Arbeitszug, h. ( vu.), munka- I vonat, anyagvonat.
Arbitrage, n. árfolyamkémlet,
\ arbitrázs.
, Arbitragegeschäft, k. kérnlő- j ügylet.
Arbitragetabelle, n.árfolyam- összehasonlító táblázat, ár- I folyamkéítilö táblázat.
Arbitragerechnung, n. kém- letszámítás.
Arbitrageur, (b r.) kémlő (k i a különböző börzepiacokon nmtatkozó árfolyam külön
bözeteket üzletszerüleg f e l
használja).
Arcannaholz, k. arkannafa.
Architekten-Leinwand , u.
másoló vászon (átlátszóan
■ erősen fémjezett patimtszö- vet, kül. ép ítészek száméira).
I Ardeb, ardeb ( egyiptomi ga- ' bonamérő).
I
Are, ár (jnérték). l. Ar.^
Area, Areal, tér, terület, tér-
I
fogat.Arecanuss, n. ai'ékdió.
I Arenda, TC. haszonbér, árenda.
Arganholz, k. arganfa, vasfa.
I
Argentan, argentari, új ezüst.* Arglist (im Handeln), 71. c a- j lárdság , csalárd eljárás ; j fondorlat ( az alhiban), ra
vaszság.
I
A ri ki, a riki (tejpálinka).■ Ariét, arlet (in d ia i kömény).
I
Arm adille , (spam jol) vám-\ hajó.
Armband, k. karperecz.
Armbrust, n. kézíj.
Armenische Erde, arméniai föld, bolus.
Arm er Gewinn, k. sovány nyereség.
Armspange, n. karperecz.
Armüren, egy faja a selyem- áriiknak.
A r n ic a , n. kappanör ( nö
vény ).
Arrakessenz, n. araidéi.
24
Arrangement, k. 1) reiidezés, intézkedés; ein Arrange
ment treffen, intézkedést tenni, intézkedni; 2) (a . m.
Ausgleich), egyezkedés, ki
egyezés ; ein Arrangement zu Stande bringen, egyez
kedés létesíteni v. hozni létre.
Arrangem entbogen, h. ren
dezési ív.
Arrangementgeschäft , per Arrangement gemachtes Geschäft , leszámítolásra kötött ügylet.
Arrangementordnung, n. le
számítolási szabályzat.
Arrangiren, rendezni, rendbe
hozni, elintézni ; (a. m.
Ausgleichen), kiegyeztetni;
s eh arrangiren, kiegyez- kediii, kiegyezni; er war in Concurs, hat sich aber m it seinen Gläubigern arran- girt, csőd alatt volt, de ki
egyezett hitelezőivel.
Arrest, 1)/i. lezárolás, lefog
lalás , biztosítás, letiltás (per esetében az adósnál a hitdező javára elrendelt le
tiltás) ; fogság.
Arrha, bánatpénz.
Arrimage, n. (h a j.) árúössze- rakcis.
Arrimeur, h. (h a j.) árúössze
rakó, rétegező.
Arrondiren, kikerekíteni.
Arroiidirung, n. kikerekités jószágoknál.
Arrosiren, pótfzetést tenni, arrosirte Obligation, pót
köt vény.
Arsa, arsa ( tejpálinka).
Arsenige Säure, árzénes sav.
Arsenik, h. egérkö, mireny, arzenikmn.
Arseuikglas, k. arzénüveg.
Arsin, 07'osz rőf = 0'711 íné
ter ; török mérték = 0'709 m .; tótoknál s horvátoknál vászonmérö rő f = 0'584i m.
Arslan, h. oroszlántallér ( ré
gebben használt hollandi pénz a keleti forgalom ra) l.
Aslani.
Art, n. f a j ; von derselben Art, ugyanilyen; von ge
ringerer A r t , csekélyebb
A r t a b e A s s ig u a t A a f b i e t e n minőségű; A rt der Ver- i
packting, csomagolási mód; ■ auf gute Art, jó szcriveU j jó móddal; A rt und Weise, |
mód. I
Artabe, perzsa gahnamérték '
= 65‘238 liter. i Al tai, marokkói fon t = 0 'o 0 8 j
kilogramm. j
Artikel, h. czikk, árúczikk, j portéka; der Luxusarti- j
\ie\, fényüzési czikk ; gaog- i barer A r tik e l, kelendő !
czikk. \
Artischoke, n. articsóka.
