A REPORT-IRODALOM BESZERZÉSE. FELDOLGOZÁSA ÉS TÁROLÁSA A KÖZPONTI FIZIKAI KUTATÓ INTÉZET
KÖNYVTÁRÁBAN i
Farkas Istvánná
Központi Fii-kai Kuiaiú Intéztt
B E V E Z E T É S
K o r u n k a t a t u d o m á n y o s é s t e c h n i k a i f o r r a d a l o m k o r á n a k s z o k t á k n e v e z n i , s e f o r r a d a l m i k o r s z a k k í s é r ő j e l e n s é g e i s z á m o s , p r o b l é m á t v e t nek f e l a k ö n y v t á r é a t á j é k o z t a t á s v o n a l á n . E p r o b l é m á k e g y i k e a nem h a g y o m á n y o s k i a d v á n y f a j t á k k ö n y v t á r i k e z e l é s e . A v á l t a k o z ó f o r m á b a n és u g r á s s z e r ű e n n ö v e k v ő m e n n y i s é g b e n m e g j e l e n ő nem h a g y o m á n y o s doku
mentumok j e l e n t ő s r é s z é t k é p e z i k a r e p o r t o k .
A r e p o r t - k u t a t á s i j e l e n t é s - m i n t d o k u m e n t u m f a j t a - a m á s o d i k v i l á g h á b o r ú a l a t t j ö t t l é t r e . E z i d ő s z a k b a n megsokasodtak a h a d i t e c h n i k a i k u t a t á s o k , s a k u t a t á s i e r e d m é n y e k e t nem l e h e t e t t a f o l y ó i r a t o k ban k ö z ö l n i , r é s z i n t t i t k o s m i n ő s í t é s ü k m i a t t , r é s z i n t p e d i g a z é r t , m e r t a f o l y ó i r a t m i n t h í r k ö z l ő e s z k ö z l a s s ú n a k b i z o n y u l t . Az u j m ű f a j , a r e p o r t , nem s z ű n t meg a h á b o r ú b e f e j e z é s é v e l , k ü l ö n ö s e n a z a m e r i k a i k u t a t ó i n t é z e t e k a l k a l m a z t á k e l t e r j e d t e n t u d o m á n y o s p u b l i k á c i ó i k f o r m á j á u l . K é s ő b b e g y r e t ö b b i l y e n p u b l i k á c i ó v e s z i t e t t e e l t i t k o s m i n ő s í t é s é t é s a H u c l e a r S c i e n c e A b s t r a c t a c i m ü r e f e r á l ó l s p m á r 1948-ban r e f e r á l j a a z a m e r i k a i - nem t i t k o s - r e p o r t - i r o d a l m a t .
Az a z ő t u e l t e l t i d ő b e n a t u d o m á n y é s e z e n b e l ü l a t e r m é s z e t t u d o m á n y o k t o v á b b i rohamos f e j l ő d é s e , a k u t a t ó k s z á m á n a k u g r á s s z e r ű n ö v e k e d é s e a p u b l i k á c i ó k s z á m á n a k e g y r e r ö v i d e b b i d ő k ö z ö k b e n t ö r t é n ő meg
k é t s z e r e z ő d é s é t v o n t a maga u t á n , a z e g y e s t u d o m á n y o s c é l k i t ű z é s e k mi
e l ő b b i e l é r é s é r e i r á n y u l ó v e r s e n y p e d i g m e g k ö v e t e l i a z i n f o r m á c i ó t o v á b b í t á s g y o r s a s á g á n a k f o k o z á s á t . E l t e r j e d t éB r e n d s z e r e s s é v á l t a r e p o r t - i r o d a l o m k i a d á s a é p p e n a z é r t , m e r t k i a d á s i k ö r ü l m é n y e i l e h e t ő v é t e s z i k , hogy g y o r s a s á g b a n minden m á s k i a d v á n y t í p u s t m e g e l ő z z ö n , b á r v i t a t h a t a t l a n , hogy a r e p o r t o k a g y o r s a s á g e l ő n y e m e l l e t t m a g ú k ban h o r d o z z á k a s t i l á r i s i g é n y t e l e n s é g é s a nem k e l l ő e n e l l e n ő r z ö t t l n f o r ü á c í ó k k ö z l é s é n e k v e s z é l y é t . A nagy k u t a t ó k ö z p o n t o k , m i n t a US AEC /U.S. Atomlc E n e r g y CommisBlon = a z E g y e s ü l t Á l l a m o k A t o m e n e r g i a
.-:. = f t
•
•
FARKAS I . : R e p o r t - i r o d a l o m
B i z o t t s á g a / , az O I J I / O b " e d i n e n n ű j I n s z t i t u t J a d e r n ü h I a s s z l e d o v a n i j Dubna = E g y e s í t e t t A t o m k u t a t ó I n t é z e t , Dubna/, a CEHB / C e n t r e E u r o - p é e n n e pour l a Recherctae N u c l é a l r e * E u r ó p á t A t o m k u t a t ó K ö z p o n t / , az EURATOM /Euxopean A t o m i é E n e r g y Communlty * E u r ó p a i A t o m e n e r g i a K ö z ö s s é g / c s a k ú g y m i n t az e g y e s k u t a t ó i n t é z e t e k , egyetemek, s ő t i p a r v á l l a l a t i k u t a t ó r é s z l e g e k r e n d s z e r e s e n m e g j e l e n t e t i k s p e c i á l i s j e l z e t t e l e l l á t o t t , s z á m o z o t t r e p o r t j a i k a t . A g y o r s m e g j e l e n t é s t l e g t ö b b s z ö r h á z i s o k s z o r o s í t ó Ü z e m e k b i z t o s í t j á k .
