• Nem Talált Eredményt

Általános átmeneti elĘírások a tartályhajókra .1 Általános átmeneti elĘírások táblázata: Tartályhajók

1.6 FEJEZET ÁTMENETI ELėÍRÁSOK

1.6.7.2 Általános átmeneti rendelkezések

1.6.7.2.3 Általános átmeneti elĘírások a tartályhajókra .1 Általános átmeneti elĘírások táblázata: Tartályhajók

Pont Tárgy IdĘbeli korlátozás és megjegyzések

1.2.1 Korlátozott

robbanásveszéllyel járó villamos berendezés

Ú.CS.Á.

Az üzemben levĘ hajókra a következĘ követelményeket kell alkalmazni:

Korlátozottan robbanásveszélyes villamos készülékek a következĘk:

- Villamos készülékek, amelyek a normál

mĦködés során nem okoznak szikrát vagy felületi hĘmérsékletük nem haladja meg a 200 °C-ot;

vagy

- Vízpermettel szemben védett házban levĘ villamos készülékek, amelyeknél a normál mĦködés során a felületi hĘmérséklet nem haladja meg a 200 °C-ot.

1.2.1 Fedélzet alatti terek Nem kell alkalmazni az N típusú nyitott hajókra, amelyek rakterei segédberendezéseket

tartalmaznak és amelyek csak a 8 osztály olyan anyagait szállítják, amelyeknél a 3.2 fejezet „C”

táblázat 20 oszlopában a 30 bejegyzés szerepel.

Pont Tárgy IdĘbeli korlátozás és megjegyzések

Az üzemben levĘ hajókra a következĘ követelményeket kell alkalmazni:

A lángzáraknak és a gyorsmĦködésĦ

lefúvószelepeknek az illetékes hatóság által az elĘírt használatra engedélyezett típusúnak kell lenniük.

7.2.2.6 Jóváhagyott gázjelzĘ rendszer Ú.CS.Á.

7.2.2.19.3 Vontatásra használt hajók Ú.CS.Á.

7.2.3.20 Vízgátak használata

ballasztoláshoz

Az üzemben levĘ hajóknál a vízgátak a kirakás során feltölthetĘk vízzel a trimm megtartásához és a maradékmentes ürítéshez, amennyiben lehetséges.

7.2.3.20.1 Ballasztvíz Ú.CS.Á.

A vízgátak vízzel való feltöltésének tilalma

Az üzemben levĘ hajókra a következĘ követelményeket kell alkalmazni:

A vízgátak csak akkor tölthetĘk fel ballasztvízzel, ha a rakománytartályok üresek.

7.2.3.20.1 A stabilitás igazolása a ballasztvízzel kapcsolatos

szivárgás esetén G típusú hajóknál

Ú.CS.Á. olajtartalmú hulladékot gyĦjtĘ hajóknál

7.2.3.31.2 JármĦvek csak a

rakománykörzeten

Ú.CS.Á.

kívül N típusú nyitott hajóknál Az üzemben levĘ hajókra a következĘ követelményeket kell alkalmazni:

A jármĦ nem indítható be a hajón.

7.2.3.42.3 RakományfĦtĘ rendszer használata

Nem kell alkalmazni az üzemben levĘ N típusú hajókra.

7.2.3.51.3 Feszültség alatti csatlakozók G típusú és N típusú hajóknál

Hajók Az üzemben levĘ fedélzettel rendelkezĘ hajókon a rakománytartály fedelek a rakodás során ellenĘrzés és mintavétel céljából kinyithatók.

8.1.2.3 c) Lékesedési riadóterv: G típus Ú.CS.Á.

8.1.2.3 c) Az ép hajó stabilitására vonatkozó dokumentumok

Ú.CS.Á.

8.1.2.3 i) Berakási és kirakási utasítások Ú.CS.Á.

