• Nem Talált Eredményt

A Z ÜVEGGYÁRTÁS KITELJESEDÉSE A XVI – XVII . SZÁZADBAN

'g17Ŋ9É/72=É62.$=(85Ð3$,h9(**<É57É6%$1

²$9(/(1&(,h9(*,3$5+$1<$7/É6$

$&6(+.5,67É/<h9(*85$/205$-87É6$

38

gyártás hanyatlásához vezetett. A velencei üveg-PťYHVVpJUHG|QWŋFVDSiVWD]YHJPHWV]pVV]pOHV N|UťDONDOPD]iVDPDMGDFVHKNULVWiO\YHJIHOIH-GH]pVH PpUWH $] YHJPHWV]pVQHN PLQW GtV]tWŋ eljárásnak a cseh kristályüvegen való alkalmazása egy új korszak kezdetét, a cseh kristályüveg ural-mát jelentette az üveg történetében. Másrészt az angol ólomüveg feltalálása, Európa északi részén divatossá válása is a velencei üveg rovására tör-WpQW(]D]RQEDQNRUOiWR]RWWDEEMHOHQWŋVpJťYROW DQpPHWDOI|OGL²DQJROV]LPELy]LVEDQpOŋYHJNp-szítést érintette.1

Az üvegmetszést – mint általában a XVII. szá-]DGLJ DONDOPD]RWW GtV]tWŋHOMiUiVRN W|EEVpJpW ² D rómaiak is ismerték. A velenceiek is alkalmazták a gyémántmetszést, de ily módon csak kis felü-leteket tudtak diszkrét mintázatokkal ékesíteni a leheletvékony fúvott üvegeken. Az igazi metszést az jellemezte, hogy az üveget forgó gyémánttal munkálták meg, az üvegfal felületeinek lehántá-sával, eltávolításával érték el a kívánt díszítményt.

Az üvegmetszés felelevenítésének, újbóli alkal-PD]iViQDN JD]GDViJL MHOOHJť LQGtWpNDL YROWDN $ XVI–XVII. század fordulójára az Észak-Itáliából származó hegyikristály edények ára az alapanyag-beszerzési nehézségek miatt rendkívül magas lett.

(]DUUD|V]W|Q|]WH(XUySDHJ\LNOHJMHOHQWŋVHEE GUiJDNŋ pV KHJ\LNULVWiO\J\ťMWHPpQ\pYHOUHQGHO-NH]ŋ,,5XGROI FViV]iUSUiJDLXGYDUiEDQGROJR]y PHWV]ŋNHW KRJ\ PHJNtVpUHOMpN D ULWND iVYiQ\RN üveggel való helyettesítését. Egy lüneburgi szárma-]iV~ NULVWiO\PHWV]ŋQHNCaspar Lehmann-nak tulaj- GRQtWMiND]HOVŋPHWV]HWWGtV]ťYHJWiUJ\DNNpV]tWp-sét.2/HKPDQQEHQQ\HUWV]DEDGDORPOHYHOHW ,,5XGROIWyOVtJ\ŋYiOWD]~MGtV]tWŋWHFKQLNDHO- WHUMHV]WŋMpYp7DQtWYiQ\DLW|EEQ\LUHQpPHWHNYRO-tak, akik mesterük halála után Németországban folytatták tevékenységüket. A XVII–XVIII. század OHJMHOHQWŋVHEE YHJPHWV]ŋ N|]SRQWMDL 1pPHW országban alakultak ki. Ezek közül a legfontosab-bak a nürnbergi és a majna-frankfurti centrumok YROWDN1UQEHUJEHQEHQGeorg Schwandhart OpWHVtWHWW]HPHW0DMQD)UDQNIXUWEDQSHGLJD éves háború idején Morvaországból idemene-kült Johannes Hess. 0LQGNpW PHVWHU YHJPHWV]ŋ GLQDV]WLiW DODStWRWW &VDOiGWDJMDLN pV WDQtWYiQ\DLN mintegy évszázadon keresztül a leghíresebb

üveg-NpV]tWŋ PHVWHUHN YROWDN $ QUQEHUJL pV PDMQD frankfurti üzemekben kísérletezték ki az új dí-V]tWŋWHFKQLND IRJiVDLW DPHO\HW HOWHUMHV]WHWWHN 1pPHWRUV]iJQDJ\P~OW~YHJNpV]tWŋWHUOHWHLQ +HVVHQEHQ 6]iV]RUV]iJEDQ %UDQGHQEXUJEDQ

%UDXQVFKZHLJEHQ HJpV]HQ IHO 0HFNOHQEXUJLJ V WHUPpV]HWHVHQ&VHK0RUYDRUV]iJEDQLV3

Az üvegmetszés önmagában még nem vezetett YROQDDYHOHQFHLYHJJ\iUWiVYpJVŋKDQ\DWOiViKR]

