• Nem Talált Eredményt

3. 2. 4. Báruk levele

Báruk levele (2Bár. 78-87) irodalmi műfajként és nem kinyilatkoztatási formaként határozható meg, ugyanakkor az a kinyilatkoztatás megfogalmazásának egyik fontos eszköze.

Báruk azért ír levelet, hogy a hallott és látott kinyilatkoztatást összefoglalja és elküldje „a kilenc és fél törzs” számára (akiknek valódi kilétét csak találgathatjuk, feltehetően ez is a szerző kortársaira vonatkozik). Azaz, a szerző az apokalipszis-rész (1-77) mellett a levél irodalmi eszközét is alkalmazza deuteronomiumi és eszkhatologikus tanítás számára. Mivel a levél - legalábbis annak legkorábbi kézirata alapján - Báruk második könyvéhez tartozik, és emiatt Báruk levelének önállósulását egy későbbi jelenségként értelmezhetjük, így a levélről elmondható, hogy az tekintélyt kölcsönöz az egész műnek és a szerző abban megfogalmazott tanításának. Ha összevetjük Báruk levelét az azt megelőző apokalipszis-résszel, akkor rögtön szembetűnik a különbség: a levél-formát nem vezeti be olyan isteni kinyilatkozató formula, mint „az Úr igéje érkezet Bárukhoz” (vö. 2Bár. 1:1), továbbá nem található meg abban más kinyilatkoztatás-forma sem.553 Ezzel szemben, a levél azzal a hírnök-formulával kezdődik, hogy „így szólt Báruk, Nérija fia” (78:2). Ez utalhat a mögöttes isteni hangra és kinyilatkoztatásra („így szólt az Úr”), de itt a levél tekintélyének direkt forrása Báruk és a neki tulajdonítható korábbi kinyilatkoztatások.554

A levél megírásának közvetlen előzményére az apokalipszis-rész végében találunk utalást, itt Bárukot saját közössége (a nép) kéri, hogy írja meg a „tanítás levelét és a remény

551 HENZE 2008b: 165.

552 Lásd WHITTERS 2001: 157 és 163; vö.. BOGAERT 1969: I, 120-126.

553 DOERING, 2005: 58.

554 HENZE 2011: 357.

169 levelét” mielőtt végleg magukra hagyja őket (77:12). A nép kezdeményezése összefügg azzal a második látomás után elhangzó isteni közléssel, hogy közel van Báruk végső távozásának ideje (76:1-6). A műben visszatérő motívum, hogy Báruk szerepe tulajdonképpen nem más, mint tanúságként szolgálni az eszkhatologikus időkben és ezzel összefüggésben távozására többször utalás történik.555 Mindez megmagyarázza, hogy miért van testamentum-jellege Báruk levelének. A nép kérésére meg is írja „vigasztalásait” a babiloni fogságban lévők számára. Ahogy az előző fejezetben bemutattuk, Báruk végrendelete és egyben a szövetség megújításának formulája a levél keretén belül kulminál (2Bár. 84: 1-11).

A levélírás helyszíneként Hebronra történő utalás szintén az apokalipszis-rész végén található. Báruk ugyanazon tölgyfa alatt kezd a levélírásba, ahol a Sötét és fényes vizekről szóló látomásban részesül (53, 56:1-74:4). Ilyen módon, nem csak az utolsó messianisztikus tartalmú apokalipszissel kapcsolatban, hanem a testamentum-levél megírásában is Ábrahám alakját ölti magára.556 Ez a helyszín szövegbeli utalást jelenthet a Mamréi-jelenésre is (Gen.

18:1), ahol Ábrahám „három férfitől” kapja meg Izsák születésének ígéretét. Erre történő utalás, hogy a levelet az elbeszélésben Báruk a „két és fél törzs számára” három férfi által tervezi elküldeni Babilonba, míg a „kilenc és fél törzsnek” küldendő levél kézbesítője egy sas.557 A továbbiakban kiderül, hogy a két levél csak szimbolikus gondolat és valójában egy levél szövege zárja az apokalipszis-részt.

