• Nem Talált Eredményt

'DV .RQNXUUHQ]YHUKlOWQLV ]ZLVFKHQ 3UlVHQV XQGDQDO\WLVFKHP)XWXU

.RUSXVDQDO\VHLP8QJDULVFKHQ

Tabelle 17 liefert Angaben über die Verteilung von Präsens und fog,Q¿QLWLY in perfektiven und nicht-perfektiven Sätzen:

3UlVHQV fog ,Q¿QLWLY

perfektiv 507 76% 90 46%

nicht-perfektiv 160 24% 105 54%

Ȉ 667 100% 195 100%

7DEHOOH'LH9RUNRPPHQVKlX¿JNHLWYRQ3UlVHQVXQGIRJ,Q¿QLWLYLQSHUIHNWLYHQXQGQLFKW SHUIHNWLYHQ6lW]HQ

Ausgegangen von dem Aspekt des Satzes bekommt man folgende statistische Ergebnisse:

SHUIHNWLY QLFKWSHUIHNWLY

Präsens 507 85% 160 60%

fog,Q¿QLWLY 90 15% 105 40%

Ȉ 597 100% 265 100%

7DEHOOH'LH9HUWHLOXQJSHUIHNWLYHUXQGQLFKWSHUIHNWLYHU6lW]HLP8QJDULVFKHQ

Die Tabellen veranschaulichen, dass die Sätze mit einem Präsens mehrheitlich (zu 76%) perfektiven Aspekt haben und in der überwiegenden Mehrheit der perfektiven Sätze (85%) ein Präsens steht, wie in (24):

(24) Tényleg NDSXQN uticsomagot?

ލ%HNRPPHQZLUWDWVlFKOLFKHLQ5HLVHSDNHW"ތ

Im Satz (24) erfolgt die temporale Situierung des bezeichneten Ereignisses in der Zukunft aufgrund der Verwendung des Präsens vom perfektiven Verb NDSލEHNRPPHQތ.

54% der fog ,Q¿QLWLY.RQVWUXNWLRQHQ LVW LQ QLFKWSHUIHNWLYHQ 6lW]HQ ]X

¿QGHQZDVEHGHXWHWGDVVfog,Q¿QLWLYYHUKlOWQLVPl‰LJKlX¿JHULQQLFKW perfektiven Sätzen verwendet wird, als das Präsens, das nur zu 24% im selben Satztypus vorkommt. In (25) entsteht der zukünftige Zeitbezug durch die Verwendung von fog,Q¿QLWLY'XUFKGHQ$XVWDXVFKGHVDQDO\WLVFKHQ Futurs mit dem einfachen Präsens geht die Zukunftsbedeutung verloren und der Satz bezieht sich auf die Gegenwart:

(25) Jimmel hotel helyett itt IRJXQNODNQL nálunk mégis.

ލ:LUZHUGHQ mit Jim statt in einem Hotel doch hier bei uns ZRKQHQތ (25ӂ) Jimmel hotel helyett itt ODNXQN nálunk mégis.

ލ:LUZRKQHQPLW-LPVWDWWLQHLQHP+RWHOGRFKKLHUEHLXQVތ

Jedoch ist interessant zu sehen, dass die Korrelation von fog,Q¿QLWLYXQG der Nicht-Perfektivität des Satzes nicht eindeutig zu beobachten ist: Obwohl wie in (24) das einfache Präsens in perfektiven Sätzen zur Versprachlichung von Zukünftigem geeignet ist, kommt ca. die Hälfte der fog,Q¿QLWLY%HOHJH in perfektiven Sätzen vor:

(26) Aztán, hogy azóta mi törént? Nem sok... de azt majd egy másik bejegyzésben fRJRPHOPHVpOQL.