A XVII. századig ismert üvegtípusok nem tették OHKHWŋYp H GtV]tWŋWHFKQLNiEDQ UHMOŋ OHKHWŋVpJHN NLDNQi]iViW V]pOHV N|Uť HOWHUMHGpVpW XUDONRGy-YiYiOiViW$]LVPHUWYHJIDMWiNQiOFVDNDÀ]LNDL V]HPSRQWEyO OHJHUŋVHEE IHOOHWHNHQ iOWDOiEDQ D központi részeken lehetett alkalmazni a metszést, az üveg mélyítését. Így is komoly nehézségekbe

WN|]|WW PtYHV GDUDERN HOŋiOOtWiVD $ODSYHWŋHQ megváltozott a helyzet, amikor olyan üveget tud-WDNHOŋiOOtWDQLDPHO\N|QQ\HQHOYLVHOWHDGtV]tWpV szempontjából felesleges részek eltávolítását.

Ilyen üvegfajtát Észak- és Dél-Morvaország há-URP KXWiMiEDQ VLNHUOW HJ\LGHMťOHJ ² között kikísérletezni.4 Az újfajta üveg is káliüveg volt. Azonban a korábban ismerttel szemben na-gyobb arányban tartalmazott stabilizátort, illetve az erre a célra használt krétát. Ezt az üvegfajtát IHOIHGH]pVpWŋO NH]GYHcseh kristályüvegnek nevez-ték. Az elnevezés magában foglalja azt is, hogy V]tQWHOHQiWWHWV]ŋYHJIDMWDYROWDPHO\IpOWYHŋU-zött arányú nyersanyag-összetételben készült. Az angol ólomüvegXJ\DQPpJNHGYH]ŋEEWXODMGRQVi- JRNDWPXWDWRWWD]~MGtV]tWŋWHFKQLNDV]HPSRQWMi-ból, azonban ez a már ismertetett okok miatt nem kelhetett versenyre a cseh kristályüveggel.

A XVII. század végére az üvegmetszés köz- SRQWMDL1pPHWRUV]iJEDQDNULVWiO\YHJHNHWHOŋ-iOOtWy]HPHNSHGLJ&VHKRUV]iJEDQYROWDN$Qp PHW pV D FVHK YHJJ\iUWiV V]LQWH D NH]GHWHNWŋO IRJYDH]HUV]iOODON|WŋG|WWHJ\PiVKR]$;9,, század végén, XVIII. század elején a német üve-JHVHN &VHKRUV]iJEDQ 0RUYDRUV]iJEDQ VDMiWt-WRWWiN HO D NULVWiO\YHJ HOŋiOOtWiViQDN LVPHUHWpW ugyanakkor a cseh üvegdíszítést német mesterek YLUiJR]WDWWiN IHO $ FVHK YHJLSDU IHMOŋGpVpYHO azonban a német üveggyártás nem tarthatott lé- SpVW1pPHWRUV]iJEDQDWHUPpNHOŋiOOtWiVDGtV]t-tés mellett csak másodlagos szerepet töltött be.

39 A cseh és a német üvegipar versenye a XVIII.

szá- ]DGHOHMpUHGŋOWHOD]HOŋEELMDYiUD$;9,,,V]i-]DGNH]GHWpUHQHPYROW&VHKRUV]iJPRUYDUpV]pQ RO\DQWHUOHWDKROQHPťN|GWHNYROQDYHJKXWiN A kristályüveg felfedezése utáni nagy hutaalapí- WiVLOi]LGHMpQYROWDNRO\DQpYHNDPLNRUYHJ-NpV]tWŋ ]HPHW LV OpWHVtWHWWHN $ ;9,,, V]i]DG HOVŋ KDUPDGiQDN YpJpUH D FVHK YHJJ\iUWiV IHM-OHWWMyOPťN|GŋNHUHVNHGŋWiUVXODWRNNDOSiURVXOW A csehországi üveggyártás termékeinek kéthar-madát külföldön értékesítették.5 Igaz, hogy voltak még olyan országok Velencén kívül, amelyekben az üveggyártást a Köztársaság egykori üveg-PťYHVVpJpKH] YDOy UDJDV]NRGiV MHOOHPH]WH tJ\

6SDQ\RORUV]iJ pV UpV]EHQ 1pPHWDOI|OG LV GH H]

nem akadályozhatta meg a cseh üveg divattá válá-sát, hódítását. Mi sem bizonyítja jobban ezt, mint D]KRJ\PpJ9HOHQFHYHJHVHLLV&VHKRUV]iJED mentek az új üveg készítésének mesterségét, for-télyait ellesni.

A cseh kristályüveg új kifejezési módot, új VWtOXVW MXWWDWRWW pUYpQ\UH D] YHJ PťYpV]HWpEHQ Amíg a fúvás technikája a homokmag körüli formá-lás során keletkezett tárgy ridegségét, a folyékony PDVV]D V]tYyVViJiW PHJHOHYHQtWŋ DQ\DJV]HUťVp-JHWROGRWWDOHKHOHWÀQRPN|QQ\ťYpKDMOpNRQQ\i mozgalmassá, addig a kristályüvegek díszítmé-nyükkel újból az anyag keménységét, ellenálló-ViJiWKHO\H]WpNHOŋWpUEH$I~YRWWVWtOXVOHJV]HEE alkotásai, a velencei üvegek a növényi világból kölcsönzött karcsú formákban öltöttek testet.

