SEU
I N
ADMINISTRATIONE
ET
FUNCTIONIBUS RITE OBEUNDIS OBSERVANDA ,
AC IN USUM
DIOECESIUM ACCOMMODATA.
T Y P I S R E G I A E U N I V E R S I T A T I S P E S T I E N S I S . 1 8 3 8 .
Ordinarii, aut proprii Parochi licentia, aut in casu necessitatis*
S
acerdos nullum Sacramentum conferat excommunicato, vel ex i st enti in peccato mortali notorio, aut occulto, occulte petenti\
S
acerdos Sacramenta ministraturus, illorum vim, et usum ( s i e t u b i f i e r i possit) pro suscipientium captu, p r u-
M *
denter, etiam lingua ver naenia explicet, ut decrevit S. Synodus Tridentina. Sess. 24. de Reform, cap. 7,
um in Ecclesia Dei nihil sanctius aut utilius, nihilque excellentius aut magis divinum habeatur, quam instituta Sacra
menta; Sacerdos ea administraturus, meminisse imprimis debet, se sancta sancte tractare, atque omni f e r e temporis momento ad tam sanctae administrationis officium exequendum in integra, casta, piaque vita paratum esse oportere ; deinde accedens sup
plex ad Altare , orationem sequentem administrationi Sacramen
torum, pro temporis opportunitate, praemittere studeat:
desto Domine supplicationibus nostris, et me indignum, qui primus misericordia tua indigeo, clementer exaudi, et quem non electione meriti, sed dono gratiae tuae constituisti hujus operis ministrum, da fiduciam tui muneris exequendi, atque ipse nostro ministerio, quod tuae pietatis est, operare. Qui vivis, et regnas in saecula saeculorum, Amen.
S
acrum Baptisma, inter alia novae le g is Sacramenta a Christo instituta primum tenet locum, eo, quod cunctis ad salutem sit necessarium, et Christianae religionis, ac aeternae vitae januam pandat; ut ipsa Veritas testatur illis verbis: Nisi quis renatus fuerit ex aqua, et Spiritu sancto, non potest introire in Re
gnum DEI Joan. 3. v. 5.
In hoc conferendo Sacramento, alia sunt ex ipsa institutio
ne Christi Domini indispensabiliter necessaria, ut Materia, Forma,
da; de illis aliqua ex R ituali Romano, S. Tridentinae Synodo maxime conformi, praemonenda sunt, ut sacrum hoc ministerium
rite, ac sancte peragatur,
ujus Sacramenti materia est aqua vera et naturalis, nullum proinde alium liquorem Parochus ad id applicare potest.
qua vero solennis Baptismi sit eo anno benedicta in Sab
bato sancto Paschatis, rei Sabbato Pentecostes, quae in Fonte mundo nitida, et pura diligenter conservetur; et haec, quando nova benedicenda est, in Ecclesiae, vel potius Baptisterii sa
crarium effundatur.
i aqua benedicta tam imminuta s it, ut minus sufficere vi
deatur, in minori quantitate alia non benedicta admisceri potest.
i vero corrupta fu e r i t , aut effluxerit, aut quovis modo defecerit; Parochus in fo n tem bene mundatum, ac nitidum, re
centem aquam infundat, eamque benedicat ex fo rm u la , quae infra praescribitur. Pag. 51. seq.
S
ed, si aqua conglaciata sit, curetur, ut liquefiat; si au
tem ex parte congelata sit, aut nimium f r i g id a , poterit parum aquae naturalis non benedictae calefacere, et admiscere aquae baptismati, in vasculo ad id pa ra to , et ea tepefacta ad bapti
zandum u ti, ne noceat infantulot
uoniam Baptismi fo rm a his verbis expressa: Ego te baptizo in Nomine Patris, et F ilii, et Spiritus sancti, omnino necessa
ria est; ideo eam nullo modo licet mutare, sed eadem verba uno et eodem tempore, quoß t ablutio, pronuncianda sunt,
atinus Presbyter Latina fo rm a semper utatur.
um Baptismum iterare nullo modo liceat, si quis cum conditione, de qua infra, sit baptizandus, ea conditio explican
da est hoc modo: S i non es b a p tiz a tiis, ego te baptizo in N o m ine P a t r is , e t c . ; hac tamen conditionali fo r m a von passim, et pro obvio dubio uti licebit, verum prudenter, e t , ubi re diligen
ter pervestigata, adhuc probabilis subest dubitatio, infantem non fuisse baptizatum.
B
aptismus licet f e r i possit, aut per infusionem aquae, aut per immersionem, aut per aspersionem: primus tamen vel secun
dus modus , qui magis sunt in usu, pro Ecclesiarum consuetudine retineantur; ita ut trina ablutione caput baptizandi perfunda
tur, vel immergatur in modum Crucis uno et eodem tempore, quo verba proferuntur, et idem sit aquam fundens, et verba pronun
cians, quae verba form ulae absque di minutione, vel additione, vel etiam sanctorum quorumpiam Patronorum invocatione pronuncia
r i debent.
bi vero Baptismus f it per infusionem aquae, cavendum e s t, ne aqua ex infantis capite in fo n te m , sed vel in Sacrarium Baptisterii, prope ipsum fo n tem exstructum d e fluat, aut in ali
quo vase, ad hunc usum p a ra to , recepta in ipsius B aptisterii, vel in Ecclesiae Sacrarium effundatur.
m e legitimo datum est Sacerdotibus et Parochis in suis Paro
chiis tanquam ministris baptizare, sed id in aliena Parochia, aut etiam in alienos Parochianos non licet exequi, nisi ab Or
dinario, vel Parocho delegata adsit potestas.
uoties infans, aut Catechumenus versatur in vitae peri
culo , potest sine solennitate baptizari a quocunque, et in quali
bet lingua, sive Clerico, sive L aico, etiam excummunicato, sive f d e l i , sive infidelir sive Catholico, sive haeretico, sive viro, sive fem in a , servata tamen fo r m a , et intentione Ecclesiae.
infideli, vir fem inae : nisi pudoris causa, deceat fem inam po
tius, quam virum baptizare infantem non omnino editum• vel nisi fem in a sciret melius form am baptizandi. Quapropter plu
rimum curare debet Parochus, ut fideles, praesertim obstetrices, rectam baptizandi form am sciant, teneant, et probe servent.
ater aut M ater propriam prolem baptizare non debet,
praeterquam in mortis articulo, dum alius non reperitur, qui ba
p tiz e t; neque tunc ullam contrahunt cognationem, quae M atri
monii usum impediat«
pportune Parochus hortetur eos, ad quos ea cura pertinet, ut natos infantes, sive baptizandos, sive baptizatos, quampri
mum fi e r i poterit, et qua decet Christiana modestia, sine pom
pae vanitate, deferant ad Ecclesiam, ne illis Sacramentum tan
topere necessarium nimium differatur cum Periculo salutis; et ut iis, qui ex necessitate privatim baptizati sunt, consuetae cae
remoniae , ritusque suppleantur, omissa videlicet fo r m a , et ab
lutione.
