• Nem Talált Eredményt

Földrajzi könyvek. — Geographische Bücher

iskolák II. osztálya számára (magy.)

10. Földrajzi könyvek. — Geographische Bücher

Árvái. Mértani földrajz (magy.). — Ár­

vái. Geometrische Geographie (unga­

risch). *

Bekker. A magyar birodalom rövid földrajza egyet, vázlattal (német).

— Bekker. Kurze Geographie des un­

garischen Reiches mit k. Abriss d. all- gem. Geogr. (deu tsch )...

Békési. Mértan-, természet- s polgári földrajz, népisk. haszn. (magy.). — Békési. Geometrische physik. und po­

litische Geographie für Volksschulen (ungarisch).

Fuchs. Az általános földrajz elemei (magy.). — Fuchs. Die Elemente der allgemeinen Geographie (ung.).

Fuchs. Egyetemes földrajz (magyar).

— Fuchs. Allgemeine Geographie (un­

garisch).

Stein János Kolozsvártt. — Johann Stein in

Klausenburg.

Telegdi L.

Debreczenben. — L. Telegdi in Debrezin Eggenberger könyvkereskedése.

— Eggenberger’s Buchhandlung.

Lauffer Vilmos Budapesten. — Wilhelm Lauffer

in Budapest.

Digitized by G o o g l e

L/aut.aani

31 -A kiállított tárgy neve.

Name

des ausgestellten Gegenstandes.

6 Führer. Magyarhoni földrajz egyet.

föld. vázlattal (magyar).— Führer.

. Geographie Ungarns mit Abriss d. all­

gemeinen Geogr. (ungarisch).

7

8

9 0

Herczeg. A földrajz elem ei, különös tekint. Erdélyre (magy.). — Herczeg.

Die Elemente der Geographie mit be­

sonderer Rücksicht auf Siebenbürgen (ungarisch).

Hunfalvy. Orsz. magy. iparegyesületi tankönyv. Kisföldleirás (magyar). — Hunfalvy. Kleine Geographie. Lehr­

buch für den ungar. Landes-Gewerbe­

verein (ungarisch).

Ugyanaz. Német nyelven. — Dasselbe in deutscher S p r a c h e ...

Iványi. Földrajz népisk. ü l . és T I.

oszt. számára (magyar). — Iványi.

Geographie für die HL und IV. Klasse der Volksschule.

1 Kozehuba. Földrajz népiskolai hasz­

nálatra (magy.). — Kozehuba. Geogra­

phie für die Volksschule (slov.).

2

Krause. Földrajz i n . oszt. tanulók szá­

mára történelmi jgyzetekkel (magy.).

— Krauze. Geographie für Schüler der III. Klasse mit geschichtlichen An­

merkungen ( u n g . ) ...

3 Kuttner. Honisme (magyar-német). — Kuttner. Vaterlandskunde (ungarisch­

deutsch).

1 Kuttner. Hazai s egyetemes földrajz (tót). — Kuttner. Vaterländische und allgemeine Geographie (slov.) . . . 5 Maár. Magyarorsz. földrajza (magy.).

— Maár. Geographie Ungarns (unga­

risch).

> Matusik. Erdély földrajza (magy.).—

Matusik. Geographie Siebenbürgens (ungarisch).

A kiállító neve.

Name des Ausstellers.

Jegyzet.

Anmerkung.

Rosenberg testvérek Budapesten. — Gebrüder Rosenberg

in Budapest.

Stein János Kolozs­

várit.—Johann Stein in Klausenburg.

Az „Athenaeum“

Budapesten. — Das Athenaeum

in Budapest.

Aigner L.

Budapesten. — L. Aigner in Budapest.

Kozehuba János, tanító. — Johann Kozehuba, Lehrer.

* Lampel Robert

Budapesten — Robert Lampel in Budapest.

»

Heckenast G. Buda­

pesten.— G. Hecken­

ast in Budapest.

Stein János Kolozs­

várit.—Johann Stein in Klausenburg.

