• Nem Talált Eredményt

Oblomov : [idézet]

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "Oblomov : [idézet]"

Copied!
1
0
0

Teljes szövegt

(1)

Alexei Tolsztoj: Egyszerű lélek, Köpenyes emberek feküdtek benne. Tüzeltek az árokból, a Nyikita-kapu felől, a sikátorból is : mindenünnen.

K á t y a a fa mögött állt és a szörnyű h á z a t nézte. Az abla- kokban a lángnyelvek kígyóztak és emberek t ű n t e k fel, akik mintha le akartak volna ugrani. Egy alak az ablakban rekedt, k i t á r t karokkal.

K á t y a feljajdult és elkiáltotta m a g á t :

— Szergej Szergéjevics, merrefelé van ?

Nem akarták meghallgatni, elzavarták, de egy rekedt h a n g u t á n a kiáltotta az árokból: *

— Ne oda menj, t e ostoba, ő a Csicskin mellett fekszik.

Szergej Szergéjevics a Csicskin-bolt mellett f e k ü d t , köz- vetlenül a falnál. Köpenye mereven állt, élettelenül, porosan.

Feje hátra vetve, szája kissé kinyitva, feje búbjából sötét csík szivárgott az aszfaltra.

K á t y a leült mellé, és sokáig, sokáig nézett az arcába.

Már nem volt az a kedves arc, az ő arca ; csak egy eltorzult hulla. Aztán v e t t e a teáskannát és elindult visszafelé. Válláról levette a kendőt, fejére borította és lehúzta a szemére.

Hetednap este Moszkva sárgás ködbe merült. A lövések elcsendesedtek. Végigsűvöltött a ködön az utolsó golyó is.

A csata végetért.

Reggel K á t y a elment tejet venni. Az utcakereszteződés- nél határozott fellépésű, jól megtermett, szakállas férfi állott, kalapban, lőporfüsttől feketéllő kezekkel, — igazolványokat a d o t t ki. Rondarjova, aki e h é t a l a t t egészen összeros- kadt, Kátyához lépett és odasúgta n e k i :

— Nézze, kedvesem, hogy áll ott az a szakállas alak, — h á t várhatunk-e valamit jót ettől ? . . .

Fordította Gellért György

dsAK a fejőkkel akarnak önök írni? — azt gondolják, hogy az eszmékhez nem szükséges a szív ? Nem úgy van ám: a gondolatokat a szeretet termékenyíti meg. Nyújtsák kezöket az elesett embernek, hogy felemelhessék, vagy sirassák meg keserve- sen, ha menthetetlen, de ne gúnyolják ki. Szeressék őt, lássák benne önmagukat s bánjanak vele úgy, mint önmagukkal.

Goncsarov: Oblomov

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

„betűjéhez”, a törvény „szó szerinti értelméhez” ragaszkodó zsidóságot – lega- lábbis ahogy ezt a kereszténység tudni vélte – folyamatosan a materiális

– Tartsátok szem előtt, hogy mik vagytok most, hogy mikké akartok válni, és hogy mi a jelentősége annak, amit csináltok.. meglepetten vette tudomásul, hogy ez a

„Ma már világosan látszik, hogy éppen ezekben a viharos napokban, amikor a forradalom győzelme után először mutatkozott meg egy pillanatra az anarchia dühtől eltorzult

Hogy ne legyen oly rémes, mily kevés van már hátra, a múltakra ne érezz jöttödlenül e mába... 4

A regénybeli fiú esetében szintén az önirónia teljes hiányát közvetíti szöveg, a nem-identikus szerepjátszás (Krisztina hallgatása) a másik nevetségessé tevését

A versbeni megszólí- tás pedig kétségtelenül vallásos hang, mert minden keserű tapasztalata, emberi, golgo- tai félelme, az igazság megszenvedettségének, az áldozati

Azt kellett volna felelnem; nem tudom, mint ahogy nem voltam abban sem biztos, hogy akár csak a fele is igaz annak, amit Agád elmondott.. Az tény azonban, hogy a térkép, az újság,

Szedelődzködjünk, vérünk elfolyt, ami igaz volt: hasztalan volt, ami élet volt s fájdalom volt, az ég süket .füléin átfolyt.. Selyemharisnyák többet értek, ha