Pont Tárgy IdĘbeli korlátozás és megjegyzések

8.1.6.2 A flexibilis csövek és

csĘvezetékek megfelelĘsége az EN 12115:1999, EN 13765:2003,

EN ISO 10380:2003 szabványnak

A hajón 2007. január 1-én lévĘ és a vonatkozó szabványoknak nem megfelelĘ flexibilis csövek és csĘvezetékek legfeljebb 2009. december 31-éig használhatók magassága a fedélzet szintje felett

Ú.CS.Á.

9.3.1.17.6 9.3.3.17.6

Fedélzet alatti szivattyúterek Ú.CS.Á.

Az üzemben levĘ hajókra a következĘ követelményeket kell alkalmazni:

A fedélzet alatti szivattyúterek

- meg kell, hogy feleljenek a szolgálati terekre vonatkozó követelményeknek:

a G típusú hajóknál: 9.3.1.12.3;

az N típusú hajóknál: 9.3.3.12.3;

- fel kell, hogy legyenek szerelve a 9.3.1.17.6 vagy 9.3.3.17.6 pontban elĘírt gázdetektáló rendszerrel.

9.3.1.21.5 b) 9.3.2.21.5 b) 9.3.3.21.5 c)

A hajó szivattyújának a partról való kikapcsolására szolgáló szerkezet

A jóváhagyási bizonyítvány megújítása 2007.

január 1. után 9.3.1.22.1 b) A rakománytartály nyílások

magassága a fedélzet felett

Ú.CS.Á.

9.3.3.8.1 Lángzárakkal ellátott N típusú nyitott hajók és N típusú lángzárakkal ellátott N típusú

nyitott hajóknál és N típusú nyitott hajóknál

Ú.CS.Á.

Az üzemben levĘ hajókra a következĘ követelményeket kell alkalmazni:

EllenkezĘ elĘírás hiányában a hajótípus konstrukciójának, szilárdságának, térbeosztásának, berendezéseinek és hajtórendszereinek meg kell felelniük egy elismert hajóosztályozó társaság legmagasabb osztálya követelményeinek vagy azzal egyenértékĦeknek kell lenniük.

Pont Tárgy IdĘbeli korlátozás és megjegyzések

9.3.1.10.2 Lejárati ajtók stb. Ú.CS.Á.

9.3.2.10.2 9.3.3.10.2

Az üzemben levĘ hajókra, az N típusú nyitott hajók kivételével, a következĘ követelményeket kell alkalmazni:

Ez a követelmény teljesül, ha a beépített

függĘleges védĘfalak legalább a 0,50 m magasak;

Az üzemben levĘ, 50,00 m-nél rövidebb hajóknál az 0,50 m magasság a fedélzetre vezetĘ járókban 0,30 m-re csökkenthetĘ.

9.3.1.11.1 b) A túlnyomásos rakománytartályok hossz/átmérĘ aránya

Nem kell alkalmazni a G típusú hajóknál, amelyek gerincét 1994. április 30-a elĘtt fektették le.

9.3.2.14.2 Stabilitás sértetlen állapotban Ú.CS.Á.

9.3.3.11.1 d) A rakománytartályok hosszának korlátozása

Ú.CS.Á.

9.3.1.11.2 a) A rakománytartályok elrendezése

Ú.CS.Á.

Távolság a rakománytartályok és az oldalfalak között

Nem kell alkalmazni a G típusú hajóknál, amelyek gerincét 1994. április 30-a elĘtt fektették le.

Ha a tartály térfogata meghaladja a 200 m3-t, vagy a hossz és az átmérĘ aránya 7-nél kisebb, de 5-nél nagyobb, akkor a tartály térnek olyannak kell lennie, hogy összeütközés esetén a tartályok - amennyire csak lehet - érintetlenek maradjanak.

Ez a követelmény teljesítettnek tekinthetĘ, ha a hajó a rakománytartályok körzetében:

- kettĘs héjazatú az oldallemezelés és a hosszválaszfal közötti távolság legalább 0,80 m, - vagy a következĘ tervezésĦ:

a) a hágcsó síkja és a bordatalp felsĘ éle között legfeljebb 0,60 m egyenletes közzel

hosszmerevítĘk vannak;

b) a oldalhosszmerevítĘket legalább 2,00 m-ként keretbordák támasztják alá. A keretbordák magassága nem lehet az oldalmagasság 10%-ánál kisebb és semmi esetre sem lehet 0,30 m-nél kisebb. Ezeket laposacélból készített legalább 15 cm2 keresztmetszetĦ Ęvlemezekkel kell ellátni;

c) az a) alpontban hivatkozott

oldalhosszmerevítĘk magasságának meg kell egyezni a bordák magasságával és laposacélból készített legalább 7,5 cm2 keresztmetszetĦ Ęvlemezekkel kell ellátni.

