• Nem Talált Eredményt

A kulcscím és az ISSN jelentősége az időszaki kiadványok nemzetközi nyilvántartásában megtekintése

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "A kulcscím és az ISSN jelentősége az időszaki kiadványok nemzetközi nyilvántartásában megtekintése"

Copied!
8
0
0

Teljes szövegt

(1)

A KULCSCÍM ÉS AZ ISSN JELENTŐSÉGE AZ IDŐSZAKI KIADVÁNYOK NEMZETKÖZI

NYILVÁNTARTÁSÁBAN Szilváss/ Zoltánné

Országos Széchenyi Könyvtár

A Tudományos és küszaki T á j é k o z t a t á s 1974.1o.szémában m e g j e l e n t c i k i : a nemzetközi p e r i o d i k u m n y i l v á n t a r t á s i r e n d s z e r e k e g y i k é v e l , az I S D S - s z e l / I n t e r n a t i o n a l S e r i a l s Data System/ f o g l a l k o z o t t : most e r e n d s z e r működésével s z o r o s a n összefüggő" k é t l e g f o n t o s a b b f o g a l o m ­ m a l , a k u l c s c i m m e l és az I S S N - n e l , v a l a m i n t a p á r i z s i Nemzetközi Központban a működés k e z d e t i szakaszában f e l m e r ü l t néhány problémá­

v a l i s m e r t e t j ü k meg az o l v a s ó t .

A HJLCSCIM M i a k u l c s c i m , m i t e t t e szükségessé l é t r e h o ­ z á s á t ?

A k u l c s c i m az i d ő s z a k i kiadványt e g y é r t e l m ű ­ en a z o n o s i t ó c i m . L é t r e h o z á s á t az a körülmény t e t t e s z ü k s é g s z e r ű v é , hogy az i d ő s z a k i kiadványok t e k i n t e t é b e n az egyes országokban, 1 1 1 . n y e l v t e r ü l e t e k e n k i a l a k u l t hagyományokhoz a l k a l m a z k o d v a , a c i m és a s z e r z ő s é g fogalmát e l t é r ő e n é r t e l m e z i k / j e l l e g t e l e n c i m e k problémája, közreadd t e s t ü l e t e k s z e r e p e , nemzetközi s z e r v e z e t e k k i a d v á n y a i s t b . / . U g y a n a k k o r v i l á g o s , hogy nemzetközi n y i l v á n t a r t á s t c s a k f é l r e é r t h e t e t ­

l e n ü l a z o n o s í t o t t c i m e k a l a p j á n l e h e t f e l é p í t e n i és v e z e t n i .

A KDLCSCDá TÖRTÉNETE ÉS ÁLTALÁNOS ISMERTETÉSE

A kérdés historlkumának megértéséhez egy r ö v i d Összegezés e r e j é ­ i g v i s s z a k e l l nyúlnunk korábbi cikkünkhöz, m e l y b e n a nemzetközi n y i l ­ v á n t a r t á s r ó l e l m o n d t u k , h o g y

1

(2)

SZIIVÁSSY Z . - n é : A k u l c s c i m

1 . az ISDS c é l j a , hogy száraitógép s e g í t s é g é v e l n y i l v á n t a r t s a és t e r j e s s z e a s z e r t e a v i l á g o n , a tudomány v a l a m e n n y i t e r ü l e t é n m e g j e ­ lenő i d ő s z a k i kiadványokat a z o n o s i t ó i n f o r m á c i ó k a t j

2 . a számitógépes a d a t b a n k f e l á l l í t á s a és v e z e t é s e az ISDS h á l ó ­ z a t o n b e l ü l együttműködő központok /nemzetközi, n e m z e t i vagy r e g i o n á ­ l i s / közös f e l e l ő s s é g e ;

3 . az ISDS eredményes munkája nagyraértékben függ a t t ó l , hogy a működés a l a p j á u l s z o l g á i é szabályokat v a l a m e n n y i központ egységesen a l k a l m a z z a .