ލ8QGZDVVHLWGHPSDVVLHUWLVW"1LFKWYLHODEHUGDV ZHUGH ich euch [එඖඌඍඎජගඉ] in einem anderen Post HU]lKOHQތ

Bei einer Gegenüberstellung des Satzes mit seiner nachträglich konstruierten präsentischen Variante ergibt sich, dass die Verwendung des Präsens die Zukunftsbedeutung nicht beeinträchtigt:

ތ Aztán, hogy azóta mi törént? Nem sok... de azt majd egy másik bejegyzésben PHVpOHPHO.

ލ8QGZDVVHLWGHPSDVVLHUWLVW"1LFKWYLHODEHUGDVHU]lKOH ich euch [එඖඌඍඎජගඉ]

LQHLQHPDQGHUHQ3RVWތ

ތ KDW HEHQVR ZLH =XNXQIWVUHIHUHQ] ZDV VRJDU PLW +LOIH GHV zukunftsbezogen interpretierbaren Temporaladverbs majd eindeutig gemacht wird. Die Verwendung von fog,Q¿QLWLYLQGLHVHPSHUIHNWLYHQ6DW]

kann trotzdem damit begründet werden, dass die Konstruktion gegenüber

dem Präsens eine zusätzliche Bedeutungskonnotation trägt und den Eintritt des zukünftigen Ereignisses nachdrücklicher bezeichnet als das Präsens.65

Andererseits ist anzumerken, dass in 60% der nicht-perfektiven Sätze HLQ 3UlVHQV ]X ¿QGHQ LVW ZDV DXI GLH 5ROOH ZHLWHUHU ]XNXQIWVEH]RJHQHQ sprachlichen Mittel und des Kontextes aufmerksam macht:

(27) 6DMQRVPDLVPHOy]RPGHKiURPNRULUiQ\KD]DYHV]HNHJ\IRUUyIUGĘWHEEHQD]

RFVPiQ\LGĘEHQFVDNDUUDYiJ\RPMDHOĘWWHNLFVLWWDNDUtWJDWRN, csinálok valami jó kis vacsit is.

ލ/HLGHU PXVV LFK DXFK KHXWH DUEHLWHQ DEHU XP GUHL JHKW¶V DE QDFK +DXVH LFK nehme ein heißes Bad [...], ach, und vorher SXW]H ich ein wenig und koche auch ZDV7ROOHV]XP$EHQGHVVHQތ

(28) 9DQNpWEDUiWQĘPYHONQpKDWDOiONR]RNeSSHQPDNpUWHD]HJ\LNKRJ\PpJH]HQ a héten találkozzunk, miközben éppen lázas. A másiknak ugyebár a szülinapja PLDWWKROQDSEHURKDQRNDPXQNDKHO\pUHKRJ\RGDDGMDPYpJUHD]DMiQGpNDLWtJ\

holnap reggel végre VW|N.

ލ,FKKDEH]ZHL)UHXQGLQQHQGLHWUHႇHLFKPDQFKPDO*HUDGHKHXWHKDWPLFKGLH HLQHJHEHWHQVLHQRFKGLHVH:RFKH]XWUHႇHQDOOHUGLQJVKDWVLHJHUDGH)LHEHU Zu der anderen gehe ich morgen, wegen ihrem Geburtstag, zur Firma, um ihr endlich ihre Geschenke zu geben, so morgen frühEDFNH ich endlich.ތ

Die nicht-perfektiven Verben takarítgat ӃSXW]HQތ und süt ލEDFNHQތ sind in (27) und (28) zwar an sich, aufgrund des Aspekts zum Ausdruck von Zukünftigem nicht geeignet, der Zukunftsbezug wird durch den Kontext im weitesten Sinne hergestellt.

:LH LP 'HXWVFKHQ PDFKHQ DXFK LP 8QJDULVFKHQ HLQLJH KlX¿J gebrauchte perfektive Verben einen bedeutenden Anteil (22%) der Präsensformen aus, die in perfektiven Sätzen realisiert werden. Die größte 9RUNRPPHQVKlX¿JNHLWZHLVWGDV9HUEmegy ލJHKHQIDKUHQތauf, das mit 58 Belegen vertreten ist.

