• Nem Talált Eredményt

HUNGÁRIÁÉ HISTORICA. M O N UMEN T A

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "HUNGÁRIÁÉ HISTORICA. M O N UMEN T A"

Copied!
684
0
0

Teljes szövegt

(1)

H U N G Á R I Á É H I S T O R I C A .

D I P L O M A T A R I A .

MONUM, HUNG, HIST. — DIPL. XXV.

(2)

M O N U M E N T A H U N G Á R I Á É H I S TO E I C A .

MAGYAR

TÖRTENELMI EMLÉKEK.

KIADJA

A MAGYAR TUDOMÁNYOS AKADÉMIA

T Ö R T É N E L M I B I Z O T T S Á G A .

E L S Ő O S Z T Á L Y : O K M Á N Y T Á R A K .

H U S Z O N Ö T Ö D I K K Ö T E T

B U D A P E S T , 1 8 7 5 .

A M. T. AKADÉMIA KÖNYVKIADÓ-HIVATALA, ( A z A k a d é m i a é p ü l e t é b e n . )

(3)

0 L A II M 1 K L 0 8

L A J O S É S M Á R I A K I R Á L Y N É T I T K Á R A , UTÓBB M A G Y . ORSZ. C A X C E L L Á R ,

E S Z T E R G O M I É R S E K - P R Í M Á S ÉS K I R . H E L Y T A R T Ó

L E V E I, E Z E S E.

K Ö Z LI

I P O L Y I A U N O L [ >

M. AK.Ví). IGAZ«. KS liEXI>. TA.O.

B U D A P E S T , 1875.

A M, T . A K A D É M I A K Ö N Y V K I A D Ó H I V A T A ( A z A k a d é m i a é p ü l e t é b e n . )

(4)
(5)

ELŐSZÓ.

Oláh Miklósnak itt közzé tett levelezése eddig; ©

kiadatlanul s ismeretlenül rejlett.

A kitűnő állásnál fogva, melyet Oláh Miklós hazánk történetében s irodalmában elfoglalt, levele- zése a magyar történelemre több irányban érdekes - kntfó't szolgáltathat.

Történetünk legválságosabb korszakában, köz- vetlen a mohácsi vész előtt s az után a tevéke- nyebb, tehetségesebb és szellemesebb királyi titká- rok egyik legbefolyásosabbja volt. II. Lajos eleste után özvegye mellől sem távozott. Mária királynét, midőn országát és hazáját elhagyni kényszerült, min- den utaiban és viszontagságaiban megható hűséggel követte és kisérte. Eltette e közt a remény, hogy visz- sza is kisérheti még egykor hazájába, Magyarországba a k i r á l y n é t ; ki n a g y tehetségeinél, nemes és emelke- dett jelleménél fogva, melynek Oláh Miklós, a hű tit- kár mindennapi szemlélője és t a n u j a volt, a trónra és kormányzásra mintegy termett vala. Ezen nemes ragaszkodással kisérte még Németalföldre is a király- nét, mint V. Károly császár helytartóját. Itt is mint magyar királyi titkár és tanácsos szolgálta. Mert a magyar királynői terjedt javakat Mária királyné bir- tokában megtartotta; s őt is tartotta még mindig a remény, hogy oda egykor visszatérhet birtokába,

a

(6)

TI

csak szűnjék meg egyszer a pártviszály s a török-

háboru *). fr

Fájdalom, nem szűnt. 0 legalább nem élhette meg. Mire a kilátás mindinkább kétes lőn, Oláh Mik- lós egyedül tért vissza. I, Ferdinand magyar k i r á l y cancellára lett, és mint ilyen, előbb zágrábi, majd egri püspökké neveztetett. Végre esztergomi érsek, az ország prímása és királyi helytartó volt. [ g y a legsúlyosabb helyzetben a párt-királyok versengése közt, a török- hóditás és hitújítás első korában, mint az ország fő- embere, első államférfia s egyháznagyja viselte annak kormányát.

Ha még is itt kiadott, közel 600 számra menő levelezése korának nevezetesebb férfiaival, az akkori

történeti eseményekre a remélhetőnél netalán keve- sebb u j r ismeretlen adatot hozna elő: annak oka részben az, hogy ezen korszak, a mohácsi vész utáni kor, a történetkutfőkben is a r á n y l a g bővelkedik; s annak eseményei már eddig részletesebb történetvizs- gálatok t á r g y á t is sűrűbben képezték.

Másrészt Oláh Miklósnak e levelei a meghitt magán levelezések, az akkor u g y nevezett »Epis- tol ae Familiäres« neméhez tartoznak. Mint azokat maga is e czim alatt állította össze. Nem soroz- hatok azért a történet azon kútfői közé, melyeket a szorosan vett diplomatiai oklevelek s az állami ügy- iratok szolgáltatnak.

Ily nevezetes férfiúnak azonban még magán és bizalmas levelei is a kor egyik legérdekesebb emlékeül tekinthetők, mint a melyek több irányban képesek korának eseményeit megvilágítani. Ez értékét még

*) L á s d s a j á t s z a v a i t O l á l i M i k l ó s l e v e l é b e n .

(7)

inkább nevelhetik a sajátságos helyzet és körülmé- nyek, melyek közt e leveleket irta és vette. II. Lajos özvegye nclvarából intézte azokat mintegy tiz éven át kora nevezetes államférfiaihoz, a fejedelmi udvarok hivatalnokaihoz, a tudósokhoz s Írókhoz; és vette viszont ezek leveleit és válaszait. A kör, melyben élt, Mária m a g y a r királyné s a müveit virágzó Német- alföld helytartójának u d v a r a , egyike volt akkor Európa legszellemesebb udvarainak. A hatalmas V.

Károly császár, I. Ferdinand magyar király, a fran- czia és dán királynő Máriának testvérei voltak. Nála mind ez udvarok politikájának szálai áthúzódtak s egymásba szövődtek. A m a g y a r ügyek pedig az öz- vegy m a g y a r királyné udvarában épen a legélénkebb érdeklődés tárgyát képezték. Ezek az Európát fenye- gető török invasiónál fogva a világpolitikát akkor egyaránt foglalkoztatták. Az előkelő magyar állam- férfiak Mária iránt mindig a legélénkebb részvéttel viseltettek. Még kétes reményeik szálait is a múltból a jövőbe átszőve, g y a k r a n hozzá fűzték; mint épen ezen levelezések is tanúsítják. Oláh Miklós a m a g y a r ügyekben az államférfiak- és diplomatákkal majd hivatalosan a királyné részéről megbízva, majd ma- gánügyekben, mint meghitt embereivel, pártfogóival és barátaival levelezett. Közben ő maga is Európa főhatalmasságaihoz, VII. Kelemen pápához, V. Károly császárhoz, L. Ferdinándhoz leveleket, előterjesztése- ket, emlékiratokat intézett Magyarország dolgában.

Sőt az ellenpárton, 1. János király pártján levő állam- férfiakkal is, mint részben régi barátaival és ismerő- seivel bizalmas leveleket váltott. Az udvar élénk iro- dalmi, tudományos, sőt művészeti életében pedig Oláh Miklósnak, mint királyi titkárnak épen egyik

a*

(8)

IV

kiváló szerep jutott. Mélyebb irodalmi tanulmányok által, melyekkel egyre foglalkozott, erre teljesen ké- pesítve volt. Most elég ideje is lehetett rá. Mint ma- gyar királyi titkárnak inkább bizalmi, rendkívüli állása volt. A kevés rendes hivatalos teendők nem vették egész idejét igénybe. A t u d o m á n y s irodalom volt életének egyik nemes eszménye. Ezen tanulmá- nyok képezték élete legszebb örömeit. Mint tudós humanista író a classiai irodalommal, mint egyházi férfiú a tlieologiával s különösen a szentatyák iratai tanulmányozásával foglalkozott. () közvetité most az írókat és tudósokat a tudomány s irodalom iránt élénk érzékkel biró n a g y érdeklődéssel viseltető szel- lemes Mária királyné udvarával. Oláh folytonosan levelezett innét a tudomány akkori elsőrangú tekin- télyeivel és hangadó coriphaeusaival. Rotterodami Erasmussal például, kinek az udvarhoz meghívását esz- közölte, épen oly készséggel váltott levelet, mint azon másodrendű s apróbb írók seregével, kik munkáik és tanulmányaik által feltűntek, v a g y csak a királynét megénekelték, neki munkáikat felajánlották. Pártfo- golta, segélyezte mindannyit, ki tehetséget mutatott és képességet tanúsított. Majd az udvarnál szerzett nekik alkalmazást. Majd hivatalt keresett számokra.