Az i d ő s z a k i kiadványokat a z o n o s i t ó h i t e l e s információk j e l e n t ő ­ s é é r t a n e m z e t i központok f e l e l ő s e k . Ezen információk l e g f o n t o s a b b i ­ k a v i t a t h a t a t l a n u l maga a c i m : elsősorban t e h á t a h e l y e s ciraforma megválasztásának, i l l . megalkotásának módját k e l l e t t meghatározni, a f e n t i e k b e n már é r i n t e t t e l t é r ő c i m l e i r á s i g y a k o r l a t e g y s é g e s í t é s e é r ­ dekében.

Különösen szerencsés körülmény, hogy az ISDS a l a p e l v e i t az ISBD/S/

/ I n t e r n a t i o n a l S t a n d a r d B i b l i o g r a p h i c D e s c r i p t i o n o f S e r i a l s - I d ő ­ s z a k i kiadványok nemzetközi s z a b v á n y o s í t o t t b i b l i o g r á f i a i l e i r á e a / / l / munkálataival összhangban d o l g o z t á k k i ; a c i m meghatározásának /formájának/ t e k i n t e t é b e n az ISDS és az ISBD/S/ azonosan járnak e l / 2 / .

Kulcsaimként á l t a l á b a n az i d ő s z a k i kiadvány címlapján s z e r e p l ő c i m s z o l g á l , m e l y e t ezükaég esetén a kiadványban t a l á l h a t ó egyéb a d a ­ t o k vagy t o v á b b i f o r r á s o k alapján k i k e l l e g é s z i t e n i .

A kulcséira meghatározásénak négy a l a p s z a b á l y a a k ö v e t k e z ő : 1 . Ha a kiadvány clrae megkülönböztető / d i s z t i n k t i v / , ugy a z t t e ­ k i n t j ü k k u l c s c i m n e k .

P l . Monumenta H u n g a r i c a N a g y v i l á g

2 . Ha a kiadványt közreadó t e s t ü l e t neve n y e l v t a n i s z e r k e z e t e t a l k o t a c i m t ö b b i r é s z é v e l , a k k o r e z t a c i m e t t e k i n t j ü k k u l c s c i m n e k .

P l . A c t a M a t h e m a t i c a Academiae S c i e n t i a r u r a H u n g a r i c a e T á v k ö z l é s i K u t a t ó i n t é z e t közleményei

3 . Ha a c i m g e n e r i k u s / ? / szó v a g y k i f e j e z é s , amely nem a l k o t n y e l v t a n i s z e r k e z e t e t a kiadványt közreadó t e s t ü l e t n e v é v e l , ugy a fculcscim e l s ő eleme az i l y e n á l t a l á n o s j e l l e g ű k i f e j e z é s l e s z , e z t k ö v e t i második elemként a közreadó t e s t ü l e t n e v e .

P l . A kiadvány oime K u l c s e i m e S t u d i i s i M a t é r i á i é S t u d i i s i M a t é r i á i é . M u z e u l

R é g i ó n á l T i r g u Mures

M i t t e i l u n g e n und M a t e - M i t t e i l u n g e n und M a t é r i á i é n , r i a l e n Z e n t r a l i n s t i t u t für B i b l i o -

t h e k s w e s e n

(3)

TMI 2 2 . é r f . l . s z á m 1975.január

4 . Ha a c i m csupán magának a közreadó t e s t ü l e t n e k a n e v e , a k k o r e z t f o g a d j u k e l kulcscimként.

P l , A s s o c i a t i o n des Diplomás U n i v e r s i t a i r e s S c i e n t i f i q u e s , J u r i d i q u e s e t Economiques

F e n t i példák közül csupán a 3 . s z a b á l y s z e r i n t i c i m t i p u s e s e t é ­ ben k e l l a k u l c s c i m e t a kiadványban s z e r e p l ő a d a t o k alapján m e g a l k o t ­ n i , az e s e t e k többségében a k u l c s c i m e g y b e e s i k a t é n y l e g e s címmel.

