- veszik. személyi a d a t a i k a t a toborzó-jegyzőkönyvbe í r j á k , s a szerint amint m á r több önkéntes összegyűlt, őket nyolc- n a p o n k i n t , v a l a m e l y megbízható hivatalszolgával, az illetékes toborzóparancsnoksághoz küldik, ahol formaszerű felava- t á s u k történik. A toborzóparanesnokság az önkéntesek sza- bályszerű élelmezési költségeit a polgári hatóságnak meg- téríti. A toborzópénzt a polgári hatóság az önkéntesnek azon- nal kifizetni tartozik, valamint a 6 k r a j c á r n y i közlegény- zsoldot is, az utóbbit n a p o n t a . (7. §.)
A fiók-toborzóparancsnokságok az önkénteseket felsze- relik és 8—8 napi időközben a főtoborzóparancsnoksághoz küldik. Mihelyt az önkéntes csapatok elérik a rendszeresített létszámot, a vezénylő tábornok megszünteti a fiók-toborzó- parancsnokságokat. (8. §.)
A sorezredektől átadott tiszteket mint r e n d f o k o z a t u k leg- idősebbjeit kell besorolni. A többi tiszti állásokra kinevezet- tek közül a z o k n a k , akik a n n a k idején tiszti jellegük megtar- t á s á v a l léptek ki a hadseregből, kinevezésük n a p j á t ó l számít a r a n g j u k , még pedig a k á r az eredeti, a k á r — különös kivé- telképen — a legközelebbi m a g a s a b b rendfokozatban. Aki pedig tiszti jellegének megtartása nélkül vált meg a had- seregtől, azt csak mint r a n g b a n l e g f i a t a l a b b h a d n a g y o t lehet kinevezni, ha m i n d j á r t m a g a s a b b rendfokozatot viselt is a n n a k idején.
Az önkéntes csapatok tisztjei előléptetésének joga a m a g y a r o r s z á g i vezénylő tábornokot illeti, aki az ezredtulaj- donos minden jogával él addig, amíg az önkéntes csapatok a monarchia h a t á r a i n belül v a n n a k . A monarchia határain t ú l ezek a jogok az illető ezredparancsnokot illetik.
Mindenkor figyelemmel kell lenni a r r a , hogy a tisztek a legénység a n y a n y e l v é t ismerjék. (9. §.)
Nehogy az állandó hadsereg későbbi pótlása k á r t szen- v e d j e n . csak olyan egyént szabad önkéntesül felavatni, aki az
állításköteles kort12 még nem érte el, v a g y aki törvényes ka- tonai szolgálatának1 3 már eleget tett. a v a g y 26 éves koráig még nem volt sorozáson. A még állításköteleseknek, ha később a hadseregbe beosztatnának, mindenegyes olyan évet, a m e l y alatt az illető ember az önkéntes csapat kötelékében v a l a m e l y ütközetben résztvett. kétszeresen, a többi esztendőt a z o n b a n csak egvszeresen kell beszámítani tényleges szolgálati idejébe.
(10. §.) '
A toborzó p a r a n c s n o k s á g n a k törekedni kell, hogy huszár- n a k olyan legényeket vegyenek fel, a k i k lovat is hoznak m a g u k k a l . Az önkéntes lovasságnak, n y e r e g b u n d a és csótár helyett, bélelt n y e r e g t a k a r ó j a van, a m e l y n e k a z o n b a n a nyergen levő egész m á l h á t fednie kell. (11. §.) Az önkéntesek k a l a p j á t a császári sas díszíti. H a d a p r ó d o k s a j á t r u h á z a t u k a t viselhetik.
A gyalogság h á t i b ö r ö n d j e v í z h a t l a n vászonból is készül- het, a huszárok tarsolyt és k a r a b é l y t nem k a p n a k . A toborzó- legénvség r u h á z a t a u g y a n o l y a n , mint az illető csapattesté.
Mindegyik zászlóaljnak had szerűen felszerelt ütközet- és málha-vonata van, s á l t a l á b a n u g y a n a z o k a szabályok és uta- sítások érvényesek számára, mint a sorkatonaságnál.
A zászlóalj és lovasosztály p a r a n c s n o k o k a t az ezred- parancsnok fegyelmi f e n y í t ő h a t a l m a illeti, azonkívül őrmes- terrel és ennél alacsonyabb rendfokozatéi legénységgel szem- ben a „ius gladii et a g g r a t i a n d i " jogával is élhetnek. (12. §.)