Arvennuss, n. czirholyamag. \ Asant, h. azant, henzoegyanta, i Asarin, azarin (késziímény a |
kapotny okból). i
A sb est, h. azhest, fonalkő, |
kőim. i
Asbestgewebe, k.. kölenszövet.
Asche, n. hamu.
Aslani, a levantei forgalom
ban használt hollandi orosz- ! lántallér = 1 f r t 84 kr. | Asphalt, h. aszfalt Jöldsziirok. : Asphaltiren, aszfaltozni, föld-
szurokkal behuzatni. i Aspirant, h. hivatalkérő, hi- ■ Vatalkereső, pályázó, áUo- u.áskereső, tisztviselő jelölt, i
yyahornok. j
Assecurant, h. biztosító. I Assecuranz, n. biztosítás;'
biztosító intézet. ! Assecuranzgeschäft, k. bizto- '■
sító ügylet (sorsjegyeknél, ' részvényeknél; a bankár ! bizonyos díj mellett bizto- i sítja a vevőt, hogy papírját közelebb nem húzzák ki és, ha igen, mást ad helyette).
Assecuranzordnung, n. biz
tosítási szabályzat.
Assecuranzpolizze, n. bizto
sító jegy v. bárcza, bizto
sító kötvény.
Assecuranz-Praemie, n. biz
tosítási díj.
Assecuration, n. biztosítás.
Assecuriren, biztosítani.
Assecurirt, biztosított.
Assegno (olasz neve az assi- gnationak), utalvány; utal
ványozás.
Asseciiradeur, h. biztosító.
Assignant, h. utalványozó.
Assignat, h. utalványozott pa
pírpénz.
Assignate, n. utalvány.
Assignatar, h. utalványos ( az utalvány tulajdonosa).
Assignation, n. kereskedelmi utalvány.
Assigniren, utalványt adni, utalványozni.
Association, n. társulás, szö
vetkezet, szövetkezés.
Association commercial en ’ participation, alkalmi { k e - . reskedelmi) szövetkezés v. I egyesülés.
Associé, h. társ, tagtárs; üz- j lí ttárs.
Associiren (sich), társulni, társaságba lépni.
Assortiment, k. választék;
ein vollständiges Assorti
ment meiner Fabrikate, teljes választék gyártmá
nyaimból.
Assortiren {sieh),választékkal ellátni, ellátni magát ( vala
mely árú minden nemével);
unser Lager ist wohl assor- tirt , raktárunkhan nagy választék va n ; wir sind in dergleichen Artik eln gut assortirt, ilyféle czikkekböl nagy választékunk van; die | Spinnereien arbeiten nur,
I
um sich zu assortiren, a | fonógyárak csak azért dől- j goznak, hogy magukat el- ■
lássák. I
Astrachan, asztrakán.
Astronomische Uhr, n. csil
lagászati óra.
Astronomisches Instrument, k. csillagászati műszer.
A tempó, idejében, kellő idő
ben, annak id ejében; ich freue m ic h , dass meine jüngste Sendung so a tempó gekommen ist, ör- vendek, hogy utolsó külde- n}ényem épen idejében jö tt.
Átláss, h. atlacz, szatin.
Atlassholz , k. atlaszfa , sza-
tinfa. \.vány.
Attestat, k. (bizt.) bizonyit-Attichbeere, n. gyalog bodza
bogyó.
Auction, n. árverés; in Auc- tion k om m en , dob alá
25
k erü ln i; Verkauf in Auc
tion, eladás árverés ú tjá n ; Waaren in Auction geben, árúkat árverésre bocsátani.
Auctionator, h. kikiáltó (á r verésnél), árverező.
Auctionsbericht, h. árverési jelentés.
Auf. Einige Kreuzer auf oder ab, nehány krajczárral több vagy kevesebb; ich schrieb Briefe auf Briefe, levelet levél után írtam ; die Sa
che hat wenig oder nichts auf sich, a dolognak kevés vagy semmi jelentősége.
Auf Abschlag zahlen, törlesz
tésül fizetni, törleszteni.
Aufarbeitung, n. feldolgozás.
Auf Bericht, tudósítás szerint (kötött ügylet).
Aufbessern, ja vítan i, emel
ni; aufbessern Jemandes Gehalt, valakinek fizetését emelni.
Aufbesserung, n. ja vidás;
Aufbesserung des Gehal
tes, fizetésemelés; Aufbes
serung der Preise, árak emelkedése; vom Neujahre erwartet man eine Aufbes
serung, lij évtől kezdve j a vulásra számítanak.
