• Nem Talált Eredményt

GESCHICHTE DES BURGENLANDES (Verlag für Geschichte und Politik, Wien, 1987. 352 o.)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "GESCHICHTE DES BURGENLANDES (Verlag für Geschichte und Politik, Wien, 1987. 352 o.)"

Copied!
2
0
0

Teljes szövegt

(1)

működő fegyver, hanem ö n t ö l t ő ; hasonló mű­

ködésű az előbbihez, ám a tűzkiváltás az el- sütőbillentyű ismételt elhúzásával történik.

A modern pisztolyok megnevezésében, leírá­

sában is eltér véleményünk a szerzőétől (pl. a minta, a rendszeresítés évének megnevezésé­

b e n : a „08 Pistole Parabellumot" szabvány szerint „1908 M Parabellum pisztolynak" ne­

veznénk, vagy a Walther tervezte 1938 M

Az egykori három nyugat-magyarországi vár­

megye nyugati sávjából az első világháborút lezáró békeszerződésekkel az új Osztrák Köz­

társaság szövetségi t a r t o m á n y á v á formált te­

rület múltját és jelenét kívánta b e m u t a t n i a hazánkban is jól ismert szerző. Bevezetőben azonnal felvázolja, milyen nehézségekkel jár egy korábban nem létezett közigazgatási egy­

ség múltjának bemutatása.

K é t rövid fejezetben ábrázolja a szerző e tájegységnek az őskorban és a római uralom idején való lakottságát a feltárt régészeti lele­

t e k alapján. A térség valódi történetének kez­

d e t é t egyébként Pannónia Provincia megszer­

vezésétől datálja.

A h a t alfejezetre osztott középkori részben Pannónia hun uralom alá kerülésével indít és a Magyar Királyság bukásával zárja össze­

foglalóját August E r n s t . A népvándorlás korából a késői avarok jelenlétét, majd a F r a n k Birodalommal szembeni elbukásukat emeli ki. Nagy hangsúllyal szól arról, hogy Felső-Pannonia őrgrófságként e terület n a g y része frank uralom alá t a r t o z o t t , míg a ma­

gyar honfoglalás u t á n ki nem szorult onnan a frank és bajor telepítés. A magyar államalapí­

tás korából a folytonos trónviszályokat, a határterület feletti ellenőrzés lazulását és a szomszéd hatalmakkal való háborúskodásokat emeli ki. Szól még a lakatlan területek benépe­

sítésére való törekvésről, így a besenyők, szé­

kelyek és más határőrzők mellett német tele­

pesek bevándorlásának lehetővé tóteléről.

Eközben azt hangsúlyozza, hogy a gyepűelv alapján a magyar etnikum által lakott terület sohasem terjedt a Lajtáig. E z t követően hosz- szan részletezi a szerző az e területet érintő háborúkat, majd á t t é r a térség uradalmainak kialakulására és bemutatja Németújvár, Mo- nyorókerék, Köpcsény, Fraknó, K i s m a r t o n urainak gyarapodását. A továbbiakban fel­

idézi az egyházi uradalmak kifejlődését is Szentkereszt, Borsmonostor, Szentgotthárd és mások példáján.

pisztolyt nem H.P.-típusúnak, hanem P—38 (Walther) pisztolynak. A H . P . jelentése Heeres-Pistole, azaz hadseregi pisztoly.

A magyarországi múzeumok munkatársai­

nak, a fegyvergyűjtőknek és fegyverbarátok­

nak melegen ajánlom e könyvet, mely a pisz­

tolyok tudományos meghatározásához alap­

vető szakmunka lehet.

Lugosi József

A negyedik fejezet „ Ü j k o r " címmel a térség Habsburg-uralom alatti fejlődését mutatja be a X I I I . század végéig visszanyúló területr igény kinyilvánításától és I . Albert rövid ma­

gyar királyságától kezdve, egyes h a t á r menti birtoktestek elragadásán ós a t a r t ó s Habsburg­

uralom megteremtésén át, egészen a Habsbur­

gok első világháború utáni végleges trónvesz- tóséig. Külön alfejezet foglalkozik — k é t ellen­

tétes folyamatot egybemosva — „a török in­

váziókkal ós a magyar nemzeti lázadásokkal".

További torzítással a szerző csupán egyolda­

lúan szól arról, hogy „ a burgenlandi—nyugat­

magyarországi határtérség az oszmán had­

sereg felvonulási ós hadműveleti területe l e t t "

(119. o.), holott ugyanez volt a helyzet a Habsburg-hadvezetés szempontjából is.