« de vita inf a n t i s , vel catechumeni timeatur, tunc Bapti
smus minus solennis ita peragitur. Sacerdos, sive alius pro ratione necessitatis baptizans, praetermissis aliis omnibus baptizat eum, proferens verba: E g o te b ap tizo in N om ine P a tris , e t F i l i i , e t S p iritu s s a n c ti, ter fundens parum aquae super caput baptizandi.
um foetus est in utero materno inclusus, non potest baptizari. S i vero caput emergat, et timeatur periculum mor
tis , baptizetur, etiam non cognito se&u: et postea per
fe c te natus nec sub conditione rebaptizabitur. Secus tamen,
si pedem, aut manum emiserit, extra uterum M a tris, quia
tunc quidem membrum illud baptizabitur, si vitalem indi
cet motum; et tunc si natus v ix e rit, erit sub conditione re
baptizandus eo modo, quo paulo supra dictum est: si vero ita baptizatus, deinde mortuus prodierit ex utero, debet in loco sacro sepeliri.
i M ater praegnans mortua f u e r i t , fo etu s quamprimum caute extrahatur, a c, si vivus f u e r i t , baptizetur; si fu e r it mortuus, ante consecutionem baptismi, in loco sacro sepeliri non debet. Infantes expositi et inventi, s i, re diligenter investigata, de eorum baptismo non constet, sub conditione baptizentur.
n Monstris vero baptizandis, si casus eveniat, magna cautio adhibenda e s t: de quo, si opus f u e r i t , Ordinarius loci, vel alii p eriti consulantur, nisi mortis periculum immineat.
onstrum, quod humanam speciem non p ra esefe rt, ba
p tiza ri non debet; de quo, si dubium f u e r i t , baptizetur sub hac conditione: Si tu es homo, ego te baptizo in Nomine Patris, etc.
llud vero, de quo dubium est, unane, aut plures sint personae, non baptizetur, donec id discernatur: discerni autem potest, si habeat unum vel plura capita, unum vel plura pectora; tunc enim totidem erunt corda, et animae, homi
ne sque distincti, et eo casu singuli seorsim sunt baptizandi, unicuique dicendo: Ego te baptizo etc. S i vero periculum mor
tis immineat, tempusque non suppetat, ut singuli separatim ba
ptizentur , poterit M inister, singulorum capitibus aquam infun
dens, omnes simul baptizare dicendo: Ego vos baptizo in Nomi
ne Paris, et F ilii, et Spiritus sancti. Quam tamen fo rm a m in iis solum, et in aliis similibus mortis periculis, ad plures simul baptizandos, et ubi tempus non p a titu r, * ut singuli separatem baptizentur; alias numquam licet adhibere.
nando vero non est certum, in monstro esse duas perso
nas , ut quia duo capita, et duo pectora non habet bene distin
cta; tunc debet primum unus absolute baptizari, et postea alter sub conditione, hoc modo: Si non es baptizatus, ego te ba
ptizo in Nomine Patris, et F ilii, et Spiritus sancti.
mum licu erit, d e fe r a tu r , a d E cclesiam , et adhibeantur ritus consueti, hoc uno excep to , quod non adhibeatur aqua, neque fo r m a verborum p r o fe r a tu r , quibus baptismus c o n fc itu r , quia ja m e ra t baptizatus. S i vero , re diligenter p e rq u isita , f u e r i t
dubium, utrum sit baptizatus, sub conditione baptizetur ta lite r:
Si non es baptizatus, ego te baptizo in Nomine Patris, et F ilii, et Spiritus sancti. Cujusmodi conditionalis baptizatio fa c ie n d a est circa in fa n te s, qui ab ostetricibus b a p tiza ti esse re fe ru n tu r, si constet, vel praesum i p o ssit, aliquam non habere exactam fm 'm a e scientiam , et memoriam.
nando adultus p e tit B aptism um , debet p riu s in stitu i in f i d e , quae est in Christo J e su , com petenti dierum spatio,* ita u t s u f fic ie n te r , ju d ic io p ru d e n tiu m , antequam b a p tize tu r, s it in f i d e
instructus. S i tamen esset m o rti p r o x im u s , habita tunc p e ric u li ra tio n e, in stru a tu r, et b a p tize tu r; Catechumenus instructus in rebus f i d e i , baptizetur in Ecclesia. Patritius ei a ssista t: ad interrogata vero ipse catechumenus respondeat, siquidem aeta
tem habet.
P
arochus antequam ad baptizandum accedat, ab iis , a d quos sp e c ta t, exquirat d ilig e n te r, quem, vel quos Susceptores seu Patrinos elegerint, qui infantem de sacro Fonte suscipiant, ne phcres , quam lic e a t, aut indignos vel ineptos a d m itta t.
am cum P a trin i officium s i t , spiritualis sui curam g e
r e r e , ab eo munere arcendi sunt m a n ife sti haeretici', infide
les , ju d a e i, non b a p tiza ti, e t omnes perd ita e fa m a e hom ines, 2
ignorant : similiter ad officium Patritiorum admitti non possunt publice ex communicati, aut interdicti; Notorie item criminosi
et sana mente destituti: ac f inaliter amnes, qui e s nefaria se
cta sua, rei ignorantia pro baptizato respondere nequeunt,, et spirituales filio s suos, quos de Baptismi fo n te susceperint, ubi opus f u e r i t , in rudimentis fid e i opportune instruere non sunt capaces.
atrinus unus tantum, sire v ir , sire mulier, rei ad sum
mum unus et una adhibeantur e s Decreto Concilii Tridenti n i, Sess. XXIV. Cap. 2. de Reformat. Matrim. sed simul non ad
hibeantur duo v iri, aut duae mulieres: neque ipsius baptizandi Pater aut M ater, etiamsi immineat filio mortis periculum, cum tunc nec sit opus Pa.tr ino.
■4
d hoc tamen Patrimorum munus obeundum regulariter adm itti non debent Monachi, rei Sancti-moniales, neque alii cu/usvis Ordinis Regulares a saeculo segregati, cum officio ta
lis m odi, dum opus f o r e t , corespondere non valerent.
uod si p lures duobus sese tanquam Patrinos sistere ve
lint , nec possit Parochus a parente baptizandae p rolis, aut ab obstetrice, aut alio quopiam certo cognoscere duos illos, qui li
bro sunt inscribendi, et spiritualem cognationem contracturi;
liberum sit Parocho ea: pluribus duos, ad hoc munus maxime idoneos deligere, et eos Patrinos declarare, ac inscribere ; alii vero praesentes, ut rei gerendae testes, et comprecatores com
putandi erunt.
icet Baptismus quovis tempore, etiam interdicti, et cessa
tionis a divinis, praesertim si urgeat necessitas, conferri pos
s it; tamen duo potissimum ex antiquissimo Ecclesiae Romanae ritu sacri sunt dies, in quibus solenni caeremonia hoc Sacra-
baptismatis fo n tis aqua rite consecratur, Quem ritum , quan
tum fie r i commode potest, in adultis baptizandis, nisi vitae periculum immineat, retineri decet, praecipue in Metropolitana et Cathedra!ibus Ecclesiis.
