• Nem Talált Eredményt

BELA KIRÁLY

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "BELA KIRÁLY"

Copied!
64
0
0

Teljes szövegt

(1)

BELA KIRÁLY

NÉVTELEN JEGYZŐJÉNEK KÖNYVE

A M A G Y A R O K T E T T E I R Ő L .

FORDÍTOTTA

S Z A B Ó K Á R O L Y .

M ÁSODIK KIADÁS JAVÍTOTTA

F E J É R P A T A K Y L Á S Z L Ó .

(II. MELLÉKLET ANONYMUS HASONMÁSÁHOZ.)

B U D A P E S T .

A M A G Y A R T U D O M Á N Y O S A K A D É M I A KÖNYVKIADÓ HIVATALÁNAK BIZOMÁNYA. '

1892.

(2)

? IU 6 H '

1 lUDOM^»5

=, A KADtMlA

\ KöNt VUl A

* 1

FRA N K LIN -TA R SU LA T NYOM DÁJA.

(3)

KEZDŐDIK AZ ÉLŐBESZÉD

A M A G Y A R O K T E T T E I H E Z .

M egnevezett m ester, és M agyarország néhai jóem lék ezetű nagydicső k irály á n ak B élának jegyzője, legkedvesebb b a r á t­

ján ak , tiszteletes s a deáki tu d o m án y m esterség éb en av a to tt férfiúnak, N -nek ü d v et és k iv á n a tá n a k teljesed é st!

Midőn egykor iskolai tan u lság o n e g y ü tt valánk, s a tró ja i históriában, m elyet én igen m egszeretvén D ares P h ry g iu s és m ás szerzők könyveiből, m ik én t m estereim től h allo tta m vala, tulajd o n szerkezetem m el egy k ö tetb e böngésztem volt, egy a k a ra tta l olvasgatánk, k éréd tő lem : hogy, m ik én t a tró jai h is­

tó riá t s a görögök h a d a it m eg írtam vala, úgy írnám neked M agyarország k iiá ly a i és nem esei szárm azását is, m iképen szállott alá a scythiai földről a h é t fejedelm i szem ély, k ik et hetu m o g ern ek * nevezünk, v agy m ilyen a scythiai föld, s m iképen született Almus, vagy m ié rt nevezték A lm usnak M agyarország első vezérét, kitől a m ag y aro k k irály ai ered e­

tü k e t vették, v agy h á n y országot és k irá ly t hód o ltattak , vagy m iért nevezik a scythiai földről k ijö tt n ép e t az idegenek n y e l­

v én h u n g aru so k n ak s tu lajd o n m agok nyelv én m ogerok- n a k : ** Ígértem is, hogy m egteszem , de m ás bajo k tó l g átolva úgy kérelm edről m in t ígéretem ről m ár csak nem m egfeled- kezém , h a K egyelm ed tartozásom lero v ására levelével nem in t vala. M egem lékezvén az ért K egyelm edről, n o h a e m u n k ás világ sok m indenféle b aja gátol is, hozzá fogék m egtenni, m it tennem parancsoltál, s a különböző tö rté n e tíró k hagyom ányai

Hétmagyar. — ** Magyaroknak.

(4)

szerént, isten keg y elm én ek segélyével, azon jó szándékból, hogy a m ara d ék n ál utolsó íziglen feledségbe ne m enjen, leg ­ jo b b n a k gondolám n ek ed igazán és egyszerűen m egírnom , hogy az olvasók m egérthessék, m ik m ik én t tö rtén tén e k . S h a az oly igen nem es m ag y ar nem zet ered etén ek eleit s m inden vitézi te tte it a p arasztság csalfa m eséiből v agy a hegedősök csacska énekéből m in teg y álm odozva hallaná, igen éktelen és elég illetlen lenne. T ehát inkább ezennel irom ányok bizonyos fejtegetéséből és a h istó riák ny ilv án m agyarázatjából értse nem esileg a dolgok valóságát. Boldog te h á t M agyarország, m ely n ek a d a to tt sok jószág. E zentúl m inden időben, gy ö n y ö r­

k ö djék író ján a k zsengéjében. M ert im e kezdve van királyai s nem eseinek szárm azásrendi. Mely k irá ly o k é rt légyen dicséret és tisztesség az örök k irály n a k és boldog an y ján a k M áriának, k in ek kegyelm éből M agyarország k irály ai és nem esei b írják az országot boldog véggel, m ost és m ind örökké. Ámen.

I. FEJEZET.

S C Y T H IÁ R Ó L .

S cythia te h á t igen nagy föld, m elyet D entum ogernek n e­

veznek, m ely n ek h a tá ra k e le t felé az éjszaki résztől a fekete te n g e rig terjed, m ögötte pedig vagyon a T hanais* nevezetű folyó n ag y in g o v á n y o k k a l; holo tt szerfölött bőven találkozik a nyuszt, úgy hogy nem csak nem es és nem nem es abból ru házkodhatik, hanem a gulyás, kanász és ju h ász is azzal ékíti öltözőjét azon a földön. M ert o tt a ra n y n a k és ezüstnek bőve van, és azon föld folyóiban drága kövek és gyöngyök ta lá lta tn a k . S cythiának k elet felől való h a tá rá n á l pedig a Góg és M agóg n em zetek lak tan ak , k ik et N agy Sándor, bérekesztett.

A scythiai föld pedig széliében és hosszában ig$n terjedelm es, Don vize.

(5)

5

s a népet, m ely lakja, közönségesen D e n tu m o g ern ek nevezik m ai napiglan, és az soha sem m i u ralkodó h a ta lm a alá vetve nem volt. A scy th ák ugyanis régiféle népek, s h a ta lm a vagyon S cythiának keleten, m in t fö n t m ondottuk. S cyth ián ak első k irály a v olt Magóg, J á fe t fia, s azon nem zetet M agóg k irá ly ­ ról n evezték m ogernek. K inek is nem zetségéből szárm azott azon n ag y h íres és h atalm as A thila király, ki ú r születésének 451-dik esztendejében a scythiai földről kiszállva h atalm as erővel P an n ó n ia földjére jőve, s a ró m aia k at m egfutam ítván, az országot elfoglalá, és királyi la k o t alk o ta m ag án a k a D una m ellett, a h év vizek fölött, és m inden régi m űveket, m ely e­

k et o tt talált, m e g ú jítta ta és körül igen erős k őfallal meg- építe, m elyet m a g y a r nyelven m ost B udivfárnak,* a n ém e­

te k pedig E czilb u rg u n ak neveznek. De h a g y já n ! a tö rté n e t- írás ú tjá t kövessük. E zután sok időre szárm azott ezen M agóg k irály nem zetségéből U gek A lm us vezér apja, kitől M agyar- ország királyai és vezérei ered etö k et vették, m ik én t a k ö v et­

kezőkben m ondva lesz. A scy th ák ugyanis, m ik én t m ondottuk, régiféle népek, a kikről a tö rtén e tíró k , kik a ró m aiak te tte it m egírták, így szó lan ak : hogy a scythiai nép igen bölcs és szelid volt, k ik a földet nem m ívelék vala, és csak nem sem m i v é te k sem v ala közöttök. Nem is v o ltak m esterséggel készített házaik, han em csak nem ezből k ész íte tt s á tr a ik ; húst, halat, te je t és m ézet esznek vala, sok b arm o t tártn a k , nyusz­

in k és m ás v ad a k bőrével ru h ázk o d n ak vala. Az aran y at, ezüstöt és g y ö n gyöket olybá veszik vala, m in t a köveket, m ivel azon föld folyóiban ta lá lta tn a k vala. M áséra nem v ág y ­ n ak vala, m ivel m in d n y ájan gazdagok voltak, sok b arm a ik és eleségök bőven lévén. N em v o ltak p arázn á k sem, hanem k in ek -k in ek csak egy felesége vala. K ésőbb azonban a m ár m o n d o tt nem zet a h á b o rú n a k neki törődve oly k e g y e tle n ­ ségre vetem edett, m in t ném ely tö rté n e tíró k m ondják, hogy dühökben em b erh ú st e tte k és e m b e rv é rt itta k volna. És hiszem, hogy m ég m ost is m egism erhetitek, hogy kem ény

Ma Budavár.

(6)

nem zet volt, gyüm ölcseikről. M ert a scy th a nem zetet egy u ralkodó sem h ó d íto tta m e g ; a scy th ák ugyanis D ariust a p ersák k irá ly á t n ag y csúful m egszalaszták, s elveszte ott D arius nyolczvanezer em bert, s így n a g y ijed ten szalada Per- siába. U gyancsak a scy th ák C yrust a p erzsák k irály á t három - százharm inczezer em berrel m egölék. U gyancsak a scythák m a g á t N agy S ándort is, F ilep k irály és Olym piász királyné fiát, ki harczolva sok országot m eg h ó d íto tt vala, csúful m eg­

szalaszták. M ert a scy th a nép edzett v olt m inden b a jt kiállani, s n ag y te rm e tű e k s h áb o rú b an vitézek v o ltak a scythák, m e rt sem m ijök sem v o lt a világon, a m it a ra jto k elk ö v ete tt sére­

lem ért elveszteni féltek volna. Midőn ugyanis a scy th ák győ- zedelm et n y e rn e k vala, sem m it sem k ap á n ak a zsákm ányon, m in t m ara d ék aik b ó l a m ostaniak, hanem csak dicsőséget k e re ­ sőnek belőle, és D ariuson, C yruson és S ándoron kívül egy nép sem m eré szlett a világon földjökre belépni. Az em líte tt scytha nép pedig kem én y v olt a csatára, gyors a lov ag lásra; fejőkön sisakot viseltek, s íjra és nyilazásra a világ m inden nem zeté­

nél d e re k a b b a k v o lta k ; s hogy ily en ek voltak, m ara d ék aik ró l m egism erhetitek. A scythiai föld pedig a m ennyivel távolabb esik a forró égaljtól, annyival egészségesebb az em beri nem szaporodására, és jó lle h e t igen térés, m ég sem v olt elég az o tt m egszaporodott nem zetek táp lálásá ra és befogadására.