$NULVWiO\PHWV]pVKDWiViUDNLDODNXOW~MGtV]tWŋHOMi-rás stílusa a kristálystílus volt. A tárgyak felületeibe metszett sík lapocskákból kialakult díszítmények mintegy az ásványvilág formai megnyilvánulásai.

$NpWYHJVWtOXVPiVLNOpQ\HJHVPHJNO|QE|]WHWŋ jegye még az, hogy a velencei üvegtárgyak, illetve az ezt utánzó produktumok lényegében egyetlen PťYHOHWWHODI~YiVUpYpQQ\HUWpNHOYpJVŋIRUPi-jukat, díszítményüket. A díszítmény mindenkor a formának alárendelt volt. A kristálystílusú üvege-ket mindig több ember alkotta. Az üvegfúvó ál-tal kialakított forma másodlagossá vált a díszítést YpJ]ŋPHVWHUHPEHUPXQNiMDVRUiQ$WiUJ\DNDWD sík lapocskákból kialakított díszítmények uralták.

$ PDJ\DU YHJLSDU WRYiEEL IHMOŋGpVH V]HP-

SRQWMiEyOG|QWŋNpUGpVYROWDNpWVWtOXVDYHOHQ-cei és a cseh üveggyártás közötti választás. Ez az

~WNHUHVpV KRVV]~ LGŋUH HOG|QW|WWH YHJLSDUXQN sorsát, amely sokoldalúan és egyben árnyaltan is a termékeken jutott kifejezésre.

h9(*.e6=Ì7Ŋ.g=32172.

$;9,²;9,,6=É=$'%$1

H

osszú ideig tartotta magát az a nézet, amely szerint a Kárpát-medencében kibontakozó

YHJJ\iUWiV IHMOŋGpVpW D W|U|N XUDORP PHJW|UWH Egyes vélemények szerint a XVI. században az

YHJLSDU J\DNRUODWLODJ PHJV]ťQW D W|U|N HOŋO HOPHQHNOŋ YHJHVHN (XUySD Q\XJDOPDVDEE YLGpNHLQ NHUHVWpN PHJpOKHWpVNHW $ NpVŋEEL századokban lényegében alapok nélkül kellett újjáépíteni. Kétségtelen tény, hogy a mohácsi csa-WDYHV]WpVXWiQD]|QiOOyiOODPLViJPHJV]ťQWHPDMG D.iUSiWPHGHQFpEHQKHJHPyQV]HUHSHWEHW|OWŋ Magyar Királyság területének három részre szaka-GiVDQHPNHGYH]HWWD]LSDUIHMOŋGpVQHN$]RQEDQ W~OViJRVDQ OHHJ\V]HUťVtWHWW NpSHW NDSQiQN D]

üveggyártásról, ha erre az általánosító megállapí-tásra alapoznánk. A Kárpát-medence török ura-lom alá került déli és központi vidékein valóban PHJV]ťQWD]YHJJ\iUWiV(]WHUPpV]HWHVKLV]HQ e vidékeken óriási elszegényedés és elnéptelene-GpV N|YHWNH]HWW EH -HOHQWŋVHEE HJ\Ki]L pV YLOi-gi építkezések sem folytak, melyek ablaküveget LJpQ\HOWHN YROQD pV D] LWW pOŋN pOHWN|UOPpQ\HL PLDWWQHPYROWMHOOHP]ŋD]YHJWiUJ\DNPLQGHQ napos használata. A török hódoltság területe azonban csak a Kárpát-medence egy részére kor-OiWR]yGRWW $ +DEVEXUJIHQQKDWyViJ DOi NHUOW Észak- és Nyugat-Magyarországon, valamint az önálló magyar államiságot szimbolizáló, de török pV+DEVEXUJKDWDORPV]RUtWiViEDQOpYŋ(UGpO\EHQ WRYiEE pOW D] YHJLSDU VŋW HJ\UH ~MDEE pV ~MDEE területeken hódított. Azonban ez a térhódítás alap- YHWŋHQPiVJD]GDViJLWiUVDGDOPLpVNXOWXUiOLVN|U-nyezetben zajlott, mint a korábbi évszázadokban.