(29) A: Betty 30-án PHJ\QN reggel...durván másfél hét juhúú :)

B: Húúúú de jó akkor majdnem egyszerre PHJ\QN:) Mi 29-én délután indulunk.

ލ$%HWW\ZLUIDKUHQam 30 in der Früh....juhuu, nur anderthalb Wochen:) B: Ooh, aber dann IDKUHQZLUMDIDVW]XUJOHLFKHQ=HLWތ

65 Vgl. (37) in Kapitel 5.3.3.

Mit 34 Belegen ist jön ލNRPPHQތGDV]ZHLWKlX¿JVWH9HUELP3UlVHQV (30) 18.-a helyett 23-án M|Q Jim.

ލ-LPNRPPWVWDWWGHPHUVWDPތ

Außerdem sind noch die Verben NDS ӃEHNRPPHQތ(vgl. (31)) und találkozik ލWUHႇHQތ (vgl. (32)) zu erwähnen, für die jeweils 8 Belege gefunden werden können. Die Präsensform von talál ލ¿QGHQތ ist im Korpus 3mal belegt (vgl.

(33)):

(31) …ja és közben a hitelintézés / ja mert azt mondtam, hogy erre nem NDSRNpStWpVL eng /

vagy hitelt, viszont a telekvásárlásra NDSRN. Tehát most azért a telket fogom KLWHOEĘOYHQQL

ލ…und dazwischen auch die Beantragung von einem Kredit / klar, weil ich gesagt habe, dass ich für sowas keine Baugenehmigung/ oder Kredit EHNRPPH, aber für einen Grundstückkauf EHNRPPH ich schon. So werde ich also jetzt das

*UXQGVWFNDXI.UHGLWNDXIHQތ

(32) Megyek hajat mosni, mert másfél óra múlva WDOiONR]RN Nórival.

ލ,FK JHKH MHW]W +DDUH ZDVFKHQ GHQQ LQ DQGHUWKDOE 6WXQGHQWUHႇH ich mich mit 1yULތ

(33) A: Holnap megyek dolgozni és felmondok, még egy hónapig dolgozom és utána még lesz 2 hetem a nyárból. B: És WDOiOV] új munkát?

ލ$0RUJHQJHKHLFK]XU$UEHLWXQGNQGLJHGDQQDUEHLWHLFKQRFKHLQHQ0RQDW und habe danach noch zwei Wochen vom Sommer. B: Und ¿QGHVW du einen QHXHQ-RE"ތ

Im Gegensatz zum Deutschen werden die genannten Verben mit der fog + ,Q¿QLWLY.RQVWUXNWLRQDX‰HURUGHQWOLFKVHOWHQUHDOLVLHUW,QGLHVHQ)lOOHQZLUG immer der Nachdrücklichkeitscharakter von fog ,Q¿QLWLY ]XP $XVGUXFN gebracht, wie in (34):

(34) 1HKDUDJXGMDWRNGHPRVWQLQFVNHGYHPtUQLM|QQLIRJRNtJpUHP

ލ6HLG PLU QLFKW E|VH DEHU MHW]W KDE LFK NHLQH /XVW ]XP VFKUHLEHQLFKZHUGH NRPPHQYHUVSURFKHQތ

Zusammenfassend kann festgehalten werden, dass die Hypothese 5.1.A sich in Bezug auf das Ungarische bestätigen lässt. Die Sätze mit einem futurischen Präsens sind überwiegend perfektiv. Daraus folgt aber bei weitem nicht, dass in nicht-perfektiven Sätzen größtenteils die fog,Q¿QLWLY Konstruktion verwendet wird. Fog,Q¿QLWLYNRPPW]ZDUKlX¿JHULQQLFKW perfektiven Sätzen vor, als das Präsens mit Zukunftsbezug, die analytische Futurkonstruktion steht nur in 40% der nicht-perfektiven Sätze.