A zért is a h é t fejedelm i személy, k ik e t b etu m o g ern ek neveztek, a hely szűkét nem állhatván, erősen gondolkodék, hogy azt oda hagyja. E k k o r ezen h é t fejedelm i szem ély egym ás közt tan ác so t ta rtv a elvégező, hogy m ag oknak földet foglalni, m elyen lakhassan ak , sziilöttjök földjéről távozzanak el, m i­

k é n t a k ö v etkezendőkben m ondva lesz.

(7)

7

H O N N A N V A N A H U N G A R U S N E V E Z E T ? Most m eg kell m ég m ondani, m ié rt nevezik a scythiai föld­

ről k ijö tt n ép e t H u n g a ru so k n ak . H u n g a ru so k n ak n evezték H unguvártól,* azért m ivel a szlávok m eg h ó d ítása u tá n a h é t fejedelm i szem ély P an n ó n iáb a bejövén, o tt to v áb b ad időzött, a hon n an m inden k ö rn y ü l fekvő n em zetek A lm ust, U gek fiát, hu n g v ári v ezérnek s v itézeit h u n g v á ria k n a k nevezték. De h a g y já n ! ezeket m ellőzve, té rjü n k vissza a k itű zö tt m u n k á ra s a tö rté n e tírá s ú tjá t kövessük, és h a jtsu k végre a m egkez­

d e tt m unkát, a m in t a szent lélek sugalandja.

II. FEJEZET.

III. FEJEZET.

Á L M U S E L S Ő V E Z É R R Ő L .

Úr születésének 819-dik esztendejében Ugek, m in t föntebb m ondók, a nagy idővel előbbi M agóg k irály nem zetségéből, vala S cythiának valam i igen nem es vezére, ki feleségűi vévé D entum ogerben az E unedubeli vezér leányát, E m esu n ev e­

zetűt, kitől nem ze fiat, k it A lm usnak neveztek. Isten i je le n e t­

ről nevezték pedig A lm usnak, m ivel terh e s an y ján a k álm áb an isteni látm án y tü n é k föl saskeselyű képében, m ely m in th a alászállva teh erb e e jte tte volna őt, s úgy tetszék előtte, hogy m éhéből forrás eredne és ágyékából dicső k irály o k szárm az­

nának, de nem a m agok földjén sokasodnának meg. Mivel h át az álm odást m ag y ar nyelv en álm u-nak m ondják, s az ő

Ungvár.

(8)

Á lm u sn a k ; v ag y azért nevezték Á lm usnak azaz szentnek, m ivel nem zetségéből szent k irály o k és vezérek v alán a k szüle- tendők. De h a g y ján !

IV. FEJEZET.

Á L M U S V E Z É R R Ő L .

M iután pedig Álm us vezér e v ilágra született, U gek vezér­

n ek és rokonainak, és Scythia csak nem m inden előkelőinek n ag y öröm e Ion, az ért hogy atyja, Ugek, M agóg k irály n em ­ zetségéből vala. M aga Á lm us pedig ékes de b a rn a ábrázatú, fekete de n a g y szemű, m agos és k arcsú te rm e tű vala, kezei tö m érd e k ek és ujjai hosszak valának. És m aga Á lm us kegyes, jó szivű, bőkezű, bölcs, jó vitéz és öröm est adakozó vala m ind azoknak, kik Scythia országában a k k o r vitézkedtenek.

M ikoron pedig Á lm us vezér é re tt k o rra ju to tt vala, m in th a a szent lélek aján d é k a le tt volna ő benne, és b á rh a pogány, de h atalm asa b b és bölcsebb v ala S cythia m inden fejedelm énél, és az ország m inden dolgát azon időben az ő tanácsával és segedelm ével végezélc. É s m időn Álm us vezér é re tt ifjú k o rra ju to tt vala, feleséget vön m ag án a k ugyanazon földön, egy n a g y ­ nem es vezér leányát, kitől nem ze Á rpád nevű fiat, k it m a g á ­ val hoza P annóniába, m in t a következőkben m ondva lesz.

V. FEJEZET.

Á L M U S V E Z É R V Á LA SZ T A T Á SÁ R Ó L .

A m ag y aro k nagyvitéz és a hadi küzdelm ekben n a g y ­ h atalm as népe tehát, m in t fentebb m ondottuk, e re d e té t a scy th a népből vette, m ely et tu lajd o n m aga nyelv én D entu-

(9)

9

m o g ern ek neveznek. S azon föld igen m eg telik v ala az o tt felesen m egszaporodott népséggel, úg y hogy lak o sait sem tá p ­ lálni sem béfogadni nem bírta, m in t föntebb m ondottuk. M iért is aztán a b é t fejedelm i személy, k ik e t h etu m o g ern ek n e v e ­ zünk m ai napiglan, a h ely szűkét nem állhatván, egym ás között tan ác so t ta rtv a , hogy szülöttjök földjéről távozzanak el földet foglalni m agoknak, m elyen lak h assan ak , azt fegy­

v errel és k ard d al keresn i nem késiekedének. A kkor P annónia földjét v álaszték keresniök, m ely et a szállingó hírből A thila k irály földjének h allo tta k vala, k in ek nem zetségéből szárm a­

zott v olt Álm us vezér, Á rpád atyja. E k k o r ezen h é t fejedelm i szem ély köz és igaz értelem m el belátta, hogy a k ezd ett ú ta t végre nem h a jth a tjá k , hanem h a vezér és parancsoló leend fölöttük. T ehát a h é t férfiú szabad a k a ra tjá b ó l és k özegyet­

értéséből v ezérökké és p aran cso ló ju k k á v álaszték m ag o k n ak és fiaik fiainak m ind utolsó íziglen Álm ust, U gek fiát, és a kik az ő nem zetségéből s z á rm a z a n d n a k ; m ivel Á lm us vezér, U gek fia, és a kik az ő nem zetségéből szárm aztak, fényesebb nem zetségűek és h ad b a n h atalm asa b b ak valának. Am a b é t fejedelm i szem ély is m ind nem es eredetű, h ad b an hatalm as, h itben állh atato s férfiú vala. A kkor egy a k a ra tta l íg y szóié­

n ak Álm us v e z é rh e z : e n ap tó l fogva téged v ezérü n k k é és paran cso ló n k k á v álasztunk, és hova szerencséd vezetend, oda követünk. E k k o r a fönt em líte tt férfiak Á lm us v ez éré rt saját v érö k et pogány szokás szerént egy edénybe bocsátva, m eg- erősíték az e s k ü v ő t, és jó lle h e t pogányok voltak, m in d am el­

le tt is az esküszeA ődést, m ely et ak k o r te tte k v ala egym ás közt, m ind halálokig m e g ta rto ttá k ilyenképen.

(10)

E S K Ü V É S Ő K R Ő L .

Az eskü első állap o tja így v a la : hogy m íg éltö k ta rt, m ind m agoknak, m ind m ara d é k a ik n a k is, vezérök m indig Álm us nem zetségéből legyen. Az eskü m ásod állap o tja így v a l a : hogy h a v alam i jó t m u n k ájo k k al szerezhetnek, senki közülök ki ne legyen zárva belőle. Az eskü h arm a d állap o tja így v a la : hogy azon fejedelm i szem élyek, kik Á lm ust szabad ak arat- j okbél v álasz to tták urokká, se m agok se fiaik soha a vezér tanácsából és az ország tisztjéből eg y általáb an ki ne rekesz- tessenek. Az eskü n egyed állap o tja így v a la : hogy h a valaki u tó d aik közül h ű tle n n é lenne a vezér szem élye ellen, és meg- h aso n lást m ívelne a vezér és rokonai között, a vétk esn ek v ére ontassék, m ikép az ő vérö k om lott az esküben, m elyet Á lm us vezérn ek tetten ek . Az eskü ötöd állap o tja így v a l a : hogy h a valak i Á lm us vezér és a többi fejedelm i szem élyek utódaiból esküjök állap o tjait m eg ak a rn á szegni, áto k alá legyen vetve m ind örökké. Mely h ét férfiú nevei ezek valá- n a k : Á lm us Á rpád atyja, E leud Z obolsu* atyja, kitől a Saak**

nem zetség szárm azik, K undu K urzan atyja, Oun d E te atyja, kitől a K alán és K olsoy nem zetség szárm azik, Tosu Lelu atyja, H uba, kitől a Z em era nem zetség szárm azik, heted ik T uhutum , H o rk a atyja, kin ek fiai v o ltak G yyla és Zom bor, kiktől a M oglout nem zetség szárm azik, m in t alább m ondva lesz. De h a g y já n ! a tö rté n e tírá s ú tjá t kövessük.

VI. FEJEZET.

* Mai kiejtéssel Szabolcs. — ** Csák.

(11)

K I JÖ V E T E L Ö K R Ő L .

