• Nem Talált Eredményt

Határon átnyúló tudományos-kulturális együttműködés 43

4. Muravidéki szerzők kötetei

Az MBKKE kiadványainak jelentős része muravidéki szerzők műve (vö. RUDA 2009: 63–72). Kezdetben a kiadványok jegyzéke ( Muravi-dék 2, 56–57; 4, 65), majd 2003-tól rövid könyvismertetők rendszeres időközökben olvashatók a Muravidék című folyóiratban (RUDA 2003:

62–63; 2005: 61–63; 2006a: 62–63; 2007: 110–113; 2010: 62–65;

ZÁGOREC-CSUKA 2003: 63), amelynek eddigi 260 szerzője közül 37 szlovéniai alkotó, legtöbbjük muravidéki illetőségű magyar, de időn-ként szlovén szerzők műveit is közli a folyóirat magyar fordításban.

HAGYMÁS ISTVÁNtól, VARGA JÓZSEFtől és ZÁGOREC-CSUKA JUDITtól 3-3 kötet jelent meg, valamint ZÁGOREC-CSUKA JUDIT A Zrínyiek nyomában című tanulmányának horvát fordítása (Tragom Zrinskih) a Horvátorszá-gi Magyar Tudományos és Művészeti Társasággal közös kiadásban.

SZÉKELY ANDRÁS BERTALAN szerkesztésében a Varga Sándor emlékkönyvet adta ki az MBKKE, CÁR JENŐtől (EVGEN CAR) pedig A gólyák is elpusztulnak című drámát ZÁGOREC-CSUKA JUDIT fordításában (2. táblázat).

városá-ba és a Satyricon világávárosá-ba

2002 filmelemzések

2 ZÁGOREC -CSUKA JUDIT

A Zrínyiek nyomában 2003 tanulmány

3 HAGYMÁS Magsejtés – 12 esszé 2004 válogatott írások, 14

ISTVÁN színes táblával

4 VARGA

JÓZSEF

Tudatformáló idők 2005 novellaregény VARGA

TÍMEA illusztrációival

5 VARGA

JÓZSEF

Vallomás 2005 válogatott versek német

és szlovén fordítással

6 VARGA

JÓZSEF

Časi oblikovanja zavesti 2006 a Tudatformáló idők fordítása, VARGA

A gólyák is elpusztulnak 2009 Eredeti cím: Štrki tudi umirajo, fordította és a

Tragom Zrinskih 2009 A Zrínyiek nyomában fordítása, a

Sivatagi szélben 2011 A Kapcai Helyi Kö-zösséggel közös

írások / Izbrani spisi) kiadás

2. táblázat: Muravidéki szerzőktől megjelentetett könyvek 5. Közös kiadványok

Muravidéki szervezetekkel közösen eddig öt kötetet sikerült kiadni (3.

táblázat).

Sor-szám

Szerző / szer-kesztő

A kiadvány címe Év Társkiadó, hely 1 EVGEN CAR

Sivatagi szélben 2011 Kapcai Helyi Közösség, Kapca

3. táblázat: Muravidéki szervezetekkel közös kiadványok 6. Néhány alapelv

Az MBKKE tevékenységével, különböző programjaival k u l t u r á l i s a l t e r n a t í v á k a t kínál fel az aktív és kevésbé aktív (hogy a passzív kifejezést kerüljük) résztvevőknek. A kultúrát most a lehető legszéle-sebb értelemben vesszük, beleértve a nyelvet, a nyelvoktatást, a

két-nyelvű oktatást és az ilyen irányú kutatást is. Találóan írja SZÉKELY

ANDRÁS BERTALAN, hogy „a tudományos kutatás, azon belül a társada-lomkutatás helyszínei többnyire akadémiai, egyetemi, esetleg miniszté-riumi vagy önkormányzati fenntartású intézmények. Elvétve akad csu-pán példa arra, hogy egyesületi vagy alapítványi formában folyjék ilyen jellegű tevékenység. Ez utóbbiak egyike a Pilisvörösvár székhelyű Mu-ravidék Baráti Kör Kulturális Egyesület.”(SZÉKELY 2010: 17). Az MBKKE lehetőséget mutat tehát, lehetőséget szeretne mutatni másfajta utak keresésére.

Ismertek a száz éve funkcionáló alternatív pedagógiai gyakorlat és az erre épülő, illetve ehhez kapcsolódó projektpedagógia (vö. KISS

2005) előnyei. A projektpedagógia egyik ismérve, hogy „…valóságos:

nem kitalált, nem mesterkélt, hanem a társadalmi környezet által felkí-nált” (KISS 2005) feladatokkal foglalkozik. A Muravidéken az egyik ilyen nagyon is valóságos probléma a magyarok gyorsuló asszimiláció-ja, amely kérdéskörrel való h a t é k o n y foglalkozás tulajdonképpen a muravidéki kétnyelvű oktatási rendszer reszortja is lenne. A „nincs al-ternatíva” jelszava, a társadalom, ezen belül a kultúra, a pedagógia rossz emlékeket felidéző e g y e n i r á n y ú s í t á s a („Gleichschaltung”) a diktatórikus rendszerek jellemzője. Nem véletlen, hogy Magyarorszá-gon csak az 1989-es változások után kezdtek megalakulni a különböző alternatív iskolák.