Aufbewahren, megőrzeni, el
tenni ; wie viele Fässer soll ich für Sie aufbewah
ren ? hány hordót tegyek el az Ön számára ? dies sind keine W aaren, die sich aufbewdhren lassen, nein olyan árúk , melyek meg
tarthatók V. melyeket el le
hetne tenni.
Aufbewahrung, n. megőrzés;
Jemandem etwas zur Au f
bewahrung übergeben, va
lakinek valamit megöi'zés végett (gondozás v. eltartás végett) átadni.
Aufbewahrungsgebühr, n. őr
zési illeték, őrzési díj, gond
viselési d í j ; letétdíj.
Aufbieten, megtenni, elkö- vetíii ; alle Kräfte aufbie
ten , megfeszíteni minden erejét; w ir werden alles aufbieten, dass . . . , m in
dent elkövetünk, hogy . . .
A n fb ie t n u g A u fe n th a lt A n fg e schoben Aufbietung. M it Aufbietung
aller Kräfte, teljes erőnk megfeszítésével; mit Auf
bietung aller M ittel, min
den eszközt felhasználva.
Aufbrauclien, felhasznéilni;
die Vorräthe sind aufge- brauclit, a készleteket fe l
használták, a készletek fe l
vannak használva.
Aufbringen, 1) előteremteni, szerezni; icli wüsste so viel Geld nicht aufzubringen, nem tudnék annyi pénzt előteremteni; die Kosten sind noch nicht aufge
bracht, a költségek még n in csenek fedezve; á) (h a j.) elfogni, kézrekeríteni; das Schifí ist aufgebracht, a hajó kézrekerült v. el van fo g v a ; 3) (h .) jövedelme
zővé tenni.
Aufbringung, n. kiemelés ( kü
lönösen a drágaköveknél az azok szépítésére szolgáló eszközök á ltal).
Aufbürden, terhet rakni v.
róni valakire, terhelni va
lakit; ich w ill Ihnen diese Last nicht aufbürden, nem akarom Önt ezzel terhelni;
bürden Sie m ir diese Be
schuldigung nicht auf, ne tolja reám e vádat.
Auf der Rückseite, hátlapon, visszáján, túloldalon.
Auf die Ordre, rendeletére.
A u f dingen , 1) felfoga d n i;
einen Knaben als L e h r
ling auf dingen, Jiut inas
nak felfoga dni; 2) besze- gődtetni; einen Knaben als Lehrling bei Jeman
den auf dingen, ß iit valaki
nél inasnak beszegődtetni.
Aufdingung, n. 1) félfogadás;
2) szerződtetés, >zegődtetés.
Aufdringen, reá erőszakolni;
nyakára k ö tn i, nyakára tolni ; ich will Ihnen m ei
ne W aare durchaus nicht aufdringen, árúimat egy- átalán nem akarotn Önre erőszakolni v. az Ön nya
kára kötni.
Aufdringlich, íoZu/codd; tola
kodva.
Aufenthalt, /i. 1) tartózkodás, tartózkodási hely; der A u f
enthalt des H errn N. ist unbekannt, N. ú r tartóz- kodási helye ismeretlen;
2) (a. m. Verweilen), (v u .) időzés; Aufenthalt fünf Minuten, időzés : öt p e rc ; 3) (a. m. Verspätung) ké
sés ; die Briefpost hat drei Stunden Aufenthalt ge
habt , a levélposta három órát késett; 4) < a. m. V e r
zögerung) késedelem; ohne Aufenthalt, késedelem n él
kül.
Aufenthaltskarte, n. tartóz
kodási jegy.
Aufenthaltsort, h. tartózko
dási hely, tartózkdó hely.
Aufenthaltszeit, n. tartózko
dási idő.
Auferlegen , r ó n i, reáróni, reászabni; E inem eine Geldstrafe auf erlegen, pénzbirságot róni valaki
re ; Einem Stillschwei
gen auferlegen, hallgatást parancsolni valakire.
Auffallend, auffällig, feltűnő, szembetűnő , szembeötlő;
auffallendes Steigen der Preise, az árak feltű nő emelkedése, feltűnő árfel
szökés. [számlára.
A iif feste Rechnung, szilárd Auffordern,/cZ/rmi; jemand
ernstlich auffordern zu bezahlen, valakit fizetésre komolyan v. nyomatékosan felh ívn i v. felszólítani, Aufforderung, n. felhívás.