VII. FEJEZET.

U ru n k születésének 884-dik esztendejében, m ik én t az esz­

te n d ő k szerénti k ró n ik ák b a n m egvagyon, a h é t fejedelm i sze­

m ély, k ik et h etu m o g ern ek nevezünk, m eg in d u lt a scythiai földről n y ű g ö t felé. K ik között ugyanazon országból k ijö tt az ő u ro k és tanácsuk, jó em lékezetű A lm us vezér, U gek fia, M agóg k irály nem zetségéből, feleségével és fiával Á rpáddal és n a g y b á ty ja H u lek k é t fiával Z uárddal és K adusával, nem k ülönben a szövetséges népek szám talan n ag y sokaságával.

Sok nap jő v én pedig pusztaságokon, az E til v iz é n 1 p o g án y szokás szerént tu lb o u -ra 2 ülve ú sz ta tta k át, és soha város v agy lak h ely n y o m ára nem találtak , sem em ber k ész íte ttét nem ettek, m in t szokásuk vala, hanem hússal és h allal éltek, m íg nem O roszországba értek, m elyet S u sudalnak neveznek.

És ifjaik csaknem m inden n ap v ad ászatb an valának, a h o n ­ n an az naptól fogvást egész m ostanig a m ag y aro k a többi nem zeteknél különb vadászok. íg y jő v e m e n te k bé Á lm us vezér és m inden övéi O roszország földjére, m ely et S usu d al­

n ak neveznek.

VIII. FEJEZET.

R U T H E N IÁ R Ó L .

M iután pedig a ru th é n o k részeihez elérkeztek, m inden ellenm ondás n élk ü l K ie u 3 városáig h ato ttak , és m időn K ieu városán tú lh alad tak , a D e n e p e r4 folyón áthajózva, a ru th é n o k

Volga. — 2 Tömlő. — 3 Kiev. — 4 Dnieper.

(12)

ország át m eg a k a rá k hódítani. E k k o r a ru th é n o k vezérei ezt m egértvén, nagyon m egfélem lének, m ivelhogy h a llo ttá k volt, hogy A lm us vezér, U gek fia, A thila k irály nem zetségéből való, k in ek ősapáik esz te n d ő n k én t adót fizetnek vala. M indazáltal a kievi vezér összehivatván m inden előkelőit, s egym ással tan ác so t tartv á n , azt választák, hogy h ad a t in d ítsa n ak Álm us v ezér ellen, és k észebbek le n n é n e k harczb an m eghalni, m in t­

sem tu lajd o n o rszág u k at elveszítsék és ö n kénytelen a la tt­

valóivá leg y en ek A lm us vezérnek. A kievi vezér azonnal k ö v etek e t kiildvén, a k á n o k h é t vezérét, leghívebb feleit, segítségül szólítá. A kkor ezen h é t vezér, k ik n ek nevei ezek v o lta k : Ed, E dum en, Etu, B unger, Ousad U rsuur atyja, Boyta, K etel O luptulm a atyja, a kievi vezér b a rá tsá g á é rt nem cse­

k ély szám ú lovasságot gyű jtv én egybe, sebes n y arg alv ást Alm us vezér ellen jövének. S a kievi vezér seregével eléjök m ene, s a k á n o k segítségével sok fegyveressel Alm us vezér ellen indula.

A lm us vezér pedig, k in ek segítője v ala a szent lélek, fegyverbe öltözve s a sereget rendezve lóháton j á r s kel vala, b áto rítv a v ité­

zeit s neki szöktetve m egálla m inden övéi elő tt és m onda n e k ie k :

«Scythák, bajtársaim , hős férfiak! em lékezzetek útra-kelés- tek re, m időn azt m ondtátok, hogy földet, m elyen lak o zh assa­

tok, fegy v errel és haddal fogtok keresni. Ne döbbenjetek azért m eg a ru th é n o k és k á n o k sokaságán, kik ebeinkhez h asonlítanak. M ert a kuty ák , m in d já rt hogy u ra ik szavát h allják, nem de m egfélem lenek ? m e rt az em berség nem a nép sokaságában, hanem a lélek erejéb en áll. V agy nem tu d já ­ tok-e, hogy egy oroszlán sok szarvast m egfutam tat, a m int egy bölcs m ondja. De ezeket m ellőzve, m ondom n e k te k : ki h írt ellenállni Scythia v itéze in e k ? nem a scy th ák szalasztot- ták-é m eg D ariust a p erzsák királyát, s így az ré m ü lten és n a g y csúful fu to tt P ersiáb a s elvesztett o tt nyolczvanezer em ­ bert. V agy nem a scy th ák vágták-e le C yrust a perzsák k irá ly á t három százharm inczezer em berével ? vagy m ag át N agy S án d o rt is, F ilep k irály és Olym piász király n é fiát, ki har- czolva sok országot m eg h ó d íto tt volt, nem szalasztották-e m eg a scy th ák csúfosan ? A zért is serényen és vitézül h arczoljunk

(13)

*3

ellenök, kik ebeinkhez haso n lítan ak , és csak úgy fé ljü n k sokaságuktól, m in t a legyek sokaságától». E zt h allv án A lm us vezér vitézei nagyon m egbátorodának, s m in d já rt m egfúvák a hadi k ü rtö k e t m indenfelől, és összevegyült a k é t ellenfél serege, s elkezdőnek kem ényen vívni egym ással, és igen sok elh u lla a ru th én o k - és kiínokból. A ru th é n o k és k á n o k em líte tt vezérei pedig, övéiket a h ad b a n h a n y a tla n i látván, fu tásn a k eredének, és hogy életö k et m enthessék, sietve K ieu váro sáb a vonulának. A lm us vezér és vitézei a ru th é n o k a t és k á n o k a t K ieu városáig űzvén, a k á n o k ta r fejeit A lm us v ezér vitézei m in t a ny ers tö k ö t á g y ap rítjá k vala. A ru th é n o k és k á n o k vezérei pedig a v árosba bem envén, a scythák m erészségének láttára, m in t a n ém ák úgy elhallgatának.

IX. FEJEZET.

A V E Z É R ÉS A R U T H É N O K K Ö Z T K Ö T Ö T T B É K É R Ő L . Alm us vezér és vitézei pedig győzedelm et nyervén, a ru th én o k földjét m eghódíták és jó szág a ik at elszedvén m ásod h éten K ieu v áro sát kezdők vívni. É s m időn hág csó k at kezd­

te k a kőfalhoz rakni, a k á n o k és ru th é n o k vezérei a scy th ák m erészségének lá ttá ra nagyon m egfélem lének. És m iu tán ezt á ltallátták , hogy azoknak ellenállni nem birnak, a kievi vezér és a ru th én o k m ás vezérei, m in t szintén a k á n vezérek, kik o tt voltak, kö v etek et küldve k érik v ala A lm us vezért és főem ­ bereit, hogy kössenek velők békét. É s m időn a követek A lm us vezérhez jö tte k és kérték , hogy ne űzzék ki u ra ik a t székeik­

ből, ak k o r A lm us vezér övéivel tanácsot tartv a , így bocsá­

to tta vissza a ru th é n o k követeit, hogy a vezérek és előkelőik adják túszokúi fiaikat, és fizessenek esztendőnként tízezer m árk án y i adót, s ezenfölül eleséget, öltözetet és m ást a m i szükséges adjanak. S a ru th é n o k vezérei, noha nem önszán­

tokból, m égis m in d en t m egad án ak A lm us vezérnek, hanem

(14)

k é ré k Á lm us vezért, hogy Galiczia földjét elhagyva, a H ovos*

erdőn tú l n y ű g ö t felé P an n ó n ia földjére szálljanak, m ely előbb A thila k irá ly földje volt. É s P an n ó n ia földjét elő ttö k szerfölött jó n a k m ag asztalják v a la ; m o n d ják v ala ugyanis, hogy o tt igen nevezetes forrásvizek foly n ak egybe, a D una és Tisza, és m ás igen nevezetes, jó hallal bővölkedő források, m ely földön szlávok, bulgárok, blach o k és a ró m aiak pásztorai la k n a k ; m e rt A thila k irá ly h alála u tán P an n ó n ia földjét a róm aiak leg elő k n e k nevezik vala, m ivelhogy n y ájaik P an n ó n ia föld­

jé n legeln ek vala. És m éltán nevezik v ala P annónia földjét ró m aia k leg elő jén ek ; m e rt m ost is róm aiak híznak M agyar- ország jav aib ó l. De h ag y ján !

X. FEJEZET.

A H É T K U N V E Z É R R Ő L .

Á lm us vezér és előkelői pedig, egym ás közt tanácso t t a r t ­ ván, a ru th é n vezérek k érelm én ek eleget téve, velők békét k ötének. A kkor a ru th é n o k vezérei, tu d n iillik a kievi és susu- dali vezér, hogy ki ne v erjé k őket székeikből, fiaikat túszokul ad ák Á lm us vezérnek, és k ü ld én ek velők tízezer m árkát, ezer lo v at ru th é n szokás szerént ék e síte tt nyereggel és fékkel, száz k ú n gyerm eket, negyven teh erh o rd ó tevét, m enyét és n y est b ő rt szám a nélkül, és m ás szám talan sok ajándékot.

A kkor az em líte tt kún vezérek, tu d n iillik Ed, Edum en, Etu, B unger B orsu atyja, O usad U rsuuru atyja, Boyta, kitől a B ruksa nem zetség szárm azik, K etel O luptulm a atyja, m időn lá ttá k Á lm us vezér kegyességét, m elyet a ru th én o k körül tőn, lábaihoz b o ru lv a Á lm us v ezérnek ö n k én y t m eghódolá- nak, m o n d v á n : E m ai n aptól fogvást u ru n k k á és parancso- ló n k k á v álasztu n k utolsó íziglen és hova szerencséd veze-

Mai kiejtéssel Havas.