Ami azonban a k u l c s c i m e t mégis e g y f a j t a "művi" cimmé t e s 2 i , az az a körülmény, hogy a kiadványon s z e r e p l ő o i m e t , a z é r t hogy kulcsaimmá v á l j é k , a nemzetközi n y i l v á n t a r t á s számára b i z o n y o s k i e g é s z í t ő m e g j e g y ­ z é s e k k e l k e l l e l l á t n i , í g y p l . azonos cimek e s e t é n a megjelenés h e l y é ­ v e l / M e d i c i n a / M a d r i d / , M e d i c i n a /Tokyo//, azonos m e g j e l e n é s i h e l y e¬

setén az i n d u l á s é v é v e l / I r o d a l o m t ö r t é n e t / B u d a p e s t , 1949/, I r o d a l o m ­ t ö r t é n e t / B u d a p e s t , 1 9 6 9 / / s t b .

A k u l c s c i m megalkotásának e l ő í r á s a i t a " G u i d e l i n e s f o r ISDS / P a ­ r i s , 1 9 7 3 / " t a r t a l m a z z a , mely r é s z l e t e s ú t b a i g a z í t á s t ad mind a l e g ­ g y a k r a b b a n e l ő f o r d u l ó cimformákkal k a p c s o l a t b a n / p o l i g r a m o s c i m , s z á ­ mot 111, sorszámelemet t a r t a l m a z ó c i m a t b . / , m i n d a k ö t e l e z ő i n t e r - punkcióra vonatkozóan; v é g ü l f o g l a l k o z i k a c í m v á l t o z á s o k k a l és azok é r t e l m e z é s é n e k k é r d é s é v e l .

A k u l c s c i m e t az a n e m z e t i ISDS központ á l l a p í t j a meg, amely f e ­ l e l ő s a kiadvány h a z a i n y i l v á n t a r t á s á é r t , 111. a Nemzetközi Központba v a l ó j e l e n t é s é é r t .

Az ISSN

/ I n t e r n a t i o n a l S t a n d a r d S e r i a l Number/

Az ISSN az i d ő s z a k i kiadványok és s o r o z a t o k nemzetközi a z o n o s i t ó száma, mely s z o r o s a n k a p c s o l ó d i k a k u l c s c i m h e z .

M i é r t v o l t szükség az I S S N - r e ? Az elmúlt é v t i z e d b e n a számítógépes n y i l v á n t a r t á s i r e n d s z e r e k l é t r e j ö t t e f e l v e t e t t e a kiadványok egyértelmű a z o n o s í t á s á r a a l k a l m a s kód s z ü k s é g e s s é g é t . E kódnak - a v i l á g o n h a s z n á l a t o s Írásmódok külön­

bözősége m i a t t - szükségképpen n u m e r i k u s n a k k e l l e t t l e n n i e .

AZ ISSN TÖRTENETE É3 ÁLTALÁNOS ISMERTETÉSE

Az E g y e s ü l t Államokban 1 9 6 5 - b a n k e z d i k meg az u n . N a t i o n a l Se- r i a l s D a t a P r o g r a m e l n e v e z é s ű számítógépes r e n d s z e r k i d o l g o z á s á t , m e l y az i d ő s z a k i kiadványok központi n y i l v á n t a r t á s á t t ű z t e k i c é l u l , elsŐ f e l a d a t k é n t csupán a természettudományok és az a l k a l m a z o t t t u ­ dományok t e r ü l e t é n . E munkálatok kapcsán készül e l 1 9 6 8 - b a n az a t a ­ nulmány, m e l y j a v a s l a t o t t e s z a p e r i o d i k u m o k a z o n o s i t á s á r a s z o l g á l ó számra: m e g s z ü l e t i k a S t a n d a r d S e r i a l Number. Ebből a meglévő a l a p -

3

(4)

SZILVÁSSY Z.~nó: A k u l c s c i m

bÓl n ő t t k i az i d ő s z a k i kiadványok nemzetközi a z o n o s i t ő száma, az ISSN:

az ISO 36 s z . t e c h n i k a i b i z o t t s á g a / I C 4 6 / az a m e r i k a i j a v a s l a t o t 1 9 6 9 - t ő l 1 9 7 2 - i g m e g t a r t o t t s t o c k h o l m i , o s l ó i , b e r l i n i ás b é c s i ü l é s e i n á t ­ d o l g o z t a , az ISDS k í v á n a l m a i v a l e g y e z t e t t e és v é g ü l jóváhagyta az ISO¬

hoz 1973 októberében b e n y ú j t o t t v á l t o z a t o t /iSO/DIS/ 3 2 9 7 / / 4 / .

