• Nem Talált Eredményt

Az volt a legnehezebb

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "Az volt a legnehezebb"

Copied!
5
0
0

Teljes szövegt

(1)

C S O Ö R I S Á N D O R

Az volt a legnehezebb

Az volt a legnehezebb: a berendezett sírboltból kiszökni,

a megszokott szék, a megszokott ágy,

a megszokott szó országrészéből át a seholba —

jól körülszögecselve az ajtó s a fárasztó csillagvilág is szögekkel kivert

csizmatalp arcom előtt.

Az első tél még a sunyásoké:

ó, semmi, semmi, az égből csak korom pilléz. s a ropogó bádogcsatornákon

szeszgőzös testek csavarodnák.

A második már a hallgatásé:

hó hull,

varasodó sebek hullnak

s bukósisakban jön el a tavasz.

Az volt a legnehezebb: a karácsonyi kocsonyát lelökni —

a hús lágy földrengéseit gyermeki szemek nézték, fekete omlott feketére, cserép cserépre

s vérző nagyujjam

harangzúgásra veszni indult.

Az volt a legnehezebb:

beleszeretni újra a romokba,

(2)

élni az elhagyott nélkül elhagyottan s mint fényképrabló

az előhívatlan fényképekkel bújni ágyba:

egy kisfiú ás gödröt az anyja mosolyába, fölötte a Nap: madarak árvaháza.

Az volt a legnehezebb:

ámulni a csontig szaladó szikár tűkön, a szőnyegek

férfiszakáiiát lesimító kézfejemen, mintha a nők már soha többé,

mintha szemük és nedveik türelmetlensége már soha többé.

Az volt a legnehezebb:, hátrálni magamhoz vissza,

és kezdeni újra a testből, ami nem test, a szorongatott csírákból, ami nem csíra s az egyszarvú gyönyör.

alomszalmáján nem váltani meg senkit, csak lélegezni. . .

Ugassatok és csípjetek

Szedelődzködjünk, vérünk elfolyt, ami igaz volt: hasztalan volt, ami élet volt s fájdalom volt, az ég süket .füléin átfolyt.

Selyemharisnyák többet értek, ha megpörkölte őket az ének, a kamillával leöntött dombok, ha mögöttük egy'konty leomlott.

Hozsánna, rózsák: ti nagyfejű rendőrkutyák s hozsánna, tetűkl harapjatok és csípjetek vadul, majd nyögök én is halhatatlanul;

sírok, nyüszítek, mint aki kihal a szájba vert vihar zokszavaival.

(3)

Somvörös erdők utasnője

Ö volt?

Nem ő? a vércsíkú sál

gazdája? a somvörös erdők utasnője?

Tálalva vari az ősznek több személyre s a párás dombszéleken ottmaradt ujjlenyomat

másé is lehet,

másé a kibillent cipősarok hege a diófák alatt

s az Északnak röpülő sötét ' szempillák

fönt,

fönt magasan.

A mohába fulladt köhögés is mintha másé volna, másé a völgyet elzáró könyök

szigorú háromszöge — '

A testet átfújó szélben • ' • nekem ő jelenik meg mégis, ő jelenik meg

és ő fogyatkozik,

a fának támasztott bőröndökben is az ő ruhái,

a térd, a has,

a szétválasztott lábak távolodásában is az ő neszezése.

Hazugságaimnak táplálékot télire ő gyűjt,

jövő-menő, osonó lidérc, nőnemű,

tűznemű, víznemű,

egy folyó elfektetett furulyáján játszik nekem.

5

(4)

Anyám anyja

Anyám anyja, Gémesi Éva, te kútnevű,

te vízzel összejátszó nevű asszonyalma, húztalak behavazott kocsin a háborúban, húztalak púpos kordén a háborúban, húztalak halálosan,

hová? hová? magam se tudtam: hová — A kihűlő

répaföldekről tankok lestek az útra

s égtek a fapajták, mint a te legbelsőbb sebeid — bakancsos lovad voltam,

hóba merülő öszvéred voltam, láz szivacsával fölitatott asszonyvilág —

Meghalsz, meghalsz, suttogták hátad mögött a

pokrócos menekülők s torod se lesz,

harang se szól majd

és meg se mosdatnak utoljára, de én csak nevettem rád,

de én csak nyerítettem neked a rúdnál s a repülőroncsból színes drótokat téptem ki új istrángnak

s Pákozd és Baracska között már megrágtam neked a levegőt is,

téli szilváid ízét éreztem benne, aszalt körtéid ízét éreztem benne,

a homlokodon lecsurgó fájdalmas mézet éreztem benne.