A r e p o r t o k t a r t a l m u k b a n i g e n v á l t o z a t o s a k , l e h e t n e k egy-egy ku
t a t á s f o l y a m a t á r ó l vagy e r e d m é n y é r ő l b e s z á m o l ó m o n o g r á f i á k , k o n f e r e n c i a , k o n g r e s s z u s , s z i m p ó z i u m , n y á r i I s k o l a a n y a g á r ó l k é s z ü l t c i k k g y ű j t e m é n y e k , á l t a l á n o s és f e j l e s z t é s i b e s z á m o l ó k , computeres prog
ramok, t á b l á z a t o k , b i b l i o g r á f i á k , d i s s z e r t á c i ó k s t b . F o n t o s s á g u k a t b i z o n y l t j a , hogy ma m á r a s p e c i á l i s a n r e p o r t - i r o d a l m á t r e f e r á l ó l a pokon k i v ü l a l e g j e l e n t ő s e b b r e f e r á l ó l a p o k , m i n t a C h e m i c a l A b s t r a c t s , R s f e r a t l v n ü j Z s u r n a l , S c i e n c e A b s t r a c t s i s r e n d s z e r e s e n r e f e r á l j á k a r e p o r t o k a t . T ö b b n y u g a t i o r s z á g b a n , i g y az E g y e B Ü l t Á l l a m o k b a n , Ang
l i á b a n , F r a n c i a o r s z á g b a n k ö z p o n t i r e p o r t k ö n y v t á r a k , t á j é k o z t a t ó s z o l g á l a t o k f o g l a l k o z n a k a r e p o r t - i r o d a l o m f e l t á r á s á v a l , az IAEA / I n t e r n a t i o n a l Atomic E n e r g y Agency • N e m z e t k ö z i A t o m e n e r g i a Ü g y n ö k s é g / b é c s i k ö z p o n t j a az a t o m e n e r g i a t e t i l e t é n l é t e s í t e t t t e l j e s s é g r e t ö r e k v ő r e p o r t k ö n y v t á r a t ée k ü l ö n f é L e r e f e r á l ó s z o l g á l t a t á s o k a t .
M a g y a r o r s z á g o n n é h á n y k ö n y v t á r ugyan s á r f o g l a l k o z i k a r e p o r t - i r o d a l o m g y ű j t é s é v e l , de a r e p o r t o k b e s z e r z é s é b e n , f e l d o l g o z á s á b a n e g y s é g e s e n k i a l a k u l t g y a k o r l a t m é g n i n c s . C i k k ü n k a K ö z p o n t i F i z i k a i K u t a t ó I n t é z e t K ö n y v t á r a r e p o r t - g y ü j t ö m é n y é n e k k i a l a k u l á s á r ó l és m ű k ö d é s é r ő l s z á m o l be ée a z o k r ó l a t a p a s z t a l a t o k r ó l , a m e l y e k e t a 33 OOO e g y s é g e t m e g h a l a d ó g y ű j t e m é n y l é t e s í t é s e s o r á n s z e r e z t ü n k .