Pont Tárgy IdĘbeli korlátozás és megjegyzések 9.3.1.11.2 b)

9.3.2.11.2 b) 9.3.3.11.2 a)

Rakománytartály rögzítések Ú.CS.Á.

9.3.1.11.2 c) 9.3.2.11.2 c) 9.3.3.11.2 b)

A fenékvízgyĦjtĘ kutak kapacitása

9.3.3.11.3 a) Rakománykörzet vízgátakkal vagy „A-60” szigetelésĦ válaszfalakkal elválasztva 0,50 m távolság a

rakománytartályoktól a rakterekben

A következĘ követelményeket kell alkalmazni az üzemben levĘ hajókra:

C típus: a vízgát legkisebb szélessége 0,50 m N típus: a vízgát legkisebb szélessége 0,50 m, a legfeljebb 150 t hordképességĦ hajóknál 0,40m;

N típusú nyitott hajó:

150 t hordképességig nem kell vízgát: A távolságnak a rakománytartályok és a raktér végfalak között legalább 0,40 m-nek kell lennie.

9.3.3.11.4 Átjárók a rakterek végfalain keresztül

Nem kell alkalmazni azoknál az N típusú nyitott hajóknál, amelyek gerincét 1977. január 1-je elĘtt fektették le.

9.3.3.11.4 A csĘvezetékek és a fenék közötti távolság

Ú.CS.Á 9.3.3.11.6 a) Szivattyútérként kialakított

vízgát

Nem kell alkalmazni azoknál az N típusú hajóknál, amelyek gerincét 1977. január 1-je elĘtt fektették le.

9.3.3.11.7 Fedélzet alatti terek Ú.CS.Á 2007. január 1-je után

Azokra a hajókra, amelyek 2007. január 1-jéig érvényes jóváhagyási bizonyítvánnyal rendelkez-nek, az alábbi elĘírások vonatkoznak:

Olyan fedélzet alatti terekkel épített hajónál, amelyekben a hajótest részeit nem képezĘ rakománytartályok helyezkednek el, a fedélzet alatti tér fala és a rakománytartályok fala közötti távolság legalább 0,60 m legyen.

Pont Tárgy IdĘbeli korlátozás és megjegyzések A fenékvízgyĦjtĘ kútjai alatt ez a távolság 0,40 m-re csökkenthetĘ.

A rakománytartály fenékvízgyĦjtĘ kútja és a fenékszerkezet közötti távolság legalább 0,10 m legyen.

Amennyiben a fenti távolságok megtartása nem lehetséges, a rakománytartályoknak könnyen eltávolíthatónak kell lenniük.

9.3.1.11.8 9.3.3.11.9

A rakománykörzeten belüli terek hozzáférési nyílásainak

A merevítĘ elemek közötti távolság héjazatú terekben és a kettĘs fenekekben

Ú.CS.Á.

9.3.1.12.3 9.3.2.12.3 9.3.3.12.3

A fedélzet alatti szolgálati terek a levegĘ bevezetĘ

A szellĘzés bemeneteinek távolsága a rakományterektĘl

9.3.3.12.7 Lángzárak jóváhagyása Nem kell alkalmazni azoknál az N típusú hajóknál, amelyek gerincét 1977. január 1-je elĘtt fektették le.

Általános stabilitás Ú.CS.Á. 2007. január 1-je után 9.3.1.14

9.3.3.14

Stabilitás sértetlen állapotban Ú.CS.Á.