Ügyeiket előmozdította a kor m án yná l. Pártfogójok és közbenjárójok volt a királynénál. Másokat tisz- teletdíjjal s évjáradék kieszközlésével segélyzett. Töb- beket magához szolgálatába szegődtetett, irodájába vett fel. A legkitűnőbbek is irodalmi maecenásuknak tekintek. Munkáikat neki ajánlották. Ezek kiadásait előmozdította, íróikat jutalmazta. Mindezt oly közei- ismeréssel. altalános tetszés közt és meglepetést ger- jesztve tette, hogy Erasmustól kezdve mindannyian

(9)

nem győznek neki eléggé hálálkodni, s áldva a gond- viselést érte, bámulni az idegen magyaron, kiben ily tudományos férfiút nyertek az udvarban, a ki- r á l y n é mellé; ki u j boldog aerát nyitott a tu- domány- s irodalomnak liazájokban megjelenése s kezdeményezése által. Mig ő maga szerényen lép soraikba mint irótársuk; közli velők irodalmi és tu- dományos készületeit. Eljár a löveni egyetem tudós tanáraihoz, ha csak rövid időre elhagyhatja is a da- liás királyné szolgálatát és távozhat oldala mellől, a mint vele lovagolva j á r vadászni. Felkeresi, midőn a fejedelemnővel beutazza az országot, annak visz- szavonulva tanuló szobáikban rejlő íróit; s belá- togat a monostorok celláiban lappangó tudós szer- zetesekhez. Bátorítja őket tanulmányaikban. Ver- senyez amazokkal s felül haladja mindannyit a classical irályban s költészetben; mig emezekkel vetélkedik görög szent atyák s. irók tanulmányában és forditásában sat.

íme e levelek tartalma legfőbb vonásaikkal je- lezve. E helyzetben s ily körülmények közt Oláh Mihály az akkori politikai életnek sokszor mintegy kellő közepén volt. Az irodalmi és tudományos tö- rekvéseknek pedig épen színvonalán állott. Ezen állásban irta ezen leveleit, s azok tartalma ezen hely- zetének volt t ö b b n y i r e kifolyása. Méltán szolgálhat- nak e kor egyik érdekes történetkutfejeül.

Tekintve a levelek alakját, azok — kivéve a n é h á n y közéjök vegyült hivatalos és diplomatiai ira- tot — nagyban hasonlók a renaissance-kori huma- nista irók azon időbeli irodalmi leveleihez, minők

(10)

VI

akkor többnyire az Epistolae Familiar es czim alatt di- vatban voltak és számos kiadásokban megjelentek.

A XV. és XVI. századi humanisták irodalmi mű- veinek kétségtelenül egyik legérdekesebb részét épen az e nemű irodalmi levelek képezik. Művelték bár az irodalom akármily ágát, a mítlevélirás e nemében a, nevezetesebbek majdnem mindannyian felléptek.

Petrarca, a humanisták a t y j a példája n y o m á n divatos volt a remek-irály e nemét gyakorolni, s a classicus levél-irály modora utánzott formájával lépni fel az irodalom terén. Barátaikhoz, maecenasi pártfogóikhoz intézett ily levelekben v a g y olykor csak ily levél- alakban is nagyobbára rendesen csupán a classica plii- lologia és archeologia kérdéseit tárgyalták. Ez képezi az első h u m a n i s t á k : Bruni és Poggio, Traversari és Filelfo, Calcagnini Celio és mások hires mintaszerű le- velei t á r g y á t . . . A politikai napi események és újdonsá- gok,az ezek felőli nézetek és vélemények bennök rende- sen h i á n y z a n a k ; sőt azokat óvatosan kerülni látszanak.

Oláh Miklós levelei is a classicusok s a huma- nisták familiaris levelei divatos modorát követik alakjokra nézve. De a tartalomban ezek s az ő leve- lei között nagyobbára az a különbség, a mi az után- zott, modoros, csinált irodalmi levél s a természetes levelezés között. Közelebb jár ennélfogva e levél- nemnek azon közvetlen s eredeti első alakjához, mint annak első mintaszerű remek példányát Cicero meg- alkotta az E p i s t o l a e F a m i l i a r e s czim alatt ismert leveleivel. E levelek tárgyát is hasonlóan már a politikai n a p i események képezik. Ezek állásáról, fordulatairól értesiti bennök pártfeleit, barátait és pártfogóit. A politikai helyzetből kifolyó vagy köz- ijén más oldalról felmerülő magán ügyeik állásáról

(11)

tudósítja ó'ket. Megbízásokat vesz tŐlök s ad nekik.

Tájékozza ügyfeleit nézetei előadásával; majd utasí- tásával is igyekszik eljárásukra befolyást gyakorolni s viszont tájékoztatja magát általok. Ezen s más lia- son classikai levelezések mintaszerű alakja szolgált a föléledt classicismus korában a magasabb s irodalmi levélirály példányául. De a tartalomhoz képest ter- mészetesen módosul azok iránya is.

E tekintetben legközelebb állanak még Oláh Miklós levelei a humanista iskola egyik első e nemű levélírói tekintélyének Piccolomini Aeneas Sylviusnak (utóbb II. Pius pápa) hasonló leveleihez. Ez is némi- leg hasonló állásban és minőségben, mint humanista iró s udvari titkár, a classicus levélirály ezen remek alakja modorában értesiti barátait, pártfogóit, ügy- feleit az udvarból a politikai világeseményekről. Tu- dósítja az udvarnál fenforgó magán ügyeik állásáról, s ajánlja viszont nekik saját ügyeit s érdekeit. Igyek- szik őket pártjának, nézeteinek megnyerni. Érdeklő- dik irodalmi s tudományos sikereik iránt. Közli ve- lök saját munkálatait. Másoknál törekszik a tudomány s irodalom iránt érdeket kelteni s a humanistikus ta- nulmány-irányt terjeszteni. Mindenfelé elterjedt levelei E u r ó p a szerte az udvari irodákban hasonlón, mint a tudomány s irodalom kedvelői előtt, mintaszerűek voltak. A diplomatáknak és cancellároknak, titkárok- nak és fogalmazóknak a magasabb irály példányául szolgáltak. Nemcsak classical szólamaik, bölcsészeti phrasisaik, de a kifejezés alakja, a mondatok fordulata ezer s ezer levélben utánoztatott. Nevezetes részt ké- pezett ezekben rendesen az újdonságok rovata is.

Nemcsak a szövegben, függelékül mellékletkép is következtek a liirek: Nova, újdonságok mintegy e

(12)

VIII

leveleknek olykor lényeges, máskor csak kiegészítő része. Ekkor, midőn a hírlapok még a jövő méhében rejlettek s az ezeket, megelőző röpivek csak egyes nagyobbszerü vagy szörnyű események híresztelésére épen divatozni kezdettek, — rendesen az udvari tit- károk s írnokok látták el pártfogóikat s meghitteiket újdonságokkal. Aeneas Sylvius e nemű leveleinek hasonló rendes rovata van. S Oláhnak például Sforzia milanói fejedelem titkárával Gilinussal váltott s itt közlött levelei mutatják, hogy az c nemű levelek egyik feladata a fejedelmeknek szóló politikai liirek s újdonságok közlése volt. E tekintetben a petrarcai s erasmusi hasonlón mintaszerű levelezések is távo- labb állnak az e nemű, hogy ugy m o n d j u k , ügy viselői levelezéstől. Ezek tartalmában n a g y o b b á r a hiányzik azon érdekes rész, melyet az ügyviselés az előbbiek- nek, valamint Cicero liasonnemü példányszerü levelei- nek szolgáltat. A politikai eseményekre nézve, me- lyekben amazok cselekvőleg részt nem vesznek, általánosabb s távolabb álló szempontból indulnak ki. Máskép is nagyából keresett válaszoknak s üdvözle- teknek köszönik keletkezésöket, vagy főleg csak a tudo- m á n y s irodalom, a didaxis és polémia képezik szö- vegök tárgyát.

Más az, mi e levelek alaki és tárgyias oldalán felül itt még tekintetbe vehető tartalmok történetkut- fői értékét illetné.

Az e levelekben közlött eseményeknek túlnyo- mókig legnagyobb részét jelenleg már az akkori egykorú történetírásból, emlékiratok s oklevelek ki- adásából ismerjük.

A bennök felmerülő hirek olykor, mint elha- markodottak, hamisaknak bizonyulnak. Mások leg-

(13)

alább teljesen meg nem bizliató jelleggel tűnnek fel.

G y a k r a n a czélzatos vagy félszeg felfogásuk miatt elfogadásukban óvatosságra intenek. Olykor ismét mellékes, adiaphor becsöknél fogva csekély vagy épen semmi értékűek. A vélemények és nézetek sok- szor csak a pillanatnak és érdeknek, mely hevenyé- ben a levelet létrehozta, sugallata alatt keletkeztek.