A XVI. századra az üvegipar szerkezete je-OHQWŋVHQ PyGRVXOW $] HJ\Ki]L NRORVWRUL KXWiN

40

PHJV]ťQWHN $ EiQ\DYiURVL YHJNpV]tWŋ Pť-KHO\HN V]iPD pV MHOHQWŋVpJH LV HJ\UH FV|NNHQW Tapasztalhattuk, hogy a XIV. századi teplicei EiQ\DYiURVL KXWD HJpV]HQ LJ Q\RPRQ N|-YHWKHWŋ $KXWDPťN|GpVpWD6HOPHFEiQ\DKDWi-UiEDQOpYŋHUGŋVpJHNNLSXV]WtWiVDLVOHKHWHWOHQQp tette. Ez az oka annak, hogy a bányavárosok, így egész Észak-Magyarország bányászatának üveg-szükségletét egy újonnan létesített üzem bizto-VtWRWWD$VHOPHFLEiQ\DNDPDUDEDQD%DUV megyei Újbányán 1RYD%DłDpStWWHWHWWYHJFVťUW

$PXQNiVRNDW6]LOp]LiEyOWHOHStWHWWpNEH$]YH-gesmester, Ulmb Mihály ugyancsak sziléziai szár-PD]iV~ YROW 8OPE EDQ D QHNL HOŋOHJH]HWW )UWNUDMFiUHOOHQpEHQDEiQ\iV]DWLYHJHN mellett azt is vállalta, hogy a vezetése alatt álló PXQNiVRNPiUD]HOVŋpYEHQDEODNQDNYDOy ŁYHJWiQ\pURNDWµNpV]tWHQHNDNDPDUiQDN$]HOVŋ év termelési sikerein felbuzdulva a bányakamara YH]HWŋMH D EiQ\DJUyI OHONHVHQNRQVWDWiOWD KRJ\

a hutában készült üvegáru „jóságra, tartósságra”

nézve felülmúlta a passaui és a lengyelországi

YHJHNHW $ MHOHQWpV NLWťQŋ EHIHNWHWpVNpQW pUWp-kelte az újbányai üzem alapítását, mivel az építke-]pVHNEHpVEHUHQGH]pVHNEHLQYHV]WiOW)UW NUDMFiUU|YLGLGŋQEHOOPHJWpUOpVUiDGiVXOÅD J\iULVŊIHOVpJHWXODMGRQiEDQPDUDGµ A XVI.

V]i]DGEDQPpJPťN|GŋWHSOLFHL]HPHQNtYOD bányavárosok mellett több kisebb-nagyobb huta LVOpWH]HWWPpJPLQWHUUŋOScharberger János selmeci NDPDUDJUyI EHQNpV]OWMHOHQWpVpEHQEHV]i-molt. Szihla, Gyetva, Divény, Zlatno, Kis-Tapolcsány, Aranyos-Maróth, Csárad és Ebedec N|]HOpEHQ Pť-N|GKHWWHN H]HN D PťKHO\HN PHO\HN HJ\ UpV]H D török bányavárosok elleni támadásakor elpusz-tult, másik részükben pedig az újbányai üzem felépülése után szükségtelenné vált a termelés.

$EiQ\DYiURVLKXWiNMHOHQWŋVpJpWFV|NNHQWHWWHD]

LVKRJ\D;9,V]i]DGHOHMpWŋODNO|QE|]ŋIŋ~UL XUDGDOPDNEDQLVDODStWRWWDNYHJNpV]tWŋPťKHO\H-NHWDPHO\HNHOVŋVRUEDQD]XUDGDOPLV]NVpJOHWHN kielégítésére szolgáltak, az ezen túl termelt üveg-iUXW SHGLJ pUWpNHVtWHWWpN EHQ D 'LyVJ\ŋU N|]HOL %NN HUGŋVpJpEHQ DODStWRWWDN YHJKXWiW (J\HVYpOHPpQ\HNV]HULQWWiMiQ~MDEE]HP létesítésére is sor kerülhetett. 8J\DQHEEHQ D]

LGŋEHQ(JHUKH]N|]HOD0iWUiEDQBodony

hatá-rában is folyt üveggyártás, mint erre az egri szé-kesegyház számadásai utalnak. Innen vásárolták a székesegyház ablakozásához szükséges üvegtá-nyérokat, amelyeket eperjesi mesterek foglaltak ólomba. hYHJKXWD WHUPHOW EHQMecenzéf N|]HOpEHQLV$V]ťNV]DY~IHOMHJ\]pVV]HULQWD]HU- GŋEHQOHQJ\HORUV]iJLPHVWHUHNpStWHWWpND]]H-PHWDPHO\QHNKDV]QiODWipUWpYHQWH)UWEpUOHWL GtMDWÀ]HWWHN$OHQJ\HOYHJHVHNKXWiMDLJ PťN|G|WW11

$;9,,V]i]DGHOHMpUŋOD]~MEiQ\DLYHJKXWiQ NtYOPpJNpWQDJ\MHOHQWŋVpJťpV]DNPDJ\DURU-szági üvegesközpont alapításáról van híradásunk.