B E S Z E R Z É S
A nem h a g y o m á n y o s J e l l e g m á r a r e p o r t - i r o d a l o m b e s z e r z é a é n é l J e l e n t k e z i k . A r e p o r t o k t ú l n y o m ó t ö b b s é g e k e r e s k e d e l m i f o r g a l o m b a n nem k a p h a t ó , a k i a d ó k , amelyek maguk a k u t a t á s t v é g s ő á l l a m i v a g y f é l i g á l l a m i t á m o g a t á s s a l m ű k ö d ő i n t é z m é n y e k , m i n i s z t é r i u m o k , e g y e temi k u t a t ó h e l y e k , i p a r v á l l a l a t i k u t a t ó r é s z l e g e k , maguk o s z t j á k s z é t k i a d v á n y a i k a t o l y a n i n t é z m é n y e k k ö z ö t t , amelyek é r d e k e l v e l e h e t n e k a k u t a t o t t t é m a m e g i s m e r é s é b e n , f e l h a s z n á l á s á b a n . Az E g y e s ü l t Á l l a m o k ban ós A n g l i á b a n f o g l a l k o z n a k ugyan i n t é z m é n y e s e n r e p o r t o k k i a d á s á v a l é s e z e k e t p é n z é r t á r u s í t j á k l e , de 1959-ben, amikor a r e p o r t o k g y ű j t é s é t m e g k e z d t ü k , e z e k n e k a b a e z e r z é s e a K U L T Ú R A v á l l a l a t o n k e r e s z t ü l t e l j e s e n l e h e t e t l e n v o l t . Amikor v é g ű i a b e s z e r z é s i m ó d o t m e g t a l á l t u k , j e l e n t k e z t e k az a n y a g i n e h é z s é g e k . Az 1962-1966-os é v e k ben k ö n y v d e v i z a k e r e t ű n k j e l e n t ő s r é e z é t k e l l e t t r e p o r t o k b e s z e r z é s é r e f e l h a s z n á l n i . R á a d á s u l k é n y t e l e n e k v o l t u n k o l y a n r e p o r t o k a t i s á t v e n n i , amelyek t é m á j u k n á l f o g v a nem v o l t a k é r d e k e s e k az I n t é z e t szem
p o n t j á b ó l . K e r e s t ü k t e h á t a m ó d o t ennek m e g v á l t o z t a t á s á r a , Í g y b o n t a k o z o t t k i l a s s a n k é n t a mai b e s z e r z é s i f o r m a .
122
A KTSZ könyvtárába beérkező r e p o r t o k száma évi 3-4000 darab k ö zött v á l t a k o z i k . Csaknem az Összes kiadvány széles körű nemzetközi k a p c s o l a t o k , csere u t j á n é r k e z i k . Pénzárt ma már csak egyna angol / H a r w e l l / r e p o r t o k a t veszünk meg és a m i k x o f i l m l a p formájában be
érkező anyagot. -Nemzetközi k a p c s o l a t a i n k a t az évek folyamán f o k o z a tosan alakítottuk k i . A k a p c s o l a t o k felvétele e l e i n t e nem tervszerű
en f o l y t , külföldön járt kutatóink javaslatára kezdtünk l e v e l e z n i egy-egy kutatóhellyel ás ajánlottuk f e l saját kiadványainkat c s e r e a n y a g k é n t . K a p c s o l a t a i n k száma egyre n ő t t , 1968 végén már 135 k ü l f ö l d i kutatóintézettel f o l y t a t t u n k rendszeres kiadványcserét. 1 9 6 9 e l e jén a világ tudományos intézményeit felmérő i r o d a l o m alapján listát állítottunk essze azokról a kutatóhelyekről, a h o l hasonló jellegű ku
tatások f o l y n a k , m i n t Intézetünkben, és ennek a címjegyzéknek az a¬
lapján összeállítottuk a c í m l i s t á k a t . így a k a p c a o l a t o k felvétele ma már 350 c s e r e p a r t n e r r e l tervszerűen f o l y i k .
Az 1 . és 2. ábrán közölt g r a f i k o n o k mutatják az állomány mennyi
ségi növekedését és ennek költségkihatását 1960-tól k e z d ő d ő e n , A meny- nylségi kiugrásokat 1964-1965-ben a régebbi években innen-onnan érke
ző anyag visszamenőleges feldolgozása o k o z t a , 1967-ben p e d i g az UTA Könyvtára nemzetközi csereszolgálatától megkaptuk további gyűjtésre az Intézetet érdeklő r e p o r t o k a t . A költségfelhasználásról készített g r a f i k o n f e l t ü n t e t i , hogy 1967-től kezdődően minimális a r e p o r t o k be
szerzésével k a p c s o l a t o s k i a d á s .
Csereanyagként kezdetben a KFKI K Ö z l e m é n v e k - e t . az Intézet k é t havonta m e g j e l e n ő , a n g o l és orosz nyelvű összefoglalóval ellátott ma
gyar nyelvű tudományos folyóiratát küldtük meg. Később előnyünkre szolgált az a k ö r ü l m é n y , hogy a Központi F i z i k a i Kutató Intézetben a könyvtár ée kiadói részleg egy közös s z e r v e z e t i f o r m á b a n , m i n t Könyv
tár és Kiadói Osztály egyesült és kiadási tevékenységűnkkel e l ő s e g í tettük c s e r e k a p c s o l a t a i n k k i t e r j e s z t é s é t . Pontosabban: számozott r e p o r t o k f o r m á j á b a n , idegen n y e l v r e fordítva k i a d j u k az intézeti k u t a tók publikációit és évente L i s t o f p u b l i c a t i o n s címmel a n g o l nyelvű jegyzéket adunk k i munkatársaink bárhol m e g j e l e n t p u b l i k á c i ó i r ó l . Ma már ezeket a kiadványokat i s megküldjük c s e r e p a r t n e r e i n k n e k .