Ehhez számos levél, köztük egyszerűn, csak magán és minden közérdek nélküli tudósítás vagy közlés. E tekintetben tehát Oláh Miklós levelezése, mint törté- netkutfő használva, mindazon történet-kritikai sza- b á l y o k n a k hasonlón alá vetendő, mint minden más, ily és hasonnemü kútfő. Másfelől azonban épen ugy kétségtelen, hogy Oláh Miklós magánlevelezése is mindazon előnyökkel bír, melyet az e nemű törté- net-kutfők közvetlensége és leplezetlensége nyújthat.

Mély tekintetet engednek vetni a bennök egész nyíltsággal előnkbe tárt ügyekbe, íróik szándéka és nézeteibe, hangulatába és jellemébe. Megvilágítják olykor a fenforgó diplomatikai és politikai actiók titkos szálait. Es h a mást nem szolgáltatnak is, érde- kes n é h a bennök a történőben levő események fejlő- déséről a legközvetlenebb készülődéseket, híreket s nézeteket megértenünk. A történet szálai mintegy előttünk fonódnak és szövődnek. Halljuk a szereplő férfiak felfog

a sat, megértjük saját szavaikból cselek- vésök indokát. Kiismerhetjük ezeknek titkos rugóit.

Leveleikből kifejlik alakjok. Hazánk történetének több nevezetessége, például Szalaházy T a m á s can- cellár egri püspök, Turzó Elek országbíró, utóbb ki- rályi helytartó, Broderics István, János király kor- látnoka, és különösen Schepper Kornél a török-magyar békét közvetítő követ levelei érdekes világot derite-

(14)

X

nek ezen főszereplőknek e részt eddig kevésbé is- mert alakjaira. Nem is említve Mária királynét s ud- varát jellemző vonásait, vagy épen Oláh Miklósnak nemes egyéniségét, kinek megragadó honvágyát, emelkedett hazaszeretetét s magas irodalmi és tudo- mányos törekvéseit s tanulmányait egészen u j vilá-

gításban állítják elő.

De ezeknél is jóval érdekesebb kútfőt szolgál- tatnak e kor irodalom- s műveltség történetére. E részben nemcsak u j s ismeretlen, h a n e m becses és értékes anyagot nyújtanak. A mily elhanyagolt eddig hazai müveltségtörténelmünk ; amily hiányosak ezen időszakból szóló irodalom- s müveltségtörténeti ada- taink,annyira meglepőn u j és becses adatokat szolgáltat erre e levelezés. Belőle értesülünk, mikép hazánknak egyik itthon képzett férfia a müveit külföld egy része tudós férfiai egész körének központját képezi éveken át. Es ha ezekhez vesszük még Oláh Miklós számos kiadatlan szépirodalmi müveit, melyek hasonlón ké- ziratban eddig fenmaradtak, s azon tudományos ira- tait, melyek tárgyáról részben épen egyedül ezen levelekből értesülünk most először: előttünk álland egy eddig ismeretlen egész humanistai irodalmi s tudományos iskolának köre, melyet Oláh Miklós ha- zánkban s a külföldön képzett s alakított. Ez azonban részben már azon koron t u l esik, valamint Oláh Mik- lós egyháznagyi s k o r m á n y férfiúi-tevékenysége is, melyben ezen levelezés keletkezett; mely Oláh fellé- pése első korszakára és udvari titkári hivatala rövid tiz évére szorítkozik csupán.

De ennek is tartalmára és értékére itt egysze- r ű n figyelmeztetnem elég, hol csupán e levelezés kút- fői becsének jellemzése feladatom.

(15)

Adataik összefüggő részletes előadása s összeál- lítása egy külön monograpliiának: Oláh Miklós élete s kora megirásának feladata, mely általam már is munkába véve készülő-félben van.

Tartozom azonban-itt még a kiadott kútfő ere- deti példányáról s a kiadásban követett eljárásról számot adni.

Oláh Miklós ezen itt kiadott levelezésének g y ű j - teménye hártyába kötve ivrét nagyságú 582 bei rótt lapnyi papir codexben foglaltatik az Esterházy bereze- gek kismártoni családi levéltárában. Kívülről a kö- tésen következő, u g y látszik, múlt századi czimirat- tal v a n jelezve: Prothocollum Literarum Nicolao Olaliianorum, ad diversos missarum. Repos. 71. Bent a codex első lapjának czime vele egykorú kéz által irva:

E p i s t o l a e F a m i l i a r e s N. 0 1 a li i a d A m i c o s etc. Ez alatt későbbi kéz feljegyzése érde- kesen tudósít történetéről, és mikép került e codex az Eszterházy-család birtokába:

»Sopronii die l o . mensis Junii 1684. — Per Magnificam olim Dominam Susannam Gyulaffy, Mag- nifici condam Domini Stephani Liszty relictam vi- duam Valentino Szente donatum. Per eum viro Cel- sissimo Domino Comiti Paulo Eszterhazi, liodie con- cordi universorum Statuum et Ordinmn voto et desiderio in Regni Hungáriáé Palatinum electo tam- quam libri liuins Domino proprietario restitutus et humillime presentatus per Valentinum Szente manu propria.«

E felirat azon megjegyzése, hogy a könyvilleté-

(16)

X I I

kes birtokosának tulajdonába visszaadatott, kétségte- lenül csak arra vonatkozliatik, h o g y az Esterházy- család l e á n y ágon Oláh családjának egyik örököse volt. Oláh Miklós nővére, Orsolya, előbb Császár Kristófhoz, utóbb Bona Györgyhöz ment nőül. Az első házasságból született Császár Miklós, kitől a Dersffyak által leányágon az Esterházyak származtak.

Másfelől Oláh Miklós Máté nevű testvére fiának, Ta- másnak leánya, Lueretia, Liszti J á n o s n é volt, ennek fia pedig és unokája I. és II. Liszti István, kit a k ö n y v felirata nevez ')•

A levélgyüjtemény nem képez úgynevezett le- veles könyvet »protliocollum literarum« mint fenebbi későbbi czimirata jelzi; s a minőbe a levelek fogalma- zása vagy csak leirása rendesen bevezettetett, mint ez az irodai levelezések jegyzőkönyveinél az eset. E könyvben Oláh Miklós levelezéseinek részletes g y ű j - teménye másoltatott le csupán. A másolat azonban kétségtelenül Oláh Miklós életében s az ő parancsára készült az eredeti levelekből. Az t ö b b meglehetősen ügyetlen Írnoknak u g y a n jól olvasható, de hibásleirása által létesült. Oláh Miklós ismeretes Írásának vonásai a javításokban és változtatásokban felismerhetők. De hogy javító keze az egészen át nem mehetett, azt a számos benmaradt értelemzavaró hiba tanúsítja. A gyűjteményben nyilván csak hazáján kívül tartóz- kodása idejéből származó levelezését kívánta össze- állítani. Észrevehető azonban e levelekből, hogy még ezeknek is nagy részét elhagyta. Számos válasz, melyre e levelek hivatkoznak, hiányzik. Nem csak

J) L á s d N a g y I v á n : M a g y a r o r s z á g c s a l á d á i V I I . 214 és 144. H o l a z o n b a n , e l l e n k e z ő l e g S z e n t e B á l i n t f e l j e g y z é s é v e l , G y u l a f f y Z s u z s a n n a n e m L i s z t i I s t v á n , h a n e m L i s z t i F e r e n c z t e s t v é r e I s t v á n n e j é n e k á l l í t t a t i k .

(17)

xirr

azokat h a g y h a t t a el a gyűjteményből, melyek talán egészen érdektelenek, v a g y csupán legszorosabban vett magánügyekben pongyolán, rosz hibás irálylyal, sőt talán más nyelven, nevezetesen rokonaitól magya- rul voltak hozzá irva, kiktől egy ily levél sem j ö n elő, ámbár kétségtelen, hogy velők gyakrabban vál- tott levelet. Hanem saját levelei közül is, melyekre hasonlón vonatkozások történnek, több közben elma- radt. Lehet, h o g y néhány közben el is veszett s ez volt csupán az ok, hogy a többi közé fel nem vétetett.

T ö b b még is kétségtelenül szándékosan mellőztetett, o o / nemcsak mint fölösleges, hanem mint olyan, melynek

közlését azok magántermészete nem engedte meg.

Másokból csupán egyes ily részletek hagyattak el.

Mindez arra mutat, hogy Oláh Miklósnak összegyűj- tött levelezése leírásában valamely határozott czélja volt. Azokat a kor divata szerint e gyűjteményben mint feliratuk is »Epistolae familiares ad amicos« mutatja, e czim alatt talán kiadni készült. Vagy liogy azokat csak családjában emlékül kéziratban fenliagyni óhaj- totta, E czélra, ugy látszik, átadta a kiválasztott v a g y fentartott eredeti levelezések egész kötegeit egykét leirónak, kik azokat, egyes iv-füzetekre másolták le, minden tekintet nélkül a levelek keltének időrend- jére. Összeállításuk sorrendjében itt-ott azon terv ész- lelhető, mintha egyes irók leveleit egymás mellé so- rozni lett volna szándékuk.