Pálffy Pál, a magyar kamara elnökeEDQNH]GHWW

YHJFVťUpStWpVpEHD]ÓMEiQ\iWyOPpUI|OGQ\LUH OpYŋELUWRNiQ12 3iOII\WQHP]DYDUWDD]KRJ\HN-kor már a közelben üzemelt a bányakamarai huta, DPHO\QHN8OPE0LKiO\YROWDYH]HWŋMH%L]RQ\iUD My pUWpNHVtWpVL OHKHWŋVpJHW OiWRWW 3iOII\ D N|]HOL bányavárosokban, és ez ösztönözte mindenáron való cselekvésében. A kamarai elnöknek szándéka megvalósításakor a bécsi udvarral is szembe kel-lett szállni. Az újbányai kamarai huta üzleti hasz-QiWIpOWŋXGYDULNDPDUDPLQGHQWHNLQWpO\pWODWED YHWHWWH KRJ\ 3iOII\ 3iOW HOWpUtWVH V]iQGpNiWyO

$EpFVLXGYDUIHOV]yOtWRWWD3iOII\WDPiUPHJNH]-dett termelés leállítására és a további építkezések beszüntetésére. Mire a kamarai elnök a beavatko- ]iVWLOOHWpNWHOHQQHNDPDJ\DUW|UYpQ\HNHWVpUWŋ-nek tartotta és tovább folytatta a munkálatokat.

Igyekezett azonban a bécsi udvart megnyugtatni, hogy RIÀFLQiMiW nem haszonszerzés „nem üzér-kedés végett, hanem saját gyönyörködtetésére”

építtette. Ezzel mintegy azt kívánta hangsúlyoz-ni, hogy nem kíván az újbányai kamarai hutával NRQNXUiOQL3iOII\3iOtJ\M~OLXVpQNHOW levelében azzal is igyekezett saját tettének súlyát FV|NNHQWHQL KRJ\ D] ŋ KXWiMD |QPDJiEDQ PiU csak azért sem lehet a kamarai hutára nézve ve-szélyes, mert rajta kívül „Magyarországon sok úr-nak van üveghutája”, amelyek együttesen sokkal MHOHQWŋVHEE JD]GDViJL WpQ\H]ŋQHN EL]RQ\XOQDN

$ NDPDUDL HOQ|N Q\LODWNR]DWDLEDQ HJ\pUWHOPťHQ ellentmondásos megállapítás szerepel. Több más Iŋ~ULKXWDDODStWyKR]KDVRQOyDQ3iOII\LVLJ\HNH-]HWW D ÅQHPHVHNQHN QHP LOOŋµ LSDU pV NHUHVNH-GHOPHW~J\EHiOOtWDQLPLQWKDD]LSDUť]pVYDJ\LV

41 adott esetben az üveggyártás csupán úri

szóra-kozás lenne, „…saját gyönyörködtetésére” szánt GRORJ$]LJD]ViJD]RQEDQD]KRJ\D]ŋHVHWpEHQ is gazdasági érdekek domináltak. A gazdasági érdekének lényege abban állt, hogy uradalma és háztartása részére üveget gyártson és emellett a termékeket piacon is értékesítse. A javarészt er-GŋVpJHNNHOERUtWRWWXUDGDOPiEDQD]HJ\LNIRQWRV M|YHGHOHPIRUUiV D] HUGŋN IiLW QDJ\PpUWpNEHQ KDV]QRVtWyYHJNpV]tWpVOHKHWHWW3iOII\PiVLNiO-lítása, mely szerint „Magyarországon sok úrnak van üveghutája” szintén valótlan állítás volt. Igaz, KRJ\DÅVRNµpUWHOPH]pVHQp]ŋSRQWNpUGpVHGH WDOiQQpKiQ\HVHWUŋOQHPOHKHWDV]yLJD]LpUWHO-PpUH N|YHWNH]WHWQL $] DV pYHNLJ D NLUiO\L 0DJ\DURUV]iJRQ3iOII\YDOHJ\WWFVDN²Iŋ~U-nak volt üveghutája. Igaz, hogy közülük néme-lyiknek több is. Így a Felvidék északkeleti részén birtokos Rákóczi Zsigmondnak, aki a korszak har- PDGLNOHJMHOHQWŋVHEEYHJLSDULN|]SRQWMiWDODNt-WRWWDNL6iURVYiUPHJ\pEHQDmakovicai uradalom-ban.135iNyF]L=VLJPRQGEHQYiViUROWDPHJ H]WD]XUDGDOPDWPHO\EHWHOHSOpVWDUWR]RWW

$KDWDOPDVNLWHUMHGpVťELUWRNN|]SRQWMDDPDNR-YLFDLYiUDODWW=ERUyPH]ŋYiURViEDQPDORPPDO IťUpV] pV SXVNDSRUŋUOŋ ]HPHNNHO YHQGpJIR-gadóval és üveghutákkal. A huták nyilvánvalóan XVI. századi alapításúak voltak. Közülük a domí-QLXPpYL|VV]HtUiViEDQPiUFVDND]HJ\LNHW HPOtWLUpV]OHWHVHQPLV]HULQWD]ÅLZHJFKZUYDJ\LV