Külön alfejezetben foglalkozik August Ernst a térség arisztokrata földbirtokosaival: a B a t t h y á n y - , Erdődy-, Nádasdy- és Esterházy - családdal, pontosabban ezeknek a Habsburg­

uralommal való összefonódásával. Ehhez csat­

lakozóan szól a reformáció és ellenreformáció e térségbeli hatásáról. Egy újabb alfejezetben nagy ugrással az 1809-es rövid francia meg­

szállást eleveníti fel, az utolsó alfejezetben pedig néhány oldalon elintézi az e térséggel kapcsolatosan is „nemzeti korszaknak" neve­

zett teljes X I X . századi történetet anélkül, hogy a magyar köztörténeten t ú l konkrétu­

mokat is megtudnánk.

Az ötödik fejezet „Burgenland — politikai egység" címmel a győztes nagyhatalmak akara­

tából az első világháborút követően létre­

hozott, Magyarországtól elcsatolt, osztrák tar­

tománnyá t e t t területen élt németek részéről korábban megnyilatkozott csatlakozási han­

gokkal indítva, az ezirányú háború utáni törekvéseket részletezi, és úgy állítja be, m i n t h a tömegnyomásnak engedve kényszerült volna a magyar polgári demokrata kormány t ö r v é n y t hozni a német önrendelkezési jog tárgyában és a tanácskormány ugyancsak erre tekintettel szorult volna rá „a német autonómia" biztosítására. E z t követően a szer- AUGUST E R N S T

GESCHICHTE DES BURGENLANDES

(Verlag für Geschichte und Politik, Wien, 1987. 352 o.)

— 262 —

(2)

4

ző tárgyilagosan bemutatja, hogy egy szláv korridor ötlete vezette el a győztes h a t a l m a k a t a nyugat-magyarországi vármegyék nyugati sávjának Német-Ausztriához csatolása gondo­

latához és ezirányú döntéséhez. A továbbiak­

ban ismerteti a terület erőszakos osztrák birtokbavételével szembeni magyar ellenállást, a „Lajta-bánság" létrehozására t e t t kétségbe­

esett kísérletet, a diplomácia mozgásba len- dülését, a Sopron környéki népszavazást.

Utóbbi eredményét magyar részről manipu­

láltnak minősíti és „Sopron elvesztéséről"

(197. o.) szól. A következő alfejezetben azután az új határvonal kijelölését és a volt magyar területeken való osztrák berendezkedést rész­

letezi. A kortárs történelemnek k é t további alfejezet jut, egyik az Anschlusst követő éve­

ket, a másik a második világháború utáni újjászerveződést m u t a t j a be.

A következő három nagyobb egységben a szerző a terület lakosságának összetételével, gazdasági fejlődésével és művelődési életével foglalkozik.

A kötethez válogatott irodalomjegyzék, idő­

rendi á t t e k i n t ő táblázat, személy- és helység­

n é v m u t a t ó tartozik. Utóbbiakkal szemben erős fenntartásai lehetnek a magyar olvasó­

nak.

Az irodalomjegyzékből hiányoznak a m a ­ gyar vármegye- és várostörténetek, talán ép­

pen ezért olyan egyoldalú és számunkra ide­

gen a korai fejlődéstörténet bemutatása. De hiányoznak egyrészt Soós Katalinnak a térség legújabbkori eseménytörténetére vonatkozó alapvető művei, másrészt a Deák Ernő által Bécsben 1979-ben Die Volksgruppen in Ös­

terreich című kötetben k i a d o t t vonatkozó, ugyancsak alapkutatásokra építő tanulmá­

nyok.

Bizonyára a felhasznált irodalom korláto­

zottságára, egyes mai magyar k u t a t á s i ered­

mények negligálására vezethető vissza, hogy számos meghatározás, állítás a recenzens szá­

m á r a elfogadhatatlan. í g y a 125. oldalon Bethlen Gábor erdélyi fejedelem, választott m a g y a r király jelzője „Woiwode von Sieben­

bürgen", azaz „erdélyi v a j d a " . Az úgynevezett Wesselényi-féle összeesküvés mozgatórugóinak elemzését a szerző azzal mellőzi a 127. oldalon, hogy „leginkább személyes érdekek" vezették őket. Ugyanígy sommásan azt állítja a 128.

oldalon a Rákóczi-szabadságharcról, hogy az

„ a németek elleni régi gyűlöletből" fakadt és

„Franciaország által s z í t o t t " volt. Azt m á r csak mellékesen jegyezzük meg, hogy a nagy fejedelem nevét következetesen y-nal szere­

pelteti ez a m ű . Az 1848/49-es magyar szabad­

ságharcot a 177. oldalon hasonló leegyszerűsí­

téssel a szerző annak tulajdonítja, hogy „ a kálvinista kisnemességből származó K o s s u t h Lajos ügyvéd t ú l t e t t e m a g á t az alaptörvényen

és az összmonarchia életfontosságú érdekein", miközben „ a b s z t r a k t forradalmi szabadság­

eszméknek" nyerte meg a magyarságot.