Aufforderungsklage, n. fel
hívási kereset.
Auffrischen die Waaren,/éZ- u jitan i az árúkat, felfris
síteni az árúkat.
A u f führen, felsorolni; emlí
teni, érinteni; einen P o
sten in der Rechnung auf
führen, egy tételt a .szám
lában felsorolni; dieser Be
trag ist bereits in Ihrem Debet aufgeführt, ez az ösz- szeg tartozásáben már felso
roltatott.
A u ffü hru ng, n. viselkedés, magaviselet.
26
I xiufgabe; 1) feladás; bei A u f
gabe des Briefes auf die Post, a levél postára adása
kor; 2) feladat; es ist nicht meine Aufgabe zu unter
suchen .. ., nem az én fe l- j adatom vizsgá ln i. . . ; ihrer I Aufgabe gemäss, megbíza
tásához képest, feladatának megfelelőle g.
Aufgabsort, h. feladási hely.
Aufgabsrecepisse, n. feladó vevény.
Aufgabsschein, h. feladójegy,.
Aufgabsstation, n. feladó á l
lomás.
Aufgeben, 1) fela d n i; das Gepäck aufgeben, a pod- gyászt feladni (p l. pos
tára) ; 2) lemondani vala
miről, felhagyni valami
vel ; ein Geschäft aufge
ben , felhagyni valamely üzlettel; eine Forderung, aufgeben, követeléstől elál- lani.
: Aufgeber, h. feladó.
■
Aufgebot, k. összehívás; da&
Aufgebot der Gläubiger, a hitelezők összehívása.
Aufgebung, n. 1) feladás ; 2) abbanhagyás.
Aufgehen. Das eingezahlte Geld ist gänzlich aufge
gangen, a befizetett pénze egészen elfogyott; wir w er
den die Kosten gegen ein
ander aufgehen lassen, a költségeket kölcsönösen ki
egyenlítjük ; er lässt v ie l aulgehen, sokat költ v. f o gyaszt ; vier von vier geht auf, négyet a négyből ma
rad semmi.
Aufgelaufene Zinsen, felsza
porodott kamatok.
Aufgeld, k. fölpénz ; ráfize
tés ; bei einem Au fgelde von 5*Vo, öt száztóli ráfize
tés mellett.
Aufgercchnet, felszámítva.
Aufgeschoben, elhalasztott aufgeschobene Leibrente,.
elhalasztott életjáradéké ha a biztosított az életjára
dékot csak bizonyos idő múlva k öv e te li); aufge
schobene Schuld,
elhalasz-A n fliä n g e n A u fh ö r e n A u fle g e h lä t t e r tott adósság; aufgesclio-
lu'ii ist Dicht aufgehoben, a mi halad, el nem marad.
Anfliängen, nyakára tobii, rákötni; Jemandem eine Waare aufhängen, valaki
nek egy árút nyakába varr
ni V. akasztani.
A iifhäufen, halmozni, felhal
mozni ; sich aufhäufen, halmozódni, halomra v. ra
kásra gyűlni, szaporodni ■;
die Geschäfte häufen sich immer m ehr auf, a teen
dők mindinkább szaporod
nak.
Auflieben, 1) (a. m. zum künftigen Gebrauch auf
bewahren), eltenni, eltarta
ni ; dieser W ein lässt sich gut aufheben, ezt a bort jó l lehet eltartani, ez a bor j ó l eltartható, ez a bor jó l el
á l l : 2) megszüntetni; der Zoll auf Getreide wurde aufgehoben, a gabona vá
mot megszüntették; ein Ge
setz aufheben, törvényt el
töröln i; einen Vertrag auf
heben, szerződést megszün- tesni; 3) die Kosten he
ben sich gegen einander auf, a költségek kiegyen- litik egymást; 4) aufge
schoben ist nicht aufge
hoben, a mi halad, el nem marad.
Aufhebung, n. megszüntetés;
eltörlés; Aufliebung eines Gesetzes,íörí/’Jrií/ eltörlése ; Aufliebung eines V ertra
ges , szerződés megszünte
tése; Aufliebung des Be
schlags, a letiltás megszün- Utése.
Aufliebungsgrund, h. j'elmon- dási ok.
