• Nem Talált Eredményt

A magyar nemzeti értékek áttekintése

In document Hungarikumok és nemzeti értékvédelem (Pldal 144-148)

145

BEVEZETÉS

A hétköznapi értelemben vett „hungarikumok” (nemzeti értékek) általában a csak Ma-gyarországra jellemző, vagy magyarokhoz köthető különleges, egyedi minőségű magyar termékek, vagy csak Magyarországon, vagy magyarlakta területen meg-található, létrejött, egyedülálló természeti, gazdasági, vagy kulturális, művészti értékek. De lehet olyan érték is, amelyet ugyan nem magyarok alkottak, de a magya-rokra irányítja a figyelmet (pl. Brahms: Magyar táncok, vagy Victorio Monti: Monti csár-dás, Berlioz: Rákóczi induló).

A hungarikum olyan jellegzetes, csak Magyarországra jellemző dolog, amelyről a ma-gyarok ismertek a világban, így az ország- és nemzetkép (imázs, márka) kialakulásá-ban és kialakításákialakulásá-ban meghatározó szereppel rendelkeznek!

A hungarikumok, illetve ebben a fejezetben a magyar nemzeti értékek közé tartozhat minden magyar nemzetiségű tudós eredménye, szabadalma, vagy magyar művész alkotása, magyar sportoló teljesítménye. A csak Magyarországon megtalálható, ősho-nos, vagy itt nemesített állat- és növényfaj. Az országosan ismert, magyar népművé-szeti, képzőművészeti alkotás, a különleges építészeti alkotás, emlék, zene, nyelv és a magyar irodalom. Idetartoznak a kulturális tradicionális értékek, népi emlékek, vala-mint a csak Magyarországra jellemző természeti értékek köre.

A magyar nemzeti érték – mint olyan – nem csak magyar jellegzetesség; a legtöbb nemzet gyűjti az önazonosságát igazoló dolgokat, amelyeket patriotikumként tartanak nyilván. Ennek megfelelően az egyes népek, országok tekintetében beszélhetünk pél-dául polonikumról, germanikumról, italikumról, frankofonikumól, anglikumról.

Magyarországon a nemzeti értékeket sokáig hivatalosan nem listázták, nem szabá-lyozták, ezért két megközelítés alapján lehetett magyar nemzeti értéknek tekinteni va-lamit. Az egyik, hogy az idegenek mit gondoltak magyarnak, illetve a magyarok mit gondoltak a sajátjuknak, a rájuk jellemző kizárólagosan magyar vonatkozású termék-nek, jelenségtermék-nek, eredménynek. Továbbá vannak világszerte közismert „hungariku-mok,” amikkel kvázi azonosítják a magyarokat, ilyen például a kétes értékű Tschi-kosch, Gulasch vagy a Tschardashc.

Szót kell még ejteni az etnosztereotípiákról, minthogy a mi nyugat-európai „hun” azo-nosításunk is az. Forgács Tamás, a Szegedi Egyetem Nyelvi és Irodalmi Intézetének vezetője szerint „a sztereotípiák egy adott kultúrkör által előre gyártott koncepciókat, előítéleteket fejeznek ki, amelyeket az egyének átvesznek, és amelyek segítségével látják, értelmezik a világot. Szűkebb értelemben egymással interakcióban lévő külön-böző eredetű embercsoportok feltűnő és tipikus vonásainak szöveges vagy képi kife-jezését értik e fogalom alatt. A sztereotípiák erősítik a csoportok összetartását és a csoporttal való azonosulást.”

„Sztereotip megállapítások nemcsak népcsoportok tagjairól alkothatók, gondoljunk csak a szőke nőkkel kapcsolatos számtalan élcre, az anyós- vagy rendőrviccekre. A csehül áll, cigánykodik, cigányútra megy, skót, angolosan távozik, tótágast áll kifeje-zések szempontjából azonban csak az úgynevezett etnosztereotípiák érdekesek szá-munkra. Ezeken belül jelentős különbség van ún. auto- és heterosztereotípiák között, azaz a saját csoportunkra és a más csoportokra vonatkozó sztereotip nézetek között.

146

Ez utóbbiak sok tekintetben kényes kifejezések, hiszen népcsoportok érzékenységét sérthetik.”

Ismert, hogy például a franciák „bohémek” (a szó eredetileg cseh vándorcigányt jelent), a németek „precízek,” az angolok „hidegvérűek,” a spanyolok meg egyenesen „őrül-tek.” Franciaországról a sajt, a bor, a divat, az Eiffel-torony, és nők jutnak eszünkbe.

A németekről a precizitás, a katonás rend, a fegyelem, a bajor sör, a Mercédesz, míg a skótokról a fösvénység, a whisky, a skót-szoknya, a duda, az eső és a köd sztereo-típiák jelennek meg tudatunkban, ahogy Szicíliáról a maffia, Oroszországról a kaviár és a vodka, és így tovább.