(15)

J5

tend, oda követünk. S m it szóval m o n d o tta k Á lm us vezérnek, eskü hitével is pogány szokás szerént m egerősíték, s Á lm us v ezér és előkelői is azon m ódon h itte l és esküvel kötelezék nek iek m agokat. A kkor ezen h é t k ú n vezér feleségestül, g y e r­

m ekestől, nem külö n b en n ag y sokasággal P an n ó n iáb a jö n n i m egindula. H asonlóan a ru th é n o k közül is sokan Álm us vezérhez csatlakozva, vele P an n ó n iáb a jövének, k ik n ek m a ra ­ dék a m ai napig különböző h ely ek en M agyarországban lakik.

XI. FEJEZET.

L O D O M É R ÉS G A L I C I A V Á R O S Á R Ó L .

A kkor Álm us vezér és a többi fejedelm i szem élyek, k ik et h etu m o g ern ek neveznek, nem k ülönben a k ú n o k vezérei aty- jokfiaival és férfi- és nőcselédeikkel e g y ü tt m egindulának Kieuből, és a kievi ru th é n o k kalauzolása a la tt L odom ér*

városáig jövének. A lodom éri vezér és előkelői pedig Á lm us vezérnek országuk h atáráig különféle becses aján d ék o k k al

elébe jövének, s Lodom ér v áro sát neki ö n k én y t m egnyiták, s j

Á lm us vezér m inden övéivel három hétig azon helyen m arada.

H a rm ad h éten pedig a lodom éri vezér két fiát jo b b á g y a in a k m inden fiaival Álm us v ezérnek túszokul adá, és ezen fölül k étezer m á rk a ezüstöt, száz m árk a olvasztott aran y at, szám ­ ta la n b ő rrel és kaczagánynyal, és három száz lo v at n y erg es­

től, fékestől, és huszonöt te v é t és ezer ökrö t te h e r hordani, és m ás szám talan aján d é k o k at m u ta ta bé m ind a v ezérnek m ind előkelőinek. S negyed h éten Álm us vezér övéivel G alí­

ciába jőve, s o tt m ag án a k és övéinek pihenő h ely et választa.

Midőn ezt Galicia vezére m eghallotta, m inden övéivel m ezít­

láb Álm us vezér elébe m éné, és Á lm us vezér h asz n álatára különféle aján d ék o k at m u ta ta bé, és m eg nyitván Galicia város**

* Vladimir Oroszországban. — ** Halics Galicziában.

(16)

kapuját, m integy tu lajd o n u ra g y an á n t fogadá vendégül, és egyetlen fiát országa előkelőinek több fiaival túszul adá, ezen fölül tíz leg jav a paripát, három száz lo v at n yergestől fékestől, bárom ezer m á rk a ezüstöt, kétszáz m á rk a aran y at, s igen nem es kön tö sö k et ajándékoza ú g y a v ezérnek m in t valam eny- ny i vitézének. Midőn pedig A lm us vezér egy hónapon át G aliciában pihenő h ely et ta rto tt, ak k o r a galiciai vezér és tö b b i társai, k ik n ek fiai túszokul v o ltak adva, Á lm us v ezért és nem eseit így kezdék kérni, hogy a H ow oson tú l nyű g ö t felé P annónia földjére szálljanak. íg y m ondják v ala ugyanis nekiek, hogy azon föld nagyon jó, s o tt igen nevezetes fo rrá­

sok fo ly n ak egybe, m ely ek n ek nevei, m in t föntebb m o n d o t­

tuk, ez ek : D una, Tisza, Vág, Maros, Körös, Tem us,1 és tö b ­ b e k ; a m ely föld előbb csakugyan A thila király é volt, s an n a k h alála u tá n foglalták el a róm ai fejedelm ek P annónia földjét a Dunáig, a hová p ász to raik at helyezték. A földet pedig, m ely a D una és Tisza k özött fekszik, K eán B ulgár- ország n ag y vezére, Szálán vezér ősapja, foglalta el a ruthé- no k és lengyelek határszéléig, és oda szlávokat és b u lg áro k a t te le p íte tt lakni. A földet pedig, m ely a Tisza és Igfon erdeje k ö zö tt van, m ely erdő E rd eu elu 1 2 felé fekszik, a M orus3 folyó­

tól a Z o m u s4 folyóig, M orout vezér foglalta el m agának, kinek u n o k á já t a m ag y aro k M en u m o ro u tn ak 5 nevezték, m ivel hogy több ág y ast ta r t vala, s azon földön úg y n ev ezett kozár népek lakoznak. Azon földet pedig, m ely a M o rs6 vizétől U rs c ia 7 v áráig vagyon, bizonyos Glad n evű vezér foglalta el, ki Bun- d y n 8 váráb ó l a k ú n o k segélyével kijött, s kin ek nem zetségé­

ből szárm azott O htum ,9 k it azután sokkal utóbb sz. Istv án

/ N

k irá ly idejében S unad D obuka fia, a k irály unokája, Maros m elléki v á rá b a n m egöle, m ivelhogy em líte tt k irá ly n a k m in ­ denben ellene szegült volt. K inek is a n evezett király, jó szolgálatáért, feleséget ad o tt és O htum v á rá t m inden tarto- zandóságaival adom ányul adá. M ert így szokása a jó urak-

1 Temes. — 2 Erdély. — 3 Maros. — 4 Szamos. — 5 Mai kiejtéssel Mén- Marót. — 6 Maros. — 7 Orsóvá. — 8 Viddin. — 9 Mai kiejtéssel Ajtony.

(17)

17

n ak h ív eik et m egjutalm azni. Mely v á ra t m o st S u n a d n a k 1 n e ­ veznek. De h a g y já n !

XII. FEJEZET.

M I K É P E N J Ö T T E K B E P A N N Ó N I Á B A ?

Á lm us vezér és előkelői pedig a ru th é n o k tan ácsán m eg ­ nyugodva, igen erős b ék é t k ö tén ek velők. M ert a ru th é n o k vezérei, hogy székeikből őket ki ne űzzék, fiaikat, m in t föntebb m ondtuk, túszokul adák, szám talan ajándékokkal. A kkor G ali­

cia vezére k étez er íjászt és háro m ezer p araszto t elöljáróba parancsolt, kik n ek ik a H ovos erdőn át u ta t készítsenek a h u n g i2 határszélig, és m inden b arm a ik at eleséggel és m ás szükségesekkel m egterhelő s élelm ükre m a rh á t szám talan t ajándékoza. A kkor a h ét fejedelm i személy, k ik e t hetum oger- n ek neveznek, és ezen h é t k ú n vezér, k ik n ek n eveit fönt elm ond­

tuk, atyjokfiaival és férfi- és nőcselédeikkel a galiciai ru th é n vezér tanácsából és segélyével m eg in d u lán ak P an n ó n ia földjére, s így a H ovos erdőn átkelve, a hungi részekre szállának, s m iu tán oda érkezének, azon helyet, m ely et legelsőben elfog­

laltak , M u n k ásn ak 3 nevezők, m ivel hogy igen n ag y m u n k á ­ val ju to tta k a földre, m elyet m ag o k n ak ó h a jtn a k vala. A kkor ott, fá rad tság a ik kipihenése végett, negyven napig m a ra d á n a k s a földet k im o n d h atatlan u l m egszereték. A szlávok pedig, azon föld lakói, jö v etelö k et hallva, nagyon m egfélem lének és m ag o k at Á lm us vezérn ek ön k én y t alája veték, m ivel hogy h allo ttá k volt, hogy Á lm us vezér A thila k irály nem zetségéből szárm azott, s jó lle h e t Szálán vezér em berei voltak, m égis n ag y tisztelettel és félelem m el szolgálnak v ala Á lm us vezér­

nek, m in d en t, m i az életre szükséges, m ik én t illik tulajdon urok n ak , kiszolgáltatván. É s oly félelem és rem egés szállá

1 Csanád. — 2 Ung. — 3 Munkács.

B éla király n é v te le n je g y ző jén ek könyve. 2

(18)

m eg a föld lakóit, és úgy hízelkednek v ala a vezérnek és elő­

kelőinek, m in t a szolgák tu lajd o n u raik n ak , és dicsérik vala n e k ik azon föld term ékenységét, és beszélik vala, m iképen fog­

la lta v olt el A thila k irá ly h alála u tá n a B ulgárországból kijö tt n a g y K eán vezér, Szálán vezér ősapja, a görög császár segé­

lyével és tanácsából azon földet, m iképen hozták volt m ago­

k a t a szlávokat B ulgárország földjéről a ru th é n o k határszélére, és m iképen b írja m ost vezérök Szálán ő k et és övéiket s m ily h a ta lm a vagyon szom szédai körül.

XIII. FEJEZET.

H U N G V Á R R Ó L .