Az ISSN r e n d s z e r k i d o l g o z ó i s z e r i n t a n y o l c j e g y ü ISSN l e h e t s é g e s v a r i á c i ó i o l y a n számmmennyiséget k é p v i s e l n e k , m e l y elegendő l e s z a v i ­ lágon megjelenő v a l a m e n n y i p e r i o d l k u m a z o n o s í t á s á r a /ez v o n a t k o z i k a múltban m e g j e l e n t , a j e l e n l e g i és jövőben megjelenő i d ő s z a k i k i a d v á ­ n y o k r a e g y a r á n t / .

Az ISSN a szóban f o r g ó i d ő s z a k i kiadvány a z o n o s í t á s á n k í v ü l egyéb j e l e n t ő s t nem t a r t a l m a z , v a g y i s /az I S B N - n e l e l l e n t é t b e n / a kiadvány s a j á t o s s á g a i r ó l / p l . k i a d á s i o r s z á g , k i a d ó / nem s z o l g á l f e l v i l á g o s í ­ t á s s a l .

E g y - e g y I d ő s z a k i kiadvány c s a k e g y e t l e n i S S K - n e l r e n d e l k e z h e t . I S S N - t v i s s z a v o n n i csak v é g l e g e s e n l e h e t , v a g y i s az e g y s z e r k i ­ a d o t t ISSN szám i s m é t e l t e n nem használható f e l .

M i n d e n I S S N - n e l a z o n o s í t o t t i d ő s z a k i kiadványnak meg k e l l á l l a p í ­ t a n i a k u l c s c i m é t .

AZ ISSN SZERKEZETE

Az ISSN hét számjegyből és egy e l l e n ő r z ő számjegyből á l l , p l . : 1 2 3 4 - 5 6 7 9 . Lényeges, hogy az ISSN-nek mind i r o t t , mind n y o m t a t o t t ab­

l a k j a egyértelmű l e g y e n , e z é r t a k é t - k é t négyjegyű c s o p o r t b ó l á l l ó 3zámot m i n d e n k o r meg k e l l hogy e l ő z z e a n e m z e t k ö z i l e g a l k a l m a z o t t b e ­ t ű j e l . A h e l y e s f o r m a t e h á t a k ö v e t k e z ő :

ISSN 1234-5679

Az e l l e n ő r z ő számjegy a s z é l s ő j o b b o l d a l o n á l l /példánkban: 9 / , l£i- a z á m i t á s á t ; a 1 1 - e s modulus ős a 8 - 2 s ú l y c s o p o r t alkalmazásával a s z á ­ mitógép a u t o m a t i k u s a n v é g z i .

Szüksőg e s e t é n az ISSN-hez k i e g é s z í t ő kód j á r u l h a t , amely p l . a k i a d á s i o r s z á g j e l ö l é s é r e s z o l g á l :

Hü ISSN 0001-5695

A PÁRIZSI NEMZETKÖZI KÖZPONTBAB A MŰKÖDÉS KEZDETI SZAKASZÁBAN FELMERÜLT PROBLÉMÁK

i B m e r e t e e , hogy az illetőségi területükön megjelenő időszaki k i ­ adványok ISSN számának megállapításáért a kizárólagos felelősség a 4

(5)

TMT 2 2 . é v i . l.azám 1975.január

n e m z e t i közp'-vtoké, e számok o d a í t é l é s é n e k e l l e n ő r z é s é é r t v i s z o n t a Nemzetközi k . z p o n t f e l e l ő s , mely k ö z p o n t i l a g i n t é z i az I3SN számtar­

tományok k i u t a l á s á t és n y i l v á n t a r t á s á t .