Irodalom

ARDAY LAJOS 2007. Varga József: Tudatformáló idők. Muratáj 2006/1–

2- 149–151.

BENCZE LÁSZLÓ–RUDA GÁBOR 2002. Interjúk Tomka Györggyel, Varga Istvánnal és Bukovec Jánossal. RUDA GÁBOR szerk. 2002a. 20–36.

KISS LÁSZLÓ 2005. A projektpedagógia nevelési hatásrendszerének vizsgálata. Kecskemét. http://www.spec.hu/proj_ped_nev_hat.htm KULINÉ BOZSIK ERZSÉBET – KULI IMRE 2010. Szlovén–magyar általános

iskolai baráti kapcsolatok. In: RUDA szerk. 2010a: 87–90.

Muravidék 2. 2002. 56–57.

Muravidék 4. 2003. 65.

RUDA GÁBOR szerk. 2002. Nemzetiségi iskolák – Kétnyelvű oktatás. Na-rodnostne šole – Dvojezično izobraževanje. Minderheitenschulen –

Zweischprachiger Unterricht. Szentgotthárdi konferencia 2000. Pi-lisvörösvár–Graz: Muravidék Baráti Kör Kulturális Egyesület–Arti-kel-VII-Kulturverein für Steiermark.

RUDA GÁBOR szerk. 2002a. Az iskola mint asszimilációs gépezet. Šola kot asimilacijski mehanizem. Pilisvörösvár: Muravidék Baráti Kör Kulturális Egyesület.

RUDA GÁBOR 2003. Kisebbségi oktatás, kisebbségi gyermekirodalom.

Muravidék 5. 62–63.

RUDA GÁBOR 2005. A Muravidék Baráti Kör Kulturális Egyesület új ki-adványai. Muravidék 8. 61–63.

RUDA GÁBOR 2006. Tudatroncsolás. Gondolatok Varga József Tudat-formáló idők c. regényéhez. Aracs – a délvidéki magyarság közéleti folyóirata, 2006. június 4. VI. évf. 2. sz. 95–99.

RUDA GÁBOR 2006a. A Muravidék Baráti Kör Kulturális Egyesület újabb kiadványai. Muravidék 10. 62–63.

RUDA GÁBOR 2007. A Muravidék Baráti Kör Kulturális Egyesület új ki-adványai. Muravidék 12–13. 61–63.

RUDA GÁBOR szerk. 2009. A Muravidék Baráti Kör Kulturális Egyesü-let programjai 1998–2008. Pilisvörösvár: Muravidék Baráti Kör Kulturális Egyesület.

RUDA GÁBOR 2010. A Muravidék Baráti Kör Kulturális Egyesület kiad-ványai 2008–2009. Muravidék 16. 62–63.

RUDA GÁBOR szerk. 2010a. Muravidéki iskolák és könyvtárak az anya-nyelv megmaradásáért. Šole in knjižnice v Prekmurju za ohranitev maternega jezika. Pilisvörösvár–Göntérháza: Muravidék Baráti Kör Kulturális Egyesület–HETÉS Kultúregyesület.

SZÉKELY ANDRÁS BERTALAN 2010. Civil kisebbségkutató műhely a Pi-lisben. SZÉKELY ANDRÁS BERTALAN 2010. Közép-európai szőttes.

Kisebbség és kultúra – határon innen és túl. Pilisvörösvár: Muravi-dék Baráti Kör Kulturális Egyesület. 17–28.

TOMPA ANNA 2003. Egészségtudat és tudatos egészség. Mindentudás Egyeteme 2003. szeptember 22. http://www.mindentudas.hu/doc/tom - pa_nyomtathato.rtf

VARGA JÓZSEF 2001. Bevezető. Muravidék 1. 3.

VARGA JÓZSEF 2005. Tudatformáló idők (novellaregény). Pilisvörösvár:

Muravidék Baráti Kör Kulturális Egyesület.

VARGA JÓZSEF 2005a. Vallomás (versek). Pilisvörösvár: Muravidék Ba-ráti Kör Kulturális Egyesület.

ZÁGOREC-CSUKA JUDIT 2003. A Zrínyiek nyomában. Muravidék 5. 63.

ZÁGOREC-CSUKA JUDIT 2010. A muravidéki, vagyis a szlovéniai magya-rok anyanyelvű kultúrájának és olvasási szokásainak a helyzetképe.

In: ZÁGOREC-CSUKA 2010a. 67–71.

ZÁGOREC-CSUKA JUDIT 2010a. A muravidéki magyar könyvek világa. Pi-lisvörösvár–Lendva: Muravidék Baráti Kör Kulturális Egyesület–-Muravidéki Magyar Tudományos Társaság.