9.3.3.14.2 b) ésc) pont

Stabilitás sértetlen állapotban Ú.CS.Á. 2007. január 1-je után 9.3.1.15 Stabilitás sérült állapotban Ú.CS.Á. 2007. január 1-je után 9.3.1.16.1

9.3.3.16.1

A gépterek nyílásainak távolsága a rakománykörzettĘl

Pont Tárgy IdĘbeli korlátozás és megjegyzések

Nem kell alkalmazni azoknál a hajóknál,

amelyek gerincét 1977. január 1-je elĘtt fektették le és az átalakítás más fontos nyílásokat elzárna.

A fedélzetrĘl hozzáférhetĘ gépterek N típusú nyitott hajóknál

Ú.CS.Á.

9.3.1.17.1 9.3.3.17.1

Lakóterek és kormányállások a rakománykörzeten kívül

Nem kell alkalmazni azokra a hajókra, amelyek gerincét 1977. január 1-je elĘtt fektették le, amennyiben nincs kapcsolat a kormányállás és más zárt terek között.

Nem kell alkalmazni azokra a legfeljebb 50 m hosszú hajókra, amelyek gerincét 1977. január 1-je elĘtt fektették le, és amelyek kormányállása a rakománykörzetben van, még ha más zárt

terekhez hozzáférést biztosít, amennyiben a biztonságot az illetékes hatóság megfelelĘ szolgálati követelményei biztosítják.

N típusú nyitott hajó Ú.CS.Á.

és nyílásainak elrendezése Nem kell alkalmazni azokra a legfeljebb 50,00 m hosszú hajókra, amelyek gerincét 1977. január 1-je elĘtt fektették le, amennyiben gázszĦrĘk vannak felszerelve.

Bejáratok és nyílások N típusú nyitott hajókon

Ú.CS.Á.

9.3.1.17.3 A bejáratoknak és

nyílásoknak zárhatónak kell lenniük

N típusú nyitott hajó

Ú.CS.Á.

jóváhagyása és az utasítások elhelyezése

N típusú nyitott hajó 9.3.1.17.6

9.3.3.17.6

Fedélzet alatti szivattyútér Ú.CS.Á.

Az üzemben levĘ hajókra a következĘ követelményeket kell alkalmazni:

A fedélzet alatti szivattyútérnek ki kell elégítenie a szolgálati terek követelményeit.

G típusú hajókra: 9.3.1.12.3 N típusú hajókra: 9.3.3.12.3 9.3.2.20.1

9.3.3.20.1

Bejárati és szellĘzĘ nyílások a fedélzet felett 0,50 m-re

Ú.CS.Á.

9.3.2.20.2 9.3.3.20.2

Szívószelepek Ú.CS.Á.

Pont Tárgy IdĘbeli korlátozás és megjegyzések 9.3.3.20.2 Vízgátak megtöltése

szivattyúval

N típusú nyitott hajó

Ú.CS.Á.

9.3.3.21.1. b) SzintjelzĘ eszköz a lángzárral ellátott N típusú hajókra és az N típusú nyitott hajókra

Ú.CS.Á.

Az üzemben lévĘ és szondanyílásokkal ellátott hajókon ezeknek a nyílásoknak

- úgy kell elhelyezkedniük, hogy a töltési fok szondaruddal megállapítható legyen;

- automatikusan záródó fedéllel legyen felszerelve.

9.3.3.21.1 c) Szint vészjelzĘ eszköz Nem kell alkalmazni azokra a nyitott N típusú, üzemben levĘ hajókra, amelyek csak UN 2448 OLVASZTOTT KÉN szállítására vannak jóváhagyva.

9.3.1.21.1.d) 9.3.2.21.1 d) 9.3.3.21.1 d)

ÉrzékelĘ a túlfolyásvédelem mĦködésbe lépéséhez

Csak olyan hajókra kell alkalmazni, amelyeket a SzerzĘdĘ Feleknél raknak meg, ahol a megfelelĘ parti berendezések vannak felszerelve.

9.3.2.21.1 e) Az egyes tartályokban a

A jóváhagyási bizonyítvány megújítása 1999.

január 1-je után.

