• Nem Talált Eredményt

121 utolsó sorában készülhet erre, ahol Eszter azt

In document 180 Az előadás művészete i (Pldal 125-129)

sóhajtja, hogy a halál vessen neki puha ágyat.

Sokkal nehezebb az előadó dolga a következő versszakban, amelyben Tuba Ferkó így szól a temetőben: »Itt nyugosz-n а к fagyos földbe.« Ez a sor szinte meglepetésszerűen hat reánk. Az előbbi strófákból alig lehetett kiérteni, hogy Dalos Eszter magával együtt a g y e r e k é t is elpusztította. Néhány gyönge célzás esik erre (»Maga halvány«, »Éje hosszú, napja bágyadt«), amelybe az előadónak annyi megdöbbenést, rész­

vétet, szánalmat kell vegyítenie s egyúttal a be­

széd tempóját annyira meg kell kötnie, hogy e pár szóból a hallgató megsejthesse a valóságot.

Mondottam, hogy a történetet magát egy ku­

koricafosztó mondja el egy tanyán, ahol legé­

nyek és leányok körülülik a ropogó tüzet. Az ilyen elbeszélés már természeténél fogva csak nyugodt lehet. Azt hihetnők, hogy maga a szi­

tuáció — egy kukoricafosztás — teljesen alkal­

matlan keret egy ballada számára. A költő maga is érezte ezt és többféle módon iparkodik az el­

beszélő teljes nyugodtságának megőrzése mellett egyúttal a legnagyobb fokú izgalmat fölkelteni.

Erre valók első sorban a sürü megszakítások, a rejtelmességnek és homálynak szándékos, nem egy helyütt mesterkélt keresése, a ritmus szigorú megtartása, a roppant kurta, szinte szófukar mon­

datok — a szinte refrénként visszajáró sorok. Ez­

zel a virtuozitással eléri a költő, hogy a látszó­

lag n y u g o d t elbeszélésnek r é m e s a hatása.

Van azonkívül még egy nagy művészi finomsága a balladának, amely egyenesen drámaivá teszi s amelyet csak egy virtuóz-előadó képes érzékel­

hetővé tenni. Az öreg ember, aki a történetet elmondja, amint a 6. és 7. strófa utolsó sorából

122

kiviláglik: nem minden erkölcsi célzat nélkül be­

széli el Dalos Eszter és Tuba Ferkó történetét.

A leány fiatal is volt, árva is volt, a legény na­

gyon szerelmes, meg sem gondolták, hogy mit tesznek. Az öreg ember hangjában sok a rész­

vét, amikor a két szerencsétlenről beszél. Mintha azt mondaná a többieknek: Vigyázzatok maga­

tokra, tirátok is les a veszedelem. Kétszer is mondja: M i n e m é r i ? Kívülről ér bennünket, úgy, hogy jóformán azt sem tudjuk, mi történik velünk. A legényekre és leányokra, akik a tör­

ténetet hallgatják: annyira hat a dolog, hogy amikor az öreg ember az Eszter szerencsétlen­

ségét beszéli, — m e g á l l a munka (erre vonat­

kozik ez a so r: De s u h o g j o n az a munka), végül pedig összebújnak a rémes katasztrófa ha­

tása alatt. Tehát az előadónak arra is kell tö­

rekednie, hogy az említett helyeken kívül is a történet egy-egy (sorába olyan hangot is vegyít­

sen, mintha a hallgatóság valamely akciójára reflektálna. Különben is fontos, hogy az egész történet úgy hasson, mintha csakugyan m u n k a k ö z b e n és m á s o k n a k b e s z é l n e az elő­

adó. Csak így lesz az előadás k ö z v e t l e n . 5. V ö r ö s m a r t y S z é p I l o n k á j a . A köl­

tői elbeszélés abból az időből való, amikor már nem az élőszó közvetít, hanem az írás. Amit ma költői elbeszélésnek mondanak, nem is valami tisztán körvonalazott műfaj, hanem csak egy ösz- szefoglalás, mely különböző természetű, tehát különböző fajtájú poétái müveket egy elnevezés­

sel jelöl. Költői elbeszélésnek nevezik az olyan balladát, mely szélesen van kidolgozva s mely­