Q
uamvis porro urgente necessitate, ubique baptizare, ni
hil impediat, tamen proprius baptismi administrandi locus est Ecclesia, in qua sit fo n s baptismatisT vel certe baptisterium prope Ecclesiam_
P
roinde necessitate excepta, in privatis locis nemo bapti
za ri debet, nisi fo r te sint Regum , aut magnorum Principum f i l i i , idque ipsis ita exposcentibus: dummodo tamen id fia t in eorum Capellis seu O ratoriis, et in aqua baptismati de more benedicta
B
aptisterium sit decenti loco, et fo r m a , materiaque soli
d a , et quae aquam bene contineat, decenter ornatum, et can
cellis circumseptum, sera et clave munitum, atque ita obsera
tum , ut pulvis, vel aliae sordes intro non penetrent: in eoque, quantam fie r i p o te rit, depingatur, vel statuario opere colloce
tur Imago Sancti Joannis Christum baptizantis
aerum Chrisma, et sanctum Oleum, quod et Catechumenorum dicitur, quorum usus est in Baptismo, eodem anno sint ab E pi
scopo de inore benedicta Feria quinta in Coena Domini. Cura
bit itaque Parochus, ut ea suo tempore quamprimum habeat, et tunc vetera in Ecclesia comburat. Neque veteribus oleis, nisi ne
cessitas cogat, ultra annum uti licet; ac si deficere videantur, et Chrisma, aut oleum benedictum haberi non po ssit, aliud de olivis oleum non benedictum in minori quantitate adjici, et com
misceri potest.
hrisma, et oleum sacrum sint in suis vasculis argenteis,
■aut saltem stanneis bene obturatis: (piae vascula sint inter se distincta, et propriam unumquodque inscriptionem habeat ma
ju s adis litteris incisam, ne quis error committatur■, Hi militer observandum erit in minoribus vasculis, quae pro usu quotidia
no, vel pro excursionibus distantiae majoris haberi debent, ut omnis praecaveatur error.
11 ea igitur majora vascula Chrismatis, et olei, quod sufficiat, infundatur; atque ut effusionis periculum praepedia
tu r , commodum erit in his vasculis bombacium, seu quid simile habere, oleo sacro, et chrismate separatem perfusum, in quod p o llex, cum opus est, ad inungendum immittatur.
aec vascula ita p a ra ta , in loco proprio, honesto, ac mundo, sub clave, ac tuta custodia decenter asserventur, cura
bitque Parochus, ne ab aliquo Laico temere tangantur, verum p er se ipsum , vel alium S acerdotem, vel saltem per ordinarium Ecclesiae ministrum haec olea deferantur: cavebit item Paro
chus, tie de iis quidquam ulli unquam, cujusvis rei sub praetextu tribuat, ut omnis taliter eis sacrilege abutendi amputetur oc
casio.
al, qui in os baptizandi immittendus est, sit benedictus sua peculiari benedictione, quae infra praescribitur; neque uta
tur sale exorcizato ad benedicendam aquam; sitque prius bene confractus, et a ttritu s, siccus, ac mundus. Sal ita benedictus nemini tradatur, neque etiam iis, qui benedicendum attulerint, reddatur; sed ad alios baptizandos servetur, vel in Sacrarium abjiciatur.
um Baptismi Sacramentum jam administrandum est, in promtu esse debent sequentia: Vascula sacri olei Catechume
norum et Chrismatis. Vasculum cum sale benedicendo, vel
terea alteri usui deserviat. Pelvis, seu B adie ad excipiendam aquam ex capite defluentem, nisi statim in Sacrarium, vel vas in Baptisterio adaptatum defluat. GOssipium, alio nomine bom- bacium, seu quid simile, ad abstergenda loca sacris oleis in
uncta. Medulla panis, qua inuncti Sacerdotis d ig iti, cum ma
nus lavat, abstergantur ; et vas pro mannum lotione post bapti
smum, quod Inde tantum usui deservire decet. Alba vestis in mo
dum pallioli, sive linteolum candidum, infantis capiti imponen
dum. Cereus, seu candela cerea baptizato ardens tradenda.
Hic denique Ritualis Liber sit paratus: et Liber etiam Baptis
ma! is , in quo baptizati, et eorum Patrini adseribuntur.
ta praeenumeratis in parato exisientibus, accedat Paro
chus ad limen Ecclesiae, ubi fo r is expectant, qui infantem de
tulerunt, interroget eos, (ut praemissum est, et nisi de his be
ne sibi constet) an infans sit suae Parochiae; masculus an f e mina ; an sit domi baptizatus, et a quo, et quam r ite ; item qui sint compatres, qui infantem teneant, proque eo responde
a nt; quos p ie , et decenter assistere, a c, prout opus f u e r i t , pro baptizando ad interrogationes respondere admoneat.
Q
uoniam vero iis, qui baptizantur, tanquam D ei filiis in Christo regenerandis, et in ejus militiam conscribendis, nomen imponi debet, curet, ne obscoena, fabulosa, aut ridicula, vel inanium deorum, vel impiorum Ethnicorum hominum nomina im
ponantur , sed potius agendum, ut nomen al i cujus Sancti bapti
zando omni imponatur, quatenus excellentis illius virtutis et san
ctitatis imitatione ad Christianam pietatem animus ejus excite
tur , speretque, sibi eum Patronum fo r e ad omnes animae et cor
poris molestias superandas.
Q
uibus omnibus praemissis Parochus, vel Sacerdos alter Sacramentum Baptismi administraturus, serio expendat, quod Dei Optimi M axim i causam agat, qui severa animadversione puniet, si sancta non sancte tractentur. Curabit itaque ante
omnia Sacerdos, ut rependatur m statu gratiae , et s i sit sibi alicwjus peccati mortalis conscius ( quod Deus a ministro suo avertat, et nec prae suppo nendum est) aut confiteatur, antequam ad baptizandum procedat; aut si desit ei copia Sacerdotis, de commisso peccato doleat, proponat que prima data quaque oppor
tunitate idipsum confiteri. Deinde indutus superpeiliceo et stola, vesteque talari, infante super brachium dextrum illius qui eum d e f °rt, posito , Parochus ad Baptismum procedat in hunc, qui sequitur, modum..
Q uis vocaris ? M i a neved? W ie heißest du? K ako tije im e?
Joannes, Ca
th a r in a , etc.
János K a ta l i n , etc..
.Johannes Ka t harina.
I v an, K a ta rina^
) I
A b ren u n cias S a t a n a e ?
Ellene mondasz- e az ördögnek ?
E n tsagest du dem Teufel ?
O dgovarash- líse V r a g a ? A b ren u n cio . Ellene mondok. I ch entsage. Odgovaramse.
E
t om nibus ope
rib u s ejus ?
E s minden cseleke
detin ek?
Und allen seinen!
Werken ?
I svih njegovih
zlih d illíh ? A brenuncio. Ellene mondok.. I ch entsage. ; Odgovaramse,.