De ez a terv sincs következetesen átvive. Ha e g y s ugyanazon személy több levele egymásután v a n is leirva, azért más levelei szétszórva másutt is előjönnek. U g y látszik tehát, hogy a mint az egyes irók néhány levele a csomagokban együvé volt állítva, a szerint Írhatták le csupán azokat egymás után.

(18)

XIV

A levelezés kiadásában, b á r a legszigorúbb hű- séget tartottam szem előtt, mégis mindenekelőtt e leve- lek sorrendjét az idő kelte szerint helyreállitandónak véltem. Ez nem okozhatott u g y sem n a g y o b b nehéz- séget vagy zavart, mert a levelek rendesen keltezve lévén, a legtöbb iránt e tekintetben épen semmi két- ség sem merülhetett fel, hogy illető helyére soroztas- sék. Néhánynál, hol vagy az évszám v a g y a hó és n a p n a k kelte hiányzott, a szöveg tájékozott sor- rendje iránt.

Nagyobb nehézségetokozott itt-ott a hibás leirás által megzavart szöveg helyreállítása. A legtöbb he- lyütt a helyes értelem, a leirás hibái daczára köny- n y e n felismerhető lévén, visszaállítása minden további kétség és erőszak nélkül eszközölhető volt. A többire nézve a kiigazító változtatásban, mi mindössze csak n é h á n y helyütt történt, a legnagyobb mérséklettel jár- tam el. Csak, ott hol egy vagy más szótag vagy se- gédige és kötszó kihagyása, a hajlítás elvétése szem- betű nőleg felismerhető volt, igazítottam ki minden további megjegyzés nélkül a világosan felismerhető hibát. Máshol az értelemzavaró hibára, v a g y hiányra zárjel alatt alkalmazott javítással v a g y kérdőjellel figyelmeztettem. Máskép még a nevek írásánál is szi-

gorúan ragaszkodtam többnyire az illető szövegek- nek g y a k r a n egymástól is eltérő irásmódszeréhez.

Innét egy s ugyanazon tulajdonnév különbözőn írva u g y olvasható, mint az illető szövegben előjön. E hűség által a n e v e k írására is és az akkori irás-mo- dorra véltem olykor érdekes adatot szolgáltatni. Ezen elv vezérlett a Tartalom s a T á r g y m u t a t ó szerkesz- tésében is. Ha a név alatt felismerhető volt a hely- és személy-név, azt híven adtam ugy, mint a szövegben

(19)

előjön. Csak egyes neveknél, hol azok változtatva használtatnak vagy el vaunak torzítva, véltem a ma- gyarázatot melléklendőnek s a felismerhető hibát ki- igazitandónak.

Bars-Szent-Kereszten, 1875. nov. 10.

Ipolyi Arnold.

(20)
(21)

Lap 1527. 13. n o v . R e n d v e . Knie v i r u s a K a l n a A r c h i d i a c . o n n s T r a n s -

si I v a n u s N. O l a l i o T h e s a u r a r i o A l b e n si, S e c r e t a r i o

e t C o n s i l i a r i o R e g i o 1 1528. 25. m a r t . B u d a . T h o m a s E p i s c o p u s A g r i e n s i s N . O l a o S e c r e -

t a r i o e t C o n s i l i a r i o R . M 2

» f e r i a V I . a n t e D o m i n i c a m J u d i c a . B u d a . T h o m a s E p i s c o p u s A g r i e n s i s N i c o l a o O l a o S e c r e t a r i o e t C o n s i l i a r i o S e r e n i s -

s i n m e M a r i a e R e g i n a e H u n g á r i á é 3 1529. 11. i a n u a r . B u d a . T h o m a s E p i s c o p u s A g r i e n s i s N. O l a o

S e c r e t a r i o 4

» 14. m a i i . Z n o y m a . N i c o l a u s O l a u s A m i c o d i u a b s e n t i . . 4

» 23. » » » » a d J o a n n e m A r n o l d n m .. 5

» 25. » » » » a d E m e r i c u m A r c b i d i a - c o m i r a . . . .

» 28. » » » » a d P h i l i p p u m M o r a n u m . 8

* 28. » » » » a d J o a n n e m B r a s s i c a n n m

R e s p o n s i o . . . . 9

» 31. » » » » a d E m e r i c u m K a l n a y A r - c l i i d i a c o n u m T r a n s s i l -

v a n e n s e m . . . . 10

» 29. i u n i i . B u d a ; T h o m a s E p i s c o p u s A g r i e n s i s N i c o l a o O l a o

S e c r e t a r i o R . M 11

» 11, i u l i i . Z n o y m a . N i c o l a u s O l a u s ad l l e g e m F e r d i n a n d u m . 12

» 19. » » » » a d J o a n n e m H e n k e l l u m P a r o c h u m C a s s o v i e n -

sem 14

» 19. * » » » a d M i c l i a e l e m I ' r a e p o s i - t u m D o c t o r e m U t r i u s -

q u e J u r i s . . . . 15

» 19. » » » » a d A m i c u m . . . . 15

» 4. s e p t . » » » a d P a u l u m G e r é b i u m . . 15

» 8. o c t o b r . P a t a u i o » » a d J o a n n e m B o c l e r n m . 18

» 4. n o v . L i n c i o » » a d P a u l u m G e r e b i u m . 19

IPOI.VI : OLÁH MIKLÓS LEVELEZÉSE. b

(22)

X V l t l

Lap 1529. 3 0 . d e c e m b r . L i n c i o . N i c o l a u s G l a u s a d N i c o l a u m G e r e n d i

E p i s c o p u m T r a n s s i l v a n e n s e m 20

— T h o m a s E p i s c o p u s A g r i e n s i s N . 0 . S e c r e t a r i o

R . M 21 1 5 3 0 . 2. i a n u a r . P o s o n i o T h o m a s E p i s c o p u s A g r i e n s i s N i e . Olao . 22

7. » L i n c i o . N i c o l a n s O l a n s a d T h o m a m N á d a s d i n u m . 22 13. » » » » a d N i c o l a u m F e r e t a n u m

P r a e p o s i t u m . . . 24 13. » » » » a d A n d r e á m C h a s m e n s e m

P r a e p o s i t u m , Tlieolo- g u m e t U t r i n s q u e J u r i s D o c t o r e m . . . 25 15. » » » » a d F r a n c i s c u m Ú j l a k i

P r a e p o s i t u m P o s o n i -

e n s e m S e c r e t a r i u m . 26 25. » » » » a d L a d i s l a u m M a c é d o n e m

E p i s c o p u m V a r a d i e n -

s e m 26 27. » ' » » » a d E p i s c o p u m L a b a c e n s e m

C h r i s t o p h o r u m . . 28 28. » » » » a d P o n t i t i c e m C l o m e n t e m

V I 1 28 30. » » i- » a d F e r d i n a n d u m R e g e m

H u n g á r i á é . . . 29 3 0 . » » » » a d A l e x i u m T n r z o n e m I u -

d i c e m C u r i a e R e g i a e

i n H u n g a r i a . . . 30 31. » » » » a d J o a n n e m D o b r o v i c z k i '

V i c e c o m i t e m C r e m n i -

c i e n s e m . . . . 31 2. f e b r . » » » a d R e g e m F e r d i n a n d u m . 31 4. » » » » a d R e g e m F e r d i n a n d u m

H u n g á r i á é et. B o h e m i a e 32 13. » P o s o n i o . T h o m a s E p i s c o p u s A g r i e n s i s N i c o l a o O l a o . 34 15. » L i n c i o . N i c o l a n s O l a u s a d P a p a m d e m e n t e m VT1. . 34 17. » » » » a d x S t e p h a n u m B á f c h o r e u m

C o m i t e m P a l a t i n u m R e g n i

H u n g á r i á é . . . . 42 17. » » » » a d J a c o b u m E p i s c o p u m . 42

17. » » » » a d A m i c u m 4 3 18. » » » » a d S t e p h a n u m B r o d e r i f t u m

E p i s c o p u m S i r m i e n s e m . 4 3 18. » » » » a d E m e r i c u m K á l n a }7 A r c h i -

d i a c o n u m T r a n s s i l u a n i e n -

s e m 44

(23)

25.

25.

25.

27.

27.

28.

1.

1 5 3 0 . 18. f e b r . L i n c i o . N i c o l a u s ü l a u s a d A l b e r t u m P r a e p o s i t u m . 21. » » » » a d A l b e r t u m P r a e p o s i t u m .

