• Nem Talált Eredményt

Egy szárnyasoltárról „

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "Egy szárnyasoltárról „"

Copied!
3
0
0

Teljes szövegt

(1)

58 tiszatáj

MÓSER ZOLTÁN

Egy szárnyasoltárról

IN MEMORIAM P.J.

Egyik barátom hívta fel a figyelmemet, ha elmegyek R.‐be, a falu szélén lévő kis emelkedőn látni fogok egy kápolnát, s azt okvetlen nézzem meg, mert különös élményben lesz részem.

A kápolna mindig nyitva van, nem kell a kulcs keresésével fölöslegesen töltenem az időt.

Már messziről láttam a kápolnát, és valóban nyitva volt. A stílusát nehéz meghatározni.

Kívülről nagyon újnak tűnik, belül középkori hangulatot áraszt. Ezt a szárnyasoltár miatt mondom, amely néhány pad kivételével az egyetlen „berendezési tárgy”. Tárgy? De micsoda tárgy! Párját sehol nem találni.

Bent alig volt fény. Az ablakokat, az apszist is vékony, áttetsző, sötétlila függönyök takar‐

ták, mert épp nagyhét volt. Akik ismerik a középkori triptichonokat, azok tudják, hogy azon a héten a két szárnyat mindig becsukják. Ezekre a külső táblákra, amelyek az év egy hetét ki‐

véve nem láthatók, mert nyitva vannak a szárnyak, igénytelenebb képeket szoktak festeni, ál‐

talában. (Nem mindig.) Itt, amin meglepődtem – először távolról a gyér fényben alig tudtam kivenni –, hogy fehér színű volt mindkét tábla és néhány soros írás szerepelt rajtuk. Egész közelről már láttam, hogy egy‐egy rövid verset másolt a készítőjük. A bal oldalon ez állt:

Nem volt csatlakozás. Hat óra késést jeleztek, s a fullatag sötétben hat órát üldögéltem a kocsárdi váróteremben, nagycsütörtökön.

Testem törött volt, és nehéz a lelkem, mint ki sötétben titkos útnak indul végzetes földön, csillagok szavára, sors elől szökve, mégis, szembe sorssal, s finom ideggel érzi messziről

nyomán lopódzó ellenségeit.

Az ablakon túl mozdonyok zörögtek.

A sűrű füst, mint roppant denevérszárny legyintett arcul.

Tompa borzalom fogott el, mély állati félelem.

Körülnéztem. Szerettem volna

néhány szót váltani jó, meghitt emberekkel, de nyirkos éj volt, és hideg sötét volt… . Péter aludt, János aludt, Jakab aludt, Máté aludt, és mind aludtak… .

(2)

2011. december 59

Kövér csöppek indultak homlokomról, és végigcsurogtak gyűrött arcomon… .1 A jobb oldalon egy másik hasonló:

És fölzúgnak a hamuszín egek, hajnalfele a ravensbrücki fák.

És megérzik a fényt a gyökerek És szél támad. És fölzeng a világ.

Mert megölhették hitvány zsoldosok, és megszünhetett dobogni szive – Harmadnapra legyőzte a halált.

Et resurrexit tertia die.2

De vajon mi van a belső felületeken, milyen kép? Körülnéztem, nehogy valaki meglássa, mit művelek – lassan kitártam a behajtott szárnyakat. Hogy középen, a szekrénybe mi lesz, abban biztos voltam: a megfeszített, a szenvedő Krisztus. Bal oldalon az alvó apostolok – ezek egyike, Péter, akinek képe itt látható –, jobbszárnyon a feltámadt Krisztus arca volt.

Azután vettem csak észre, miután óvatosan becsuktam a szárnyakat, hogy a predellán, középen szintén egy vers olvasható:

Hasadt a menny kárpitja. Zengve fennen óráját hirdették az angyalok.

Atyjához szólott: „Mért hagytál el engem?”

Anyjához: „Ne sírj, mert feltámadok…”

Zokogva hullt a porba Magdaléna, s a Tanítvány, legkedvesebb fia…

1 Dsida Jenő: Nagycsütörtök

2 Pilinszky János: Harmadnapon

(3)

60 tiszatáj

Amarra nem mert nézni senki: néma, sötét szoborként ott állt Mária. 3

Miért tette egymás mellé ezeket, miért tett a képek elé verseket az ismeretlen Mester?

A szenvedés átélése, de a húsvét öröme, az áldozatvállalás hite, a megváltás reménye okán és jogán. E versek nagyon hasonlók4, de mindegyik mögött egy másik kéz, egy másik élet van, ez nyilvánvaló. Az is bizonyos, hogy mindhárman ismerték és átélték a szenvedést.

Igaza volt a barátomnak: különös kápolna volt, különös triptichon, különös élmény. Sze‐

rencsére kijőve az úton senkivel nem találkoztam. Így egyedül maradhattam az élményeim‐

mel.

*

Amikor felébredtem, elővettem Európa térképét, hogy megnézzem, ott van‐e ez a falu, ahol álmomban jártam. Igen, ott volt.

3 Anna Ahmatova: A megfeszítés. 1940–1943. (Rab Zsuzsa fordítása)

4 „Ha válaszolnom kellene arra, mi az, ami minden újonnan jelentkező művészi alkotásban közös, hosszú esztendők tapasztalatából egyetlen stílusjegyet jelölnék meg, mit kivétel nélkül (s mondjam azt, hogy tévedhetetlenül?) megtaláltam, s ez: valamiféle új »mezítelenségi fok«, amely azonban tá‐

volról se stiláris, külsőleges jegy csupán. Minden értékes új műben érvényre jut valami, az előzőek‐

nél direktebbnek tűnő evidencia. Ezt nevezem én »új mezítelenségi foknak«.

Később azt is észrevettem, hogy ez valamiféle dinamikus eleme inkább a születő műveknek, amit a

»múló idő fátylai« ismét elfednek szemünk elől.” (Pilinszky János: Egy lírikus naplójából. In A mély‐

pont ünnepélye. I. 378.)

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

Noha polgári értelemben vett civil szerveződéseket csak gyér számban és gyenge formában találhatunk mindkét településen, a több mint egy évtizeden át

Nem lehet véletlen, bár túl nagy jelentőséget sem szabad tulajdonítani annak a teny- nek, hogy a címben is megjelenő róka-motívum végigvonul a regényen, újabb és

(Megközelíthető: Az M3 metró Határ úti megállójától a 42-es villamossal (harmadik megálló), vagy az M3 metró Kőbánya-Kispest végállomástól 68-as busszal (harmadik

Nagyobb hibák : csoportosan fellépő fehér szőrök vagy túlsók fehér szőr, fehér karom, nem kék vagy kétféle színű szem ; a bunda nagyobb fokban

A kötetben igyekszünk képet rajzolni részben az európai ifjúságsegítő (youth worker) képzésekről, részben pedig a magyarországi ifjúságsegítő képzés tör- ténetéről.

enyhe lejtőn lefelé ballagtunk a gyér fényben, bányavasúti sínek mellett, csilléket kerülgetve, elég hosszú úton. Félkör alakú, széles, épített boltív,

A Tiszatáj folyóirat 2015 szeptemberi számában pályázatot hirdetett „S még mindig itt va- gyok” címmel a húsz éve elhunyt Baka István költő, író, műfordító

mikor a tengerre gondolok fejemben vonatok robognak érettségizhetnék menetrendekből mikor a tengerre gondolok a szédülés ma pont olyan az ablakon kinézni átrobogni a réteken