- - - l l E
t om n ib u s p o m pis eju s? |
É s minden p o m p á i
na k ?
Und aller seiner eit len P racht ?’
I sve njegove g izd oche ? A brenuncio. Ellene mondok„
í I
Ich entsage. Odgovaramse.
Caeli et terrae? tőjébe? der E r d e. Z em lje ?
C redo. Hiszel:. Ich glaube. U irujem .
C re d is in Je:
sum C h ristu m filium ejus u n i
cum ,D om inum n o s tr u m , n a tum , e t pas
sum ‘i
H i s z - e a Jé
zus K risztu sb a , ö eg y f i á b a, m i U ru n kb a, k i é v ilá g ra szü letett, és kínt h a lá lt szenvedett ?
Glaubest du an J e s um Christum sei
nen einigen S o h n , unsern H errn, der geboren ist, und ge
litten hat ?
K iru jesh li u Isusa Isu k e r- sta , Sin a nje
gova je d in o g a , Gospodina n a s h e g a , rodje
na, i muesena?
Credo. H iszek. Ich glaube* V iru jem ,
C redis in S p iritu m San
ctu m , sanctam Ecclesiam Ca
tholicam , San cto ru m com m u nionem , Re
m issionem pec- catorum , carnis
re su rre c tio nem , v ita m ae
te rn a m t
H isz - é a Sz.
L é le k b e, közön
séges K eresztény A n y a - szent-egy
h á z a t , Szentek
nek eg yesség ét, bűnöknek bocsá
n a tty át , testnek f e l - tá m a d á s á t,
örök életet ?
H iszek.
Glaubest d u an den heiligen Geist, die heilige allge
meine Kirche, Ge
mein schaft der Hei
ligen, N achlassung der S ü n b e n , A uf erst ehung des Flei
sches , ein ewiges Leben ?
Ich glaube.
V ir u je sh li u H ű h a svetoga, svetu Cerkvu KatolicsanskUy S v e tih opchen- j e , g r ih a h od- pzishtenje, tila
u sk e rstn u tje , i' X ir o t viesn i?
V iru jem . C red o .
xi ab " immunde spiritus , et da locum Spiritui sancto Para
Clito.
Accipe Signum Crucis tam in fronte quam in corde sume fidem caelestium praeceptorum, et talis esto moribus, ut templum Dei jam esse possis.
reces nostras, quaesumus Domine, clementer exaudi, et
h u n c electu m tu u m Crucis Dominicae impressione , perpetua
virtute custodi: ut magnitudinis gloriae tuae rudimenta ser
rans, per custodiam mandatorum tuorum ad regenerationis glo
riam pervenire mereatur* Per Christum Dominum nostrum*
Amen.
O
mnipotens sempiterne Deus, Pater Domini nostri Jesu Christi, respicere dignare super hunc fam ulum tuum quem ad rudimenta fidei vocare dignatus e s : omnem caecitatem cordis ab exp elle: dis
rumpe omnes laqueos Sathanae, quibus fuerat “invaso aperi ei Domine januam pietatis tuae, ut signo sapientiae tuae ZtT* >
omnium cupiditatum foetoribus careat, et ad suavem odorem praeceptorum tuorum, £*u’ tibi in Ecclesia tua deserviat, et proficiat de die in diem. Per eundem Christum Dominum no
strum. Amen>
E
xorcizo te creatura Salis, in nomine Dei Patris omnipotentis et in charitate Domini nostri Jesu Christi et in. virtute
lam humani generis procreavit, et populo venienti ad creduli
tatem per servos suos consecrari praecepit: ut in nomine san
ctae Trinitatis efficiaris salutare Sacramentum, ad effugan
dum inimicum. Proinde rogamus te , Domine Deus noster, ut hanc creaturam Salis sanctificando sanctifices et benedi
cendo denedicas ut fiat omnibus accipientibus perfecta me
dicina, permanens in visceribus eorum: in nomine ejusdem Do
mini nostri Jesu Christi, qui venturus est judicare vivos et mortuos, et saeculum per ignem. Anien.
Accipe Salem sapientiae: propitiatio sit tibi in v i-
tam aeternam. Amen. Pax tecum. F,t
cum Spiritu tuo.
D
eus Patrum nostrorum, Deus universae conditor veritatis, te supplices exoramus, ut t».T respicere digneris pro
pitius; et hoc primum pabulum salis gustantem non diuitus esurire permittas, quo minus cibo expleatur caelesti, qua
tenus sit semper spiritu fervens, spe gaudens, tuo seniper no
mini serviens. Perduc Domine, quaesumus, ad novae rege
nerationis lavacrum, ut cum fidelibus tuis promissionum tua
rum aeterna praemia consequi mereatur. Per Christum Domi
num nostrum. Amen.
E
xorcizo te immunde spiritus, in nomine Patris et Filii et Spiritus sancti ut exeas, et recedas ab “ Dei ipse enim tibi imperat, maledicte damnate, qui pedibus super mare ambulavit, et Petro mergenti dexteram porrexit.
rgo maledicte Diabole, recognosce sententiam tuam, et da honorem Deo vivo et vero, da honorem Jesu Christo, Filio
3
ejus, et Spiritui sancto, et recede ab Dei quia sibi Deus et Dominus noster Jesus Christus ad suam sanctam gratiam, et benedictionem, fontemque Baptismatis vocare di
gnatus est*
Et hoc signum sanctae Crucis quod nos fronti ejus damus, tu ma
ledicte diabole nunquam audeas violare. Per eundem Chri
stum Dominum nostrum. Anien.
eternam ac justissimam pietatem tuam deprecor, Domine sancte Pater omnipotens, aeterne Deus, auctor luminis et ve
ritatis, super w S r ' Z , ut digneris »Z illuminare lumine intelligentiae tuae: munda 22 et sanctifica, da ei scientiam veram, ut gratia Baptismi tui ItlT teneat firmam spem, consilium rectum, doctrinam sanctam, per Christum Dominum
nostrum. Amen.
Dominus vobiscum. Et cum Spiritu tuo.
Gloria tibi Domine.
In illo tempore: Oblati sunt Jesu parvuli, ut manus eis im
poneret, et oraret. Discipuli autem increpabant eos. Jesus vero ait illis : Sinite parvulos, et nolite eos prohibere ad me venire, talium est enim regnum caelorum. Et cum imposuis
set eis manus, abiit inde. Laus tibi Christe.
Pater noster. Ave Maria. Credo.
E
xorcizo te, omnis spiritus immnnde, in nomine Dei Patris omnipotentis et in nomine Jesu Christi Filii ejus9 Domini et Judicis nostri et in virtute Spiritus sancti ut di
scedas ab hoc plasmate Dei quod Dominus noster ad tem
plum sanctum suum vocare dignatus est, ut fiat templum Dei v iv i, et Spiritus sanctus habitet in eo: Per eundem Christum Dominum nostrum, qui venturus est judicare vivos et mor
tuos, et saeculum per ignem. Anien.
Ephphetha, quod est: Adaperire.