» a d P a u l u m A r c l i i e p i s c o p u m S t r i g o n i e n s e m

» a d A l e x i u m T u r z o n e m I u d i - c e m C u r i a e R e g n i H u n g á - r i á é

» a d E u n d e m

» » » a d U r s i n u m Y e l i u m H i s t o r i - c u m et P o e t a m

» I- » » a d E u n d e m

» P o s o n i o . T h o m a s E p i s c o p u s A g r i e n s i s Nicola«) Olao

» L i n c i o . N i c o l a u s O l a u s a d N . T h u r ó c z i M a g i s t r u m A u l a e R e g i s F e r d i n a n d i .

» » » » a d E u n d e m

mart.. » » » a d G e o r g i a m S u l y o k E p i s - c o p u m Q u i n q u e e c c l e s i e n - s e m

1. » » » » a d G e o r g i u m S u l y o k E p i s - c o p u m Q u i n q u e e c e l e s i e n - s e m

3. » » » » a d B e r n a r d u m C a r d i n a l e m T r i d e n t i n u m . . . . 7. » » » » a d T l i o m a m E p i s c o p u m

A g r i e n s e m , O a n c e l l a r i u m H u n g á r i á é . . . . 8 » » » » a d T l i o m a m E p i s c o p u m A g r i e n s e m O a n c e l l a r i u m H u n g á r i á é . . . . 8. » » » » a d T u r z o n e m . . . . 11. » » » » a d C a r o l u m I m p e i ' a t o r e m . 14. » » » » a d N . G e r e n d i E p i s c o p u m

T r a n s s i l u a n e n s e m

15. » » » » a d N . G e r e n d i E p i s c o p u m T r a n s s i l u a n e n s e m

16. » » » » a d E u n d e m

16. » » » » a d L a d i s l a u m M a c e d o n e m E p i s c o p u m V a r a d i e n s e m 18. » » » » a d E u n d e m

24. » » » » a d B t r n a r d u m C a r d i n a l e m T r i d e n t i n u m , O a n c e l l a - r i u m R e g i s F e r d i n a n d i . 2 8 . » » » » a d C h r i s t o p h o r u m E p i s c o -

p u m L a b a c e n s e m . 30. » » » » a d E u n d e m

íj*

Lap

45 45

46

47 47

4 8 4 8 49

50

50

51 52

54 54

55

o7 58 59

59

60

60 61

(24)

1 5 3 0 . 31. mart,. L i n c i o . N i c o l a u s O l a u s a d S t e p h a n u m B á t h o r e u m C o m i t e m P a l a t i n u m H u i w

g a r i a e 63

» '29. a p r i l . » » » a d R e g e m F e r d i n a n d u m . 64

» 18. m a i i . I n s p r u c k » » a d A m i c u m 65

» 27. » » » » a d L a d i s l a u m M a c e d o n e m E p i s c o p u m V a r a d i e n s e m . 67

» 1. i u n i i » » - » a d L a d i s l a u m M a c e d o n e m E p i s c o p u m V a r a d i e n s e m 67

» 8. » » » » ad N . T h u r ó c z y M a g i s t r u m C u r i a e R e g i s F e r d i n a n d i . 68

» 10. » » » » a d E m e r i c u m K á l n a y A r c h i - d i a c o n u m T r a n s s i l n a n e n -

s e m 68 13. » » » » a d C a r d i n a l e m T r i d e n t i n u m 68

1. iulii, A u g u s t a . » ••> E r a s m o R o t e r o d a m o . . 69 7. » F r i b u r g o . D. E r a s m u s R o t e r o d a m u s N i c o l a o O l a o

T h e s a u r a r i o A l b e n s i , S e c r e t a r i o , e t C o n s i l i a r i o M S. 70 13. » A u g u s t a . N i c o l a u s O l a n s a d C a r d i n a l e m T r i d e n t n u m 71 14. » » » » a d A l e x i u m T h u r z o n e m I u -

d i c e m C u r i a e R e g i a e . 71 23. » » » » a d A l e x i u m T h u r z o n e m I u -

d i c e m C u r i a e R e g i a e 71

11. a u g u s t i . » » » a d A m i c u m 72 9. s e p t , » » » a d A m i c u m . 7 2

15. » » » » a d J o a n n e m s u u m . . . 73 16. » » » » a d J o a n n e m s u u m . . . 73 20. » » » » a d L a u r e n t i u m P r a e p o s i t u m

A l b e n s e m ' 7 4 20. » >- » » a d E r a s m u m R o t e r o d a m u m

R e s p o n s i o . . . . 74 22. » » » » a d P a u l u m C o m i t e m . . 74

1. o c t o b r . » » » O r i i t i o K x t e m p o r a r i a a d C a e - s a r e m C a r o l u m Q u i n t u m , n o r a i n e S t a t u s T T u n g a r i a e

e t S c l a u o n i a e . . . 75 1. » » » » a d P r i n c i p e s I m p e r i i . . 79 L >• » » » A r t i c u l i C a e s a r i p r a e s e n t a t i

e t a l i i s p r i n c i p i b u s I m -

p e r i i » 82 1- » » » » a d P a u l u m C o m i t e m . . 84

4' » •» » » a d T h o m a m E p i s c o p u m A g r i e n s e m , C a n c e l l a r i u m

H u n g á r i á é . . . . 85

» » » » a d E u n d e m 86

(25)

Lap 1530. 8. o c t o b r , A u g u s t a . N i c o l a t t s O l a u s a d E u n d e m . . . . 86

» 8. » » » » a d J o a n n e i n F r a n c i s c u m 88

» 9. » F r i b u r g o . E r a s m u s R o t e r o d a m u s N i c o l a o O l a o T l i e s a u r a r i o A l b e n s i , S e c r e t a r i o e t C o n s i l i a r i o R . M . 89

» 10. » A u g u s t a . N i c o l a u s O l a u s a d T l i o n n m E p i s c o p u m A g r i e n s e m , ( J a n c e l l a -

r i u m H u n g á r i á é . . 90

» 1 3 . » » » » a d E r a s m u m R o t e r o d a -

n i u m 90 14. » » » » a d E m e r i c u m K á l n a y . 91

14. » » » v a d J o a u n e m V e n c e s l a u m

A m i c u m . . . . 92 16. v » » » a d E m e r i c u m K á l n a y . 92 17. » » » » a d M i c h a e l e m P r a e p o s i -

t u m C o l o c e n s e m . . 9 3 20. » » » » a d E m e r i c u m B e b e k P r a e -

p o s i t u m A l b e n s e m Mi-

n o r e m 94 20. » » » » a d T l i o m a m E p i s c o p u m

A g r i e n s e m . . . 94 25. » » » a d E r a s m u m R o t e r o d a -

n i u m 96 29. >- » » •-» a d E m e r i c u m K á l n a y . 9 7

30. » » » » a d A l e x i u m T u r z o n e m . 98

31. » » » >•> a d E u n d e m . 99 1. n o u e m b r . » » » a d F r a n c i s c u m U j l a k y

P r a e p o s i t u m P o s o n i e n - s e m 9 9

2. » » » » a d E u n d e m . . . . 100

3. » » » » a d L a u r e n c i u m P r a e p o s i - t u m A l b e n s e m . . 101 5. » >•> » » a d J o a m i e m S t o m b e r i u i n 1 0 3 9. » » » » a d E u n d e m . . . . 103 10. » » » » a d J o u i u m A m i c u m . . 104 11. » » » » a d Mi c h a e l e m U t r i u s q u e

I u r i s D o c t o r e m , P r a e - p o s i t u m O o l o c e n s e m . 104 13. » » » » a d E u n d e m . . . . 105 15. » » » » a d C o m i t e m J o a n n e m a

H a d e l b u r g . . . 106 16. » » » » a d L u d o u i c u m R i c i u m . 107 19. » » » » a d E r a s m u m . . . 1 0 8 20. » » » » a d E p i s c o p u m A g r i e n s e m

C a n c e l l a r i u m . . . 108

(26)

X X I I

Lap 1530. 22. í i o u e m b r . A u g u s t a . N i c o l a u s O l a u s a d J o a n n e m C o m i t e m

F e r e n t i n u m . . 110

» 23. » » » » a d J o a n n e m C o m i t e m F e r e n t i n u m . . 1 1 0

» 27. » R a t i s p o n a . » » a d E u n d e m . . , 111

» 30. » L i n c i o . » » a d J o a n n e m R o f i e r i u m 111

» 2. d e c e m b r . G r a y n . » » a d E u n d e m . . . 112

» 5. » C r e m p s i o . » » a d T h o m a m E p i s c o -

p u m A g r i e n s e m 1 1 3

» 5. » » » » a d E u n d e m . . . 1 1 3

» 1 0 . » » » » a d M i c h a e l em C o m i - t e m . . . . 115

» 10. » » » » a d J o n a n n e m Z a l a y C o - m i t e m P o s o n i e n s e m 116