9.3.2.21.1 e) 9.3.3.21.1 e)

Berendezés felszerelése a rakománytartályban a nyomás méréséhez

A jóváhagyási bizonyítvány megújítása 2001.

január 1-je után. Azokon az üzemben levĘ, fedélzettel rendelkezĘ hajókon, amelyek nem olyan anyagokat szállítanak, amelyeknél a 3.2 fejezet „C” táblázat 20 oszlopában 5, 6 vagy 7 megjegyzés található, a rakománytartályokban a nyomás mérésre szolgáló eszközök 2010.

december 31-ig az elĘírásoknak megfelelĘnek tekinthetĘk, ha a gĘzcsĘ a két legszélsĘ pontjánál van látva ilyen szerkezetekkel.

9.3.2.21.1 f) 9.3.3.21.1 f)

MĦszerek felszerelése a hĘmérséklet mérésére

A jóváhagyási bizonyítvány megújítása 1999.

január 1-je után.

Független folyadékszint riasztó készülék

Ú.CS.Á.

9.3.1.21.5 a) 9.3.2.21.5 a) 9.3.3.21.5 a)

Csatlakozó aljzat a parti csatlakozások közelében és a hajó szivattyú leállítása

Ú.CS.Á.

9.3.3.21.5 b) A 9.3.3.21.1 d) szerinti érzékelĘ

A jóváhagyási bizonyítvány megújítása 1999.

január 1-je után.

Pont Tárgy IdĘbeli korlátozás és megjegyzések 9.3.3.21.5 c) Az EN 12827 szabvány

szerinti csatlakozó csonk

A jóváhagyási bizonyítvány megújítása 2002.

december 31-ke után.

9.3.3.21.5 c) Szerkezet az üzemanyag vételezés megszakításához

A jóváhagyási bizonyítvány megújítása 2003.

december 31-ke után.

9.3.1.21.7 9.3.2.21.7 9.3.3.21.7

Vákuum vagy túlnyomás riasztó azokon a hajókon, amelyek olyan anyagokat amelyeknél a 3.2 fejezet

„C” táblázat 20 oszlopában 5 megjegyzés található

A 2000. december 31-éig érvényes jóváhagyási bizonyítvánnyal ellátott hajóknál ezt az elĘírást legkésĘbb 2010. december 31-ig teljesíteni kell.

9.3.1.21.7 9.3.2.21.7 9.3.3.21.7

HĘmérséklet vészjelzĘ a rakománytartályokban

Ú.CS.Á.

9.3.3.21.12 Önzáró fedél Ú.CS.Á.

9.3.3.22.1 b) Rakománytartályok nyílása a fedélzet felett 0,50 m-re

Nem kell alkalmazni azokra a hajókra, amelyek gerincét 1977. január 1-je elĘtt fektették le.

9.3.1.22.4 SzikraképzĘdés helyzete a fedélzet felett

Ú.CS.Á.

9.3.2.22.5 Lángzárak vagy szelepek vagy

Ú.CS.Á.

9.3.3.22.5 önálló gázürítĘ csĘ vagy elzáró szerkezetek

Az 1998. december 31-éig érvényes jóváhagyási bizonyítvánnyal ellátott hajóknál ezeket a követelményeket legkésĘbb 2010. december 31-ig kell teljesíteni.

9.3.2.22.5 a) TĦzoltó berendezések 2010. december 31.

9.3.3.23.2 Rakománytartályok próbanyomása

Nem kell alkalmazni azokra a hajókra, amelyek gerincét 1977. január 1-je elĘtt fektették le, ha 15 kPa (0,15 bar) próbanyomás van elĘírva.

10 kPa (0,10 bar) próbanyomás elegendĘ.

9.3.3.23.3 A töltĘ és ürítĘ csövek próbanyomása

Az 1999. január 1-je elĘtt üzemben levĘ

olajtartalmú hulladékot gyĦjtĘ hajóknál 400 kPa próbanyomás elegendĘ.

Pont Tárgy IdĘbeli korlátozás és megjegyzések

Szivattyúk stb. távolsága a lakóterektĘl stb.