Az i t t i s m e r t e t e n d ő két probléma az I S S N - n e l k a p c s o l a t o s , m i n d ­ k e t t ő a n e m z e t i központok és a Nemzetközi Központ s z o r o s együttműkö­

désének f o n t o s s á g á r a u t a l .

A t e l j e s s é g / e x h a u s t i v i t y / a b e j e l e n t é s e k t e k i n t e t é b e n

Egyes n e m z e t i központok / p l . a B i b l i o t h é q u e N a t i o n a l e , P a r i s / e k é r d é s t t e k i n t i k az ISDS-hez v a l ó csatlakozásuk kulcsaként, u g y a n i s a Nemzetközi Központba v a l ó j e l e n t é s t e r m é s z e t s z e r ű e n összefügg az ISSN szám a d á s á v a l . A probléma a z : a d h a t - e a n e m z e t i központ ISSil számot m i n d e n , a t e r ü l e t é n m e g j e l e n t i d ő s z a k i kiadványnak a n é l k ü l , hogy ezek t e l j e s s é g é t a Nemzetközi Központba J e l e n t e n é , v a g y : a l k a l m a z n i a k e l l - e az ISSN számok adásakor b i z o n y o s v á l o g a t á s i s z e m p o n t o k a t , p l . a tudományos s z i n t , p o l i t i k a i - k u l t ú r p o l i t i k a i meggondolások v a g y a megjelenés példányszáma a l a p j á n .

Az e l s ő e s e t b e n a n e m z e t i központ s z á z s z á z a l é k o s a n k i e l é g í t e n é a n e m z e t i b i b l i o g r á f i a i r e n d s z e r , v a l a m i n t a könyvkereskedelem n y i l ­ v á n t a r t á s i i g é n y e i t , a Nemzetközi Központban azonban hiányos l e n n e az I33ü számok s o r a és e z z e l párhuzamosan a z ennek a l a p j á n m e g j e l e n ­ t e t e t t kiadvány i s , a z o n k í v ü l nem l e n n e mód az I S S N - n y i l v á n t a r t á s a u ­ t o m a t i k u s e l l e n ő r z é s é r e .

A második e s e t s z i n t é n nem s z e r e n c s é s , e g y r é s z t , m e r t a v á l o g a ­ t á s k r i t é r i u m a i nem dolgozhatók k i és nem alkalmazhatók egyértelműen s z e r t e a v i l á g o n , másrészt - és ez f ő l e g a k a p i t a l i s t a könyvkereske­

delemben j e l e n t k e z ő probléma - m i v e l az ISSií-szám o d a i t é l s s e 1 1 1 , megtagadása b i z o n y o s r a n g s o r o l á s t j e l e n t e n e , az u n . "másodrendű" k i ­ adványok m e g j e l e n t e t é s e és t e r j e s z t é s e nehézségekbe ütköznékj h a r m a d ­ s o r b a n csorbát szenvednének a n e m z e t i központokban, a kiadóknál vagy egyéb h e l y e k e n a jövőben k i é p i t e n d ó a u t o m a t i z á l t n y i l v á n t a r t á s szem­

p o n t j a i .

A Nemzetközi Központ a következő e l v i á l l á s p o n t o t k é p v i s e l i : az ISDS nemzetközi n y i l v á n t a r t á s á n a k végső c é l j a a minél t e l j e s e b b , minél s z é l e s e b b körű t á j é k o z t a t á s . M i n d e n n e m z e t i központnak s a j á t érdekében a l e h e t ő l e g t e l j e s e b b a d a t s z o l g é l t a t á s t k e l l n y ú j t a n i a , de m i v e l r é s z v é t e l e a r e n d s z e r b e n önkéntes, t e l j h a t a l n u a n dönt a f e l ő l , hogy m i t t a r t a Nemzetközi Központba v a l ó j e l e n t é s r e érdemesnek.

Az ISSN számokkal v a l ó összefüggés o k o z t a g y a k o r l a t i problémát s z a k é r t ő i ü l é s f o g j a m e g t á r g y a l n i .

