V
,{-6;ti.s.
c . L L r o E r \ \ L D t r F | o R '
( t t ; ? . r o R j N o
via Ven€to 56 A RorE:
l t o t s , o 6 n z l.I. o<
Eolrn ?rof.
f,uta'os CyUrgy BeLgr;d
IUDA?EST Y
tieber Eerr Ptofessor,
L t-t- -
" ' ' " . . :. t l
v?i! haben e?fa?lrellr ala6s alie casa Editrioe Sugart 0a11oria del corso 4' uilauo' die Abl*oht hat' in kurtee ZeLt eLae italienisohe oobelssizulg volr der ttTh€g!16 il€s RoEauErt horauszugeben.
Die Uebersetzung liegi sohon f€rtig vor ulld scheiut sehr sohlecht zu se1!t. Di€ ittelLuag sta@t voyt Franoo Fortinit dern nan vo.geschla=
g9n hatter silr Volwo?t alazu zu schx6ibon. let Verlag ist auob b€leit, dle Uebersetzul8 von 6j.non Faob.nall.n revialiele! zu lasseR. Gogell diessn V6?1ag eprj-cht nanohes, so u.a. die Eiohiungslo- si€keit def, Plodukti@r alle soga! einigB profa- soistisohe flblke umfasst. Ilfi^I raten lbnen dleswo=
gen, die PubLikation au vorhLadlerrr. wllrdeE sie flbolhaupt gestatterl, ilass alss Welk vorbffe t].lcht 'Jrild? In diesom Falle kutlnte Eibaudi nit Suga!
velhandel-n, ah ali€ UebolsetzuBgt s@elt sl-e naoh gr,.dadltoher Revision brauchba! lstr zu flboltlehne!.
FaLl€ Si€ ad Sugar sohleibon, nenlle!! Sie bltte
MTA FIt !fiT.
[uldcs Arcn,
II
i
die qrelleu lhrEr lafolEatlonon aioht. Di€ Saoho hat Eiah horq|lgssBrooh€li uad es filrd boEtlnbt SuSa! aloht ruadLoln, aLass SLe gB orfahren bsbelr (uan hat u.a. Fortini g€frag't, ob lch evt. beroLt sslr dio Eevislqr zu Ube$aelseD).
U6b€! aie lizoarlsohte d€r EthLk'mii6seb Solai [ooh ioh BesoheLd.. Ist Ih! BrC.of ili vtell€ioht verl orsngpgangea?
Uit bestem Gllss auoh en lhre trlrau
, /r*
,,' ryi{",,EilJriT.
'- !,'!4s\'Aiilir:
weAer
an El!!aD=