Digitized by G o o g l e

I■an

? P 5J 517

518

519 520

A kiállított tárgy neve.

Name

des ausgestellten Gegenstandes.

A kiállító neve.

Name des Ausstellers.

821 322

323

324

325

326

327

Möszl. Honisme népiskolák számára Heckenast G. Budá­

i m é t ) . — Möszl. Vaterlandskunde für !pesten.—G. Hecken- Volksschulen (deutsch). ast in Budapest.

Neumann» Földleírás különös tekintet­

tel Magyarországra (magy.). — Neu*

mann. Geographie mit besonderer Rücksicht auf Ungarn (ungarisch).

Ugyanaz, (ném.). — Dasselbe, deutsch Obert. Honisme. — Obert. Vaterlands­

kunde.

Bielz. Erdély rövid földrajza. —- Bielz.

Siebenbürgens kurze Geographie . . Pánczél. Erdélyföldrajza (magyar).—

Pánczél. Geographie Siebenbürgens (ungarisch).

Bépászky. Magyarország földrajza (tőt).

— Répászky. Geographie Ungarns (slovakisch).

Ribáry. Kis földleírás népiskolák szá­

mára (magyar). — Ribáry. Kleine Geographie für Volksschúlen (unga­

risch) ...■...

Grill Károly Budapesten. —

Kari Grill in Budapest.

Az ágostai egyházi országos Consisto- rium Szebenben. —

Das Landes-Consi- storium der Kirche augsburger Confess

in Hermannstadt.

Stein János Kolozs- vártt.—JohannStein

in Klausenburg.

Néptanítók Lapja szerk. — Redaction des Volksschullehrer

Blattes.

Schwicker.Magyarorsz. földrajza álta­

lános foldirati vázlattal (magyar).—

Schwicker. Geographie Ungarns mit allgemeinen geographischen Skizzen (ungarisch).

Ugyanaz rnémet nyelven. — Dasselbe in deutscher S p r a c h e ...

Stepán. Magyarország földrajza (tőt).

— Stepán. Geographie Ungarns (slo­

wenisch).

Aigner L.

Budapesten. — L. Aigner in Budapest.

Lauffer Vilmos Wilhelm Lauffer

Jegyzőt.

Anmerkung.

Digitized by G o o g l e

38

I sN 53 A kiállított tárgy neve. A kiállító neve.

aj N

*<3O cS

, Name Name

des ausgestellten Gegenstandes. j des Ausstellers.

Jegyzet.

Anmerkung.

328

329 330

331

332

333

334

335

336

337

Seidel. Földrqjz népiskolai használatra (magyar). — Seidel. Geographie zum Gebrauche der Volksschulen (unga­

risch).

Ügyanaz német nyelven. — Dasselbe in deutscher Sprache ...

Teres. Magyarország földrajza népis­

kolák alsóbb oszt. szám. (magy.) — Veres. Geographie Ungarns für untere Klassen der Volksschule (ung.).

Ugyanaz népisk. felsőbb oszt. számára.

— Dasselbe für höhere Klassen der Volksschule...

Teres. Általános földrajz népisk. III.

és IT . oszt. szám ára.— Veres all­

gemeine Geographie für die III. und IV. Klasse der Volksschule . . . . Teres. Égtani földrajz népisk. IT . oszt.

számára. — Veres. Astronomische Geographie für die IV. Klasse der Volksschulen . ...

Teres. Az ansztr. b ir. földrajza népis­

kolák IV. oszt. számára (magy.)*—

Veres. Geographie der östrr. Monarchie für die IV. Klasse der Volksschule (ungarisch) . . %...

Záray. Népiskolai földirat. Különös tekintettel a szülőföld s haza hely­

rajzi ismertetéséhez (magy.).— Záray.

Erdbeschreibung für Volksschulen mit besonderer Rücksicht auf den topo­

graphischen Unterricht (ungar.).

Zombori. M agyarorsz. Erdély- s az ansztr. bir. földrajza népisk. hasz­

nálatra (magyar). — Zombori. Geogra­

phie Ungarns, Siebenbürgens und der österr. Monarchie zum Gebrauche für Volksschulen (ungarisch).