A toborzóparancsnokságok, katonai, politikai és gazdá- szati tekintetben, a hadsereg területileg illetékes d a n d á r - p a r a n c s n o k s á g a i n a k közvetlen felügyelete és a vezénylőtábor- nok főfelügyelete alatt á l l a n a k . Személyi és á l l o m á n y ü g y e k - ben az előljáró zászlóalj illetőleg lovas osztály p a r a n c s n o k - ság intézkedik, amely azonban a főtisztek esetleges felváltá- sához a vezénylő t á b o r n o k beleegyezését köteles kikérni.
(13. §.)
Mihelyt a toborzó és a fiók-toborzóparancsnokságok meg- a l a k u l n a k , a toborzókat, a toborzótiszt és a j á r á s i szolgabíró részéről hitelesített toborzóengedéllyel ellátva, a n n y i részleg- ben. a m e n n y i b e n csak lehet, a toborzóengedélyen megneve- zendő n a g y o b b helységekbe kell küldeni.
Az ilyen toborzórészlegnek egy megbízható altisztből és 8 közlegényből kell állania, ennél kisebb osztagot nem sza- b a d kiküldeni. Különösen b ú c s ú k a t és az országos v á s á r o k a t kell felkeresni, s az ilyen a l k a l m a k n á l m a g á n a k a toborzó- tisztnek is közre kell működnie, mert az ő jelenléte elejét veszi a n a g y o b b k i h á g á s o k n a k , a mellett a toborzás eredmé-
12 A 20. életév.
13 8 évi tényleges és 2 évi tartalék.
nyét is j o b b a n előmozdítja. (14. §.) A toborzó legénységnek nem szabad az ö n k é n t jelentkezőket csábítgatásokkal félre- vezetni, különösen őket rászedni és velük szemben erősza- kot alkalmazni. A ki ilyesmit elkövet, azt meg kell büntetni, csapatához vissza kell küldeni és a toborzásnál nem szabad többé alkalmazni. (15. §.)
A toborzótisztek a toborzásra kiküldött altisztektől időről- időre jelentést követeljenek és a mennyiszer csak lehet, sze- mélyesen ellenőrizzék a toborzókat; mindenféle súrlódást egyenlítsenek ki s ha v a l a m i bonyolultabb dolgot m a g u k nem t u d n á n a k é r d e m szerint elintézni, a k k o r az előljáró toborzó- p a r a n c s n o k s á g ú t j á n jelentsék azt a vezénylő t á b o r n o k n a k . (16. §.) A betoborzott önkéntest orvosilag meg kell vizsgálni és ha k a t o n á n a k v a l ó b a n alkalmas, be kell sorozni. (17. §.) A to- borzásra vonatkozó eme szabályok a beíróhivatalok toborzá- saira is teljes mértékben érvényesek. (18. §.)
Az orvosi megvizsgálást nem szabad mellőzni; a vizsgá- lati leletet a toborzótisztből. egy katonai v a g y polgári orvos- ból és egy járási, v a g y városi tisztviselőből álló bizottság hozza. Az önkéntesek által hozott lovak alkalmasságát a to- borzó tiszt és egy katonai, v a g y polgári állatorvos, illetőleg gyógykovács á l l a p í t j a meg.
A sorozólajstromok. j e g y z ő k ö n y v e k és a n y a k ö n y v e k ve- zetésére a hadseregnél érvényes hasonló szabályok a mérté- k e t a d ó k . (19. §.) A besorozott ú j o n c előtt a n y a n y e l v é n kell fel- olvasni és m e g m a g y a r á z n i a hadicikkeket és a h á b o r ú t a r t a - m á r a szóló érvénnyel kell őt felesketni. A ki az esküt letette, azt a vezénylő tábornok engedélye nélkül semmiféle címen sem szabad elbocsájtani. (20. §.)
A toborzóparancsnoksághoz a fiók-toborzóparancsnok- ságok ö t n a p o n k i n t jelentést k ü l d e n e k a toborzás eredményé- ről; az előbbiek a z n t á n ezeket a jelentéseket összesítik és közvetlenül a magyarországi vezénylő t á b o r n o k n a k terjesztik fel. (21. §.) Ha az ú j o n c o k n a k a toborzás színhelyéről a toborzóparancsnoksághoz, v a g y innen a közben m á r elvonult csapathoz való kísérésére nem volna elegendő legénység, a k k o r az újoncokat a legközelebbi katonai szállítóház1 4 veszi át és rendeltetési h e l y ü k r e j u t t a t j a . (22. §.)