A folyamatoaan érkező cssreanyagokon kívül a kutatók kívánságá
r a beszerezzük a KFKI könyvtárában nem található r e p o r t o k a t i s . Eze
k e t a kutatók i r o d a l m i h i v a t k o z á s o k , referálólapok és az egyes intéz
ményektől érkezett és megtekintésre k i r a k o t t liotdí alapján k é r i k . S- zeket az egyes r e p o r t o k a t vagy a kiadó intézménytől kérjük be és az esstek túlnyomó többségében meg i s k a p j u k e z e k e t , vagy - ez különösen a pénzért árusított r e p o r t o k esetében történik - igénybe vesszük az NLL / N a t i o n a l Lending L i b r a r y = Országos Kölcsönző K ö n y v t á r / és az IAEA / I n t e r n a t i o n a l Atomio Energy Agency * Nemzetközi Atomenergia Ügynökség/ fotókópia s z o l g á l a t á t . Kindkettő megfelelő azámu "coupon"
- őrtékbólyeg - megküldése ellenében két héten belül megküldi a kért anyagot.
Néhány szót az értékbélyegekről. Mintegy három évvel ezelőtt a N a t i o n a l Lending L i b r a r y fotókópia szolgálatának hirdetése alapján vásároltuk az első coupon-ftízeteket. Egy 20 értékbélyeget tartalmazó füzet ára 5 l . A 3. ábra a N a t i o n a l Lending L i b r a r y fotókópia s z o l gálatának díjszabásalt tünteti f e l .
FARKAS I . i R e p o r t - i r o d a l o m
\
V
J L
S
- 3 S 3
5) * M
» a
+» M •aj +» o o n
I 8a
. S í
"S H H V >í • M OND
• CM
Líl in lí)
in - j
m *f m m f* —
- i
8
V .
J L J L J L I L s s i/i
2
IN
S
S
O TÍ
H a)
•o » o >
ro
TÍ
a
I
u
wu >>
o o
TS ul o
o o o o
o o
111
O o o o CN —
o o o o
líl
Nomber of
Coupons regutred Nomber
of Xeror copy Mtcrofiche Eniorgement
1-10 4 1 1
n
-IO2
21
*
21-30 3 3 2
31-*Q 4
*
2för eoch ootítfiono{
numéerupío
11 -
för eoch ockftf/ono/
number un io Zopogea
- -
1fcoupon is r &fut /ed for eoch comptbte report on dup/icote /riicrcfiicfa
3. á b r a Az NLL d i j a z a b á e a
Az IAEA f o t ó k ó p i a s z o l g á l a t a k ö z e l k é t é v e i n d u l t , a c o u p o n - f ü - e e t e l l e n é r t é k é t a z lAEA-nek a K ü l k e r e s k e d e l m i B a n k n á l l é v ó s z á m l á j a j a v á r a k e l l b e f i z e t n i . D í j s z a b á s a h a s o n l ó a N a t i o n a l L e n d i n g L i b r a r y á r a i h o z . M i n d k é t s z o l g á l t a t á s g y o r s a n é s p o n t o s a n d o l g o z i k . Az
anyagot nagy v a l ó s z í n ű s é g g e l megkapjuk. Ha a s z ü k s é g e s n é l t ö b b b é l y e g e t k ü l d ü n k , vagy a z a n y a g o t nem t u d j á k s z o l g á l t a t n i , a couponokat v i s s z a k ü l d i k . 1969-ban 74 a l k a l o m m a l k é r t ü n k a n y a g o t , a m e l y e t 52 e¬
s e t b e n t u d t a k t e l j e s í t e n i , 1969-ban a f e l a d o t t 158 k é r é s b ő l 136 é r k e z e t t meg. T e k i n t e t t e l a r r a , hogy mind a N a t i o n a l L e n d i n g L i b r a r y , mind a z IAEA b é c s i k ö n y v t á r a t e l j e s s é g r e v a l ó t ö r e k v é s s e l g y ű j t i a z I n t é z e t ü n k e t é r d e k l ő r « p o r t - i r o d a l m a t , a z i d ő k ö z b e n j e l e n t k e z ő h a s o n l ó , t e n g e r e n t ú l i r e p r o g r á f i a i s z o l g é l t a t á s o k a t nem i s v e t t ü k i - g é n y b a .
F E L D O L G O Z Á S
A r e p o r t o k a t k ü l ö n
leltárkönyvben tartjuk nyilván.
Az egy h e l y r ő l é r k e z e t t a n y a g o tlehetőség Bzerint
e g y m á s u t á nleltározzuk.