Az időrendi táblázatban t á g teret k a p n a k a feudalizmuskori birtokelidegenítések a Ma­

gyar Királyság nyugati területeiből a Német­

római Birodalom uralkodóinak, illetve arisz­

tokratáinak. Ugyanakkor az idézőjelbe t e t t visszatagolást 1647-hez kötve egyetlen mon­

d a t t a l , mint e folyamat „befejezését" intézi el a szerző.

A személynévmutatóban minden m a g y a r keresztneve csak németül szerepel, míg m á s népbeliek esetében az eredeti betűalakban.

Legfeltűnőbb viszont a helynevek haszná­

l a t a . A mai várvidékbeli helységneveknek csak a német megfelelője szerepel mind a szövegben, mind a n é v m u t a t ó b a n . Ezzel a magyar olvasó­

n a k nagy nehézséget okoz. Ugyanakkor a mai magyarországi helyneveknél első alkalommal zárójelben szerepel a magyar név és u t á n a leginkább már csak a német megfelelő, míg a n é v m u t a t ó b a n a német elnevezés u t a l a ma­

gyarra, és o t t adja meg a vonatkozó helyeket, ahol viszont következetesen németül szerepel az a d o t t hely neve! A történelmi Magyar­

országtól más államhoz került területeken levő helységek esetében a szövegben leggyakrabban újra csak a német név szerepel, ehhez minden rendszer nélkül esetleg zárójelben vagy az egy­

kori magyar, vagy a mai hivatalos, vagy mind­

k é t további megnevezés csatlakozik, míg a m u t a t ó b a n mindhárom, mégpedig a német és magyar névnél utalással a mai hivatalosra, és o t t v a n n a k a vonatkozó hivatkozások, ame­

lyekben a legritkábban szerepel ez a névalak.

Az viszont a tájékozatlan olvasónak sokszor még így sem világos, m a melyik államban is van egy a d o t t helység. Például a szövegben a 92. ós 93. oldalon Theben név áll, minden utalás nélkül, a m u t a t ó b a n ennél a névnél az u t a l á s : Devín, majd ennél e g y ü t t a magyar Dévény és a német Theben névalak is, míg a magyar Dévény m i n t mutatószó hiányzik.

Még az is előfordul, hogy mind a szöveg 72.

oldalán, mind a névmutatóból csak azt tudja meg az olvasó, hogy a mai csehszlovákiai Ru- sovce német neve Karlberg, de hogy ez a ma­

gyar történelem Oroszvára, ez nem derül ki.

Sőt, olyan eset is van, m i n t a 287. oldalon szereplő Csakathurn névalakkal kapcsolatban, hogy az olvasó a m u t a t ó b ó l sem tudja meg,

hogy e z & magyar történelemből jól ismert

Csáktornya, a mai jugoszláviai Cakovec.

F e n n t a r t á s a i n k mellett is üdvözöljük a mai ausztriai Várvidék történelmének első össze­

foglalását. Ebből nyilvánvalóvá válnak a ku­

tatási eredmények és a további k u t a t á s i fel­

adatok, valamint a k é t ország történészeinek vitájára alapot adó eltérő megközelítések.

Zachar József

— 263 —

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

Attól tartok, hogy a legtöbben még mindig nem akarják tudomásul venni, nem akar- ják felfogni, hogy mi történt, hogy milyen dolgokat követtek el egyik vagy másik oldalon, és

torgatta fel nekem, hogy én, a született apolitikus, vénségemre meggárgyultam, s ahelyett, hogy otthon ülve, felemelő, vagy éppen lehangoló szövegeket

„Két héttel a leszerelés előtt, ennek mi értelme volt?” (169.) – találjuk a rö- vid kommentárt a Garaczi-regényben, ami huszonnégy hónapos börtönt vont maga után. A

Ahogy a fürdőszobaszekrényt kinyitottam most az előbb, láttam, ott a pohár – ilyesképp jöttem rá, hogy álmom, gyötört kis mozzanat, becsapott, a' vagy épp boldogított

Az ember nagy közhelynek vagy lapos bölcsességnek is tarthatja az olyan vég- következtetéseket, mint: „Mindig így volt a világi élet: egyszer fázott, máskor lánggal

Von der reichen Zeichnungssammlung des Instituts für Theorie und Geschichte der Architektur. der früheren Lehrstühle für Architekturgeschichte der Technischen

Bechstein, Johann Matthäus: Getreue Abbildungen naturhistorischer Ge- genstände in Hinsicht auf Bechsteins Kurzgefasste gemeinnützige Natur- geschichte des In- und Auslandes für

Geschichte der Erziehung (redaktionsarbeit). Willibald Russ: Geschichte der Pádagogik. Klinkhardt, Bad Heilbrunn, 1963. H, Groothoff: Pádagogik. Fischer Taschenbuch Verlag, 1964.