Ú.CS.Á.

9.3.3.25.2 a) A fedélzet alatt elhelyezett töltĘ és ürítĘ csövek

Ú.CS.Á. olajtartalmú hulladékot gyĦjtĘ hajóknál 9.3.1.25.2 d)

A parti csatlakozások távolsága a lakóterektĘl stb.

Ú.CS.Á.

9.3.2.25.8 a) Ballasztolási szívócsövek elhelyezése a

2003. január 1-jétĘl a jóváhagyási

bizonyítványban említett be- és kirakási átfejtési sebességet szükség esetén a jóváhagyási

bizonyítvány megújítása alkalmával ellenĘrizni kell.

Ú.CS.Á.

9.3.3.25.12 A 9.3.3.25.1 a) ésc), 9.3.3.25.2 e), 9.3.3.25.3 és 9.3.3.25.4 pont a) alpontját nem kell alkalmazni, kivéve a maró anyagokat szállító, N típusú nyitott hajókat (lásd a 3.2 fejezet „C” táblázat 5 oszlop, 8 veszély)

Ez az idĘbeli korlátozás csak a maró anyagokat szállító, N típusú nyitott hajókra (lásd a 3.2 fejezet „C” táblázat 5 oszlop, 8 veszély)

9.3.1.27.2 HĦtĘberendezések 12°-os

Ez az átmeneti elĘírás csak olyan anyagokra alkalmazandó, amelyek tartályhajókkal szállítását 1995. január 1-je elĘtt engedélyezték

9.3.1.31.2

Az üzemben levĘ hajókra a következĘ követelményeket kell alkalmazni:

A külsĘ részek hĘmérséklete nem haladhatja meg a 300 °C-ot.

Pont Tárgy IdĘbeli korlátozás és megjegyzések

Ú.CS.Á.

9.3.1.31.5 9.3.2.31.5 9.3.3.31.5

HĘmérséklet a géptérben Az üzemben levĘ hajókra a következĘ követelményeket kell alkalmazni:

A géptér hĘmérséklete nem haladhatja meg a 45 °C-ot.

9.3.1.32.2 9.3.2.32.2 9.3.3.32.2

LevegĘ csövek nyílásai 0,50 m-re a fedélzet felett

Ú.CS.Á.

9.3.3.34.1 Kipufogócsövek Ú.CS.Á.

9.3.1.35.1 9.3.3.35.1

Maradékeltávolító és ballaszt szivattyúk a

Beépített tĦzoltórendszer a géptérben

Nem kell alkalmazni olyan hajókra, amelyek gerincét 1977. január 1-je elĘtt fektették le.

9.3.3.41.1 A kürtĘk kimenete Ú.CS.Á. olajtartalmú hulladékot gyĦjtĘ hajókra

N típusú nyitott hajó Az üzemben levĘ hajókra a következĘ követelményeket kell alkalmazni: Ez a kondenzvíz visszatérĘ csĘbe beépített olajleválasztóval valósítható meg.

HĘmérsékleti osztály és robbanási csoport

Ú.CS.Á.

Pont Tárgy IdĘbeli korlátozás és megjegyzések 9.3.3.52.1 b),c),d) és

e)

Villamos berendezések: N típusú nyitott hajó

Nem kell alkalmazni olyan hajókra, amelyek gerincét 1977. január 1-je elĘtt fektették le. A következĘ feltételeket kell teljesíteni a berakás, kirakás és gázmentesítés alatt azoknál a hajóknál, amelyeknek nincs gáztömör kormányállása, nincs gáztömör nyílásokkal (pl. ajtók, ablakok stb.) ellátva a rakománykörzet irányában:

a) A használatra tervezett minden villamos berendezésnek korlátozottan robbanásveszélyes típusúnak kell lennie, azaz ezeket úgy kell kialakítani, hogy normális üzemi körülmények között ne okozhassanak szikrát és külsĘ

felületükön a hĘmérséklet ne emelkedjen 200 °C fölé, vagy vízpermettel szemben védett

kialakításúaknak kell lenniük és;

b) Azokat a villamos berendezéseket, amelyek nem elégítik ki az a) alpont kritériumait vörös színnel meg kell jelölni és központi kapcsolóval ki kell tudni kapcsolni.