Aleltárkönyvbe
akövetkező
a d a t o k a tvezetjük be:
l e l t á r i s z á m / e z egyben a r a k t á r i j e l z e t i s / , é r k e z é s d á t u m a ,
reportjelzet,
s z e r z ő , c i m , é r t é k . Azajándékba
vagy c s e r é b e é r k e z őreportokat
b e o s ü l t á r r a lFARKAS I . t R e p o r t - i r o d a l o m
vesszük á l l o m á n y b a . Ezután következik a reportok s z a k j e l z e t t e l való ellátása. Sok intézmény m á r s z a k j e l z e t t e l ellátott reportot ad k i . Hl a szakcsoportok megalkotásánál a US AEC reportoknál alkalmazott szak s z e r i n t i felosztást vettük a l a p u l , részletesebb bontást csak az Intézet profiljának megfeleli területeken alkalmaztunk. Szakozás t i tán a reportok oimfelvételezéae a 4 . ábrán látható minta s z e r i n t k ö v e t k e z i k :
Kiadó intézmény
/feloldása: High Energy Phyeice Laboratory Stanford U n i v e r s i t y /
S z a k j e l z e t
/feloldásai részecske
detektálás/
HEPL-599 UCÍ34/7
HOFSTADTER, R.
Totál absorption dstectors for high and super-high energy p h y s i c s . March 1969¬
41 p.
TK 31-163
KFKI raktári
j e l z e t 4. ábra
Címfelvétel
Minden műről egy cimleirás k é s z ü l , fsbér k a r t o n r a . Ezekről k é szül megfelelő elrendezés után a negyedévenként k i a d o t t szakosított Report J e g y z é k , majd xerox felvétel után ugyanez a k a r t o n kerül l e rakásra a r e p o r t j e l z e t és szám s z e r i n t r e n d e z e t t cédulakatalógusba.
A reportokról készült cédulakatalógust azért rendezzük r e p o r t j e l z e t s z e r i n t i b e t ű r e n d b e , mert az i r o d a l m i hivatkozások i g y tűntetik f e l a r e p o r t o k a t . A katalógusban minden u j r e p o r t j e l z e t előtt választó- l a p emeli k i a betűjelet; ezen s z e r e p e l a J e l z e t feloldása, tehát a kiadó intézmény neve és pontos cime. Ez a katalógus Jő szolgálatot t e s z kutatóinknak egy-egy külföldi kiküldetés e l ő t t , mert i g y intéze
tenként átfogó képet kaphatnak az o t t folyó m u n k á r ó l . A negyedéven
ként k i a d o t t a z a k o s i t o t t Report Jegyzék / 5 . ós 6 . ábra/ kitűnően he
l y e t t e s i t ! a s z a k k a t a l ó g u s t .
A mellékelt tartalomjegyzék képet ad a r r ó l , m i l y e n szakterüle
t e k k e l foglalkozó r e p o r t o k találhatók a KFKI Report K ö n y v t á r á b a n . A Report Jegyzéket rendszeresen megküldjük a KFKI kutatóinak, a közel
I
É
5 ti *>
o
«
i
F A R K A S I . Í R e p o r t - i r o d a l o m
100 h a z a i k ö n y v t á r n a k ée d o k u m e n t á c i ó é I n t é z m é n y n e k . R e p o r t j a i n k a t e r e d e t i b e n v a g y m á s o l a t b a n k ü l s ő k é r é s r e i s k ö l c s ö n ö z z ü k . L e g t ö b b i ¬ l y e n k é r é s t a d e b r e c e n i A t o m m a g k u t a t ó I n t é z e t , az O r s z á g o s M é r é s ü g y i H i v a t a l é s a z A u t o m a t i z á l á s i K u t a t ó I n t é z e t K ö n y v t á r á b ó l k a p u n k .
Egy-egy R e p o r t J e g y z é k
kéthasábos
e l r e n d e z é s b e n k é t o l d a l a s nyom á s s a l 50-60 l a p t e r j e d e l m ű , k b . 6-800 r e p o r t
cimlelráBát
k ö z l i . Ha k o n f e r e n c i a - a n y a g o t , t á b l á z a t o t vagy b i b l i o g r á f i á t adnak k i r e p o r t f o r m á j á b a n , a k k o r m é g u j a b b k a t a l ó g u s c é d u l á k a t k é s z í t ü n k , a¬m e l y e k e t a k ö n y v k a t a l ő g u s m e g f e l e l ő h e l y e i r e s o r o l u n k b e .