Összehasonlítva a levél tartalmát a mű nagyobbik részével, az állapítható meg, hogy abban egy nagyon rövid összefoglalást találunk a szentély pusztulásáról és a szentély kultikus tárgyainak elrejtéséről, továbbá a Júdabeliek fogságba hurcolásról (2Bár. 79-80). Emellett, a két látomás ismertetése szinte teljesen hiányzik a levélből, a szerző egy sorban fogalja össze a kinyilatkoztatást: “És Ő megmutatta számomra a látomásokat, hogy tovább nem kell elviselnem a gyötrelmet, és Ő megismertette velem a korszakok rejtélyeit és az órák eljövetelének idejét” (81:4). Báruk levelének tekintélyét részben ez az apokalipszis-részre történő utalás teremtheti meg,558 a másik fontos tekintélyforrás Báruk deuteronomiumi végrendelete. A levél három fő témája: a fogságban-lévők vigasztalásai, a Tóra erkölcsi tanítása, és a végső ítélet.559 Elmondható még, hogy Báruk levelének szerzője, akinek az apokalipszis-rész megírását is tulajdonítjuk, frappánsan fogalja össze az egész mű tartalmát.

555 Lásd: 2 Bar. 13:3; 25:1; 43:2; 44:2; 46:7; 48:30; 76:2; ehhez lásd még: WHITTERS 2003: 160.

556 WHITTERS 2003: 166.

557 Itt Báruk megidézi Noé, Élijáhu és Salamon jó emlékezetét, akik mindhárman kapcsolatba hozhatók különböző szentírási madár-motívumokkal: Noé a galambbal, Élijáhu a hollókkal, és Salamon a sassal. Lásd:

2Bár. 77:23–24.

558 HENZE 2011: 352.

559 BOGAERT 1969: I, 334; lásd még: DOERING 2005: 62.

170 Ami viszont a látomásrészeken kívül még feltűnően hiányzik a levél-részből, az Báruk Jeremiásként és profetikus alakként való ábrázolása. Alakja inkább a diaszpórának küldött levél-motívum által kapcsolódik össze a Jeremiás alakjával. Báruk újjáéledő Mózesként való megszemélyesítése a sokszor hivatkozott testamentum-részben jelenik meg (84. fejezet), ez tökéletes összhangban áll az apokalipszis-rész ilyen gondolataival. Báruk praktikus írnoki attribútuma560 csak a levélben érhető tetten, amely az írás tevékenységével és a levél-műfajjal magyarázható. Az írnoki attribútumot hangsúlyozza az a motívum, amely a levél záróformulájában található: miszerint a levél gondosan le lett pecsételve és a sas nyakára kötözve lett elküldve. A záró sor kizárólag a Báruk második könyvében található Bárúk-levélben szerepel (2Bár. 87). Báruk levelének további kéziratvariánsaiból ez az érdekes szimbólum már hiányzik.561