YHJFVťU~MRQQDQHULJiOWDWRWW«ROGDODERURQD-IDODI|GHOHGLULEGDUDEIHQ\ŋGHV]NiEyOIDV]HJJHO sendelyezett, három kemence van benne.” A hu-WiKR]WDUWR]yWiUKi]DNEDQparaszt üvegtányért pV kristály üvegkarikát vettek számba. Ez az

|VV]HtUiVW|EEV]HPSRQWEyOLVyULiVLMHOHQWŋVpJť A XVI. század negyvenes éveiig egyetlenegy ilyen ÅUpV]OHWHVµ OHtUiVVDO VHP UHQGHONH]QN $ V]ťN-V]DY~OHtUiVWpUWHOPH]YHYLOiJRVViYiOLNHOŋWWQN KRJ\D]YHJNpV]tWŋ]HPOpQ\HJpEHQHJ\IDV]HU-NH]HWť pSOHWHW MHOHQWHWW DPHO\EHQ NHPHQFH V]ROJiOWDDWHUPpNHOŋiOOtWiVW(]HNN|]OD]HJ\L-ket a nyersanyagok szárítására használták, a má-VLNYROWDPťKHO\NHPHQFHDPHO\QHNQ\tOiVDLEDQ Wť]iOOyDJ\DJWpJHO\HNEHQROYDV]WRWWiND]YHJI~-váshoz nélkülözhetetlen nyersanyagokat, míg a KDUPDGLN NHPHQFH D KťWpVW EL]WRVtWRWWD YDJ\LV

DIRUUyNpV]WHUPpNHNWHUPpV]HWHVKŋPpUVpNOHWUH YDOyOHKťWpVpW$KXWDOHtUiVDW|NpOHWHVHQPHJIHOHO Agricola XVI. századi hutaábrázolásainak, vagy D] LGŋEHQ YLVV]iEEOpSYH D ;,,,²;,9 V]i]DGL üveghuták régészeti feltárásai során rekonstruált NpSQHN $] pYL |VV]HtUiV D] ]HP WHUPp-NHLUŋO LV V]yO 3DUDV]W pV NULVWiO\ YHJNDULNiNUyO YDJ\LV ]|OG V]tQť pV V]tQWHOHQ iWWHWV]ŋ DEODNR-]iVUD KDV]QiOW YHJHNUŋO (]HN HOŋiOOtWiVL WHFK-QROyJLiMiWÀJ\HOHPEHYpYHWHOMHVEL]RQ\RVViJJDO állíthatjuk, hogy a hutában öblösüveggyártás is IRO\W 5iNyF]L =VLJPRQG EHQ HPOtWHWW NpW

YHJKXWiMDN|]OD]EHQPiUQHPOpWH]ŋQHN a helyét és szerepét a század dereka táján üzembe helyezettsztebnyiki huta vette át, amely a XVIII.

V]i]DGEDQWHUPpNHLUpYpQNXOW~UW|UWpQHWLMHOHQWŋ-VpJťYpYiOW14

$]~MEiQ\DLpV]ERUyLYHJNpV]tWŋN|]SRQWRN SHULIpULiMiQNLVHEEYHJKXWiNPťN|GWHNDPHO\HN-UŋOLVPHUHWHLQNQDJ\RQIHOV]tQHVHN$5iNyF]LDN munkácsi uradalmában a XVII. század közepén folyt üveggyártás. Az uradalom központjában GDUDE LWW J\iUWRWW ÅDEODNED YDOy YHJNDUL-ká”-t vettek nyilvántartásba. A Wesselényi család PXUiQ\LELUWRNiQ²WiMiQNH]GWHNHOYHJHW NpV]tWHQL(J\EyOV]iUPD]y|VV]HtUiVWXGy-VtWXWROMiUDDKXWDOpWH]pVpUŋOpVYHV]LV]iPEDD]W D]GDUDEDEODNYHJHWDPHO\HNHWD]ÅRIÀFLQD YLWULDULDµEDQiOOtWRWWDNHOŋ15

$ W|U|N KyGROWViJ LGŋV]DNiEDQ NHOHWNH]HWW államalakulat, a királyi Magyarország nyugati ré-szein, az osztrák határ közelében egyedül csak a

%DWWK\iQ\ FVDOiG ELUWRNDLUyO V]iUPD]QDN YHJ-J\iUWiVUD XWDOy LQIRUPiFLyN EHQ D] XUD-dalom alkalmazottai között „üvegablakjártók” is szerepeltek. Az üvegkészítés a XVII. században LV J\DNRUODWEDQ YROW D %DWWK\iQ\ FVDOiG ELUWR-kán, amire a pápai ferences rendi konvent kér-YpQ\HXWDO$IHUHQFHVDW\iND]DVpYHNEHQ W|EEV]|U NpUWpN %DWWK\iQ\ .ULVWyIWyO KRJ\ D]

„ablakra való kristályüvegre méltóztassék maga üvegbányájáról commitálni.” A huták az uradal-mi központban, vagy annak közvetlen közelében 6]DORQDNpV/pNDKDWiUiEDQWHOHSOKHWWHN

A történelmi adatok ismeretében a királyi Magyarország nyugati területén a XVI–XVII. szá-zadban jóval fejletlenebb volt az üveggyártás, mint