A huszárlegénység kiképzése az irreguláris k ö n n y ű lovasság c é l j a i n a k feleljen meg; tehát nem a n n y i r a a helyes lovaglásra és a z á r t r e n d b e n való g y a k o r l a t r a , mint i n k á b b az előőrsi és a felderítő szolgálatban való alapos kiképzésre és a szétszórt lovassági h a r c m ó d r a kell súlyt vetni. A gyalog- ság a sorgyalogság szabályai szerint képezendő ki. (23. §.)
11 Transporthaus.
A toborzóparancsnokságok a h á b o r ú végéig, illetőleg az önkéntes csapatok feloszlatásáig f o l y t a t j á k m ű k ö d é s ü k e t ; azonban a csapatok rendszeresített l é t s z á m á n a k elérése u t á n csakis a pótlásul szükséges toborzásról gondoskodnak (25. §.) Az önkéntes csapatok felállítását, az Albrecht főherceg részéről kibocsátott felhíváson kívül, még egyéb módon is igyekeztek előmozdítani. A n y i l v á n t a r t á s r a hivatott k a t o n a i hatóságok ú t j á n ú g y Magyarországban, mint — az olasz t a r t o m á n y o k kivételével — a m o n a r c h i a egyéb területein is felhívást intéztek a n y u g á l l o m á n y ú tisztekhez, hogy mind- azok. a k i k a k á r toborzásra, a k á r csapatszolgálatra alkalmas- n a k érzik m a g u k a t , l é p j e n e k az önkéntes csapatok kötelé- kébe.15 A közigazgatási hatóságokat pedig a polgári orvosok és seborvosok hasonló felhívásával bízták meg.16
Az általános h a n g u l a t felkeltése végett, a Pester Lloyd című n a p i l a p szerkesztőségéhez cikket k ü l d ö t t a vezénylő tábornok.1 7
Ismeretesek lévén a toborzás kedvező eredményét elő- mozdító, régen kipróbált eszközök, a kiegészítő p a r a n c s n o k - ságoknak. a m e l y e k a toborzást az önkéntes toborzóparancs- nokságok megalakulásáig végezték, k ü l ö n rendeletben h a g y - t á k meg, hogy zeneszóval, borral és csengő ércpénzzel h a j t - sák azt végre.18
A vezénylő tábornok m á j u s 7-én elrendelte az összes kiegészítőparancsnokságoknak, hogy a toborzótiszteket a szükséges u t a s í t á s o k k a l és n y o m t a t v á n y o k k a l lássák el.19
Bár az egész m o n a r c h i á b a n m i n d e n k i t u d t a , hogy önkéntese- ket toboroznak, az a k k o r i idők m i n d e n r e g y a n a k v ó rendőr- sége mégis szükségesnek tartotta, hogy a bécsi állami rendőr- főnöknek, Kempen a l t á b o r n a g y n a k ; bejelentse, hogy Pesten m á j u s 5—8-ig toborzás folyt. Kempen a l t á b o r n a g y erre vonat- kozólag kérdést intézett a b u d a i vezénylőtábornokhoz, a k i a z u t á n m e g n y u g t a t t a , hogy a kérdéses toborzás törvényes és az önkéntes csapatok céljait szolgálta.20
A b u d a i f ő h a d p a r a n c s n o k s á g n á l az önkéntes a l a k u l á s o k r a vonatkozó ügyeket eleinte a meglevő személyzet intézte- Pár n a p m ú l v a azonban az ü g y e k a n n y i r a felszaporodtak, hogy külön előadóra volt szükség; a vezénylőtábornok tehát erre a célra Anzenberger József 6. csendőrezredbeli őrnagyot rendelte be.21 Az ő r n a g y se győzte a sok m u n k á t , segítségül tehát A m m a n István, szintén 6. csendőrezredbeli f ő h a d n a g y o t vezényelték melléje, noha a csendőri elügyelő ellenezte, hogy a b u d a i főhad parancsnokság az ő leg jobb irodai m u n k a e r ő i t m a g á n a k elviszi." A két csendőrtisztíel most m á r külön osz-