Inodorem suavitatis. Tu autem effugare Diabole, ap
propinquabit enim judicium Dei.
Ingredere in templum Dei, ut habeas partem cum Christo in vitam aeternam. Amen.
Estne Infans ba
ptizatus ?
Megkeresztelte
tette e’ gyermek ?
Ist dieses Kind getauft ?
Jeli Dite ker
stjeno ?
Non. Nem.
i : Nein.
i Nije.
3 *
1 '
Quis vocaris? M i a neved? Wie heißest d u ? Kako tije inie ? Joannes, Ca
th a r in a , etc.
János K a ta
lin , etc. 3sohamte$ ^ a -
th a rin a . Tvan, K a ta rina.
Abrenuncias Statanae?
Ellene mondasz- e az Őrdögnek ?
E n tsa g est du dem T e u f e l?
O dgovarash- lise V r a g a ? Abrenuncio. Ellene mondok. I c h en tso g e. Odgovaramse.
E t omnibus ope
ribus ejus ? j
É s minden cseleke
detinek ?
U n d a lle n sein en W erken ?
I svih njegovih- zlih d illih ? Abrenuncio. j Ellene mondok. I c h e n tsage. Odgovaramse.
1 E t om nibus
pom pis ejus?
É s minden p o m p á i
n a k ?
Und aller feiner etí=
len Urachi?
I sve njegove gizdoche ?
Abrenuncio. Ellene mondok. Ich enífage. Odgovaramse.
go te linio oleo salutis nostro, ut habeas Titam aeternam
in Christo Jesu Domino Amen.
Credis in Deum Patrem omni poten
tem,Creatorem Caeli et terrae?
H is z-e a ’ m in
denható A ty a -Is tenbe , M en n yn él és fö ld n e k terem tőjébe?
G la u b e st b u an G o t t ben V a t e r , a llm ä c h tig e n S c h ő - pfer H im m e ls , unb bér E rb e.
U irnjeshli u B o g a Utca sve- mogucha, Stvo- rite lja Nebba, i
Zem lje ?
Credo. H iszek. I c h g la u b e . V iru jem .
Credis in Je- sum Christum filium ejus uni
cum,Dominum n o stra m , na
tum , et pas
sum 'i
H i s z - e a Jé
zus K risztu sb a , ő egy f iá b a , m i
U ru n kb a , k i e’
v ilá g ra , szü letett, és kin t h a lá lt szenvedett ?
G la u b e st b u an J esu m Christum fei
n en e in ig en S o h n , u n fe rn H e r r n , ber geboren ist, u n b ge
litt e n h at ?
K iru jesh li u Isusa Isu k e r- sta , S in a nje- gova je d in o g a , Gospodina n a - s h e g a , ro d je- na, i mucsena?
Credo. H iszek. I c h g la u b e .
J
V iru jem .
Credis in Spiritum San
ctum, sanctam Ecclesiam Ca
tholicam , San
ctorum com
munionem ,Re
m issionem pec- catorum, carnis
resurrectio
nem, vitam ae
ternam ?
H isz - e d Sz.
L e ie k b e , közön
séges K eresztény A n y a - szent-egy
h á za t , Szentek
nek e g yesség et, bűnöknek bocsá- n a tty á t, testnek f e l — tám adását ,
örök életet ?
G la u b e st bu an b en h e ilig e n G e ist, bie h eilig e a llg e m ein e K ir c h e , G e m ein scha f t ber H e i
lig e n , stlachlastung ber S ü n b e n , A u f erstehung b éé I l e t - sche ő , e in eroiges fieben ?
K iru jesh li u D u h a svetoga, svetu Cerkvu K oto lies an s k u , S ve tih opchen- j e . g r ih a h od- p u sh ten je, tila
u skerstn u tje, i X iv o t vicsni ?
Credo*
Hiszek. I c h g la u b e . V iru je m .
ri? keresztelkedni ? werden? kerstiti.
Volo.
--- - ■ . . ■
Akarok. I a ich will. Hochu.
Ego te baptizo in nomine Patris fundat primo; et Filii fundat secuudo; et Spiritus sancti, fundat tertio.
Si non es baptizatus, ego te baptizo in nomine Patris et Filii et Spiritus sancti.
D
eus omnipotens, Pater Domini nostri Jesu Christi, qui te regeneravit ex aqua et Spiritu sancto, quique dedit tibi re
missionem omnium peccatorum, ipse te liniat Chrismate salutis, in eodem Christo Jesu Domino nostro in vitam aeternam. Amen.
A
ccipe vestem candidam, quam immaculatam perferas ante tribunal Domini nostri Jesu Christi, ut habeas vitam ae
ternam. Amen.
Baptismum tuum: serva Dei mandata: ut, cum Dominus ve
nerit ad nuptias, possis occurrere ei una cum omnibus Sanctis in aula caelesti, habeasque vitam aeternam, et vivas in sae
cula saeculorum. Amen.
Vade in pace, et Dominus sit te- eu *n. Amen.
Ego te baptizo in nomine Pa
tris 22.
D
eus omnipotens, Pater Domini nostri Jesu Christi
stem, 22.
22.
Accipe Ve- Accipe lampadem,
A
dmonendi sunt Susceptores de spirituali cognatione, quam contraxerunt cum baptizato, baptizat i que patre et matre ; quae cognatio impedit ‘matrimonium, ac dirimit.
uret Parochus parentes Infantis admoneri, ne in lecto secum ip si, vel nutrices parvulum habeant, propter oppressio
nis periculum: sed eum diligenter custodiant, et opportune ad Christianam disciplinam instituant.
ommonendi sunt etiam parentes, et alii, st opus fu e r it, ne filio s Hebraeis, aliisve infidelibus, vel haereticis mulier i- bus ullo modo lactandos aut nutriendos tradant.
A
ntequam Infans ex Ecclesia asportetur, aut Susceptores discedant, eorum nomina, et alia de administrato Baptismo, ad praescriptam form am in Baptismati libro Parochus accu
rate describat,
risztu sb a n ájtatos k e r e sz té n y e k ! m iv e lh o g y a’ s z .k e r e s z ts é g - n ek k e r e s z té n y , és Isten es dolgáb an ö sz v e g y ű ltü n k az Úrban;
em lék ezzen ek -m eg jó l a’ H ív e k , szü k ség ; a* m i U runknak J é z u s K risztu sn ak am a sz a v a iró l: H a ki (úgy mond S z . J á n o s E v a n g . k ö n y v . 3. részéb en ) újonnan nem születik v íz b ő l, és S z . L e ie k b ő l, az nem m eh et-b é Isten n ek O rszágáb a. Oka, m e r t S z . P á l A postol b iz o n y sá g a -k én t, m inden unokái Á dám nak, akár m e liy kisde-
mivel mindnyájan első Attyokban Ádámban vétkeztek, és az eredendő bűntől mocskolódtanak-meg, és így az örök éleire al
kalmatlanoknak találtatnak. De mivel hogy e’ gyenge gyermek istennek illy nagy m eg-ígért kegyelmességét, ezen csöcsömŐ idejében se nem értheti, se nem vallhattya-meg, annak okáért intetnek a’ jelen való keresztény Hívek, ’s főképen pedig ti Kereszt-Atyák, és Kereszt-Anyák, hogy, szíveiteket, ezen csö
csömŐ gyermek helyett, a’ mindenható istenhez fordítsátok, és bizonyos hittel emlékezetetekben forgassátok, hogy a’ mi sze
relmes megváltónk a’ Krisztus Jézus maga szerzetté a’ kereszt
séfnek szükséges Sz. Sacramentomát ’s azt maga kegyelmes ígéretével fel - ékesítette, és bé - pecsétlette.