42

az északi, északkeleti vidékeken. Ennek az volt az oka, hogy ez a tájék folytonosan ki volt téve a török támadásainak, és így kockázatos üzleti vállalkozás lett volna az üvegkészítés. Különben is a helyi igényeket a szomszédos osztrák terü-OHWHN KXWiL NLHOpJtWHWWpN -yO SpOGi]]D H]W D PDL Nagykanizsától nyolc kilométernyire délnyugatra, az egykori Kanizsa-patak mocsarának „partján”

V]HSWHPEHU²QRYHPEHUpEHQDVWiMHUUHQGHN tekintélyes anyagi támogatásával épült végvár, Bajcsavár:HLWVFKDZDUHVHWH Ez az ötszög ala-N~WpJODpVSDOiQNYiU.DQL]VDŋV]LHOHVWpLJ állott fenn, hogy feltartóztassa, vagy legalábbis PHJV]ťUMHD6WiMHURUV]iJIHOpWDUWyW|U|NSRUW\i-kat. A vár építésében, majd fenntartásában is a VWiMHUUHQGHNMHOHQWŋVV]HUHSHWYiOODOWDNPDJXNUD

$NO|QE|]ŋKDGLIHOV]HUHOpVHNPHOOHWWDNDWRQD-ság mindennapi életéhez szükséges eszközökkel is ellátták a végvárat. Többek között „az urak szá-mára” szükséges üvegpoharakkal, üvegedények-NHO$YiUEHOLYHJHGpQ\NpV]OHWHOVŋVRUEDQIHKpU

YHJV]iOGtV]tWpVťWDOSDVSRKDUDNEyOKRVV]~KHQ-geres söröspoharakból és kisebb-nagyobb NHWWŋV NyQLNXV WHVWť SiOLQNiVYHJHNEŋO WHYŋG|WW |VV]H

$EDMFVDLYiUIHOWiUiVDVRUiQHOŋNHUOWYHJHNUŋO megállapítható, hogy a korabeli divatnak megfe- OHOŋHQLWiOLDLIRUPiNDWpVGtV]tWpVLPyGRNDWN|YHW-QHN $ V]tQWHOHQ iWWHWV]ŋ V]UNpVIHKpU pV IVW-V]UNHV]tQťWHUPpNHNW|EEVpJHDQ\DJXNDODSMiQ a magyar határokhoz közeli stájer üveghutákban készült.

A Magyar Királyság 1541-ben három rész-re szakadt. Az önálló magyar államiság szim-EROLNXV OHWpWHPpQ\HVpQHN WHNLQWKHWŋ (UGpO\L Fejedelemségben a gazdaság és a kultúra egyaránt VDMiWRVIHMOŋGpVLXWDWMiUWEH(]MHOOHP]ŋD]YHJ-LSDUUDD]YHJPťYHVVpJUHLV$;9,V]i]DGEDQ az üvegesmesterség általános volt Erdélyben.

$ODSYHWŋHQ DEODNYHJH]ŋ YHJIHVWŋ pV YHJJHO NHUHVNHGŋWHYpNHQ\VpJHWIRJODOWPDJiED$]DGD-WRN WNUpEHQ PHJiOODStWKDWy KRJ\ D] YHJH]ŋ pVIHVWŋIHODGDWN|UHHOYiOWHJ\PiVWyOEDQD V]HEHQLFpKVWDW~WXPV]HULQWD]YHJHVHNDIHVWŋN-kel és az asztalosokkal együtt alkottak közös céh-szervezetet. Az üveggel való élénk kereskedelem konkrét adatai arra engednek következtetni, hogy az ablakok üvegezéséhez használt üvegtányérokat

és a városi polgárság által igényelt öblösüvegeket NOI|OGUŋOV]HUH]WpNEHEDQ%HV]WHUFpQOH-WDUWy]WDWWiN$QGUiVNROR]VYiULYHJHVWDNLWŋOH]

alkalommal egy kristályedényt koboztak el, ame-O\HW %XGDL 7DPiV NROR]VYiUL IŋEtUyQDN V]iQW

$QGUiVPHVWHU/HQJ\HORUV]iJEDQYiViUROKDWWDD]

YHJHW PLXWiQ D 0ROGYiQ iW /HQJ\HORUV]iJEyO Erdély felé irányuló kereskedelmi útvonal leg-MHOHQWŋVHEE HUGpO\L iWPHQŋKHO\pQ %HV]WHUFpQ tartóztatták le. Ezt a feltevést alátámasztják a YiPWpWHOHNHW U|J]tWŋ ÅKDUPLQFDGN|Q\YHNµ LV

$ NROR]VYiUL YiPMHJ\]pN pYL EHMHJ\]p-VHLV]HULQW*DUDL$QGUiVÅRNRODUWµKR]RWWEH .UDNNyEyO8J\DQFVDN.UDNNyEyOV]iUPD]RWWD]

D] HJ\ OiGD ŁYHJ 7iQ\pUµ LV DPHO\HW HJ\ =HS 6]pS -iQRV QHYť NHUHVNHGŋ V]HU]HWW EH $]

üvegáru másik beszerzési területe Ausztria volt.