» 1 0 . » » » » a d F r a n c i s c u m R é v a j ' 117

» 1 0 . » » ^ » a d K á l n a y A r c h i d i a c o - l i u m T r a n s s i l u a n i - e n s e m . . . . 117

» 1 1 . » » » » a d S e c r e t a r i a l ) ! R e g i s l i o l i e m u m . . . l i b

» 1 2 . » P o s o n i o . T h o m a s E p i s c o p u s A g r i e n s i s N i c o l a o

Olao 1 1 9

» 13. » C r e m p s i o . N i c o l a u s O l a u s a d M i c l i a e l e m C o m i t e m 119

» 1 5 . » » » » a d E u n d e m . . . 1 2 1

» 1 6 . » » » » a d Kálna}* . . . . 121

» 1 8 . » » » » a d C o m i t e m P a u l u m . 121

» 23. » » » » a d P a u l u m J o u i u m [ . 122

» 23. » P o s o n i o . T h o m a s E p i s c o p u s A g r i e n s i s N i c o l a o

Olao 122 1531. 23. i a n u a r . P o s o n i o . N i c o l a o O l a o 123

» 2. f e b r . C r e m p s i o . N i c o l a u s O l a u s a d E m e r i c u m K á l n a y . . 123

» 5. » » » » a d E u n d e m . . . . 124

» 13. » L i n c i o . » » a d A m i c u m . . . . 124

» 15. » » » » a d J o a n n e m E p i s c o p u m . 125

» 11. m a r t . A n g i a . A r n o l d u s O r i d r y u s N . O l a h o T h e s a u r a r i o

A l b e n s i , S e c r e t a r i o R . S 126

» 25. » R a t i s b o n a . N i c o l a i O l a i a d E r a s m u m R o t e r o d a m u m

R e s p o n s i o 127

» 2. m a i i . V e s p r i m i o . T h o m a s E p i s c o p u s A g r i e n s i s N i c o l a o O l a o 128

» — — » » » » » 129

» 21. » G a n d a n o . N i c o l a i Olai T h e s a u r a r i i A l b e n s i s a d A m i - c u m E p i s t o l a . . . . 1 3 0

» — — » » a d J o a n n e m A m i c u m . . 130

» 24. » G a n d a n o . » » a d E u n d e m 131

» 26, » » » » a d P a u l u m V e n e t u m . . 131

(27)

Lap 1531. 30. m a i i . G a n d a n o . N i c o l a i O l a i ad J o a n n e m B a r o n e m . . 132

» f e r i a V I . a n t e D o m i n i c a m R o g a t i o n u m . S e m p t l i e . A l e x i u s T u r z o Gomes L o c u m t e n e n s R e g i s F e r d i n a n d i

in H u n g a r i a , N i c o l a o Olao . - 1 3 3

» 2, i u n i i . G a n d a n o , N i c o l a u s Olaus ad F r a n c i s c u m P r a e p o s i -

t u m 134

» 5. » » » » ad E u n d e m . . . . 135

» 23. » P r a g a . A l e x i u s T u r z o N i c o l a o O l a o 135

» 2. i u l i i . B r u x e l l i s . N i c o l a u s O l a u s ad F e r d i n a n d u m R e g e m H u n g á r i á é . . . 136

» 6. » >•> » » ad T h o m a m E p i s c o p u m A g r i e n s e m . . . 139

» 11. » » » » a d S, D o c t o r e m A m i c u m . 140

>> 15. » » » » a d E u n d e m . . . . 141

» 15. » » » » ad E u n d e m . . . . 141

» 20. » » » » a d A d a l b e r t u m P r a e p o s i - t u m Q u i n q u e e c c l e s i e n -

seni 142

» 23. » » » » a d S. D 142

» 23. » >•> » » a d E u n d e m . . . . 143

» 25. » s- » E r a s m o R o t e r o d a i n o . . 144

» 25. >•> » » » ad A m i c u m . . . . 144

» 25. » O t t m u c l i a u . J . L o n g o l i u s J o h a n n i H e n c k e l p a r o c l i o

Scliueidnicensi 145

» 27. » B r u x e l l i s . N i c o l a u s Olaus ad P a u l u m C o m i t e m . . 148

» » ad P a u l u m C o m i t e m . . 148

» » a d C o m i t e m J o a n n e m . 149

» » ad A l h e r t u m P r a e p o s i t u m 150

» » ad A n d r e á m P r a e p o s i t u m S t r i g o n i e n s e m . . 150 12. » » » » ad F r a n c i s c u m U j l a k y

P r a e p o s i t u m P o s j i i í -

enseni 151 15. a u g u s t i . » » » a d J o a n n e m A m i c u m P r a e -

p o s i t u m . . . . 151 10. S e p t e m b e r . S t u t g a r d i a . C. U r s i n u s Velius N. O l a o T h e s a u -

r a r i o A l b e n s i S e c r e t a r i o R . M 152 f e r i a I I I . a n t e f e s t u i n b e a t i M i c h a e l i s A r c h a n g e l i . Cassouia.

T h o m a s E p i s c o p u s A g r i e n s i s N i c o l a o Olao . 152

— — N i c o l a u s Olaus ad D. C r i s t o p h o r u i n S e y d l o u e t z , C a n - c e l l a r i u m R e g n i P o l o n i a e e t c . . . 153 2. o c t o b r i s . B r u x e l l i s . » » a d E u n d e m . . . 156

15. » » » » ad L 156 1. a u g u s t i .

4. »

5. »

8. »

(28)

X X I V

Lap 1531. 16. o c t o b r i s . B r u x e l l i s . N i c o l a u s O l a u s a d J o a n n e m A n t o u i u m

B a r o n e m B u r g y , d e - m e n t i s V I I . P o n t i f i - cis a p u d A n g l i á é R e - g e m O r a t o r e m . . 158

» 25. » » » » a d J o a n n e m A n t o n i u t n B a r o n e m B u r g y . 161

» 26. » » » » a d J o a n n e m R o c e t u m . 163

» 27. » » » » a d A m i c u m . . . 163

» 29. » » » k » a d J o a n n e m A n t o n i u m B a r o n e m . . . 164

» 30. » » » » a d A m i c u m . . 165

» 8. n o u e m b r . L o n d i n o . J o a n n e s A n t o n i u s B a i ' o B u r g y N.

Olao T h e s a u r a r i o A l b e n s i , S e c r e t a r i o M. S. . 165

» 20. » L o u a n i o . R . R e s c i u s N. O l a o T h e s a u r a r i o A l -

bensi, S e c r e t a r i o R . M 167

» 21. » I n s p r u g . U . V e l i n s N . O l a o T h e s a u r a r i o A l b e n .

S e c r e t a r i o R . S 168

» 23. » B r u x e l l i s . N i c o l a u s O l a u s a d A n t o n i u m B a r o n e m

S i c u l u m 169

» .6. d e c e m b r . S e m p t h e . A l e x i u s T u r z o N i c o l a o O l a o . . . 170

» 10. » T o r n a c o . N i c o l a u s O l a u s a d A m i c u m . . 172

» 11. » F r i b n r g o . E r a s m u s R o t e r o d a m n s N i c o l a o O l a o T h e s a u r a r i o A l b e n s i . 174

» ] 2. » » » » M a r i a e , U n g a - r i a e , B o l i e t n i a e R e g i n a e , G e r m a n i a e I n f e r i o i ' i s

C a e s a r i s v i c e G u b e r n a t r i o i . . . . . . 175

» 15, » B r u x e l l i s . N i c o l a u s Olaus a d A m i c u m . . . 176

» 25. » A n g i a . A r n o l d u s O r i d r y u s N , O l a o . . . . 177

» 26. » B r u x e l l i s . N i c o l a u s O l a u s a d R e g e m F e r d i n a n d . 179

» 26. » » » » a d U r s i n u m V e l i u m H i s t o r i c u m R e g i s F e r d i n a n d i . » 182

» 26. • » >> » a d A m i c u m ( J o a n n e m ) 1 8 3

» 30. » » » » a d K á i n a y 1 8 3

» 3U. » » » » a d A m i c u m 1 8 4

» 31. » » » » a d J o a n n e m A m i c u m . 185

» —- — » » a d A l i u m . . . . 1 8 5

»B r u x e l l i s . » a d Q u e n d a m 186

» — » » » a d P a u l u m B a r o n e m S i c u l u m 187

» —- — » » a d A m i c u m 187

» •—• A n g i a . A r n o l d u s O r i d r y u s N . O l a o T h e s a u r a r i o A l b e n . S e c r e t a r i o etc. R . . s 187

(29)

Lap 1 5 3 2 . 7. i a n u a r . L o u a n i o . R , R e s c i u s N . O l a o T h e s a u r a r i o A l b e n .