Aufhelfen, fölsegiteni, segíte
ni valakin; dem Credit .lemandes auflielfen, vala
kinek hitelét lábra á llíta ni;
wenn man ihm nicht auf
geholfen hätte, so müsste er seine Zahlungen ein
stellen, ha nem segítettek volna rajta, kénijtelen lett volna fizetéseit megszün
tetni.
Aufhören , megszűnni , fel
hagyni valam ivel; aufliö- ren zu arbeiten, felhagyni a munkával; die Bank íiat aufgehört zu za h len , a bank megszüntette fizetéseit.
Aufkauf, h. 1) bevásárlás ; der Aufkauf des Getreides war sehr bedeutend, a ga
bona bevLisárlása nagyon jel. ntékeny v o lt ; 2) össze
vásárlás (nyerészkedés vé
gett ) ; der Aufkauf des Kornes hat die Preise hoch hinaufgetrieben, a gabna összevásárlása az árakat nagyon fe l szökkentette.
Aufkäufen , összevásárolni;
kaufen Sie alles auf, was Sie finden, damit wir lie fern können , vásároljon össze mindent, a m it kap.
hogy szállíthassimk.
Aufkäufer, h. összevásárló, elövásárló.
A u fk le b e n , felragasztani;
Etiquetten auf die Waa- ren aufldeben, az árúkra czimkéket felragasztani.
Aufkommen, 1) lábrakapni, szokásba, jö n n i ; diese Mus
ter sind seit Kurzem auf
gekommen, ezek a minták rövid idő óta. jöttek divatba;
dieseMode wird schwerlich aufkommen,e2 a divat alig
ha fog lábra kapni v. fö l- ka patn i: 2} boldogidni : einem solchen Concurren- ten gegenüber wird er nicht aufkommen können, ily versenytárssal szemben nem fog boldogulhatni; 3) jó t állami; Kir Jemand aufkommen, valakiért jó t á lla n i; für rechtzeitige Lieferung aufkommen, pontos szállításról jó t álla
ni V kezeskedni.
Aaíkünáigen, felmondani ( tő
két, szerződést, bérletet, hi
telt stb.); die Geschäftsver
bindung aufkündigen, üz- If'ti összeköttetésről lemon
dani , üzleti összeköttetés megsza látását j elen leni.
Aufkündigung, n. felmondás;
Aufkündigung eines Ge-27
Seilschaft Vertrages, társa
sági szerződés felmondása.
Aufkündigungsbrief, h. fe l
mondó levél.
Aufkündigungsfrist, Aufkün
digungszeit, n. felmondási idő.
Auíladegebühr, n. felrakás dija.
Aufladegeld, k. felrakás díja, felrakó-pénz.
A u fla den , rakni , rakodni,, megrakodni, fe lra k n i; sich Jemandes Hass aufladen, valaki gyűlöletét magéira vonni.
Aufladen, k. rakodás.
Auflader, h. rakodó, felrakó,, málházó.
Auflage,??, i ) adó; die Au f
lage auf den W ein ist- verm indert worden, a boi'- adó leszáüittatott; 2) (k k .) I nyomott 'példányszám, nyo-
! m á t; kiadás ; die zweite
! Ausgabe erschien in einer I Auflage von 2(X)0 Exem-
! plaren, a második kiadás I kétezer példány számban je - I lent meg ; gänzlich umge- I arbeitete und stark ver
mehrte A u fla ge, teljesen átdolgozott s bővített ki
adás; wie stark ist die Auflage ? mily nagy a pél
dányszám ?
Auflage stelle, n.aláírási hely.
Auflassen, felhagyni valami
vel ; das Geschäft auflas
sen, az üzlettel.
Auflaufen, felszaporodni; die j Zinsen sind bis zu 300 Gulden nufgelaufen, a ka-
! mátok 300 fo rin tig felsza- I porodtak.
I Aufleben, k. feléledés; an , ein baldiges Aufleben der
; Geschäfte ist nicht zu
■
' denken, az üzletek gyors I élénkülésére nem lehet gon-
! dőlni.
x^ufleben , feléle d n i; élén
külni ; der Handel lebt w ied er auf, a kereskede
lem ismét élénkülni kezd.
Auflegehlätter, fu rnirok, bo
ríték f á k ; borító alemez,.
lemezboritéi:.
Auflegen. Dem Handel neue Lasten auf legen, a keres- kedelemre ú j terheket róni, a kereskedelmet ú j terhek
kel m egróni; W aaren zur Schau auf legen, árúkat ki