(6)

SZILVÁSSY Z.-néi A k u l c s c i m

Az I 5 5 K számok i l l . számtartományok o d a í t é l é s e

A p á r i z s i Nemzetközi Központ és az a m e r i k a i Bowker-cég t á r g y a ­ l á s a i n a k eredményeképpen ez utóbbi még 1972 folyamán f e l h a t a l m a z á s t n y e r t a r r a , hogy a b i b l i o g r á f i a i kiadványaiban /Bowker S e r i a l s B i b - l i o g r a p h y + S u p p l e m e n t / s z e r e p l ő e l m e k e t ISSN számokkal l á t h a s s a e l , sőt az a m e r i k a i NSDP / N a t i o n a l S e r i a l s Data P r o g r a m / i s b e l e e g y e z é ­ s é t a d t a ahhoz, hogy u g y a n e z t a New S e r i a l T i t l e s m e g j e l e n t e t e n d ő 2 1 éves / 1 9 5 0 - 1 9 7 0 / kumulációjában i s m e g t e g y e . í g y k b . 150 - 200 e z e r i d ő s z a k i kiadványnak v a n ISSH száma, o l y a n , a m e l y e t nem az i l l e t é k e s n e m z e t i központok a d t a k i l l . á l l a p í t o t t a k meg a h i t e l e s k u l c s c i m ál­

l a p j á n .

Ennek az e l j á r á s n a k k é t s é g t e l e n e l ő n y e /és n y i l v á n c é l j a i s / az v o l t , hogy h a t a l m a s l ö k é s t a d o t t az ISSN e l t e r j e d é s é n e k . Hátránya k e t t ő s :

1 . A n e m z e t i központokra hárul a B o w k e r - f é l e anyagban s z e r e p l ő cimek h i t e l e s kulcscimének u t ó l a g o s m e g á l l a p í t á s a , az ISDS-be v a l ó p ó t l ó l a g o s j e l e n t é s e , a kiadványtípusok h e l y t e l e n m e g í t é l é s e m i a t t i t é v e s ISSN-ek v i a s z a v o n á s a s t b . / 5 / . Mindezeken túlmenően, a n e m z e t i központok működésük kezdetén I S S N - t csak újonnan induló p e r i o d i k u m o k - n a k a d h a t n a k , az é l ő cimek t e k i n t e t é b e n továbbra i s a Bov.'ker k i a d v á ­ n y o k k e l l , h o g y a l a p u l s z o l g á l j a n a k .

2 . A Nemzetközi Központban az e l j á r á s n e g a t i v következményei a n y i l v á n t a r t á s o k t e r ü l e t é n j e l e n t k e z n e k : a jövendő " f i c h i e r de b a s e "

/ a l a p - n y i l v á n t a r t á s / e g y i k ö s s z e t e v ő j e a B o ^ k e r - f é l e anyag, mely u ¬ gyan I S S N - n e l már e l v a n l á t v a , de egyéb a d a t a i nem, i l l . csak r é s z ­ ben f e l e l n e k meg az ISDS e l ő í r á s a i n a k . í g y ez a t e t e m e s a d a t h a l m a z m i n d a d d i g , m i g v a l a m e n n y i n e m z e t i központ l e nem e l l e n ő r z i , nem v e ­ g y í t h e t ő a r é s z t vevő n e m z e t i központok már beküldött h i t e l e s j e l e n ­ t é s e i v e l . Nem s z o r u l magyarázatra, m i l y e n mértékben h á t r á l t a t j a a Nemzetközi Központot az a d o t t h e l y z e t .

A nehézségek e l l e n é r e a Nemzetközi Központ c é l u l t ű z t e k i , hogy a nemzetközi együttműködés e l s ő konkrét eredményeként a már n y i l v á n ­ t a r t o t t p e r i o d i k u m o k k í s é r l e t i ISDS r e g i s z t e r é t 1975. márciusig meg­

j e l e n t e t i .