K u t a t ó i n k g y o r s t á j é k o z t a t á s a é r d e k é b e n
hetenként
g y o r s l i s t á t k é s z í t ü n k az egy h é t a l a t t b e é r k e z e t t r e p o r t a n y a g r ó l é s e z t a g y o r s l i s t á t r e n d s z e r e s e n k i t e s s z ü k a K ö n y v t á r h i r d e t ő t á b l á j á r a éB m e g k ü l d j ü k a k u t a t ó l a b o r a t ó r i u m o k n a k . / E z t a s z o l g á l t a t á s u n k a t , a m e l y e t a k ö n y v - é s m i k r o f i l m ú j d o n s á g o k n á l , v a l a m i n t a f o l y ó i r a t t a r t a l o m j e g y z é k e k n é l i s a l k a l m a z u n k , i g e n h a s z n o s n a k Í t é l i k meg az I n t é z e t k u t a t ó i . A s z o l g á l t a t á s b e v e z e t é s é t egy O C É 1 4 0 0 - a s t i p u s u g y o r s m á s o l ó - g é p b e s z e r z é s e t e t t e l e h e t ő v é . /T e k i n t e t t e l a r r a , hogy g y ű j t e m é n y ü n k a n y a g á t sok m á s k u t a t ó i n t é z e t m u n k a t á r s a i i a i g é n y b e k í v á n j á k v e n n i , l e h e t ő v é t e s s z ü k a z e r e d e t i anyag k ö l c s ö n z é s é t , i l l e t v e m á s o l a t b a n v a l ó r e n d e l k e z é s r e b o c s á t á s á t .
RAKTÁROZfiS
G y ű j t e m é n y ü n k e t a b e é r k e z é s s o r r e n d j é b e n , l e l t á r i s z á m s z e r i n t t á r o l j u k . T e k i n t e t t e l a r r a , hogy a p u b l i k á c i ó k m é r e t e ée t e r j e d e l m e i g e n v á l t o z a t o s , a k ö n n y e b b k e z e l é s é s az e g y s é g e s forma c é l j á b ó l t á r o l ó dobozokat - u n . p a p u c s o k a t - k é s z í t t e t t ü n k é s ebben s z á m s o r r e n d ben h e l y e z z ü k e l a r e p o r t o k a t .
A r e p o r t - i r o d a l o m m e n n y i s é g é n e k s z i n t e k o r l á t n é l k ü l i n ö v e k e d é se a k ö n y v t á r b a n h e l y p r o b l é m á v a l Í B j e l e n t k e z i k . V o l t o l y a n n é z e t i s , hogy a r e p o r t f o r m á b a n k i a d o t t i n f o r m á c i ó k k é t é v i g l e h e t n e k é r d e k e
s e k , k é t é v u t á n a r e p o r t o k a t meg l e h e t s e m m i s i t e n i . A g y a k o r l a t e l lentmond enr.ek a n é z e t n e k . K u t a t ó i n k i g e n g y a k r a n k e r e s n e k ö t - h a t , s ó t a k á r t i z é v v e l e z e l ő t t m e g j e l e n t r e p o r t o k a t i s . A k é t é v e s m e g ő r z é s i e l m é l e t h e l y t á l l a z o k n á l a r e p o r t o k n á l , amelyek p r e p r i n t k é n t j e l e n n e k meg ó s az e l k ö v e t k e z ő k é t é v a l a t t p u b l i k á l j á k i s f o l y ó i r a t c i k k f o r m á j á b a n . E z t azonban a p r e p r i n t k é n t m e g j e l e n ő r e p o r t o n r i t k a e s e t b e n t ü n t e t i k f e l . U t á n a k e r e s é s e h o s s z a d a l m a s , é s f e n n á l l az a l e h e t ő s é g i s , hogy az i r o d a l m i h i v a t k o z á s b a n a r e p o r t s z á m o t a d j á k meg h i v a t k o z á s u l , nem a f o l y ó i r a t c i k k a d a t a i t . A r e p o r t - i r o d a l o m n a k egy m á s i k , m é g h o z z á j e l e n t ő s r é s z e nem j e l e n i k meg m á s f o r m á b a n , s ebben az anyagban nem a m e g j e l e n é s i d e j e , hanem a k ö z ö l t i n f o r m á c i ó k é r t é k e , i d ő á l l ó s á g a a l a p j á n l e h e t n e a v á l o g a t á s t e l v é g e z n i . E h h e z azonban s z a k e m b e r e k , k u t a t ó k nem i s k e v é s i d e j é t k e l l e n e i g é n y b e v e n n i , a m i r e nem k í n á l k o z i k l e h e t ő s é g . E g y e l ő r e m é g v a l a h o g y e l h e l y e z z ü k a r e p o r t -
a n y a g o t , k ü l ö n b ö z ő ö t l e t e k k e l , f o l y t o n o s á t r e n d e z é s s e l , E l ő b b - u t ó b b a z o n b a n xeg k e l l a s e l e j t e z é s k é r d é s é t o l d a n u n k .