(5)

Szövegek hat napra

(Részlet)

HÉTFŐ

Adjisten, atyámfiai! Mi hír? Mi hír?

Azt mondják: férgesedik az ég közepe

mifelénk is. Azt mondják: lágy rothadásfoltok a magház körül és Brazíliában már lángszóróval irtják a pókokat. Undorítóak is, annyi szent!

Azokkal az irgalmatlanul

drótszerű végtagjaikkal olyanok,

mintha négykézláb mászó hadirokkantak lepnék el a Földet. Mélyen hintózó hasukból álmosan csurog a méreg fűre, gombára,

virágra. Csuda világ, én mondom, csuda, csuda.

Maholnap visszatérnek a lélekvándorlásban elfajzott bölénycsordák is, féregálarcban, féregpatákkal, a nyirokér bozótosába visszatérnek s az ember szívét

fölöklelik. Maholnap megszólal a só, makog, csipog, tiltakozik, hogy levesbe soha többé! Hogy májas hurkába soha többé! Hogy a megfőtt kakastaréjról vissza inkább a tengerbe, a gyanútlan hegyi folyókba, mert elege volt a

rabszolgaságból, az összecsippentett ujjak tompa gőgjéből, elege, elege — lebegni,

úszni, ődöngeni akar, szeretkezni a korommal, fehér a feketével s a víz törékeny ablakán át nézni, hogy a pápát is megköhögtető

porháború, ködháború,

füstháború az Örök Városokat hogyan fojtogatja, nézni a testvéri anyag bűncselekményeit

kajánul, a daráló, lusta pókszájakat, mert a bűnt csak a bűnös érti igazán.

Édes malachús harangszóra áldás — mondják az álmoskönyvek fejkendős bölcsei

és elhallgatnak . .. Émelygő arcunk

férfikora ugyan mire? Agyunk tetűcsípésű démonai, mire? A vákondtúrásba szúrt zászlók súlytalan ünnepélye, a bevérző fül rejtekhelyei s a küszöbön kívül felejtett láb mindenesti torzója, mire?

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

Akkor jöttem rá, hogy nekem azért volt ismerős, mert Tevelen a bukovinai székelyek között nőttem fel, akik 250 év után is csak sírva emlékeznek erre az eseményre, meg

A tudatosult lét azt sugallta, hogy az „együttélő nemzetiségek" továbbra is vagy ismét ki- sebbségi helyzetűek, s ebből az egyre inkább letagadhatatlan

közben újra meg újra az isteni oszlopok közül dugja ki a fejét, mulattatja, tartja fogva a publikumot, a másik oldal fényesedik, növekszik, erősödik benne, a gúnyos kacaj,

A kötetben igyekszünk képet rajzolni részben az európai ifjúságsegítő (youth worker) képzésekről, részben pedig a magyarországi ifjúságsegítő képzés tör- ténetéről.

Ha katonáról beszélünk, soha nem szabad megfeledkezni az asszonyokról sem, tisztfeleségként tudtam, hogy nincs ünnep, nincs névnap, nincs kirándulás, szil­ veszter, mert mindig

Amikor Iván újra és újra feltűnt az éterben, kicsit mindenki fel- lélegezhetett. Az írás már nemcsak számára jelentette a kom- munikációt a kórházi, majd

22 x i atomok tetsz˝oleges sokasága... feltéve, hogy az intrinzikusa tulajdonságaik alapján azonosítjuk ˝oket. Úgy is fogalmazhatunk, hogy minden dolognak vannak olyan

Mások szerint ez nem elegend magyarázat, inkább arról lenne szó, hogy az orvosok csak válaszolnak egy szélesebb társadalmi fo-.. 2 Friedrich Nietzsche: A vidám tudomány,