mellett vegyétek észre azt is, ti Kereszt-Atyák, és Ke
reszt-Anyák, hogy Istennek ezen fellyebb említett kegyelmé
hez, és malasztyához nem kívántatik egyéb e’ kisded gyermek
tő l, hanem egyedül csak az, hogy a’ mit ti Kereszt-Atyák és Kereszt-Anyák itten helyette valóban m eg-ígértetek, és fel
fogadtatok, azt Ő hálá-adó-képen végbe vigye: tudni illik, hogy az ördögnek, és az ő minden pompáinak, és cselekede- tinek ellene mondgyon, és tusakodgyon, és hogy az igaz, és közönséges Apostoli keresztény hiten meg-maradgyon, és azt kiváltképe'n imádságban az Mi-Atyánk által és szófogadásban, az Isten tíz Sz. Parancsolatának bé-tellyesítése által k i- nyi
latkoztassa , és gyakorollya.
N
em külömben pedig meg kell fontolnotok, és jól szít el
tekben ereznetek azt is, hogy nem csak a’ keresztelő a’keresz- telkedovel, hanem a’Kereszt-Atyák, és Kereszt-Anyák is, mind a’ keresztelkedőv e l, mind pedig annak igaz szülőivel lelki-ké
pen atyafiak lesznek, ügy hogy büntelenül semmi-képen öszve nem házasodhassanak; sőt öszve házasodván-is viszont el-vvá
lasztassanak, szükség. Kiváltképen azt hozza magával a’? ti hivatalotok, és kötelességtek, hogy, ha ezen gyermek, a’ Sz.ke- resztségnek fel-vétele után természet-szerén! való szülőitől a'
4
vesti halál által Istennek rendeléséből előbb, vagy utóbb meg
fosztanék, ti azt híven fel-fogadgyátok, és Isteni félelemben, jó erkölcsben, és emberségben fel-nevellyétek; hogy e’ világon é rdemet, a’ más-világon pedig jutalmat nyerhessetek.
A
ndächtige Smifpatseen! D a nach dem Benchüß des heil. P a u lu s alle Adams*
minder, so klein, jung, und nnschuldig ste scheinen, in Adam, ihrem ersten Va
tu gesundigct haben, in diefer Eristünde empfangen und geboren werden, und so pon stiatnr minder des göttlichen Barns, folglich deßwegen des ewigen Le
bens unfähig find: so hatIesus Christus, der Welt-Heiland, die heilige Sause als das erste und nothwendigste Sakrament eingefeht, und selbcm viele gna
denreiche Verheißungen beygeiegt. Wie hoch die Würde dieses heiligen Ge
heimnifses, und wie unumgänglich nothwendig dieses heil. Sakrament sey, er- stellet aus den selbst eigenen Worten nnsers lieben Herrn Icsu Christi, da er Johannis am 3.Hauptst. also fpricht: ,,WosornIemand aus dem Walser und dem heil. Geiste nicht wiedergeboren wird, der kann in das lKeich Gottes nicht eingeheii/' Andächtige Rathen! Ihr habet bei diefer Handlung der heil.
Taufe ein wahrhaft christliches und gottseliges Werk verrichtet, ihr habet die
ses Kind zu einem solchen Geheimniß getragen, wovon fein ewiges Heil ab
hängt. 9iun nm diese Gnade stets beyzubehalten, so wird von diesom irinde nichts anders erforderst als; daßesdemSeusest aller feiner Hofahrt, auch allen seinen Werken widerfage, und wiederstrebe, ferner: daß es indem rechten, wahren, Christlich-.ftatholischen und Apostolischen Glauben immerwährend blei
be, und verharre: welchen Glauben es auch durch das Gebeth mit dem heil. Vater unser, und durch die Haltung der heil, zehn Gebothe Gottes besonders ausüben, und bezeigen soll. Sdaher erfordert cs eure Pflicht und Schuldigkeit als Kathen;
daß ihr euch im Salle des Abganges oder0tachläsugkeit dcrAeltern diesos lin d es getreulich annehmen, selbes zur Snrcht Gottes, Bncht, und Ehrbarkeit anweisen, und anhalten sollet, für welche eure Sorgfalt Ihr euch in diefer Welt einen we
sentlichen Verdienst, in jener Welt aber den ewigen Lohn erwerben werdet.
im noch auf eins muß ich euch erinnern: näm lich, daß nicht nur zwilchen dem T au fenden und G etauften, sondern auch zwischen euch Kathen nnd dem T au f e n d e , wie auch defsenAeltcrn eine geistliche V erw andtschaft durch die
oboxni n Bogu Kumovi, i ostale Dnshe kerstjausRe-, buduefr dasrnose pri ovoniu kerstjanskomu, i k-spasenju potribnornu poslu svetoga Kerstenja u Isukerstu Gospodinu nashemu pri pravili, i skupili, dobrose spomenite riesih nashega poljubsee- noga Spasitelja „koji nebude (govori kod S. Ivana na pogl. 3.) priporodjen inz vode, i Duha svetoga, nemoxe unichi u ssevu nebeskn“ Zbog toga, jer po svidocsanstvu S. Pavla Aposhtola, ras porod Adama premakose mlad, i negrisban vidi, jest u gri- fou zaeset, i rodjfen; buduch daje vaskoliki porod u pervom Ot- eu svomu Adamu sagrishio, postaoje Sercsbe Boxje vridan, i nedostojan vikovicsnjeg Xivota. Buduch pak ovo maleno ditesce u slabosti svojoj toliku veliku milost od Boga sebi pripravljemr niti poznati, niti izpoviditi m oxe, zato sv e, a osobito Kumove opominjam, da vi na misto ovaga ditecsa serca vaslia k-svemo- guchemu uzdignete, i s-pravom, i tverdom Virom promislite, daje Isus Isnkerst svega svita Spasitelj, ovaj sveti i Svakernra Csoviku patribiti Sacramenat svetog Kerstjenja sam u novom Zakonu naredio, njemuse, za dati nami izgled, podloxio, i njega za nashe spasenje s’ svo-jom prisvetom millostja posvetio.