-o-
3 e f e j e z é s ü l a n n y i t s z e r e t n é n k elmondani,hogy az e l ő b b i e k b e n l e i r t m ó d s z e r é s r e n d s z e r j ó l b e v á l t k ö n y v t á r u n k b a n , de ez nem j e l e n t i a z t , hogy minden k ö n y v t á r b a n e z t t a r t a n á n k a l e g j o b b m ó d s z e r n e k a r e p o r t - i r o d a l o m k e z e l é s é r e . É p p e n a r e p o r t - i r o d a l o m nem h a g y o m á n y o s J e l l e g e t e s z i l e h e t ő v é , hogy minden k ö n y v t á r a h e l y i i g é n y e k e t , s - d o t t s á g o k a t , l e h e t ő s é g e k e t m é r l e g e l v e a maga a d o t t s á g a i n a k l e g m e g f e l e l ő b b m ó d s z e r t d o l g o z z a k i . Egy azonban l e s z ö g e z h e t ő : a k ö n y v t á r a k n a k , k ü l ö n ö s e n a k u t a t ó i n t é z e t i k ö n y v t á r a k n a k f o g l a l k o z n i k e l l a r e p o r t - i r o d a l o m b e s z e r z é s é v e l , f e l t á r á s á v a l é s az é r d e k e l t e k h e z v a l ó e l j u t t a t á s á v a l . É s ez a z a t e r ü l e t , a h o l az e g y r e h a t é k o n y a b b a n m ű k ö d ő s z a k i r o d a l m i k o o p e r á c i ó s b i z o t t s á g o k n a k l e h e t ő s é g k í n á l k o z i k a k ö n y v t á r a k k ö z ö t t i t a p a s z t a l a t c s e r e é s e g y ü t t m ű k ö d é s m e g s z e r v e z é s é r e .
MT3. F A K K A 3 . 5 .: A c p u l s l t i o n . p r o c e a s i n g and a t o r i n c o f r e p o r t ll'teráturs i n the L i b r a r y o f the C e n t r a l R e s e a r c h I n s t i t u t e f o r P h y e i c s
V i t h l n the s c o p e o f e c l e n t l f l o l l t e r a t u r e a r e l a t l v e l y new t y p e , t h a t o f the s o - c a l l e d r e p o r t - l i t e r a t u r e , ía g a i n i n g more and more i m p o r t s x c e . The i n t r o d u c t i o n o f the a r t i c l e i s g i v i n g a s h o r t r e v i e w
•n the d e v e l o p m e n t , e p r e a d i n g and I n f o r m a t i o n t r a n e m i t t i n g i m p o r t a n c e o f the r e p o r t l l t e r a t u r e . P u r t h e r , the d e v e l o p m e n t and a c t i v i t y o f the R e p o r t S e c t i o n o f the L i b r a r y o f the C e n t r a l R e s e a r c h I n a t i t u t e f o r P h y e i c s i s b e i n g d e s c r i b e d . The s t o c k o f a b o u t 33 000 r e p o r t a i s g r o w l n g by a p p r o x . 4CC0 r e p o r t s p e r y e a r , m o 3 t o f w h i c h a r e a c q u i r e d i n the f r a a e o f e x t e n a i v e I n t e r n a t i o n a l exchange r e l a t i o n s w h i c h a r e b e i n g d e v e l o p p e d c o n t i n u o u a l y . The p r o b l e m o f p u r c h a a e and o f a c q u i s i - t i o n i n form o f m i c r o f i c h e i e a l s ó b e i n g d i s c u a e e d . The methods o f p r o c e s a i n g , c l a s s i f i c a t i o n o f the r e p o r t a r e c e i v e d by the L i b r a r y , a r e d e a l t w i t h , a s w e l l ae the I n f o r m a t i o n c o n c e r n l n g the r e p o r t a e n a b l i n g n o t o n l y the s p e c i a l i s t s o f t h e i n a t i t u t e b u t a l a o t h c s e w o r k i n g i n o t h e r i n s t i t u t i o n s to u s e the s t o o k o f t h e r e p o r t l i b r a r y .