S e c r e t a r i o R . M 188

» 11. » B r u x e l l i s . N i c o l a u s O l a u s F r a n c i s c o U j l a k y , P r a e - p o s i t o P o s o n i e n s i , Se- c r e t a r i o e t C o n s i l i a r i o F e r d i n a n d i R e g i s R o - n i a n o r u m . . . 188

» 13. >•> » » » a d P a u l u m B r a b a n c i u m 190

» 18. » » » » a d A m i c u m . . . . 191

» 4. f e b r . L o u a n i o . J o a n n i s C a m p e n s i s a d N i c o l a u m O l a u m S e c r e t a r i u m et G o n s i l i a r i u m S e r e n i s s i m a e r e g i n a e

R e s p o u s i o • 192

» 10. » B r u x e l l i s . N i c o l a u s O l a u s J o a n n i O a m p e n s i . . 193

» 10. >•> » » » a d A m i c u m J o a n n e m . . 195

» 12. » » » » a d E r a s m u m R o t e r e d a - m u m R e s p o n s i o . . 196

» 18. » » » » a l l J o a n n e m E p i s c o p u m . 197

» 18. » » » » a d T u r z o n e m . . . . 198

» 19. » » » » a d E p i s c o p u m A g r i e n s e m 199

» 25. » - L o u a n i o . R . R e s c i u s N. O l a o S e c r e t a r i o R . M . . . 199

» 27. F r i b u r g i o . E r a s m u s R o t e r o d a n i u s N i c o l a o O l a o Se-

c r e t a r i o S e r e n i s s i m a e R e g i n a e 200

» 2. m a r t . B r u x e l l i s . N i c o l a u s O l a u s S e c r e t a r i u s A r n o l d o O r i - d r y o H a n g i e n s i - . 202

» 2. » — » » a d J o a n n e m R o c e n u m . 2 u 4

» 4. » B r u x e l l i s . » a d J a c o b u m T u b e r u m . 205

» 10. » » » » a d G a s p a r e m U r s i n u m V e - l i u m H i s t o r i c u m e t P r a e c e p t o r e m filiorum R e g i s

F e r d i n a n d i 205

» 22. » L o u a n i o . R . R e s c i u s N . O l a o S e c r e t a r i o R . M . . . 209 p o s t r i d i e p a l m a r u m . L o u a n i o . R . R e s c i u s D. Olao T h e s a u r a r i o

A l b e n . S e c r e t a r i o etc. R . M 210

» 5. a p r i l . P o s o n i o . T h o m a s E p i s c o p u s A g r i e n s i s N i c o l a o O l a o 211

» 3. m a i i . F r i b u r g i o . E r a s m u s R o t e r o d a n i u s N i c o l a o O l a o Se-

c r e t a r i o R e g i n a e S e r e n i s s i m a e 211

» 7. » A l d e r n a r d o . N i c o l a u s O l a u s a d A m i c u m P a u l u m . 2 1 2

» 14. » B r u g i a . N i c o l a u s O l a u s a d P r a e p o s i t u m Q u i n q u e e c - c l e s i e n s e m . . . . 212

» 18. » » » » a d J o a n n e m P r o b e r u m . . 2 1 3

» 20. » » » » a d J a c o b u m T u b e r u m . . 214

» 20. » , » t » a d J a c o b u m P r a e p o s i t u m . 2 1 4

» 2 3 . » » » » a d J o a n n e m B r e c i u m . . 214

» 26. » » » » a d P a u l u m O o m i t e m . . 2 1 5

» 24. » » » ° » a d J o a n n e m B r e c i u m . . 216

» 27. v .v » » a d A d a l b e r t u m P r a e p o s i t u m 216

(30)

X X V I

Lap 1 5 3 2 . 27. m a i i . B r u g i s . N i e o l a u s O l a u s a d P a u l u m C o m i t e m . . 216

» 31. » » » » a d J o a n n e m S t a t e r u m . . 217

» 31. » P o s o n i o . T h o m a s E p i s c o p u s A g r i e n s i s N i c o l a o O l a o 217

» 23. i u n i i . G a n d a n o . N i e o l a u s O l a u s a d A m i c u m P a u l u m . . 218

» 5. iulii. » D a m i a n u s V i s s e n a c u s N. O l a o T h e s a u -

r a r i o A l b e n . S e c r e t a r i o R . M 219

! » 10. » L o n d i n o . J o a n n e s A n t o n i u s P n l l e o n B a r o B u r g y O r a - t o r A p o s t o l i c u s in A n g l i a N. O l a o S e c r e t a r i o R . M. 220

» 11. » B r u x e l J i s . N i c o l a i O l a i a d D a m i a u u m V i s s e n a c u m

R e s p o n s i o 2 2 1

» 19. » » J o a n n e s A r c h i e p i s c o p u s P a u o r i n i t a n u s , O a n c e l l a r i u s C a e s a r i s in B r a b a n t i a E r a s m o

R o t e r o d a m o 222

» 19. » - » N i e o l a u s O l a u s a d P a u l u m B a r o n e m . . 223

» 22. » G a n d a n o . D a m i a n u s V i s s e n a c u s N. O l a o S e c r e t a r i o

R . M 223

» 25. » B r u x e l l i s . N i c o l a i O l a i a d D a m i a n u m V i s s e n a c u m

R e s p o n s i o 224

» 26. » » » » a d E r a s m u m R o t e r o d a m u m

R e s p o n s i o 224

» 28, » » » » a d P a u l u m C o m i t e m . . 229

» 1. a u g u s t i . » » » a d J o a n n e m B a r o n e m . . 230

» 1. » » » » a d E u n d e m 230

» 5. » » » » a d L e u i n u m P a n a g a t h u m . 231

» 11. » G a n d a n o L e u i n u s P a n a g a t h u s N. O l a o . . . . 232

» 1 3 . » B r u x e l l i s , N i e o l a u s O l a u s a d P a u l u m ( í o m i t e m . . 232

» 20. » » » » a d J u a n n e m C o m i t e m . 2 3 3

» 27. » » » » a d J o a n n e m C o m i t e m , 233

» 2 9 . » » » » a d E u n d e m . . . , 234

» 29. » F r i b u r g o . E r a s m u s R o t e r o d a m u s N i c o l a o O l a o T h e - s a u r a r i o A l b e n s i , S e c r e t a r i o et C o n s i l i a r i o S. R . . 235

» 30. » B r u x e l l i s . N i e o l a u s O l a u s a d J o a n n e m R o s c o n i u n i . 237

» 31. » » » » a d N 237

» 2. s e p t e m b . » » » a d P a u l u m L i t o r i n u m . 238

» 3. » » » » a d J o a n n e m C o m i t e m , 239

» 6. » » » » a d A m i c u m . . . . 239

» 7. » » » » a d L a d i s l a u n i M a c e d o n e m E p i s c o p u m V a r a d i e n - s e m . . . . 240

» 7. » » » » a d L a d i s l a u n i M a c e d o n e m E p i s c o p u m V a r a d i e n -

s e m 240

» 8. » » » » a d A m i c u m . . . . 240

» 10. » » » » " a d P a u l u m C o m i t e m . . 241

» 10. *> » » » a d K á l n a y E m e r i c u m . 241

(31)

Lap 1532. 13. s e p t e m b . B r u x e l l i s . N i e o l a u s Olaus a d J o a n n e m P r a e p o s i -

t u m . . . . 242

» 1 3 . » ' » » » a d E u n d e m . . . 2 4 3

» 1 4 . » V r a t i s l a u i a . M a t h i a s A u c t u s D o c t o r N . Olao S e -

c r e t a r i o S. M 2 4 3

» 15. » B r u x e l l i s . N i e o l a u s O l a u s a d P a u l u m R o u e n u m . 2 4 3

» 16. » » » » a d C o m i t e m P a u l u m . 244

» 1 7 . » » v » a d J o a n n e m P r a e p o -

s i t u m . . . . 244

» 17. » » » » a d E p i s c o p u m T o r n a - c e n s e m . . . 2 4 5

» 1 8 . » » » » a d J o a n n e m A m a h d i -

n u m . . . . 246

» 19. » » » » a d S e b a s t i a u u m P e m - flingerum . . . 246

» 20. » » » » a d J o a n n e m R u t e n u m 2 4 7

» 20. » » » » a d A l b e r t u m P r a e p o s i - t u m Q u i n q u e - E c - c l e s i e n s e m . . 247

» 2 2 . » » » » a d A m i c u m . . . 248

» 24. » » » » a d S t e p h a n u m . . 2 4 8

» 25. » » » » a d T r a n s s y l u a n i e n s e m 249

» 26. » » » » a d T r a n s s y l u a n i e n s e m 249

» 21. » » » » a d E m e r i c u m K á l n a y A r c h i d i a c o n u m . 250

» -die m a r t i s p o s t M a u r i t i i (22. sept.) S c l i u e i d u i c i o . J o h a n n e s H e n c k e l N i c o l a o O l a o T h e s a u r a r i o A l b e n .