A kkor Alm us vezér és előkelői, ily en ek et hallván, szokott­

n ál jo b b a n m egö rü lén ek és H u n g v á r alá lovagiának, hogy azt bevegyék. É s m időn a fal körü l tá b o rt ü töttek, ak k o r azon v á r Loborczy nevezetű ispánja, k it nyelvökön d u k án ak hívtak, m egszökvén, Zemlum * v áráb a siet vala, k it a vezér vitézei üldözvén, s egy folyó m ellett elfogván, azon helyen fölakasztának, s az n aptól fogva azon folyót ezen Loborczy**

nevéről nevezték. A kkor A lm us vezér és övéi H u n g v á rb a bévonulván, a h a lh a ta tla n isten ek n e k n ag y áldozatokat tőnek, és négy nap lakom ázának. N egyed nap pedig A lm us vezér tan ác so t ta rtv a , és m inden övéinek esk ü jét véve, fiát Á rpádot m ég életében vezérré és p arancsolóvá tévé. És Á rpádot hung- vári vezérnek, és H u ngutól m inden vitézeit h u n g v ária k n ak nevezték az idegenek nyelvén, és azon nevezet m ind m áig t a r t egész világon.

Zemplén. — ** Laborcz.

(19)

l9

Á R P Á D V E Z É R R Ő L .

Ú r születésének 903-dik esztendejében Á rpád vezér seregeit kiküldvén, az egész földet, m ely a Tisza és Budrug* között vagyon, Ugosáig** m inden lakóival m ag án a k elfoglalá és Bor- soa v á rá t m egszállá, h arm a d n ap azt m egvíván, bevevé, falait lero n tá, s Szálán vezér vitézeit, k ik e t o tt talált, lánczra verve H u n g v áráb a p arancsolá vitetni. S m időn itt több ideig lakoz­

n a k vala, a vezér és övéi látv án a föld term é k en y ség ét és m indenféle vad feles v o ltá t és a hal bőségét a Tisza és a B udrug vizében, a földet Á rpád vezér és övéi k im o n d h a ta t­

la n u l m egszerették. V égre pedig, m időn m ind ezt, a m i tö r ­ tént, Szálán vezér m egszökött em bereitől m eg h allo tta vala, kezét sem m eré em elni, hanem k ö v eteit küldvén, bu lg ár m ódra, m ik én t azok szokása, fenyegetőzni kezde, s Á rpádot m integy nevetségből h u n g v ári vezérül iidvözlé s övéit g ú n y ­ ból b u n g v á ria k n a k nevezé, és m inden k ép en csudálkozni kezde, kicsodák és hon n an jö n n ek , hogy ily ek et te n n i m erészeltek, s m egh ag y á nekiek, hogy rósz te tte ik e t hozzák helyre, és a B udrug folyón sem m iképen ne m erje n ek átlépni, neh o g y ő a görögök és b u lg áro k segítségével m egérkezvén, rósz te tte ik é rt a kölcsönt visszaadva, alig bocsásson el valakit, ki hazatérv e m eneküléséről ö rö m h írt vihessen. Szálán vezér követei pedig Zem lin várához érkezvén és a B udrug folyón átkelvén, m ás nap Á rpád vezérhez ju tá n a k , h arm a d n ap pedig Á rpád v ezért u ro k nev éb en üdvözlék és a n n a k izenetét Á rpád vezérn ek elő- adák. Á rpád vezér pedig m eg h allg atv án a kevély Szálán vezér követségét, nem kevélyen, hanem alázattal felele néki, m o n d ­ v á n : «Jóllehet az én csapám , a n ag y h atalm as A thila király,

* Bodrog. — ** Ugocsa.

XIV. FEJEZET.

(20)

b írta v ala a földet, m ely a D una s Tisza között a b u lg ár határszélig terjed, m ely földet m ost ő bír, m indazáltal én, nem a görögöktől v agy b u lg áro k tó l való féltem ben, m in th a nem b írn é k ellenök állani, h an em v ezértek Szálán b a rá tsá g á ­ ért, a m agam igazából csak egy kis részt k érek b arm aim m iatt, tu d n iillik a S ouiou1 vizéig való földet, s ezenfölül kérem vezértektől, hogy k üldjön nekem a m aga em berségéből k é t kulacs D una vizet, és egy nyaláb füvet O lp a r2 hom okjáról, hogy m egkísérthessem , h a édesebbek-e O lpar h om okjának füvei a scythiai vagyis D entum ogeri füveknél s h a a D una vize jobb-e a T anais vizénél?» É s k iadván n ek ik az üzenetet, különféle aján d ék o k k al gazdagítá őket, és jó in d u latjo k a t m egnyerve, hazam en n iö k parancsold. A kkor Á rpád vezér ta n á ­ csot ta rtv a , azon m ódon külde k ö v etek e t Szálán vezérhez, és külde néki tizen k é t fehér lovat, tizen k é t tevét, tizen k ét kún gyerm eket, és a v ez érn é n ek tizen k é t igen okos ru th é n leányt, tizen k é t hölgym enyét, és tizen k é t n yuszt bőrt, és tizen k ét aran y o s köntöst. És azon követségbe a nem esebb szem élyek­

ből O undut, E th e atyját, és m ásik n ak K etelt, O luptulm a a ty ­ ját, és h a rm a d ik n a k k ü ldének egy igen serén y vitézt, Tursol nevezetűt, kém lelés végett, ki a föld m inőségét nézze körűi és m inél h am aráb b visszatérve hozzon h írt u rá n a k Á rpád vezérnek.

XV. FEJEZET.

K A M A R U M 3 V Á R Á R Ó L .

Á rpád vezér követei pedig, O undu E th e atyja, K etel O lup­

tu lm a a ty ja és Turzol k ú n vitéz, k in ek m ag áb an m agva sza­

kadt, elindulván a B udrug vizén átu szta tá n ak azon helyen, hol a S aturholm utól4 eredő kis p a ta k a B udrugba szakad.

És így átkelv én a B udrug vizén, m időn az em líte tt kis pata- Sajó. — Alpár. — 3 Komárom. — 4 Sátorhalom, S.-A.-Ujhely mellett.

(21)

21

kon vígan á t a k a rn á n a k kelni, ak k o r K etel, lova m egbotolván, az árvízben elm ernie, és társa i segítségével alig szabadula m eg a haláltól. A kkor ezen p a ta k o t K etel tá rsa i nevetségből K etel-p o tak án ak n ev e zék ; és aztán Á rpád vezér a m ag a k e ­ gyelm éből azon egész földet m inden lakóival S aturholm utól kezdve a Tulsuoa * vizéig a n n a k a K e te ln e k ajándékozd. És nem csak ezt, h an em en n él n a g y o b b a t is ajándékoza n e k i; m e rt Á rpád vezér az egész P an n ó n ia földjét m eghódítván, u g y a n ­ azon K eteln ek leghűbb szolgálatáért n a g y földet ad o tt a D una m ellett, hol ab b a a V ág vize szakad, hol azután O luptulm a, K etel fia, v á ra t épített, m ely et K a m a ru m -n ak nevezett, m ely v á r szolg álatjára m ind a m agával hozott, m ind a vezértől szerzett népből k é t részt ajándékozott, h o lo tt is sok idő m úlva K etel és fia T ulm a pog án y m ódon e ltem ettetett. Azon földet p ed ig , m elyet m ost K e te lp o ta k án ak n e v e z n e k , m ara d ék a A ndrás király, kopasz László fia, idejéig bírta. A ndrás k irály azonban K etel m arad ék aitó l azon h e ly e t elcserélte k é t o k o n : először, m ivel a k irály o k n a k v ad á szato k ra alkalm as vala, m ásodszor m ivel felesége szeret v ala azon részeken lakni, az é rt hogy közelebb legyen szülőföldjéhez, m ivel a ru th é n o k v ezérének leán y a vala, és fél vala a ném et császár jövetelétől, hogy az, P é te r k irály v é ré é rt boszút állandó, M agyarországba jövend, m in t a k ö vetkezendőkben m ondva lesz.

XVI. FEJEZET.

T U R Z O L * * H E G Y É R Ő L .

A kkor O und és K etel m in t szintén Turzol az erdőn át- m envén, a m in t a B udrug folyó m ellett lovagiának, m in teg y ki ak a rv án te n n i m agokért, sebes n y arg alv ást fu tv a egy m a ­ gosabb hegy tetejére v ág tattak , k ik et Turzol igen serény vitéz

Tolcsva. — ** Tarczal.

(22)

m egelőzvén, m ind n y ájo k közt elsőben h ág o tt föl a tetőre, s azon h eg y et az n ap tó l fogva m áig Turzol h eg y én ek nevezték.

A kkor ezen három ú r azon hegy csúcsáról a földet, m en n y ire az em beri szem b eláth a tja, m indenfelé körü ltek in tv én , k im ond­

h a ta tla n u l m egszereték, s azon h elyen pogány szokás szerént egy igen k övér lo v at leölvén, n ag y áldam ást tőnek. Turzol b ú csú t vévén társaitól, m in t a ki m erész férfiú és fegyverében biztos vala, vitézeivel Á rpád vezérhez visszatére, hogy n ek i a föld hasznos v o ltát h irű l vigye, a m i úgy is lön. Ound és K etel pedig lóháton igen gyors futással Turzol hegyéről m eg­

in d u lv a h arm ad n ap Szálán vezért O lpar v áráb an a Tisza m e lle tt ta lá lá k , k it is Á rpád részéről k öszöntének és u d ­ v a rá b a érk eztö k u tá n m ás n ap aján d ék ait, m ely ek e t m a ­ gokkal v itte k vala, b ém u taták , és Á rpád vezér izenetét neki előadák. Szálán vezér látv án az ajándékokat, s m ind a m aga em berei m ind ezek k ö vetségét m eghallgatván, a szokott­

n ál jo b b a n m egörüle, s Á rpád vezér k ü ld ö tte it kegyesen fogadá, s különféle aján d é k o k k al gazdagítá, és ezen fölül Á rpád k iv á n a ta it m egadá. Tized n ap aztán Ound és K etel Szálán vezértől b ú csú t vévén, haza indulának, kik által Szálán vezér k é t kulacs D unavizet, s O lpar h o m o k ján ak ja v a füvéből egy n y aláb o t k ü ld ö tt m in teg y nevetség o k áé rt Á rpád v e z é r­

n ek különféle ajándékokkal, s ezen fölül a Souyoy vizéig való földet lakosaival e g y ü tt neki ajándékozta. A kkor Ound és K etel Szálán vezér követeivel Á rpád vezérhez sietve m egjővén, a k ü ld ö tt aján d é k o k at bém u taták , s a földet összes lakosaival e g y ü tt Á rpád vezérn ek aján d é k o zo ttn ak m ondák. A h o n n an igen n ag y öröm tá m a d t Á rpád vezér udvarában, és három n ap n ag y lak o m át üllének, és ak k o r Á rpád vezér a b ék é t m egerősítvén, Szálán vezér k ö v eteit különféle ajándékokkal gazdagon békével h aza bocsátá.