15 H. L. 8., 23, 51. 16 H. L. 9., 24. 17 H. L. 2. 18 H. L. 32.
19 H. L. 222. 20 H. L. 318. 21 H. L. 109. 22 H. L. 232.
H a d t ö r t é n e l m i K ö z l e m é n y e k . — I—II. 5
t á l y a l a k u l t a b u d a i f ő h a d p a r a n c s n o k s á g kebelében, amely az I. csoport 6. osztálya volt s m u n k a k ö r e kizárólag az ön- kéntes a l a k u l á s o k ügyeit ölelte fel.23 Az ü g y f o r g a l o m egyre növekedvén, m á j u s 24-én Wiirschig számvevőségi tisztviselő- nek,24 m á j u s 30-án pedig Matzke II. pesti önkéntes zászlóalj- beli a l h a d n a g y n a k ,2 5 segéderőül való bevezénylése vált szükségessé. Amidőn a z u t á n augusztus vége felé az önkéntes a l a k u l á s o k feloszlatását kellett előkészíteni, a pesti önkéntes t o b o r z ó p a r a n c s n o k s á g még írnokokat2 6 is vezényelt a szóban- forgó osztályba, a m e l y n e k létszáma — miként l á t t u k — lassan, de fokozatosan növekedett.
A tisztikar.
Az önkéntes csapatok t i s z t i k a r á n a k m a g v a azokból a tisztekből állott, a k i k e t a sorezredektől hivatalból helyeztek át az önkéntes alakulatokhoz. Kíviilök még más tényleges tisztek is kérték az áthelyezést, n é h á n y a n azonban vissza- v o n t á k k é r e l m ü k e t , mivel előbbi ezredüknél időközben elő- léptek.2 7 A ténylegeseken k í v ü l még 1025 n y u g á l l o m á n y ú és egyéb egykori tiszt kérte kinevezését;2 8 még a u g u s z t u s b a n is, amikor pedig az önkéntes csapatok feloszlatását m á r elő- készítették. még mindig érkeztek kérvények.2 9
A gyalogsághoz századonkint 4,30 a lovasságnál pedig századonkint 631 tisztre volt szükség; a törzseknél és a tobor- zásnál betöltendő tiszti állások az önkéntes csapatok tiszti- k a r á n a k később következő névjegyzékéből vehetők ki. Az önkéntes a l a k u l á s o k n á l összesen 330 tisztre volt szükség, de ennek egy részét tényleges tisztekkel töltötték be, tehát csak m i n t e g y 270 n y u g d í j a s v a g y egyéb egykori tisztet kellett ismét alkalmazni. A b u d a i f ő h a d p a r a n c s n o k a különböző k a t o n a i hatóságoktól beszerzett egykori minősítési okmányok, v a l a m i n t a csendőrség n y ú j t o t t a személyi a d a t o k a l a p j á n óvatosan j á r t el a tiszti kinevezéseknél. A tiszti fogyatékok későbbi pótlása végett a k é r v é n y e k egy részét egyelőre függő- ben h a g y t á k ; július közepétől pedig, a m i d ő n a háború tovább- f o l y t a t á s á r ó l m á r nem lehetett szó, minden kinevezést vagy előléptetést beszüntettek.
Akinek tisztté való ú j b ó l i kinevezése b á r m e l y okból nem
23 H. L. 741. 24 H. L. 1140. 25 H. L. 1152. :!6 H. L. 2905.
27 H. L. 640., 1851., 2427. 28 //. L. Register. 29 IL L. 926.
30 1 százados. 1 főhadnagy és 2 alhadnagy. Az alhadnagyi rend- fokozat lényegében ugyanaz volt, mint a későbbi hadnagyi (Lieutnant) rendfokozat, csak az elnevezésben (Unterlieutenant) volt különbség.
31 1 elsőosztályú és 1 másodosztályú százados, 2 főhadnagy és 2 al- hadnagy.
volt kívánatos, a n n a k kérvényét halogatás n é l k ü l elutasí- tották. Sokan, a k i k a feltételeknek b á r nem egészen feleltek meg, mégis megkísérelték a tiszti állás elnyerését. A folya- modók igen n a g y részének u g y a n i s a polgári életben nem volt végleges állása, a tiszti kinevezés tehát l é t f e n t a r t á s szem- p o n t j á b ó l k a p ó r a jött volna nekik. A n y u g á l l o m á n y több tisztje pedig v a g y m a g a s a b b rendfokozatot a k a r t elérni, s ehez képest a jövőben n a g y o b b összegű n y u g d í j a t k a p n i , v a g y szeretett volna visszakerülni ismét a tényleges szolgá- latba.