JEGYZETEK

/ l / ISBD/S/. I n t e r n a t i o n a l S t a n d a r d B i b l i o g r a p h i c D e s c r i p t i o n o f S e r i a l s . L o n d o n , IPLA Committee on C a t a l o g u i n g 1 9 7 4 . 36 p .

6

(7)

TMT 2 2 . é v i . l.szám 1975.január

/ 2 / Az ISBD/S/ végső fogalmazásából /London 1 9 7 4 / a k u l c s c i m e t , mint b i b l i o g r á f i a i adatot mégis kihagyták a z z a l az indokolással, hogy a b i b l i o g r á f i a i l e i r á s , melynek hűen k e l l tükröznie a kiadványt, nem t a r t a l m a z h a t "művi" elmet, A k u l c s c i m b e n szereplő kiegészítő adatokat az ISBD/S/ az impresszumadatok zónájában tünteti f e l . / ? / A g e n e r i k u s szó vagy általános j e l l e g ű kifejezés a kiadvány t í p u ­

sát vagy p e r i o d i c i t á s á t j e l z i : Abhandlungen, trudü, naucsnüe dok- ladü, w i s s e n s c h a f t l i c h e Beitráge, közlemények, h a v i közlemények s t b .

/ 4 / Az egységes könyvssámozási r e n d s z e r megteremtésének g o n d o l a t a Ang­

l i á b a n vetődött f e l először, a h o l 1967-ben az Angol Könyvkiadók Egyesülete e l f o g a d t a az akkor még c s a k az anfíol n y e l v t e r ü l e t r e a l ­ kalmazható SBN-t /Standard 3ook Numbering = Szabványos könyvszámo­

zási r e n d s z e r / . A nemzetközi szabványos kör.yvszám, az IS3N / I n t e r ­ n a t i o n a l Standard Book Number/ képzésére vonatkozó előírásokat az 1971-ben megjelent ISO/R 2108 t a r t a l m a z z a .

/ 5 / A Bov-ker-féle magyar cimanyag r e v i z i ó j a már f o l y i k az Országos Széchényi Könyvtárban.

SZILYÁ5SY Z . - n é : A k u l c s c i m és az ISSN jelentősége az i d c - s z a k i kiadványok nemzetközi nyilvántartásában

Az I S D S - r e n d s z e r / I n t e r n a t i o n a l S e r i a l s Data System/ hatékony működése a nemzeti központok h i t e l e s adatszolgáltatásán a l a p s z i k . Az időszaki kiadványokat azonositó két l e g f o n t o s a b b adat a k u l c s c i m és az ISSN / I n t e r n a t i o n a l Standard S e r i a l Number/, fi c i k k ezek k i a l a k u ­ lásának történetét éa általános ismertetését a d j a ; b e f e j e z é s ü l u t a l az I S S N - n e l k a p c s o l a t o s néhány problémára.

(8)

SZILVÁSSY Z . - n é : A k u l c s é i n

M r s . SZIL7ÁSSY, J . : K e v - t l t l e s a n d t h e I S S N . T h e i r i m p o r t a n c e i n t h " e ~ i n t e r n a t i o n a i r e g i s t r a t i o n o f p e r i o d i c a l p u b l T c a t l o n s

E f f l c i e n t f u n c t l o n i n g o f t h e ISD5 / I n t e r n a t i o n a l S e r i a l s Data System/ i s b a s e d on a u t h e n t i c d a t a s u p p l i e d b y n a t i o n a l c e n t r e s . The two most i m p o r t a n t d a t a f o r I d e n t i f i c a t i o n o f p e r i o d i c a l p u b l i c a t i o n s a r e t h e k e y - t i t l e a n d t h e ISSH / I n t e r n a t i o n a l S t a n d a r d S e r i a l Number/.

The a r t i c l e d e a c r i b e s t h e i r d e v e l o p m e n t a n d d e s c r l b e s somé p r o b l e m s c o n c e m i n g ISSH.