ored toga spomenitese i vi od ovoga Kerstni Otci, i kerst- ne Matere, dase od ovog ditesca recseniii boxanstvenih millost ih nishta druga nexeli, neggo, da s-vrimenom, kada jurve dojgje k-razuinu, zafalno spozna, i sva obderxi i ucsini, kojaste vi ku- movi ovdi na njegovo misto obechali, navlastito, daseje Vraga odrekao, i svih njegovih dillah, i sve njegove gizdoche, i ohb- lostk Tako da u napridak ostane i pribiva u pravoj kerstjans-
i*
k o j, katolicsanskoj, i Aposlitolskoj V ir i, koj» V iru , illi vas- heobechanje on s-dobrim a d illih , a osobito s’ molitvoin u Ocsenashu zaderxanom ima naslidovati, i s’ pokornim de- set Zapovidih ßoxjih obderxavanjem izpuniti.
verhu toga imate znati, i dobro upantiti, da ne samo Kerstitelj s’ kerstjenim ditefom, neggo i vi Jiumovi s-tim istim ditetom , i s-pravim a Rodileljima njegovima rodbinstvo , illiti Kumstvo jeste zadobili; koje vam ukrachiva, i pod velikim gribom zabranjnje zajedno zdru xitise, illi u Xenidbu stupid, i akobise dogodilo, dase jedan s-d ru gim vincsa, takva xe- nidba nishta nebi valjala, i moralabise razlucsiti, illiti rasta- v iti, i teshko pokarati, i pedepsati. Najposli vashia duxnost ima biti na ovo dite, akobi posli ovog primljenog/Svetog Ker- stjenja ranije illi Jvasnije st oje Starije po volji ßoxjoj s-ovo- ga Svita izgubilo, imad skerb, i p rigu , dase u strahu Box- jem u , u naukti kerstjanskomu iz u c si, i odhrani; ova nbderxa- vajuchi, i csinechi, od svake kashtige, illiti pedepse hochete- se osloboditi, i na ovom svita osobito velik i, na drugom pa- ko vikovicsni dar zadobiti.
i quis adultus sit baptizandus, debet p riu s secundum Apo- stolicam regulam in Christiana f i d e ac satietis moribus dili
g e n te r in s tr u i, e t p e r aliquot dies in operibus p ie ta tis exerce
r i , ejusque voluntas et propositum saepius e x p lo ra ri, e t non
nisi sciens et volens probeque instructus b a p tiza ri, A t vero si quis, dum in stru itu r, in m ortis periculum in c id a t, baptizai'ique vo lu erit, habita ratione p ericu li vel necessitatis baptizetur.
Adultorum B a p tism u s, ubi commode J ie r i p o te s t, ad Episco
pum d e je r a tu r , u t, s i illi p la c u e rit, ab eb solennius co n fera tu r ; alioquin Parochus ipse b a p tize t, sta ta caeremonia.
ecet autem hujusm odi B aptism um e x Apostolico instituto, in Sabbato sancto Pascitatis, vel Pentecostes, solenniter celebrari.
erum si circa, seu post tempus Pentecostes aliqui con
versi fu e r in t, qui aegre fe r a n t suum Baptisma in longum tem
pus differri, et ad illud fe stin e n t, instructique ac rite p a ra ti esse noscantur, citius baptizari possunt.
C
atechumenus instructus baptizetur in Ecclesia, seu in B a
ptisterio. Patrimis ei assistat, et ipse Catechumenus ad Sacer
dotis interrogationes respondeat; nisi mutus f u e r i t , aut omnino surdus, vel ignotae linguae, quo casu vel per Patrinum, si il
lum int eilig a t , aut alium interpretem , vel nutu consensum ex
plicet suum.
P
ro hujus autem veneratione Sacramenti, tam Sacer
dotem , qui adultos baptizabit, quam ipsos adultos, qui sani . sunt, convenit esse jejunos.
Q
uare non post epulas, aut prandia, sed ante meridiem (nisi ex rationabili causa aliter faciendum esset) eorum B a ptisma celebretur.
A
dmonendus est Catechumenus, ut peccatorum suorum poeniteat.
mentes, et fu r io s i non baptizentur, nisi tales a na
tivitate f u e r i n t; tunc enim de iis idem judicium faciendum est, quod de infantibus, atque in f d e Ecclesiae baptizari possunt.
ed si dilucida habeant intervalla, dum mentis compotes sunt, baptizentur, si velint. S iv e r o , antequam insanirent, sus
cipiendi Baptismi desiderium ostenderint, ac vitae periculum immineat, etiamsi non sint compotes mentis, baptizentur.
denique dicendum est de eo, qui lethargo aut phrenesi laborat: ut tantum vigilans, et intelligens baptizetur, nisi pe
riculum mortis impediat, si in eo prm s apparuerit Baptismi desiderium.
acer dos diligenter curet, ut certior f i a t de statu, et con
ditione eorum, qui bapiizart petunt, praesertim exterorum. De
quibus fa c ta diligenti inquisitione, num alias, ac rite sint ba
p tiz a ti, caveat, ne quis jam baptizatus, imperitia, vel errore,
aut ob quaestum, vel ob aliam causam, fra u d e dolove iterum baptizari velit.
O
mnes autem , de quibus, re diligenter investigata, pro
babilis dubitatio e s t, an baptizati fu e r in t, si nihil aliud impe
d ia t, sub conditione baptizentur.
aeretici vero ad Catholicam Ecclesiam venientes, in quorum Baptismo debita fo r m a aut materia servata non est, rite baptizandi sunt? sed prius errorum suorum gravitatem agnoscant, et det e stentur, et in fid e Catholica diligenter in
struantur; ubi vero debita fo r m a et materia servata est, omis
sa tantum suppleantur, nisi rationabili de causa aliter Episco
po videatur.
aeterum legantur, et serventur, quae supra de Baptismo in communi praescripta su n tfo l. 3. et seq.
D eu s in adjutorium meum in ten d e. D om ine ad adjuvandum m e festin a . Ioria atri e tc . ieu t erat in principio etc.
ffundam su p er v o s aquam m u n d a m , e t m undabim ini ab om nibus inq uinam entis v e s t r is , d icit Dom inus»
omine Dominus noster: quam admirabile est nomen tuum in univorsa terra!
Q
uoniam elevata est magnificentia tua, super caelos, E
x ore infantium, et lactentium perfecisti laudem, pro
pter inimicos tuos: ut destruas inimicum, et ultorem.
Q
uoniam videbo caelos tuos, opera digitorum tuorum:
lunam, et stellas, quae tu fundasti.
Q
uid est homo, quod memor es ejus? aut filius hominis, quoniam visitas eum?
inuisti eum paulo minus ab Angelis, gloria, et honore coronasti eum: et constituisti eum super opera manuum tuarum.
mnia subjecisti sub pedibus ejus, oves, et boves univer
sas i insuper et pecora campi.
olucres caeli, et pisces maris: qui perambulant semi
tas maris.
D
omine Dominus noster; quam admirabile est nomen tu
um in universa terra!
G
loria Patri etc. icut erat etc.
tferte Domino filii Dei: afferte Domino filios arietum.
O
fferte Domino gloriam, et honorem, afferte Domino gloriam nomini ejus: adorate Dominum in atrio sancto ejus.
V
ox Domini super aquas, Deus Majestatis intonuit: Do
minus super aquas multas.