(23)

23

Z E R E N S Z É - R Ő L . 1

Á rpád vezér és nem esei pedig H u n g várb ó l n ag y öröm m el m egindulván, Turzol h egyén túl tá b o rt ütőnek a T u k o ta 2 vize m elletti m ezőn a Zerenche begyéig, és azon hegységről azon hely m iv o ltát m egszem lélvén, azon h e ly e t am abilisnek n ev e­

zők, a m inek értelm e saját nyelvökön zerelm es, m iv elh o g y azon h e ly e t nagyon m egszerették, és ezen naptól fogva m áig a zerelm u szótól nevezik ezen h e ly e t Z erenche-nek. A hol is Á rpád vezér és m inden előkelői m ind cselédestől, dolg u k at félre téve, g u n y h ó k at csinálván, m ag o k n ak pihenő h ely et vá- lasztának, és o tt nem kis ideig m arad án ak , m íg m inden velők szom széd h ely ek e t m eghódítottak, tu d n iillik a Souyou vizéig és Sóvárig. É s u g y a n o tt a T u kota m e lle tt s az erdők alján Á rpád vezér különböző h ely ek en sok földet ada lakosaival e g y ü tt E d u n ek és E dum ernek, m ely földeket m ara d ék aik isten k egyelm ének segélyével m ind m ostanig b irn io k érdem iették.

E m líte tt Turzol pedig Á rpád vezér kegyelm éből azon h eg y tö ­ vében, hol a B udrug a T iszába szakad, n ag y földet szerze, s azon h elyen fö ld v árat építe, m ely et m ost je le n b e n H ym us- u d u o rn a k 3 neveznek.

XVII. FEJEZET.

1 Szerencs, alább Zerenche és Zeremsu. — 2 Takta vize, a Tisza egy szakadéka. — 3 Mai kiejtéssel Himesudvar.

(24)

B O R S O D R Ó L .

És m időn így m eggyökereztek vala, ak k o r köztanácsból és m inden lakosok ja v a sla tá ra B orsut, B unger fiát, erős haddal kikiildék a len g y elek földje felé, hogy az ország határszéleit te k in tse meg, és g átak k a l erősítse m eg egész a T u r tu r 1 h e ­ gyéig, és alkalm as h elyen építsen v á ra t az ország őrizete végett. Borsu pedig b ú csú t véve, szerencsésen m egindula, és sok p arasztság o t összegyüjtvén, a B uldva vize m ellett v á ra t építe, m elyet azon nép B orsodnak neveze, m ivelhogy kicsiny vala. Bors pedig a lakosok fiait túszokul vévén s h a tá ro k a t h án y v á n a T u rtu r hegyeinél, visszatért Á rpád vezérhez; és B orsu v isszatértén lön n a g y öröm a vezér udvaráb an . A vezér pedig jó te tté é rt B orsut azon v á rb an isp án n á tévé és azon rész m in d en g o n d ját ő reá bízá.

XVIII'. FEJEZET.

XIX. FEJEZET.

A B I K O R I 2 V E Z É R R Ő L .

Á rpád vezér pedig n éh á n y nap m úlva, nem eseinek tan ác sát elfogadva, k ö v etek e t külde B ihor váráb a M enum orout vezér­

hez, k érv én tőle, hogy ősapja A thila király igazából engedje á t neki a földet a Zomus vizétől a n y ri4 határszélig és a mezesi kapuig és külde néki ajándékokat, m ik én t előbb Szálán titu li vezérn ek k ü ld ö tt vala. Ezen követségbe k ét igen serény vitéz v ala küldve : U subuu a Zolouku atyja, és Velek, kin ek

1 Tátra. — 2 Bihar. — 3 Szamos vize. — 4 Nyírség.

(25)

25

nem zetségéből T urd a püspök szárm azott. M ert ezek n a g y ­ nem es n em zetségűek valának, m ik é n t m ás scythiai földről k ijö ttek is, kik Álm us vezér u tá n nag y so k néppel jö tte k volt.

XX. FEJEZET.

M I K É P E N M E N T E K B I H O R E L L E N ?

Á rpád vezér követei pedig, U subuu és V elük, a Tisza vizén a L u cy * rév en átevezének, s in n en m eg in d u lv a B ihor v áráb a ju tá n a k , M enum orout v ezért köszönték, s az aján d ék o k at, m ely ek e t v ezérök k ü ld ö tt vala, neki b ém u taták . V égre pedig Á rpád vezér ü ze n etét n ek i előadván, a földet, m elyet m eg ­ neveztü n k , követelők. M enum orout vezér pedig ő k et kegyesen fogadá és különféle aján d ék o k k al gazdagítva, h arm a d n ap haza m en n iö k parancsold. K ik n ek azonban így válaszola, m o n d v á n :

«M ondjátok m eg u ra to k n a k , M agyarország vezérének Á rpád­

n a k ; kötelesek v ag y u n k n ek i m in t b a rá t b a rá tjá n a k m in d en b en , m ire szüksége van, m ivel jö v e v é n y em ber és sokban m eg­

szorul ; han em a földet, m ely et k eg y elm ü n k tő l kért, m íg élünk, sem m iképen nem engedjük. Azt is nehezen szíveltük, hogy Szálán vezér igen n a g y földet ad o tt neki, vagy jószántából, m in t m ondják, v agy félelem ből, m in t tag ad ják . De mi se jó szántunkból, se félelem ből nem en g ed ü n k neki földet csak egy m a ro k n y it sem, jó lle h e t saját ig azán ak m o n d ja is. És sza­

vai nem zav arják m eg lelk ü n k et, azért hogy azt izente volt, hogy A thila k irály nem zetségéből szárm azott, k it isten osto­

rá n a k h ív n ak vala, s ki szintén erőszakosan ra b o lta v ala el ezen földet ősapám tól, de bizony m ost u ra m n a k a k o n s ta n ti­

nápolyi császárnak kegyelm e m iatt, senki sem b írja azt kezeim ­ ből kiragadni». E zt m ondva, visszam enniök engedé őket. A kkor U subuu és V elük, Á rpád vezér követei, sebes fu tta tv a urok-

Ma lúczi rév.

(26)

hoz sietének, és m egérkezvén, M enum orout izenetét u ro k n a k Á rpád v ez érn e k előadák. Á rpád vezér pedig és nem esei ezt hallván, h a ra g ra lobbanának, és m in d já rt elvégezék, hog y ellene sereg et küldjenek. A kkor elhatározták, hogy Tosu, Lelu atyja, és Zobolsu, E leud atyja, kitől a S aak * nem zetség szár­

m azik, m in t szintén T uhtum , H o rk a atyja, G eula és Zum bor n ag y a ty ja , kiktől a M oglout nem zetség szárm azik, induljanak.

K ik m iu tán Á rpád vezértől b ú csú t vettek, nem csekély sereggel m egindulának, és a T iszát a ládi rév en m inden ellenm ondás n élk ü l átúsztaták. M ásnap pedig a Tisza m en tén a Zom us vize felé k ezdének lovagolni, és tá b o rt ü té n e k azon helyen, hol m ost Zobolsu** vagyon, és azon a h elyen a föld m ajd m inden lakói n e k ik ö n k én y t m eghódolának, s lábaikhoz borulva fiaikat tú ­ szokul adák, nehogy valam i b ajo k légyen. M ert félnek vala tőlök m ajd nem m inden népek, és színök elől n eh á n y an fu tv a alig m enek ü lő n ek m eg, k ik M enum orouthoz érve te tte i­

k e t h írü l vivék. E n n e k h a lla tá ra oly n ag y félelem lepé m eg M enum oroutot, hogy kezét sem m eré fö le m e ln i; m ivel m in ­ den lakosok félnek vala tőlök kim o n d h atatlan u l, m ivelhogy h allo ttá k volt, hogy Á lm us vezér, Á rpád atyja, A thila király nem zetségéből szárm azott. A h o n n an senki sem hiszi vala, hogy élhessen, hanem h a Á lm us vezér fia Á rpád és nem esei­

n e k kegyelm éből, m ié rt is legtöbben ö n k é n t hód o ln ak vala nekiek. Jó l b étö ltö tte Isten Á lm us vezéren és fián Á rpádon a jóslatot, m elyet Mójzses p ro p h é ta ze n g ett volt Izrael fiairól, m o n d v án : «és a hely, m elyet lábotok tapodand, tie te k lészen«, m ivel az n ap tó l fogva a helyeket, m ely ek et Álm us vezér és fia Á rpád a többi n em esekkel tap o d tan ak , m ai napig m ara d é­

k aik b írtá k és bírják.

