• Nem Talált Eredményt

Egy lengyel menekült emlékeiből

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "Egy lengyel menekült emlékeiből"

Copied!
2
0
0

Teljes szövegt

(1)

1939-1989

Egy lengyel menekült emlékeiből

1957-ben a Tygodnik Powszechny című krakkói független katolikus heti- lapban láttak napvilágot Waclaw Felczak följegyzései a magyarországi hábo- rús évekről. Mintegy tizenhét évvel azután, hogy a magyar történelemmel foglalkozó fiatal egyetemi hallgató fontos küldetéssel Budapestre érkezett 1940 májusában. Közben a konspiráció pillanatnyi nyugtot nem hagyó esz- tendei, kalandos menekülések és mindennapos életveszély feszültségei, majd még egyszer nyolc esztendő — börtönben. Az egykori fiatal negyvenesztendős, amikor az 1956-os lengyel október kihozza a börtönből, és ú j életet kezdhet, folytatván az ifjúkori szándékot, történész tanársegédként a krakkói Jagelló Egyetemen.

A neves történész, a diákjai által rajongva szeretett tanár, a magyar tör- ténelem lengyel kézikönyvének szerzője a II. világháború alatt a magyaror- szági lengyel katonai emigráció egyik felelős vezetője volt, tevékeny részt vállalt a budapesti W Központ hírszerző- és futárszolgálatának megszerve- zésében és irányításában. Történészi pályájáról és a lengyel menekültek má- sodik világháborús sorsáról egyszer már vallott egy interjúban (1981. 6. szám) a Tiszatáj hasábjain. Azok közé tartozik, akiket nem könnyű szóra bírni, akik nem hivalkodnak fölöslegesen azzal, amit tettek. Pedig a legnehezebb terepen dolgozott, abban a felelősségteljes munkában vett részt, amit a megszállt or- szág ellenállási mozgalma és a Londonban működő lengyel kormány közötti kapcsolatok fönntartása jelentett. Sokáig úgy érezte — joggal —, hogy Ma- gyarországon tudatosan eltorzítva, egyoldalúan mutatják be a II. világháború eseményeit, és a „bűnös nép" egyszerűsítő sémáiba sehogyan sem illik bele az a segítség, amelyet a Teleki-kormány, s később is számos vezető politikus nyújtott a lengyeleknek 1939 tragikus szeptemberétől kezdve. Tudta, hogy saját személyes története is zavarhatja azokat, akik a második világháború mindörökre lezártnak hitt sztalinista magyarázatát elfogadják. Hiszen ő érvé- nyesnek érezte katonai esküjét 1945 után is, a londoni kormány szolgálatában maradt, és egészen 1948-ig járta futárútjait szovjet érdekszférába került ha- zája és az angol meg a francia főváros között. Nem mintha illúziója lett volna a jaltai döntés sztálini értelmezése felől, hanem mert tenni akart a polgár- háborús sebektől szenvedő Lengyelországért. Moravská Ostravában tartóz- tatták le, és ellenséges ügynöknek minősítve ítélték el — mint az ellenállás sok ezer más hősét, akik vagy kellemetlenek voltak az ú j „népi" hatalomnak, vagy pedig másképpen értelmezték hazájuk szuverenitását, mint az ország új vezetői — életfogytiglani börtönbüntetésre.

Nem törték meg a súlyos esztendők, eszményeiből történészként és tanár- ként sem engedett. Hűséges maradt azokhoz az értékekhez, amelyek szolgá- latára elszegődött fiatal korában, előrejutásért, pozícióért nem tett engedmé- nyeket. Az egyetemről docensként vonult nyugdíjba, hiába volt meg a meg- felelő tudományos fokozata, az illetékes szervek gondoskodtak róla, hogy ne kapjon professzori kinevezést.