7|OFVpUHV ÉGiP D ;9, V]i]DG XWROVy pV D N|-YHWNH]ŋ V]i]DG HOVŋ KiURP pYWL]HGpQHN HJ\LN HUGpO\LYLV]RQ\ODWEDQMHOHQWŋVNHUHVNHGHOPLWHYp-NHQ\VpJHW IRO\WDWy DODNMD /HQJ\HORUV]iJRQ NtYO UHQGV]HUHVHQ%pFVEHQV]HUH]WHEHD]YHJiUXW

Az üveg importjáról szóló híradásokból nem szabad arra következtetni, mint ezt többen tették már, hogy a XVI. századi Erdély nem rendelke-zett üvegiparral. Igaz az, hogy a XVI. századra az egykori bányavárosi huták beszüntették termelé-VNHWpVDQHPHVIpPEiQ\iNDWNHUHVNHGŋNOiWWiNHO

|EO|VYHJHNNHO 7|OFVpUHV ÉGiP W|EEHN N|]|WW Nagybányára is rendszeresen szállított üveget.

A levéltári források gondos tanulmányozása után arra a következtetésre jutunk, hogy Erdély leg-fejlettebb részén, a szászok lakta dél-erdélyi vi-GpNHNHQIRO\WYHJJ\iUWiV6]HEHQ%UDVVypVPiV szász települések ellátására. A huták bizonyára FVDNHV]ťNSLDFUDWHUPHOWHN

EyO V]iUPD]LN D %UDVVy KDWiUiEDQ OpYŋ UR]VQ\yL YHJFVťUUH XWDOy HOVŋ DGDW 7HKiW D]

]HPPiUNRUiEEDQLVOpWH]HWW(EEHQD]pYEHQ egy bizonyos Alessandre Morosini Halus saját ter-YH]pVť YHJHNHW UHQGHOW PHJ D] ]HPEHQ Az LWiOLDL PHVWHU QHYpQHN HOŋIRUGXOiVD NXOW~UW|UWp-QHWLV]HPSRQWEyONO|Q|VMHOHQWŋVpJťPLYHOD]W bizonyítja, hogy a velencei stílusú üveggyártás Erdély területén is meghonosodott. A rozsnyói

YHJFVťU D EUDVVyL 1DJ\SRMiQDSDWDN PHOOHWW volt, amelyet napjainkig hYHJFVťU SDWDNának

ne-43 YH]QHN 9DOHD 6WLFODULHL $] EDQ PiU

OpWH-]ŋ EUDVVyL YHJFVťU PpJ EHQ LV ]HPHOW (J\EUDVVyLSROJiUEL]RQ\RV$QGUHDV+HJ\HVD N|YHWNH]ŋNHW MHJ\H]WH IHO QDSOyMiEDQ M~-nius 22-i dátummal: „Asszonyainkkal együtt az

YHJFVťUQpOYROWXQN(JpV]QDS]XKRJRWWD]HVŋ s ezért feleségeink nagy örömükre a fenekükön HUHV]NHGWHN OH 6HLQ PLU VDPSW XQVHUQ :HLEHUQ LQ GHU *ODVHUVFKHQU JHZHVHQ +DW GHP JDQ]HQ 7DJEHUJHUHJQHW8QVHUH:HLEHUVHLQGDV5HJHQ halb auf den Arsch hierunter Kommen mit gros-VHQ )UHXGHQ $ UR]VQ\yL YHJFVťU HOŋW-WL PťN|GpVpUH N|YHWNH]WHWKHWQN DEEyO KRJ\ D PH]ŋYiURV DGy|VV]HtUiViEDQ D *ODVHU YHJHV FVDOiGQHYHD;9,V]i]DGHOHMpWŋOIRO\DPDWRVDQ V]HUHSHO EHQ 0HUWLQ *ODVHU 0HUWLQ JOD-VHU YLOOLFXV YROW D] RSSLGXP HO|OMiUyMD 8J\DQŋ +HUU 0HUWKHQ JODVHU GH 5RV]HQDZ EHQ +DYDVHOYpUHYLWWYHJHNHWDPHO\pUWKXV]DGYiPRW À]HWHWW$]HVpYHNEHQDUR]VQ\yL'HPHWHU

*ODVHUYROWDOHJIŋEEEUDVVyLYHJV]iOOtWy

Dél-Erdély másik XVI. századi üveghutája 2OWKpYt] KDWiUiEDQ PťN|G|WW $ WHOHSOpV D]

2OW IRO\y NDQ\DUXODWiEDQ D] DNNRUL )HOVŋ)HKpU PHJ\pEHQ D] XQLWiULXV 6N|VG FVDOiG

2OW IRO\y NDQ\DUXODWiEDQ D] DNNRUL )HOVŋ)HKpU PHJ\pEHQ D] XQLWiULXV 6N|VG FVDOiG