* Csák. — ** Szabolcs.

(27)

27

Z O B O L S U R Ó L .

A kkor Zobolsu, n ag y bölcs férfiú, m egszem lélvén egy h ely et a Tisza m ellett, m iu tá n a n n a k m iv o ltát látta, v árép ítésre igen erősnek érté. T ehát tá rs a in a k köztanácsából, a lakosságot összegyüjtvén, n ag y á rk o t h á n y a ta és igen erős v á ra t építe földből, m ely et m o st Zobolsu v á rá n a k neveznek. A kkor Zo­

bolsu és tá rsa i a föld népéből sokat ezen várhoz szolgáknak

rendelén ek , k ik e t m ost p o lg áro k n ak hívnak. É s o tt egy E k u lsu / n evezetű nag y n em es vitéz a la tt k ato n asá g o t hagyván, tovább

m en n i készülének. A kkor Zobolsu és tá rsa i az egész sereget k é t részre oszták, hogy egyik rész a Zom us vize m ellett, a m ásik pedig a níri részen m enjen. Zobolsu és Thosu, Lelu atyja, a sereg felével a Tisza p a rtjá n n y o m u lán ak elő, hód ítv a a népeket, s elérkezének a Zomus folyó m ellé azon helyre, m elyet m ost S a ru v á rn a k 2 hívnak, és azon helyen, a m ocsáro­

kon alól, Thosu Lelu atyja, sok n ép e t összegyűjtve n a g y á rk o t ásata, és igen erős fö ld v árat építtete, m elyet először Thosu v á rá n a k neveztek, m ost pedig S a ru v á rn a k hívnak, s a lakosok fiait túszokul vévén, azt vitézekkel m eg ra k v a hagyák. A kkor T hosu az u rá n a k Á rpád vezérn ek m eghódolt nép kérelm ére v ásá rh ely et állíta N ír és Tisza között, m ely v ásá rh ely re saját n ev é t adá, m elyet m áig is T hosu-vásárának neveznek. A zután pedig Zobolsu és T hosu in n e n m egindulva Z otm ar3 v áráig ju tá n a k , s a v á ra t három n ap harczolva víván, győzedelm et n y e ré n e k s negyed n ap a v á rb a bem envén, M enum orout vezér vitézeit, k ik e t ott foghattak, vas bilincsekre verve a töm löcz legsötétebb m élyébe veték, a lakosok fiait túszokul vevék, s a v á ra t vitézekkel m eg ra k v a hagyák, m agok pedig a m eszesi kapu felé in dulának.

XXI. FEJEZET.

Nyír, Nyírség'. — 2 Mai kiejtéssel Sárvár. — 3 Szatmár.

(28)

A N I R R Ő L .

T uhutum pedig és fia H orka, a n íri részeken lovagolva, n ag y népség et hódítának, a N ír erdejétől Um usouer-ig és így fölm enve Z y lo k -ig 1 ju tá n a k , senki kezét ellenök nem em el­

vén, m ivel M enum orout vezér és em berei nem m eré n ek elle­

nö k harczolni, hanem a K r i s 2 vizét kezdék őrizni. A kkor T u h u tu m és fia H o rk a Zilokból m egindulva a m eszesi részekre m én én e k Zobolsuhoz és Thosuhoz, és m időn egym ást viszont látták , n ag y öröm m el örvendének, és lak o m át tartv á n , kiki dicsekszik v ala győzedelm ével. R eggelre kelve pedig Zobolsu, T hosu és T uhutum tan ác so t ta rtv a elvégezék, hogy Á rpád v ezér o rszágának h a tá ra a m eszesi k ap u n ál legyen. A kkor a föld lakosai p a ra n c su k ra k ő k a p u k a t építőnek és az ország h a társzélén fából n ag y rek eszt csinálának. A kkor ezen em lí­

te tt három férfiú hív k ö v etek által m inden te tte it m egizené Á rpád v ezérnek és előkelőinek. Mit m időn Á rpád v ezérn ek és jo b b á g y a in a k h írü l vittek, igen n ag y öröm m el örvendének, és pog án y szokás szerén t áldum ást tőnek, és az ö rö m h írt je le n ­ tő k n e k különféle aján d é k o k at adának. S Á rpád vezér és elő­

kelői ezen öröm nek o k áé rt egy egész h é te n á t ünnepélyesen lakom áznak vala, és csaknem m indennap m eg ittaso d n ak vala ily n ag y öröm nek tö rté n te m iatt. É s ezt hallva, Á rpád vezér és em berei m eg in d u lán ak Zerem suről, és tá b o rt ü tőnek a Souiou vize m e lle tt a Tiszától a H o n r a t3 vizéig.

XXII. FEJEZET.

1 Zilah, — Zilaj. — 2 Körös. — 3 Hernád.

(29)

29

T H O S U , Z O B O L S U ÉS T U H U T U M G Y Ő Z E D E L M É R Ö L . Thosu és Zobolsu, nem k ü lö n b en T uhutum , m időn látták , hogy Iste n n ek ik n ag y győzelm et a d o tt és u ro k n a k azon föld népét m ajd m ind m eghódították, ak k o r igen fölm agasztaltatá- n a k azon föld lakói felé, és m időn o tt m á r senkire sem ta lá l­

tak, több nap ig o tt m arad án ak , m íg az ország h a tá ra it n a g y ­ erős reteszekkel m egerő sítették .

XXIII. FEJEZET.

XXIV. FEJEZET.

A Z E R D Ő N T Ú L I F Ö L D R Ő L .*

És m időn o tt továb b ad időztek, ak k o r T uhutum , H o rk a atyja, a m in t hogy fortélyos em b er vala, m időn k ezdette h al­

lani a lakosoktól az erd ő n tú li föld jóságát, hol bizonyos G eleu * blacb u ra lk o d ik vala, a rra kezde áhítani, hogy h a lehető volna, u rá n a k Á rpád v ezérnek kegyelm éből az erd ő n tú li földet m a­

g á n a k és m ara d ék ain a k m egszerezné, m i úgy is tö rté n t azután.

M ert az erdőntúli földet T uhutum m ara d ék a Istv á n szen t y.

k irály idejéig b írta és tovább is b írta volna, h a kisebb G yla k ét fiával B iviával és B uknával keresztén y ek k é a k a rta k voln a lenni, és nem te tte k volna m indig a szent k irály ellenére, m in t a k ö v etkezőkben m ondva lészen.

Azaz Erdély.

(30)

T U H U T U M O K O S S Á G Á R Ó L .

XXY. FEJEZET.

E m líte tt T uhutum pedig, m in t nagyokos férfiú, külde egy ravasz férfiút O paforkos O gm and apát, hogy loppal já rv a k ém ­ lelje ki neki az erdőntúli föld m iv o ltát és term ékenységét, s m ilyenek a n n a k lakói, hogy h a lehető volna, velők m eg­

v ív n a ; m e rt T uhutum m aga erejével hirt, n ev e t és földet ak a r v ala m ag án a k szerezni, m in t hegedőseink m o n d já k : «Mind­

n y á ja n ők földeket szerzőnek. És m ag o k n ak h irt n ev e t nyerő­

nek.» De h a g y já n ! Midőn O gm and apa, T uhutum kém e, ró k a m ó d jára k ö rü l járv a , a föld jóságát, term é k en y ség ét és lak o ­ sait m egtekinté, m en n y ire em beri szem b eláth a tja, kim ond­

h a ta tla n u l m egszerette és sebes v á g ta tv a visszafordult urához.

Ki is m időn m egérkezett, azon föld jóságáról u rá n a k sokat beszéle, hogy azon földet igen jó folyók öntözik, m elyeknek n e v e it és h aszn ait so rra elm ondá, és hogy azok fövenyében a ra n y a t szednek, s azon föld a ra n y a a legjobb és hogy o tt k ő só t és só sk ú tak at ásnak, és azon föld lakosai az egész v ilá­

gon a leg h itv án y ab b em berek, m ivel blachok és szlávok, s m i­

vel íjon és nyílon kivül m ás fegyverők nincs, és hogy vezérök Geleou is nem igen b á to r és nincsenek k ö rö tte jó vitézek, hogy ellene m ern é n ek állni a m ag y aro k m erészségének, m inthogy a k á n o k tó l és besenyőktől sok b á n ta lm a t szenvednek.

XXVI. FEJEZET.

M I K É N T M E N T E K G E L U E L L E N ?

A kkor T u hutum azon föld jó v o ltát hallván, k öveteket külde Á rpád vezérhez, hogy neki adjon szabadságot az erdőn tú l m en etelre Gelou vezér ellen harczolni. Á rpád vezér pedig

(31)

31

ta n á c so t tartv á n , T u h u tu m szán d ék át dicséré s szabadságot ad a n ek i az erdőn tú l m en ete lre Gelou ellen harczolni. Midőn ezt T u hutum a követtő l m eghallotta, vitézeivel fölkésziile és o tt h ag y v án b ajtársa it, m egindula az erdőn tú l k e le t felé Gelou a blach o k vezére ellen. Gelou erdőntúli vezér pedig m egh allv án jövetelét, sereg ét összegyüjté, és sebes n y arg alv ást elébe lova­

golni kezde, hogy őt a m eszesi k ap u n á l föltartsa. De T uhutum egy n ap az erdőn átkelvén, az A lm ás vizéhez érkezett. A kkor m ind k é t sereg összetalálkozott, csak a folyó feküdvén közöt- tök. S Gelou vezér azt a k a rja vala, hogy itt tartó z ta ssa fel ő k et íjászaival.