Több n y u g á l l o m á n y ú törzstiszt századosul a k a r t belépni az önkéntes csapatokhoz, ahol a z t á n m a j d t o v á b b előlép. A h a d s e r e g f ő p a r a n c s n o k s á g ezt nem engedte meg.32 Voltak olyan
folyamodók, a k i k a s z á m u k r a a d o m á n y o z o t t tiszti rangot nem vették igénybe. E z e k n e k kinevezését érvénytelenítették.3 3 Az ú j o n n a n kinevezettek közül elég sokan elkésve v o n u l t a k be. s ezért a vezénylőtábornok m e g h a g y t a az önkéntes csa- patok p a r a n c s n o k a i n a k , hogy ezt a mulasztást szigorúan t o r o l j á k meg.34 Miután ennek a r e n d s z a b á l y n a k nem volt kellő f o g a n a t j a , a vezénylőtábornok a kinevezések közlése a l k a l m á v a l kiemelte, hogy ha v a l a k i azonnal be nem vonul, a n n a k a kinevezését meg f o g j a semmisíteni.3 5
A tiszti rangért f o l y a m o d ó k között meglehetősen sok csendőraltiszt volt, akik közül többen el is n y e r t é k az al- h a d n a g y i rendfokozatot. A csendőrség felügyelője ezzel k a p - csolatban panaszt tett a h a d s e r e g f ő p a r a n c s n o k s á g n á l , hogy csendőrlegénységet az ő megkérdezése nélkül neveznek ki tisztté. A h a d s e r e g f ő p a r a n c s n o k s á g e miatt s z e m r e h á n y á s t tett a vezénylőtábornoknak.3 0 Később közvetlenül a vezénylő- tábornokhoz f o r d u l t a csendőrség felügyelője és kérte, hogy csendőregyéneket az önkéntes csapatokhoz ne vegyenek át, mert ő nem nélkülözheti őket.37
A tisztté való kine\rezés feltételeinek azt az engedményét felhasználva, hogy egykori őrmesterek szintén kérhetik az a l h a d n a g y i rendfokozatot, igen sok egykori számvivő altiszt folyamodott tiszti rangért, a z o n b a n — m a j d n e m kivétel nél- kül — eredménytelenül. Azokra az állami tisztviselőkre nézve, a k i k az önkéntes c s a p a t o k n á l betöltendő tiszti állás követelményeinek megfeleltek és m a g u k is szolgálni ó h a j - tottak, n a g y könnyebbség volt Bach Sándor b á r ó belügy- miniszter m á j u s 9-én kiadott rendelete,3 8 a m e l y b e n intéz- dett, hogy m i n d a m a tisztviselőknek, a k i k a k á r a sorhadhoz, a k á r az önkéntes csapatokhoz fegyveres szolgálatra jelent- keznek. a h á b o r ú végéig f'entartják állásukat. A belügy-
32 II. L. 206. 33 II. L. 625., 1674, 2243, 1368. 34 H. L. 951.
35 H. L. 2243, 2485. 36 II. L. 1937. 37 H. L. 1936. 38 II. L. 1320.
m i n i s z t e r m e g e m l í t e t t e még azt is, hogy a császár ö r ö m m e l v e t t e t u d o m á s u l , h o g y sok tisztviselő k a t o n á n a k jelentkezett.
A v e z é n y l ő t á b o r n o k rövid i d ő k ö z ö k b e n hirdette ki a ki- nevezéseket és előléptetéseket; a törzstiszteket kivéve, alig a k a d t n é h á n y tiszt az ö n k é n t e s c s a p a t o k n á l , a k i n é g y h ó n a p a l a t t l e g a l á b b egyszer ne lépett volna elő. Az előléptetéseket m i n d e n a l k a l o m m a l a h a d s e r e g f ő p a r a n c s n o k s á g h o z is b e kellett jelenteni. Az ú j o n n a n előlépett tisztek k i h a l l g a t á s o n k ö s z ö n t é k meg előléptetésüket c s a p a t p a r a n c s n o k u k n á l , a k i ezt a köszönetet í r á s b a n tolmácsolta a v e z é n y l ő t á b o r n o k n a k .