Ami minket illet, a magyarokat kevésbé ismerik külföldön. Európában állítólag miénk a szép lányok kétes dicsősége (merthogy ez a szépség nem a Miss Európa, vagy Miss World szépségversenyeken, hanem a pornóiparban kamatozik). Emellett az 1970-es évek hazai idegenforgalmában a hamis pusztai romantikának köszönhetően valóban a bográcsgulyás és a csikósok, valamint az ízletes, olcsó – ám egészségtelenül zsíros – ételek földje lettünk. Ehhez jön még a „magyaros” vendégszeretet. A pálinka – mint hungarikum – országát még indokolja is az egy főre eső rövidital fogyasztásunk világelsősége, s még szerencse, hogy az öngyilkosságok, vagy a rákos megbetege-dések számában elért elsőségünk kevesebb reklámot kapott. Az 1950-es évek labda-rúgásában a legendás Aranycsapat, azon belül is Puskás Öcsi igen erős és igen po-zitív etnosztereotípiát jelentett nekünk, amelyet az utóbbi 4 évtized alatti futballváloga-tottjaink csak lassan tudtak a világgal feledtetni. A töretlen kardvívó és vízilabda ma-gyar sporttehetség – lévén a futballnál kevésbé népszerű – már nem tudott ország

„márkanévvé” válni. Természeti kincseink közül a szőlőtermesztés és a kiváló minő-ségi bor kevésbé, a hévizek és az arra építhető wellness- és gyógy-turizmus egyre jobban járul hozzá ismertségünkhöz.

A magyar etnosztereotípiákat az utóbbi évtizedekben a budapesti bulizás, a romkocsmák és a Sziget-fesztivál egészíti ki, míg az egykor világhírnevet adó „Kincsem” és „Puskás” lassan feledésbe merül

147

A magyar nemzeti értékek lajstromba vétele, ismerete azonban nem csak az etnosz-tereotípiaként rólunk külföldön kialakult kép javítása érdekében fontos, hanem első-sorban a nemzeti azonosságtudatunk erősítése, a Muhi és Mohács óta hiányzó po-litikai összetartás kialakulása miatt lenne fontos! Természetesen a turizmus-szervezés is tudatosabban profitálhat az így összegyűjthető nemzeti „értéktárból.”

Arról, hogy miket sorolhatunk a hungarikumok körébe, 2012-ig nem született szabá-lyozás, bár a „hungarikumok” védelmére a 77/2008. (VI. 13.) Országgyűlési határo-zat már kísérletet tesz. A szabályozás alapján a hungarikumok „megőrzendő, egye-dülálló nemzeti értéket képviselnek és a mindenkori magyar kormány kétévente ad tájékoztatást az Országgyűlésnek a helyzetükről.”

A hungarikumok hivatalos kijelölésére is születtek 2012 előtt lépések, melyek értelmé-ben átmeneti nemzeti oltalommal rendelkezik tizenegy élelmiszer és a Hagyományok – Ízek - Régiók program keretében 309 termék került be a Magyarország hagyomá-nyos és tájjellegű mezőgazdasági termékei közé. Ezen túl 2000-ben megalakult a Hun-garicum Klub.

A Hungaricum Klubot négy vállalat alapította. A klub alapítóinak szándéka szerint csak olyan terméket vesznek fel tagjaik közé, ami jellegzetesen magyar, nemzetközi-leg ismert, keresett, és tudják is róla, hogy honnan származik. Az eredeti termékek köre 2003-ban bővült először a halasi csipkével, majd 2006-ban Pető András konduk-tív nevelési rendszerével. A klub tagjai és termékeik:

1. Herendi Porcelánmanufaktúra Rt (alapító tag): Herendi porcelán 2. Kiskunhalasi Halasi Csipke Alapítvány: Halasi csipke

3. Pető Intézet: Pető-módszerek

4. Pick Szeged Rt (alapító tag): Pick szalámi

5. Tokaj Kereskedőház Rt (alapító tag): Tokaji aszú 6. Zwack Unikum Rt (alapító tag): Unicum

Nemzetközi kitekintésben természetesen nem létezik, olyan jogi kategória, hogy hun-garikum, de az Európai Unióban léteznek olyan termékek, amelyek ún. földrajzi ere-detvédelmet kapnak. Ez azt jelenti, hogy az így minősített termék védelmet élvez az elnevezés használatával való visszaélések ellen. Az ilyen termékek címkéjén fel kell tüntetni, hogy „oltalom alatt álló megjelölés.” Magyar termékek földrajzi eredet-védettsége az Európai Unióban:

1. szegedi paprika (red pepper of Szeged) 2. Pick szegedi téliszalámi (Pick salami of Szeged) 3. Herz budapesti téliszalámi (Herz salami of Budapest) 4. (békés)csabai kolbász (sausage of Csaba)

5. gyulai kolbász (sausage of Gyula)

6. hajdúsági torma (horse reddish of the Hajdúság) 7. makói (vörös)hagyma (onion of Makó)

A hungarikumok jogi meghatározása és menedzselésükre vonatkozó törvényi szabá-lyozás a 2. mellékletben szerepel.

148

A hungarikum definíciója: a magyarság csúcsteljesítményét jelölő gyűjtőfoga-lom, amely olyan megkülönböztetésre, kiemelésre méltó értéket jelez, amely a magyarságra jellemző tulajdonság, egyediség, különlegesség és minőség.

2018-ban a Magyar Értéktárban (a hungarikumra való jelölés státuszában) 161 nem-zeti érték szerepel (lásd az 1. mellékletben). A hungarikummá nyilvánított nemnem-zeti ér-tékek száma: 70.

In document Hungarikumok és nemzeti értékvédelem (Pldal 144-148)