Felmerülhet a kérdés, hogy a szerző miért pont ezt az irodalmi műfajt tekinti megfelelőnek? Ha a szentírási hátteret nézzük, akkor több példát is találunk a levél-formára és a levél-küldés irodalmi motívumára. Ezek több esetben összekapcsolódnak egy-egy zsidó ünneppel, de az is előfordul, hogy nincs szó erről. A Krónikák könyvében utalást találunk egy olyan hagyományra, amelyben Hizkijáhu király küld levelet Efráimnak és Manasszénak, illetve Izraelnek és Júdának, hogy az egész népet a Pészah megünneplésére szólítsa fel Jeruzsálemben (2Krón. 30:1-9).562 Az Eszter könyvét záró levélformula (9:20-10:3), egy fontos diaszpóra-történet és az ahhoz kapcsolódó Purim-ünnep népszerűsítésre szolgál.563 A Makkabeusok második könyvének elején két levél található, azok a diaszpóra közösségeit szólítják meg, hogy emlékezzenek meg a Hanuka ünnepéről (2Mak. 1:1-9; 1:10-2:18).564 Mark Whitters az eddig említett példákat az „ünnepi levelek” kategóriájába sorolja. Ezeket fontosnak tartja Báruk levele szempontjából és az abban szereplő részletek alapján arra a következtetésre jut, hogy Báruk levele is egy „ünnepi levél” volt, amelynek elsődleges célja az lehetetett, hogy 2 Báruk szövegét egy szentély pusztulására emlékező liturgia részévé tegye és egy ahhoz kapcsolódó szigorú böjtöt hirdessen.565 Az elmélet miatt és más szempontból is fontos az idevágó részt idézni: „Midőn megkapjátok ezt a levelemet, olvassátok fel azt

560 Itt az az ideális írnok irodalmi fogalmát, példája Ezra (Neh. 8:8) különbözettem meg a praktikus értelemben vett írnoktól. Az idealizált írnok a törvény helyes megértésének képességével és az ehhez kapcsolódó bölcsességgel rendelkezik. Báruk e képessége révén válik ebben az értelemben ideális és irodalmi írnoki alakká.

A szentírási Bárukkal szemben a szentírási Ezrának nincs meg ugyanaz a praktikus íródeáki szerepköre, mert ő eleve egy „Törvényben jártas írnok” (ה ֶַ֔שֹמת ִּ֣ רוֹתְב ֙רי ה מרֵ֤ פֹס־אוֶּֽה); lásd: Ezra 7:6.

561 CHARLES 1896:166.

562 WHITTERS 2003: 68.

563 Lásd: WHITTERS 2003: 69-75.

564 WHITTERS 2003: 75-76.

565 WHITTERS 2003: 84-85.

171 közösségeitekben figyelmesen, és elmélkedjetek felette egyre jobban böjtölésetek napjaiban.

És gondoljatok rám e levél által, ahogy én is mindig gondotokat viselem abban.” (2Bár. 86:1-3)566

Anélkül, hogy elmerülnénk a témába, hasznos lehet, ha tisztázzuk, hogy nem problémamentes Whitters elmélete. 1. Whitters maga is elismeri, hogy a levél nem említ ünnepnevet; 2. a közösségi felolvasás nem feltétlenül ünnepre történő utalás; 3. a levél-motívum mögött Jeremiás és Báruk Második Szentély korabeli hagyományát feltételezhetjük, amelyben nincs szó ünnepről; 4. ahogy az apokalipszist (1-77), úgy a levelet is érdemes szimbolikusan, irodalmi síkon értelmezni. Az első pont önmagért beszél, de nem jelenti az elmélet cáfolatát. A második pontot a szerző által Második Szentély korából megörökölt deuteronomiumi szemlélet világíthatja meg. Ahogy Mózes halála előtt leírja a törvényt és elrendeli Izrael fiainak, hogy olvassák fel azt rendszeresen (Deut. 31:9-13),567 ennek mintájára Báruk is megírja saját tanítását levélformában és elrendeli, hogy követői olvassák fel saját közösségeikben. A harmadik érv ehhez kapcsolódik, de összefügg a levél-motívum Szentírásokban található további példájával is. Itt Báruk könyvének (LXX) sokat idézett és ide vágó részleteire gondolunk, hogy miután Báruk felolvasta Babilonban az általa ott lejegyzett könyv szavait, az összegyűlt jelenlévők „sírtak, böjtöltek és imádkoztak az Úr előtt”

(Bár. 1:5). Ezután levelet fogalmaztak, amelynek sorai a könyv bevezetésére is szolgálnak:”Ezután olvassátok fel ezt a könyvet, amelyet küldünk nektek: hangozzék el az Úr házában, az ünnep napján, az összejövetel napján.” (Bár. 1:14). Meggyőződésem szerint az említett Deut. 31: 9-12 és Bár. 1:5 és 1:14, Báruk levelének közvetlen hátteréül szolgáltak.