CHJIBAIHH. 3-Ha : S n a t e t m e m ü c m e HHX HaBBaHHfl g issw a M e a g y H a p o j H o C T p e r H O T p a i j H H n e p C T o j n q e o K g x g npoaojiaammgxoH aaaaHZ'l

SÍK&eKTHBHOB iJyHKlIKOHHpOBaHHe OHOTeMH ISDS ( I n t e r n a t i o n a l S e r i a l s Data aystern lotíooHOHHBaeTOH Ha n p e a c T a B J i e m r a j j o o T O B e p m i x naHHtnc oo O T O - POHH HanHOHajifcHtn: L( e H r p o e . JDia zieH'rHclJHKauHii n e p n o s j n j e o K n x H n p o n o j i - xaxxmxcst KSiiaHHfl C-BMHMK saxHiiMZ s a n n y M ABAJIJOTOJ! funoiesoe Ha3Batíne m

ISSN ( I n t e r n a t i o n a l Standard S e r i a l Number - MSWlyHaponHHÍÍ o T a n n a p T H u B H O M S P nzn nepHosHKH).. B O T a T t e a a e r o H H O T O P H R coajiaHHji H oSmee o n i r c a - mie a T m c JtByx jtaHHux, a a KOHue o r a T t H o n B O B B B B T C s HeKoropne n p o f i j i e - M H , CEíiaaHHKe c I S S N .

F r a u SZILTaSSY. J . : D i e Bedeutun% des S c h l ü s s e l t i t e l s u n d d e r ISSH f u r ' d i e i n t e r n a t i o n a l e P e r i o d i k a e v i d e n z

Das e f f e k t i v e W i r k e n des ISDS-Systems / I n t e r n a t i o n a l S e r i a l s Data Syatem/ b e r u h t a u f d e r a u t h e n t i s c h e n D a t e n l i e f e r u n g d u r c h d i e n a t i o n a l e n Z e n t r e n . D i e z w e i w i c h t i g s t e n I d e n t i f i z l e r u n g a d a t é n d e r P e r i o d i k a s i n d d e r S c h l ü s s e l t i t e l u n d d i e IdSN / I n t e r n a t i o n a l S t a n - d a r d S e r i a l Number = I n t e r n a t i o n a l e ütandard-Periodikanummer/. I m A r t i k e l w i r d d i e G e B c h i c h t e d e r E n t s t e h u n g d i e s e r w i c h t i g e n Kennda- t e n u n d i h r e a l l g e m e i n e B e s c h r e i b u n g m i t g e t e i l t u n d a b a c b l i e s s e n d w e r d e n e i n i g e m i t d e r ISSN zusammenhangende Probleme b e h a n d e l t .

e

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

A CONSER gépi formátumaként az LC MARC- ot fogadták el, kiterjesztve a kanadai MARC- formátum és az ISDS adatelemeivel [29], Az alapfájl felállítására, hogy csökkentsék a

használt folyóirat 381 (9,91%) b) a szekunder kiadványok köre 265 (6,89%) c) a Tudományos és Műszaki Tájé­.. koztatás (TMT)

A főrész funkcióját a betűrendes rész látja el, amely a mikro filmezett időszaki kiadványok címeit betűrendben hozza.. A címváltozások során keletkezett új címekről, a

A két rendszert és hazánk részvételét mutatjuk be az alábbi eikkeoro- zatban... Javaslata alapján az OTJESCO

Városi galéria híján ugyanis itt van lehetőség időszaki kiállítások meg- rendezésére a városban, de még fontosabb, hogy az alkotások megtekintése lényegében a

Például az időszaki cím index nálunk az időszaki kiadványok főcímeit, besorolási címeit, kulcscímeit, a sorozatok főcímeit is tartalmazza, az időszaki kiadványok

Nagykanizsa 1, Nagykőrös 2. Jellemző, hogy oidc'kencsak 46 országos érdekű újság volt s viszont Budapesten csak 39 helyiérdekű, vagyis a vidéken megjelenő országos

Svájc. 1872— ben a statisztikai bizottság felvétele szerint 418 újság jelent meg A német újságok száma 272, a politikai lapok száma 225 volt, A mai újságállományról