V
ox Domini in virtute: vox Domini in magnificentia, V
ox Domini confringentis cedros; et confringet Dominus cedros Libani.
t comminuet eas tanquam vitulum Libani: et dilectus quemadmodum filius unicornium.
V
ox Domini intercidentis flammam ignis: vox Domini concutientis desertum, et commovebit Dominus desertum Cades.
V
ox Domini praeparantis cervos, et revelabit condensa : et in templo ejns omnes dicent gloriam.
D
ominus diluvium inhabitare facit: et sedebit Dominus Rex in aeternum.
D
ominus virtutem populo suo dabit: Dominus benedicet populo suo in pace.
G
loria Patri etc. Sicut erat etc.
Quemadmodum desiderat cervus ad fontes aquarum, ita de
siderat anima mea ad te Deus.
itivit anima mea ad Deum fontem vivum : quando ve
niam, et apparebo sinte faciem Dei?
nerunt milii lachrymae meae panes die, ac nocte : dum dicitur mihi quotidie, ubi est Deus tuus?
aec recordatus sum, et effudi in me animam meam:
quoniam transibo in locum tabernaculi admirabilis, usque ad domum Dei.
In voce exultationis, et confessionis: sonus epulantis, Q
uare tristis es anima mea? et quare conturbas me?
pera in Deo, quoniam adhuc confitebor illi: salutare vultus mei, et Deus meus.
d meipsum anima mea conturbata est: propterea me
mor ero tui de terra Jordanis, et Hermoniim a monte modico, byssus abyssum invocat: in voce cataractarum tuarum,
O
mnia excelsa tua, et fluctus tui: super me transierunt, n die mandavit Dominus misericordiam suam: et nocte canticum ejus.
A
pud me oratio Deo vitae meae: dicam Deo, Susce
ptor meus es.
nare oblitus es mei? et quare contristatus incedo, dum affligit me inimicus?
um confringuntur ossa mea: exprobraverunt mihi, qui tribulant me inimici mei.
j
pera in D eo, quoniam adhuc confitebor illi •. salutare vultus m ei, et Deus meus.
G
loria Patri etc. icut erat etc.
Effundam super vos aquam mundam etc. Kyrie eleison. Christe eleison. Ky rie eleison. Pater noster. E t ne nos inducas in tenta- tionem. Sed libera nos a malo. Dom ine, exaudi orationem meam. E t clamor meus ad ste veniat.
Dominus vobiscum. E t eum Spiritu tuo.
O
mnipotens sempiterne D eu s, qui dedisti famulis tuis in con
fessione verae fidei aeternae Trinitatis gloriam agnoscere, et in potentia Majestatis adorare Unitatem: quaesumus, ut ejus
dem fidei firm itate, ab omnibus semper muniamur adversis.
desto supplicationibus nostris omnipotens D e u s : et quod hu
militatis nostrae gerendum est ministerio, tuae virtutis implea
tur effectu.
a quaesumus Domine E l e c i o n o s t r o ut sanctis edoctus mysternS, et renovetur fonte Baptismatis, et inter Ecclesiae tuae membra numeretur. P er Christum Dominum nostrum. Amen.
5
Q
uo nomine vocans ? N.
N. Quid petis ab Ecclesia Dei? Fidem.
Fides quid tibi praestat ? Vitam aeternam. Sacerdos. Si vis habere vitam aeternam, serva mandata. Diliges Dominum Deum tuum ex toto corde tuo, et ex tota anima tua, et ex to
ta mente tua, et proximum tuum sicut teipsum. In his duobus mandatis tota Lex pendet, et Prophethae. Fides autem est, ut unum Deum in Trinitate, et Trinitatem in unitate venere
ris, neque confundendo personas, neque substantiam separan
do. Alia est enim persona Patris, alia F ilii, alia Spriritus san
cti; sed horum trium una est substantia, et non nisi una Divinitas.
Abrenuncias Satanae ? Abrenuncio.
Et omnibus operibus ejus?
Abrenuncio.
Et omnibus pompis ejus?
Abrenuncio.
C
redis in Deum Patrem omnipotentem, Creatorem cae
li, et terrae? Credo.
Credis in Jesum Christum filium ejus unicum, Dominum nostrum, natum et passum? Credo.
Credis in Spiritum sanctum, sanctam Eccle
siam Catholicam, Sanctorum communionem, remissionem, pec
catorum, carnis resurrectionem, et vitam aeternam?
Credo.
xi ab Z spiritus immunde, et da locum Spiritui sancto Paraclito.
Accipe Spiritum bonum per istam insufflationem, et Dei benedictionem Pax tibi. Et cum Spiritu tuo.
Accipe Signum Crucis, tam in fronte quam in corde sume fidem caelestium praeceptorum. Talis esto moribus ut templum Dei jam esse possis: Ecclesiam Dei, erasisse te laqueos mortis }$“ agnosce, (horresce idola, respue simula
cra) Cole Deum Patrem omnipotentem , et Jesum Christum Fi
lium ejus unicum, Dominum nostrum, qui venturus est judi
care vivos et mortuos, et saeculum per ignem. Amen.
(horresce idola, respue simulacra)
(horresce Judaicam perfidiam, respue Hebraicam supersti
tionem)
(horresce Mahumeticam perfidiam, respue pravam sectam infidelitatis.)
(horresce haereticam pravitatem, respue nefarias se
ctas impiorum.)
e deprecor, Domine sancte, Pater omnipotens, aeterne Deus, ut liuic “ e1“« ql in hujus saeculi nocte vagatur ac düi;“ viam Veritatis et agnitionis tuae jubeas demonstrari: qua
tenus reseratis oculis cordis sui, te unum Deum Patrem in Fi
lio , et Filium in Patre cum Spiritu sancto recognoscat, atque hujus confessionis fructum et hic, et in futuro saeculo perci
pere mereatur. Per Christum Dominum nostrum. Amen.
5*
Signo tibi aures ut audias divina praecepta.
Signo tibi oculos ut videas claritatemDei.
Signo tibi nares ut odorem suavitatis Christi sentias.
Signo tibi os ut loquaris verba vitae.
Signo tibi pectus ut credas in Deum.
Signo tibi scapulas ut suscipias jugum servitutis ejus.
Signo te \IT.2 in nomine Patris et Fi
lii et Spiritus sancti, ut habeas vitam aeternam, et vi
vas in saecula saeculorum. Amen.
reces nostras, quaesumus Domine, clementer exaudi, et Eleclam tuam Crucis Dominicae, cujus impressione signamus, virtute custodi: ut magnitudinis gloriae tuae rudimenta servans, per custodiam mandatorum tuorum ad regenerationis gloriam pervenire mereatur. Per Christum Dominum nostrum.
Amen.
D
eu s, qui humani generis ita es conditor, ut sis etiam refor
mator, propitiare populis adoptivis, et novo testamento sobo
lem novae prolis adscribe : ut filii promissionis quod non potu
erunt assequi per naturam, gaudeant se recepisse per gratiam.
Per Christum Dominum nostrum. Amen.