54

(2)

A lengyelek második világháborús magyarországi történetéről immár nálunk is egyre több publikáció jelent meg, ezekben említik ugyan nevét, de nemigen tárgyalják alaposabban szerepét. Amikor szervezték a Barátok a baj- ban című visszaemlékezés-kötetet (1985-ben látott napvilágot az Európa Kiadó gondozásában), hazájában „hadiállapot" volt, s ő nem kívánt részt venni e kötetben. A II. világháború kitörésének 50. évfordulója jó alkalom arra, hogy Megismerjük Waclaw Felczak írását magyarul. Azokkal a rövidítésekkel és néhány elírást korrigáló változtatással, amelyeket a szerző két évvel ezelőtt tett r a j t a .

Mottóként pedig következzenek itt Juliusz Slowacki klasszikus sorai, ame- lyek az 1986-ban, 70. születésnapja alkalmából megjelentetett Felczak-emlék- könyv (Hungaro-Polonica) elején az ünnepelt fényképe alatt voltak olvas- hatók:

„Mondjátok el majd, akik ismertek engem:

Ifjúságom éveit a hazának adtam.

Ott őrködtem a hajón a veszedelemben.

És amikor elsüllyedt, helyemen maradtam."

K. GY. CS.

WACLAW FELCZAK

Magyarországi emlékek

Az alábbi írás a megszállás korát kívánja megidézni, sokszor csak lazán össze- függő emlékeket megörökíteni, különös tekintettel a földalatti lengyel állam köz- Pontja és a külvilág kapcsolatára. E visszaemlékezések nagy részét a Varsó—Buda- Pest útvonalon, illetve Magyarországon történtek teszik ki.

*

A földalatti állam gépezete minden nehézség ellenére, mozgásba lendült.

Bár a német terror, R a t a j és Niedzialkowski halála akadályozta működését, Megsemmisíteni nem tudta. Varsóban m á r szerveződött egy politikai szövet- ség, az ún. P K P (Polski Korpus Posilkowy, polgári-katonai szervezet), mely- nek élén Ryszard Swi^tochowski állt. Sok volt a tennivaló, akadozott az együttműködés, de tény, hogy Sikorski tábornok kormányának léte érezhetően elősegítette a hazai politikai központok egységesülését. A külföldi képviselet és a lengyel társadalom közti állandó kapcsolat hiánya akadályozta az együtt- Működést. Ahhoz, hogy a földalatti állam gépezete teljes fordulatszámmal Működhessék és céljait meg is t u d j a valósítani, létre kellett hozni 3-Z OSSZ6-

köttetési a két központ között. A megszállók által okozott objektív nehézsé- 55

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

Mint galíciai lengyel orosz, német és lengyel egyetemeken tanult, az els ı világháború idején katonaorvos, majd a krakkói orvostörténeti oktatás újjászervez ı je

Úgy tetszik, a magyarországi lengyel emigráció eme első hulláma számára Graven (zárójelben jegyzem meg, hogy valószínűleg az ő ősei is Provence-ból származnak)

A szerző utal arra is, hogy ezen kívül a budapesti Lengyel Intézet, a Lengyel Könyvtár, a Magyar Vöröskereszt Egylet Lengyel Orvosok Csoportja, valamint a lengyel

Amikór 1979 őszén a lengyel rádió munkatársa, Jerzy Tuszewski azzal a javaslattal fordult a magyar rádió illetékeseihez, hogy a menekültek Magyarországra kerülésének

Ez az intézkedés éles ellentétben van a lengyel katonai felfogás- sal, amely nem ismer különbséget atekintetben, hogy melyik tiszt az ország melyik részéből való és a

Át kellene tekinteni a nehéz időszakban Budapesten lengyelül kiadott szépirodalmi termést, és a magyar írók lengyel menekültekről szóló alkotásait is, hogy a két

A dokumentum- és tartalommenedzsment szint valósítja meg a szerveze- ten belüli tudás folyamatos áramlását, illetve a tudásmenedzsment elsődleges céljához is

Érdekes világ ez, melyet meg kell ismernünk, hiszen csak így lehetünk képesek elsajátítani mindazt a tudáshal- mazt, amely szükséges ahhoz, hogy ne csak