S e c r e t a r i o etc. R, M 250

» 3. o c t o b r i s . B i u x e l l i s . N i e o l a u s O l a u s a d K á l n a y . . . . 252

» 3. » » » » a d E u n d e m . . . 2 5 3

» 4. » » » » a d A m i c u m . . . 2 5 3

» 6. » » » » a d E u n d e m . . . 2 5 4

» 10. » Binsio, » » a d P a u l u m C o m i t e m . 2 5 5

» 12. » » » » a d J o a n n e m P r a e p o s i -

t u m . . . . 2 5 5

» 19. » » » » a d P a u l u m C o m i t e m . 256

» 24. » » » » a d E u n d e m . . . 257

» 25. » » » » a d E u n d e m . . . 257

» 25. »~ » » » a d E u n d e m . . . 258

» 6. n o u e m b r . » » » a d A m i c u m . . . 258

» 6. » » » » a d J o a n n e m C o m i t e m 259

» 9. » » » » a d E u n d e m . . . 259

» 10. » » » ' » a d J o a n n e m P o n d e -

r i u m . . . . 260

» 1 2 . » » » » a d E u n d e m . . . 2(?1

(32)

X X V I I I

Lap 1532. 13. n o u e m b r . B i n s r o . N i c o l a u s Olaus a d A i n i c u m . . . . 261

» 1 5 . » » » » a d E u n d e m . . . . 261

» 18. » » » » a d P a u l u m B o r i u m . . 262

» 19, » » » » a d A m i c u m , n e m u t e t l o c u m . . . . 262

» 20. » » » » a d A l b e r t u m P r a e p o s i -

t u m 2 6 3

» 20. » » » » a d A m i c u m C o m i t e m . 264

» 26. » B e r g i s . » » a d E r a s m u m B o t e r o d a -

m u m 265

» 28. » » » » a d A m i c u m H u n g a r u m . 265

» 15. d e c e m b r . » » » a d J o a n n e m C o m i t e m . 266

» 19. » » » » a d P a u l u m C o m i t e m » 26 7

» 27. » » » » a d V o l f f g a n g u m H . . 267

» 30. » » » » a d M a r c u m P e m p f l i n g e r C o m i t e m C i b i n i e n s e m 267

» 30. » » » » a d B e r n a r d u m C a r d i n a - l e m T r i d e n t i n u m C a n - c e l l a r i u m B.egis F e r -

d i n a n d i . . . . 269

» 3 0 . » » » » a d B e g e m F e r d i n a n d u m 269 1533. 1. i a n u a r i i . O e ü i p o n t e . C o r n e l i u s S c e p p e r u s N i c o l a o O l a o . 269

» 10. » B r u x e l l i s . N i c o l a u s O l a u s a d R e s c i u m . . 2 7 1

» 1 4 . » » » » a d C o r n e l i u m S c e p p e - r u m O r a t o r e m B . M . 271

» 3 1 . » » » » T b e s a u r a r j u s A l b e n s i s E r a s m i R o t t e r o -

d a m o . . . . 276

» 2. f e b r u a r i i . » » » a d S t e p b a n u m B r o d e - r i c n m E p i s c o p u m Sir mier. sem . . 2 77

» 7. » F r i b u r g o . E r a s m u s R o t t e r o d a m n s N. O l a o S e -

c r e t a r i o S. R 277

» 8. » L i n c i o . C o r n e l i u s S c e p p e r u s O r a t o r C a e s a r e a e

M a i e s t a t i s N i c o l a o O l a o 279

» 10. » B r u x e l l i s . N i c o l a u s O l a u s a d A l e x i u m T u r z o n e m C o m i t e m L o c u m t e - n e n t e m R e g i u m i n H u u g a r i a . . . 290

» 10. » » » » a d T l i o m a m E p i s c o - p u m A g r i e n s e m C a n c e l l a r i u m i n H u n g a r i a . . . 291

» 10. » » » » a d P a u l u m C o m i t e m • 291

(33)

Lap 1533. 12. f e b r u a r i i . B r u x e l l i s . N i e o l a u s O l a n s a d L a d i s l a u m M a c e -

donia}7 E p i s c o p u m V a r a d i e n s e m . . 292

» 1 4 . » » » » a d X a n t h u m G á b r i e -

l e m . . . . 292

» 16. » » » » a d J o a n n e m P r a e p o s i - t u m . . . . 293

» IS. » L i n c i o . C o r n e l i u s S c e p p e r u s S e r e n i s s i m a e R e g i - n a e M a r i a e . . 2 9 3

» 18. » » » » N i c o l a o O l a o . . 295

» 18. » B r u x e l l i s . N i e o l a u s O l a u s ad J o a n n e m C e g l e d i - n u m p r o u i s o r e m S u u m . . . . 296

» 1 8 . » » » » a d T l i o m a m N á d a s d y 300

» 18. » » » » a d S . B r o d e r i c n m E p i s - c o p u m S i r m i e n s e m 300

» 18. » » » >.- a d J o a n n e m B u r b e - r i n m . . . . 3 0 1

» 21. V r a t i s l a u i a . M a t h i a s A u c t u s D o c t o r N i c o l a o Se-

c r e t a r i o S. M 301

» 23. » O e n i p o n t e . 0 . U r s i n u s Y e l i u s N i c o l a o O l a o . . 3 0 2

» 27. f e b r u a r i i . B r u x e l l i s . N i e o l a u s Olaus a d P a u l u m C o m a g e -

li um 3 0 4

» u l t i m a » V i e n n a . C o r n e l i u s S c e p p e r u s N i c o l a o O l a o . . 304

» 2. m a r t i i . B r u x e l l i s . N i e o l a u s O l a u s a d P a u l u m A m i c u m . 306

» 7. » » N i c o l a i O l a i a d C o r n e l i u m S c e p p e r u m

R e s p o n s i o 307

» 8. » P o s o n i o . S t e p h a n u s B r o d e r i c u s E p i s c o p u s S i r m i e n -

sis N i c o l a o O l a o 3 1 5

» 8. » » A l e x i u s T u r z o N i c o l a o O l a o . . . . 3 1 6

» 8. » » » ' » N i c o l a o O l a o . . . . 3 1 8

» 9, » B r u x e l l i s . N i c o l a i O l a h i a d C o r n e l i u m S c e p p e r u m R e s p o n s i o . . . . 319

» 9. » » » » a d J o a n n e m C e g l e d i n u m P r o u i s o r e m . . . . 321

» 9. » » » » a d X a n t h u m G á b r i e l e m . 321

» 15. » » N i e o l a u s O l a n s C o r n e l i o S c e p p e r o . . 322

» 17. » » » » a d e u i i d e m s u u m a m i -

c u m 3 2 3

» 17. » » » » a d G á b r i e l e m X a n t h u m P r o t o n o t a r i u m A p o s t o l i c u m , S e c r e t a -

r i u m r e g i s F e r d i n a n d i 3 2 4

» 27. » » J o a n n e s A r c l i i e p i s c o p u s P a n o r m i t a n u s

E r a s m o R o t t e r o d a m o 325

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

Ez ráadásul nemcsak nyelvenként változhat, hanem akár egy nyelven belül is különböző hatást érhetünk el attól függően, hogy hogyan használjuk az adott

praestando exhibuisse et impendisse perbibentur, qualiave ipsos, immo et maiora deinceps quoque exhibituros et impensuros benigne confidimus, eosdem Theodorum, Mar-

Tundub vastuolulisena, kuid ometi on tõsi: mida enam ühist on meil Euroopa kultuuriga, seda enam kasvab meie endagi kultuur. Piisab, kui mõelda suurtele ungari luuletajatele,

i25 Ergo, quanquam ingens cecidit manus et tua, praesul, Te quoque sustulerunt hic fata cruenta, Georgi, Nil minus Hunniades altum sub corde dolorem Dissimulat

Sane itaque attentis et consideratis fidelitate et fidelibus servitiis tuis, quibus tu sub locorum et temporum varietate iuxta tue possibilitatis exigentiam cum sincera constantia

tes, in coetum et numerum verorum, et indubitatorum Haereditarii Nobis Transylvaniae Principatus, nec non Regni Nostri Hungáriáé, aliorumque Regnorum, Ditionum et

ság egyes tartományaira adó kivettessék. Justitiario Terre Laboris et Comitatus Molisij. Fidelitati tue nuntiamus ad gaudium, nec minus per te volumus tidelibus nostris decrete

mányozhassa. Cum te ad Ungarie, Polonie, Dalmatie, Croatie, Rame, Servie, Lodomerie, Galitie et Cumanie partes, tibi commisso inibi plene legationis offi- cio pro arduis