A f e g y v e r s z ü n e t m e g k ö t é s e u t á n a h a d s e r e g f ő p a r a n c s - n o k s á g intézkedett,3 9 h o g y h a az ö n k é n t e s c s a p a t o k n á l n e t á n h i á n y á l l a n a b e t i s z t e k b e n , a k k o r az a v e z é n y l ő t á b o r n o k , a k i n e k területén az illető ö n k é n t e s c s a p a t állomásozik, az 5 alá r e n d e l t s o r h a d b e l i c s a p a t o k t ó l osszon be m a g y a r u l beszélő tiszteket, a k i k e t a z o n b a n á l l o m á n y i l a g n e m kell á t h e l y e z n i az ö n k é n t e s c s a p a t o k h o z .
A u g u s z t u s h ó f o l y a m á n a h a d s e r e g m i n d e g y i k c s a p a t - t e s t é n e k be kellett ter jesztenie a k a t o n a i S c h e m a t i s m u s össze- á l l í t á s á h o z szükséges a d a t o k a t . A b u d a i f ő h a d p a r a n c s n o k s á g az ö n k é n t e s c s a p a t o k t i s z t i k a r á n a k n é v j e g y z é k é t c s a p a t- t e s t e n k i n t r e n d e z v e állította össze.40 Ez a n é v j e g y z é k , m é g e g y é b a d a t o k k a l4 1 is kiegészítve4 2 itt k ö v e t k e z i k :
a) Gyalogság.
I. Pesti önkéntes gyalogzászlóalj: Zászlóaljparancsnok: Kreip- ner F e r d i n á n d ő r n a g y (nyugállományú őrnagy). I. osztályú szá- zadosok: Peinlich K á r o l y ( n y u g á l l o m á n y ú százados), Baán Mihály
(32. gyalogezreclbeli százados), Beke I s t v á n (46. gyalogezreclbeli százados), Lusinszky Benedek, toborzóparancsnok (32. gyalog- ezredbeli százados), Schulz Ferenc (nyugállományú százados).
II. osztályú századosok: Killich Péter (33. gyalogezreclbeli fő- h a d n a g y ) , gróf Pongrátz Károly (egykori f ő h a d n a g y ) . Főhadna- gyok: B e r t r a b L a m b e r t (nyugállományú f ő h a d n a g y ) , Muck János, p ó t c s a p a t p a r a n c s n o k (a pozsonyi t é r p a r a n c s n o k s á g n á l a l h a d n a g y ) , M a y e r f f y G y u l a (35. gyalogezreclbeli alhadnagy), Kreutzinger G o t t h a r d , zászlóaljsegédtiszt (pénzügyőri biztos, egykor a l h a d - nagy), Joanelli Gusztáv, élelmezőtiszt (nyugállományú alhadnagy), Bosch Antal (távirdai tisztviselő, egykor a l h a d n a g y ) , Pacor G y u l a (20. gyalogezreclbeli a l h a d n a g y ) , H o r v á t h y Ágost (35. gyalogezrecl- beli a l h a d n a g y ) , Josipovich János (egykori f ő h a d n a g y ) , A n t a l Joachim, fióktoborzó p a r a n c s n o k Szekszárdon (6. csendőrezred-
39 H. L. 2722. 40 H. L. 2661. 41 H. L. 2822, 2895, 5013.
42 Az egyes tisztek neve után zárjelbe írt adatok azt mutatják, hogy ez illető tiszt abban az időpontban, amikor az önkéntes csapatokhoz beosztották, a hadsereg melyik csapattesténél milyen rendfokozatban szolgált, illetőleg a polgári életben miféle állást töltött be.
beli őrmester), Kromer A n t a l (26. gyalogezredbeii h a d a p r ó d ) . I. osztályú hadnagyok: Glaser József (egykori a l h a d n a g y ) , Zsöm- b ö r y G y ö r g y (10. tűzérezredbeli h a d a p r ó d ) , Weilguni Rudolf (polgári számvevőségi tisztviselő, volt a l h a d n a g y ) , Ziltz L a j o s (járásbírósági segédtisztviselő, egykori a l h a d n a g y ) , Soukop A l a j o s (pénzügyi tisztviselő, egykori f ő h a d n a g y ) , Reiner J á n o s (a nagy- szombati k a t o n a i r o k k a n t h á z b a n őrmester), T e l l e r m a y e r József
(61. gyalogezredbeli h a d a p r ó d ) . II. osztályú hadnagyok: K á l l a y Ignác (6. vadászzászlóaljbeli h a d a p r ó d ) , Droszt G á b o r (18. csendőr- ezredbeli őrmester), L á z á r I s t v á n (pénzügyi tisztviselő, a zászló- a l j b a n h a d a p r ó d volt), L a n d w e h r Ágoston (44. gyalogezredbeii őrmester), G á l d o n y János (32. gyalogezredbeli őrmester). Alorvo- sok: Szabó L a j o s (polgári seborvos), Rosenberg Frigyes (polgári seborvos), M a r t i n é k Károly (a 21. vadászzászlóaljtól vezényelték).