Báruk testamentumi felhívása levelének jövőbeli felolvasására és annak elképzelt közösségi jelenete mindezt igazolja.

2 Báruk a földi világot elhagyó és testamentumát hátrahagyó főhőst a Deuteronomium végrendelkező Mózeseként és a testamentum-levél címzettjeit pedig Báruk könyvének böjtölő diaszpóra-közösségeként ábrázolja. Ennek fényében, a negyedik érvünk Whitters elméletével szemben, hogy a szerző által leírtak a mózesi hagyomány folytonosságát szolgálja. Ennek alapján Báruk levelét nem egy ünnepet népszerűsítő valódi levélként kell értelmezni.

Báruk levele emellett Jeremiás leveleinek szentírási és nem-szentírási hagyományán alapszik. A Szentírásban találunk két további példát a levél-formára, amelyek nem kapcsolódnak egyetlen ünnephez sem, hanem a diaszpórában élők számára megfogalmazott

566 A szír szöveghez lásd: CHARLES 1896: 165, 167.

567 Ellentmondásosnak tűnhet, hogy az idézett deuteronomiumi részben Mózes a halála előtt általa leírt Törvény közösségi felolvasását Szukkót ünnepére rendeli el.

172 prófétai üzenetet közvetítik. Az egyik a Jeremiás által Jeruzsálemből Babilonba küldött levél, amely a próféta intelmeit tartalmazza a Kr. e. 597-ben elhurcoltak számára (Jer. 29). Ebben Jeremiás próféciáinak rövid összefoglalását találjuk, ezek a következők: miként éljék mindennapjaikat a számkivetettek (29:4-9), prófécia a 70 éves fogságról és a visszatérés ígérete (29:10-11), jövendölés a Babilonban megnyilvánuló próféták és álomlátók ellen (29:15-23). Ebben szereplő fontos információ még, hogy a levelet Sáfán fia Eleáza és Hilkija fia Gemarja kézbesíti.568 A másik rövidebb levél szintén Jeremiáshoz köthető, amelyet Cidkijáhu uralkodása idején küld Babilonba, hogy Szeraja felolvassa a Babilon elleni próféciát, majd követ kössön a levélre és átviteli mágiát alkalmazva Babilonra, azt az Eufráteszbe dobja (Jer. 51:59-64).

Báruk levélírása annak a Második Szentély korabeli irodalmi hagyománynak a folytatása, hogy Jeremiás leveleket küld a diaszpóra számára. A fogság alatt egyaránt érthető valós földrajzi hely, de átvitt értelemben használt szimbolikus fogalom is. Ennek az eszmének további megnyilvánulása a szintén LXX-ban fennmaradt Jeremiás levele (EpJer).569 Ennek a motívumnak Kr. e. 1. sz. első felére datálható megnyilvánulása a qumráni Jeremiás apokrifon egyik többször említett töredékében található (4Q389 1),570 amelyben Jeremiás Hilkija fia Egyiptomból Babilonba küld levelet, hogy azt felolvassák. Ezt a töredéket, mint levél-motívumot, a korábban vázolt érvelésemben hivatkozva a 2Bárukban narratív-szerkezetére, a mű végén helyezem el.571 Báruk befejező részében, amely Báruk levele, a Második Szentély korabeli Jeremiás-hagyomány folytatásaként Báruk, mint Jeremiás prófétai örököse küld levelet a diaszpórában élőknek. E hagyomány szálai szövődnek tovább a Paralipomena Jeremiu című műben, ahol Báruk Jeremiás levelezőpartnereként jelenik meg (Par. Jer. 6:17–