9.3.3.52.2 Akkumulátorok a

Nem kell alkalmazni a következĘ berendezésekre olyan hajókon, amelyek gerincét 1977. január 1-je elĘtt fektették le:

- világító eszközökre a lakóterekben, a lakóterek bejárata közelében levĘ kapcsolók kivételével;

- rádiótelefon berendezésekre a lakóterekben és a kormányállásokban és robbanómotor vezérlĘ készülékek.

Minden más villamos berendezésnek meg kell felelnie a következĘ követelményeknek:

a) Generátorok, motorok stb. IP13 védettségi fokozat

b) VezérlĘpanelek, lámpák stb. IP23 védettségi fokozat

c) Készülékek stb. IP55 védettségi fokozat.

N típusú nyitott hajó Ú.CS.Á.

- világító eszközökre a lakóterekben, a lakóterek bejárata közelében levĘ kapcsolók kivételével;

- rádiótelefon berendezésekre a lakóterekben és a kormányállásokban.

Pont Tárgy IdĘbeli korlátozás és megjegyzések 9.3.1.52.4

9.3.2.52.4 9.3.3.52.4 utolsó mondat

Az ilyen berendezések kikapcsolása központi helyrĘl

Ú.CS.Á.

9.3.3.52.4 Vörös jelölés a villamos berendezéseken N típusú nyitott hajó

Ú.CS.Á.

9.3.3.52.5 Megszakító kapcsoló a folyamatos hajtású

generátorhoz: N típusú nyitott hajó

Ú.CS.Á.

9.3.3.52.6 Tartósan felszerelt csatlakozó aljzatok: N típusú nyitott hajó

Ú.CS.Á.

9.3.1.56.1 9.3.3.56.1

Fémköpenyek minden kábelnél

Nem kell alkalmazni olyan hajókra, amelyek gerincét 1977. január 1-je elĘtt fektették le.

9.3.3.56.1 Fémköpenyek Ú.CS.Á. olajtartalmú hulladékot gyĦjtĘ hajókra 9.3.1.56.3

9.3.2.56.3 9.3.3.56.3

LengĘkábelek a rakterekben Ú.CS.Á.

1.6.7.2.3.2 Átmeneti rendelkezések a 3.2 fejezet „C” táblázat elĘírásainak alkalmazására a veszélyes áruk tartályhajóban történĘ szállításánál.

1.6.7.2.3.2.1 Azok az áruk, amelyekhez a 3.2 fejezet „C” táblázatában N típusú zárt hajó szükséges 10 kPa (0,10 bar) minimális szelepbeállítással, üzemben levĘ N típusú zárt tartályhajókban is szállíthatók 6 kPa (0,06 bar) minimális szelepbeállítással [rakománytartály próbanyomás 10 kPa (0,10 bar)].

1.6.7.2.3.2.2 (5. megjegyzés)

Az üzemben levĘ, fedélzettel ellátott tartályhajókon a lángzár fix köteges betét olyan anyagok szállítása esetén eltávolítható, amelyeknél a 3.2 fejezet „C” táblázat a 20 oszlopban az 5. megjegyzés szerepel. Ez az átmeneti rendelkezés 2010. december 31-ig érvényes.

1.6.7.2.3.2.3 (6. és 7. megjegyzés)

Az üzemben levĘ tartályhajóknál a gĘzcsöveket és a nyomás/vákuum szelepeket nem kell melegíteni olyan anyagok szállítása esetén, amelyeknél a 3.2 fejezet „C” táblázat 20 oszlopában a 6. vagy 7. megjegyzés van bejegyezve. Ez az átmeneti rendelkezés 2010. december 30-ig érvényes.

Az üzemben levĘ fedélzettel ellátott tartályhajókon a lángzár fixköteges betét az elĘzĘekben említett anyagok szállítása esetén eltávolítható. Ez az átmeneti rendelkezés 2010. december 31-ig érvényes.