5
5§
FARKAS I . : R e p o r t - i r o d a l o m
SAPKÁIÉ, g . ; n p H o O p e T O H t i e . o o p a S O T n a H xpaHeime H a y i n o - T e r r f g - t a c K H x Q T i e T O B a C a O j i M O T e K e H e H T p a j b H o r o H H C T H T y T a d m 3 H u . 8 C K H X H O C I e j o e a H a f l
3a n o c j t e x w e e B P O H H B o n e u x B J b H o R j v T e p a r y p e s o a t n o u a H o s a n o O j i a c T b , T 8 K H a a u B a e i i a n j H T e p a T . y p a n o n a y n u o - T e X H a v e o K i i M O T í i o r a u f r e p o r t ) . s a B e i e t t m i K a i - o f l c r a r b e x a e T o n K a p i a n a oö o 6 p a a o B a K K n s T o r o a i t n a J i E T e p a T y p u , e r o p a 3 B n r x f l H p a o n p o o T p a H o n x n , a T a r a c e o e r o I U O T E H J K B x e j i e KatopManra. B s a j i b n e l í m e i i B B T O P n o a p o Ö H o o n n - c H B a e T c o s i a H R e • p a t í o r y o r i e ^ a U e H T p a j i b H O r o H H C T H T J T a t f i o í m e c K H i H c c ^ e a o B a n H i i , c o f l e p r a n e r o H a y j H O — T e x n x v e c K K e O T n e T H B 33 ooo T O - m a x . * O H J a r o r o o r a e j i a e o s p a C T a e T e x e r o x H O n p K d J H 3 H T e j i b n o n a 4ooo
T O M O B , CojifaSTKHOTBO K O T O P U X n o c T y n a e r B p a u K a x n n p o K o r o u e j u y i t a p o j i - H o r o o ö n e H a n y ö j i i i K a i i H H i í i i - CB H S H c s p y r H M H 6 n ö J i H 0 T e K a M H D O O T O S H H O p a c n n p j i D T C H . G r j i T b w 3 a H K u a e T c o T a x s i e n p o ű ^ e u a u n , C B J T B a K H U u n c n p s - o r t p e T e H H e i á y n o M H H y r b i x O T H « T O B T o p r o a u u n y T e u H J I K B e n n e > m x p o n j i e n - K » . O n R c u B a e T o n o d p a ő o T K a v c n e u n a J i B a a u x s n o c T y n a c n n x B 'C.'.'.J.' u a T e - p n a j i O B , a T Ö M B c n o c o f i H K H Í > o p M a u n n o ü O C T y n j i e H R H S T B X u a T e p K a j i O B , n o 3 B 0 j ; f i n B H e a o n o ^ b a o B a n . H X n e T o a b K O c o T p y s H R K a u 1 1 H 4 H , H O B C O - T p v a H B K a M 4 p y r n x H H C T R I . V T O B , p a ő O T a j D o i H X B T OH « e O Ö J I S C T B .
§
55
F r a u FARKAS, S . lErwerbun?;, B e a r b e i t u n g und M a g a z i n l e r u n g der R e p o r t - L i t e r a t u r I n J e r B l b l i o t h e k dea Z e n t r a l f o r B c h m i K s i n s t l t u t s f ü r Pny-
B i k
lm Rahmen der F a o h l i t e r a t u r g e w i n n t e i n e v e r h a l t n i s m a s s i g junge f a c h l i t e r a r i s c h e G a t t u n g , n a m l i c h d i e sogenannte R e p o r t - L i t e r a t u r , immer meY.r an E e d e u t u n g . I n der E i n l e i t u n g w i r d e i n k u r z e r R ü c k b l i c k ü b e r d i e E n t w i c k l u n g , V e r b r e i t u n g und i n f o r m a t i o n v e r m i t t e l n d e Bedeu-
tung der R e p o r t - L i t e r a t u r g é g é b e n . Im w e i t e r e n b e s c h r e i b t d i e A u t o r i n a u s f u h r l i c h d i e E n t w i c k l u n g und T a t i g k e i t der g e g e n w á r t i g 33 000 Ban- de umfaasenden R e p o r t - B i b l i o t h e k des Z e n t r a l f o r s c h u n g s i n s t i t u t s f ü r P h y e i k . Die R e p o r t - B i b l i o t h e k v e r m e h r t a i o h J á h r l i e h um etwa 4000 E i n - h e i t e n , d e r é n g r ö s s t e r T e i l im flege e i n e s w e i t v e r z w e l g t e n i n t e r n a t i o - n a l e n A u s t a u a c h e s e i n t r l f f t ; d i e A u a t a u a o h r e l a t i o n e n werden f o r t l a u - f e n d a u s g e b a u t . Der A r t i k e l b e h a n d e l t auch d i e F r a g e der A n s c h a f f u n g d e r R e p o r t - L i t e r a t u r im Wege des H a n d e l s und i n Form von M i c r o f i c h e . E r e r ö r t e r t d i e A r t der B e a r b e i t u n g , K l a s s i f i z i e r u n g des i n d i e Re
p o r t - B i b l i o t h e k e i n t r e f f e n d e n M a t e r i a l s , s o w i s d i e ttber d i e R e p o r t - L i t e r a t u r g e w á h r t e n I n f o r m a t i o n s f o r m e n , a u f Grund w e l c h e r d i e s e n i c h t nur von den F o r s c h e r n im e i g e n e n I n s t i t u t , s o n d e r n auch von j e n e n deB gesamten F a c h g e b l e t e s b e n ü t z t werden k ö n n e n .
0°0
130