23; 7:23–29).572 A keresztény redaktor(ok) által továbbhagyományozott művet eredetileg a Kr. u. 2. század második felére datálhatjuk573 és annak tartalma és felépítése egyértelműen függ 2 Báruk szövegétől.574 Ebben komplex formában találkozik Jeremiás korábbi hagyománya és Báruk későbbi hagyománya a levélírással kapcsolatban, ugyanis a 2 Bárukban

568 Sáfán írnokot Jósija király bízza meg a templom javítási munkálataival, majd ő viszi el Jósijának a Hilkija főpap által Templomban megtalált Törvénykönyvet (2Krón. 34:8-9, 14-21). Ez a részlet Jeremiás könyvének későbbi írnoki redakciójára utalhat (CARR 2005: 148.). Sáfán leszármazottai fontos és pozitív szerepet töltenek be Jeremiás könyvében, a próféta támogatói és védelmezői (Jer. 26:42; 29:3; 36:10-19; vö. 40:1-16). Sáfán unokája figyel fel Jeremiás Báruk által felolvasott szavaira a Jeruzsálemi Szentélyben.

569 A Jeremiás és Báruk alakjához kapcsolódó diaszpóra-levél témáját részletesen feldolgozza Lutz Doering, lásd: DOERING 2005: 43-72.

570 DIMANT 2001: 220-211.

571 Ehhez lásd: 39, 48-49.o.

572 DOERING 2005: 62.

573 Lásd: HERZER 2005: xxx.

574 HERZER 2005: xvi-xxiii.

173 cselekmény szempontjából mellőzött és Babilonba küldött Jeremiást a Paralipomena Jeremiu a narratívájában „rehabilitálják” (vö. 2Bár. 10:1-5). A 2 Bárukban „kilenc és fél törzsnek”

küldött levél története a Parelipomena Jeremiu-ban folytatódik. Ennek megfelelően a Jeruzsálemben maradt Báruknak egy angyal nyilatkoztatja ki, hogy egy sas által elküldött levél útján kapcsolatba tud lépni a Babilonban került Jeremiással. Báruk papiruszt és tintát vásárol és megírja, hogy Jeremiás milyen szavakkal lelkesítse a diaszpóra tagjait (ebben 2 Báruk hatására a deuteronomiumi átok és a megmentés ígérete is szerepel). Ebben Jeremiás a babiloni diszpóra szimbólumává válik, akit visszahoz az Úr Babilonból Jeruzsálembe (Par.

Jer. 6:9-23).575 Ezután a Báruk által megbízott sas továbbítja a levelet Jeremiásnak, aki felolvassa azt a babiloni közösség tagjai előtt, ezzel kiváltva a száműzöttek gyászát és sírását.

Ezután Jeremiás válaszlevelet ír Báruknak és visszaküldi azt a sas által, amelyben úgy szólítja meg Bárukot, hogy „Én szeretett fiam” (Par. Jer. 7:1-31, 7:23).

Az itt bemutatottak fényében, az „ünnepi-levél” elmélete helyett valószínűbb, hogy Báruk levélírásának hátterében a deuteronomiumi eszme, Báruk könyvének diaszpóra-jelenete, továbbá Jeremiás és Báruk hagyományának „levelei” állnak. Báruk „védjegye”

marad, hogy ő saját kezűleg írja a levelet, ezzel szemben Jeremiás a neki tulajdonított Második Szentély korabeli leveleket „csak” próféciájának kommunikációs eszközeként . A Paralipomena Jeremiuban levélíró tevékenységet már Jeremiásnak is tulajdonítanak. A Jeremiás és Báruk alakjához kapcsolódó levél-hagyomány elképzelésének kéziratos megnyilvánulása (amely egy korai zsidó elképzelést őrzött meg), hogy a Codex Ambrosianus Syrus-ban Jeremiás siralmai után „Jeremiás és Báruk levelei” következnek.576