V. osztályú számvevőségi tisztviselő: Millner János (a számvevő- k a r b ó l .
II. Pesti önkéntes gyalogzászlóalj: Z á s z l ó a l j p a r a n c s n o k : A n k e r Lipót ő r n a g y (32. gyalogezredbeli százados). / . osztályú 'százado- sok: Sabliak Károly (12. gyalogezredbeli százados), P é t e r f f y G y u l a (5. gyalogezredbeli százados), Kreibig Károly (55. gyalogezredbeli százados), Pollák János (20. gyalogezredbeli f ő h a d n a g y ) . II. osz- tályú századosok: T h o r m a Vince (32. gyalogezredbeli f ő h a d n a g y ) , Mahler Lipót (55. gyalogezredbeli f ő h a d n a g y ) . Főhadnagyok : A d l e r Sándor (48. gyalogezredbeli a l h a d n a g y ) , S c h w a r t z Ferenc, élelmezőtiszt (a 12. tábori k ó r h á z n á l a l h a d n a g y ) , T e m p i s Frigyes (12. gyalogezredbeli a l h a d n a g y ) , O r d ó d y I s t v á n (35. gyalogezred- beli a l h a d n a g y ) , P i e t r o w s k y Szaniszló (adóhivatali ellenőr, volt a l h a d n a g y ) , Sinnich István, p ó t c s a p a t p a r a n c s n o k (\ ác városi tanácsnok, volt a l h a d n a g y ) , Lőszek M i h á l y (32. gyalogezredbeli alhadnagy), Stirba Lipót, zászlóaljsegédtiszt ( n y u g á l l o m á n y ú al- h a d n a g y ) , P á r v y F e r d i n á n d (egykori a l h a d n a g y ) , M a t t y a s o v s z k y Ferenc, dandársegédtiszt (egykori százados). I. osztályú alhad- nagyok: L á d a y István, (magánzó, egykori a l h a d n a g y ) , Monsen L i p ó t (egykori százados), Palkovics L a j o s (magánzó, egykori fő- h a d n a g y ) , Matzke Adolf (6. csendőrezredbeii őrmester), T e l i h a y Zsigmond, (a k a t o n a i rendőrőrtestületnél őrmester), b á r ó Baillou H e n r i k (a szolgálaton kívüli viszonyban a l h a d n a g y ) . II. osztályú alhadnagyok: \Vawreczka K á l m á n (46. gyalogezredbeli őrmester), Ga&esa Pál (a zászlóaljban volt őrmester) Holländer A l a d á r (34.
gyalogezredbeli h a d a p r ó d ) , gróf Beleznay Mihály (5. huszárezred- beli h a d a p r ó d ) , Kárehlechner Ernő (telekkönyvvezető, egykor al- h a d n a g y ) , Kerzer János (18. vadászzászlóaljbeli h a d a p r ó d ) . — 1. osztályú számvevő járulnok: K r a u p a János (a számvevőkarból).
Győri önkéntes gyalogzászlóalj: Z á s z l ó a l j p a r a n c s n o k : Rosen- zweig l á n o s ő r n a g v (23. gyalogezredbeli őrnagy). I. osztályú szá- zadosok: Marton Lázár toborzóparancsnok (19. gyalogezredbeli százados), báró H a u e r Ignác ( n y u g á l l o m á n y ú százados), Küchler Károly (37. gyalogezredbeli százados), Jelentsik Vince (46. gyalog- ezredbeli f ő h a d n a g y ) , W i n t e r n i t z Adolf (48. gyalogezredbeli fő- h a d n a g y ) . II. osztályú századosok: B a k á t s Miklós (52. gyalog- ezredbeli f ő h a d n a g y ) , D e r r a di Moreda Konstantin (bécsi III. ön- kéntes zászlóaljbeli f ő h a d n a g y ) . Főhadnagyok: Milieski Szaniszló,