nek drámaiságát elnyomja a részletrajz; költői el­

beszélés az olyan novella is, melyet a poéta ver­

ses formában ír meg s ezek a nem tiszta költői

123

elbeszélések. Ha szigorúan akarnék megvonni e műfaj határait, talán azt kellene mondanunk, hogy költői elbeszélés az olyan történet, melynek el­

mondásában a poéta nem az esemény részleteire, hanem a lirikumra helyezi a fősulyt. A történet maga tehát úgyszólván csak keret, ürügy, amely a poéta érzéseinek és hangulatainak levezeté­

sére szolgál. Az ilyen költői elbeszélés lírikus természete motiválja egyúttal a verses formát.

Mennél lirikusabban dolgozza föl a költő a maga témáját, tehát mennél inkább kerüli az események drámai egymásutánját: annál közelebb jut a tiszta költői elbeszéléshez.

Vörösmarty »Szép Ilonkája« valóságos mintája ennek a műfajnak.

Szép Ilonka.

I.

1. A vadasz — ül hosszú, méla Zésben, Vár /<?/ajzott-nyi!ra gyors vadat.

S mind f ö l tbb — és miruWg /éayesebben A serén у пар délit\é mutat. —

//asztalan vár; Vértes erdejében Nyugszik a vad, — hűs fo n á s fóvében.

2. A vadász — még tesben ül sokáig, Л/konyattól vár sz^rencsejelt;

Vár /eszülten — a nap á/áoztáig S i m :--- a várt-szerencse m eg\t\tni:

Oh, de nem vad, könnyű £is pillangó S szép sagár lány — röpteként csapongó.

Az előadók rendesen abba a hibába esnék, hogy az első strófát bizonyos lírai megindulással, sőt hévvel mondják. Félrevezeti őket a költemény ismerete. Tudják, hogy »Szép Ilonka« tragikusan végződik s ezt a tudásukat már a bekezdő stró­

fában érvényesíteni akarják. Ez helytelen felfogás és csak arra jó, hogy egy költeménynek színét

1 2 4

és savát vegye. Az előadónak követnie kell a költőt, aki amúgy is előkészíti az előkészítendő­

ket, de semmiesetre sem szabad a poéta szavai­

val ellenkező hangulatokat kelteni a hallgatóban.

Fölöttébb jellemző példa erre nézve irodalmunk egyik legszebb költői elbeszélése: K i s s József

»Ágota kisasszonya«. A költemény első fele csupa humor, könnyeken átcsillámló szelíd finom iró­

nia • az egyik legszebb versszakának a finom­

sága éppen abban áll, hogy kissé komikusnak festi a vén kisasszony alakját s csak annál na­

gyobb részvétet és szimpátiát kelt iránta. Azt mondja a költő az Ágota kisasszony pőréről, hogy: »Furcsa pör az! Szomorú is, víg is, aki hallja, mosolyog is, sir is.« Ez az egész költe­

ményre nézve is igaz s mélységes, finom, köz­

vetlen humor nélkül a legnagyobb szépségei vesz­

nek el az előadásban. »Szép Ilonka« bekezdő strófája is nyugodt, szelíd, csöndes humoru elő­

adást kíván. Hogy a vadász hiába lesi a vadat, mert az a Vértes erdejében n y u g s z i k : ez inkább komikus, mint komoly eset és ha az előadó a könnyű és közvetlen humor hangját nem üti meg a bekezdő sorokban, kénytelen lesz elejteni a második strófa graciózus, bájos fordulatát s ugyané strófa élénk, csapongó, lebegő befejezé­

sét. A l í r i k u s hangot, amely természetesen az első pillanattól fogva elengedhetetlen: az előadó­

nak éppen a könnyedségben, a kedvességben, a lágyságban, a gyöngédségben kell keresnie. A 2. strófa végén, — a »röpteként csapongó« ki­

fejezést semminő előadás nem tudja érthetővé, világossá tenni. A költő azt akarja mondani, hogy a leány úgy csapong, ahogy a pillangó röpül, tehát a pillangó röpte után s ezt nagyon tömö­

ren iparkodik kifejezni, de a »röpteként« oly

125

In document 180 Az előadás művészete i (Pldal 125-129)