Világ és földismé népiskolák számára (magyar). — W elt- und Erdkunde für Volksschulen (ungarisch).

Seidel Pál népisk.

tanitó Lovasberény.

—Paul Seidel Volks­

schullehrer in Lovas­

berény.

Telegdi L.

Debreczenben.

L. Telegdi in Debrezin.

Záray Öden tanitó Aradon. — Eugen Záray, Lehrer

in Arad.

Telegdi L.

Debreczenben. — L. Telegdi in Debrezin

A sárospataki refor.

főiskola. — Die reform. Hochschule

zu Sárospatak.

Digitized by v ^ o o Q l e

— 34

-| Folyó szám 1 Lauf. Zahl A kiállított tárgy nerc.

Name

des ausgestellten Gegenstandes.

... .. . ...

A kiállító neve.

Name des Ausstellers.

Jegyzet.

Anmerkung.

338 Ballagi. A föld gömb (magyar). —3 a l- lagi. Die Erdkugel (ung.).

Heckenast G.

Budapesten. — G. Heckenast

in Budapest.

339 Bauer. Újföldrajza. Magyar-osztrák birodalom (magyar). — Bauer’s neue Erdbeschreibung Ungarisch-Österrei­

chische Monarchie (ung.).

Lauffer Vilmos Budapesten. — Wilhelm Lauffer

in Budapest.

340 Ugyanaz német nyelven. — Dasselbe in deutscher S p r a c h e ...

341 Az austrlai császárság és a magyar királyság földrajza (magyar). — Geo­

graphie des österreichischen Kaiser­

thums und des ungarisch. Königreichs

(ungarisch)... » 342 Ugyanaz német nyelven. — Dasselbe in-

deutscher S p r a c h e ... » 343 Bauer. Egyetemes földrajz (fametsze­

tekkel) (magv.). — Bauer. Allgemeine Geographie (mit Holzschnitten) (un­

garisch) ... *

344 Ugyanaz német nyelven. — Dieselbe in

deutscher S p r a c h e ... P 345 Brassal. Földirat (általános magy.). —

Braasai. Allgemeine Geographie (un­

garisch).

Stein János Kolozs- vártt.—Johann Stein

in Klausenburg.

346 Ugyanaz a polgári rész. — Dasselbe für

Bürgerschulen ... . » 347 Csécsi. Földünk természetrajza pol­

gári iskolák számára (magyar). — Csécsi. Naturgeschichte unserer Erde für Bürgerschulen (ungarisch).

Telegdi Lajos Debreczenben. — Ludwig Telegdi

in Debrezin.

348 Felsmann. Általános földrajz (magy.).

— Felsmann. Allgemeine Geographie (ungarisch).

Lauffer Vilmos Budapesten — Wilhelm Lauffer

in Budapest.

Í

349 Kuttner. Iskolai (kis) földrajz (német).

— Kuttner. Kleine Schul-Geographie (deutsch).

Lampel Róbert Budapesten. — Robert Lampel in Budapest.

Digitized by v ^ o o Q l e

1

1 3 t 'SO cd

A kiállított tárgy neve.

Name

des ansgestellten Gegenstandes.

A kiállító neve.

Name des Ausstellers.

...^

Jegyzet.

Anmerkung. J

350 Schwieker. Általános földrajz, tekin­

tettel a magyar - osztrák államra (magyar). — Schwieker. Allgemeine Geographie mit Rücksicht anf den ungärisch-österreichischen Staat (un­

garisch).

Aigner L.

Budapesten. — Ludwig Aigner

in Budapest.

351 Ugyanaz német nyelven. — Dasselbe in

deutscher S p r a c h e ... * 352 Toldy. Földrajz (általános) leányok

számára (magyar). — Toldy. Geogra­

phie (allgemeine) für Mädchen (un­

garisch)

Heckenast G.

Budapesten. — G. Heckenast in Budapest.