XXVII. FEJEZET.

G E L U H A L Á L Á R Ó L .

R eggelre kelve, T u hutum h a jn a l elő tt k é t részre osztá seregét s az egyik ré szt kissé feljebb kiildé, hogy a folyón Gelou vitézei­

n e k tu d ta n élk ü l átkelve k ezdjék m eg a csatát, m i úgy is tö r­

té n t. É s m ivel k ö n n y en ese tt átkelniük, m ind k é t sereg egy- irá n t v iad alra kerüle, és erősen v ív án ak egym ással, de meg- győzetének Gelou vezér vitézei és közzülök sok m egöleték, tö b b en pedig foglyokká lőnek. Midőn vezérök G elou ezt látta, ak k o r élte védelm e v ég e tt kevesed m agával fu tásn a k erede ; m i­

dőn ez fu ttáb a n a Zom us m ellett ép ü lt v á ra felé sietett, T uhutum vitézei m erész n y arg alv ást üldözvén G elou vezért, a K opus*

folyó m ellett m egölék. A kkor a föld lakói u ro k h alálá t lá t­

ván, tu lajd o n m agok jó szán táb ó l kezet adva, T uhutum ot, H o rk a a ty já t u ro k k á választák, s azon helyen, m ely et E sk u leu n ek **

hívnak, h itö k et esküvel erősítők, s az n ap tó l fogva azon h ely et E sk u leu n ek nevezték, m ivel hogy o tt esküdtek meg. T uhutum pedig, az naptól fogva azon földet békével és szerencsével birta, sőt m ara d ék a is a szent király Istv án idejéig birta. T uhutum

Kapos. — Esküllő.

(32)

pedig nem zette H orkát, H o rk a n em zette G eulát és Zum bort, G eula n em zett k ét leányt, k ik n e k eg y ik ét K aroldunak, a m á ­ sik at S aro ltu n ak h ív ják vala, és S arolt v o lt Istv á n szent király anyja. Z um bor pedig n em zette a kisebb G eulát, Bua és B ukna atyját, k in ek idejében a szent k irály Istv á n m egh ó d íto tta az erd ő n tú li földet, s m ag át G eulát kötözve M agyarországba hozta, s egész életén ek folytán töm löczben ta rto tta , m ivel hogy a h it­

ben gyenge vala, s k eresztén y n y é len n i nem akara, és sokat ellen ére te tt Istv á n szent k irály n ak , jó lle h e t an y ján a k vérsé- géből való volt.

XXVIII. FEJEZET.

M E N U M O R O U T V E Z É R R Ő L .

Tosu és Zobolsu pedig diad alm at n y erv e visszafordulának Á rpád vezérhez, m eg h ó d o ltatv a az egész n ép et a Zom us folyó­

tól a Körösig, és senki sem m eré kezét ellenök em elni, s m aga vezérök M enum orout in kább készül vala ú tjá t G örögországba venni, m in t ellenök indulni. És o nnan m egindulván, egy Hu- m usouer n ev ű folyó m ellett szállónak alá, és jö v é n e k Zerep m o c sá rig 1 s in n en m egindulván Z eguholm u-ig2 jö v é n e k s ott a k a rn a k v ala átk eln i a K örösön, hogy M enum orout ellen har- czoljanak, de M enum orout vitézei m egjővén, átm en etelö k et meg- gátolák. In n e n m egindulván, egy napi lovaglás u tán tá b o rt ütő­

n e k a kis heg y ek n él s in n en a T uru vize 3 m ellett lovagolva, a Tiszához érén ek s a Tiszán a d ru g m a i4 rév en áthajózának, h o lo tt is Á rpád vezér kegyelm éből egy H ű h ó t nevű k ú n vitéz­

n e k n ag y földet szerzettek, m elyet m a ra d é k a m ostanig bír.

1 Szerep Biharmegyében. — 2 Szeg-halom Békésmegyében. — 3 Berettyó. — Dorogmai rév, Borsodmegye déli határán.

(33)

33

V I S S Z A T É R T Ö K R Ő L .

Midőn a Tiszán áthajóztak, k ö v eteik e t Á rpád vezérhez előre küldötték, k ik az ö rö m h írt m egvigyék. K ik m időn Á rpád v ezér­

hez érkeztek, s az öröm öt neki m eg jelen tették , hogy Zobolsu és Tuso seregökkel épen s egészségben v isszatértek s a drug- m ai ré v en m in d en h ad a ik k a l áthajóztak, s m időn ezt Á rpád

^ vezér h allotta, hogy Thosu és Zobolsu m inden h ad a ik k a l épen s egészségesen v isszatértek s a Tisza vizén áthajóztak, n ag y lak o m át ta rta és az ö rö m h írt h o zóknak különféle aján d é k o k at ada. M ikor aztán Thosu és Zobolsu a vezér u d v a rá b a be aka- rá n a k m enni, a vezér m in d en vitézeit eléjök kiildé s így őket n ag y öröm m el fogadá. É s m ik én t a jó u ra k szokása h íveiket szeretni, csak nem m in d en n ap asztalánál vendégeié ők et és sok aján d é k o k at oszt v ala n e k ik ; h asonlóan ők is Á rpád v e­

zérn ek különféle a ján d é k o k at adának, és a lak o so k n ak hozzá- jo k túszokul ad o tt fiait bém u taták .

XXIX. FEJEZET.

XXX. FEJEZET.

S Z Á L Á N V E Z É R R Ő L .

Á rpád v ezér és nem esei pedig n éh á n y nap m úlva tanácsot tartv á n , k ö v etek et küldőnek Szálán vezérhez, k ik m in teg y öröm hírül je le n tsé k m eg neki Thosu, Zobolsu, nem külö n b en T uhutum győzedelm ét, és k érjé k tőle a Zogea* vizéig való földet, m i úgy is tö rtén t. E lküldék ugyanis E tu t és Voytát*

* Zagyva.

B é la kirá ly n é v te le n je g y z ő jé n e k k ö n y v e . 3

(34)

k ik m időn Szálán vezérrel O lpár hom okján találkoztak, az örö m izen etet h írű i adák és tőle a Zogea vizéig való földet k iv án ák .i Szálán vezér e n n e k h a lla tá ra igen n ag y félelem be esett, és ijed téb en a tőle k iv án t földet a Zogeva vizéig Á rpád v ez érn e k engedé s a k ö v etek n e k különféle aján d ék o k at ada.

H e te d n ap E tu és V oyta b ú csú t vévén, űrökhöz visszatérőnek, k ik e t Á rpád vezér tisztességgel fogada és követségük h a lla tá ra lö n n ag y öröm a vezér udvarában, és a vezér kezde híveinek h ely ek e t és n ag y b irto k o k a t ajándékozni.

XXXI. FEJEZET.

Z E R E M S U R Ő L V A LÓ M E G I N D U L Á S U K R Ó L . A zután a vezér és fejedelm ei m eg in d u lán ak Z erem suről és áth a jó z á n a k a Souyou folyón, azon a helyen, hol a H onrád 1 fo rrása beleszakad és tá b o rt iitének a H euyou fo ly ó 2 m ellett a Tiszáig és E m eudig,3 és o tt m a ra d á n a k egy hónapig. H ol is a vezér B ungernek, Borsu aty ján ak , n a g y földet ad o tt a Topu- lu c e a 4 vizétől a Souyou vizéig, m elyet m ost M iskoucy5-nak hívnak, és a d o tt n ek i egy várat, m ely et G euru6-nek nevez­

nek, s azon v á ra t fia B orsu a m aga várával, m elyet Borsod­

n a k hívnak, egy várm egyévé tette.

1 Hernád. — 2 Héjő vize Borsodban. — 3 Ernőd. — 4 Tapolcza. —

5 Miskolcz. — 6 A mai Diós-Győr.

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

[30r:] a' taplaloy szölö töveknek illendöb.Z Ha pedigh az ö helyekben be nem fernek, es a' gödör' megh telven, föld marad megh,b süru leszen az a'° föld: es varj ott sokaigh

A hatékonyságra úgy kell gondolnunk, hogy az algoritmus futása alatt az előforduló számok a hosszában polinomiálisak és az elvégezendő műveletek száma is a hosszában

Ez a termékenységrítusokból már kivált szerelem, amit nem vezet és nem fogad magába sem ég, sem föld, sem isten, sem istennő, amit a király is csak elfogadhat, s ami

Arra is gondolok még, hogy azokon az ezreken és tízezreken kívül, akik Budapesten összesereglenek, az egész katolikus világon, a föld minden részében az emberek

A modul azt a többfunkciós mezőgazdasági üzemről szóló ismeretanyagot tárgyalja, amelyik teljes környezeti alkalmazkodásra képes, leírja a különböző típusú

• Kiemelt térség: egy vagy több megyére (a fővárosra), vagy azok meghatározott területére kiterjedő, társadalmi, gazdasági vagy környezeti szempontból

d) átmeneti erdők: az emberi beavatkozás hatására fafajösszetételében, szerkezetében erősen átalakított vagy átalakult, csak kisebb részben az adott

Ez utóbbit az alaptérkép azonosítójának alátörésével kell létrehozni (például DN-21- 13/1, DN-21-13/2, stb.), s azt a kiegészítő alaptérképen is fel