• Nem Talált Eredményt

AZ INTÉZET ÉLETÉBŐL

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "AZ INTÉZET ÉLETÉBŐL "

Copied!
5
0
0

Teljes szövegt

(1)

AZ INTÉZET ÉLETÉBŐL

Intézeti hírek

931. jűníüS 1—iacïjnber 31.)

Vajda György Mihály, az Intézet osztály- vezetője és Király István, a Magyar írók Szövetségének küldötte a Johannes R.

Becher-Bizottság meghívottaiként részt vet­

tek az 1958-ban elhunyt német nemzeti költő születésének 70. évfordulója alkalmából május 24—27;ig Berlinben rendezett ünnep­

ségeken és az írószövetség háromnapos kong­

resszusán. Vajda György Mihály a kongresz- szus után még néhány napot Berlinben töl­

tött, és az Irodalomtörténeti Intézet meg­

bízásából tárgyalásokat folytatott a Német Tudományos Akadémia Nyelvi- és Irodalmi Intézetének megbízottaival, Dr. Leopold Magon és Dr. Gerhard Steiner professzorok­

kal a két Intézet együttműködéséről, közös munkáiról.

*

Edgar Weiss, a berlini Tudományos Akadémia Szlavisztikai Intézetének aspi­

ránsa június 7-től 21-ig, a Magyar Tudomá­

nyos Akadémia vendégeként Budapesten tartózkodott. Látogatásának az volt egyik célja, hogy a magyar, Becherrel foglalkozó kutatókkal találkozzon. Az Intézet munka­

társai közül beszélgetett többek között Vajda György Mihállyal, Diószegi Andrással, L. Sargínával és Garamvölgyi József tel.

*

Cyril Kraus, a Szlovák Tudományos Akadémia Szlovák Indaimi Intézetének munkatársa június 11-től július 3-ig az Irodalomtörténeti Intézet vendégeként ha­

zánkban tartózkodott, és kutatómunkát vég­

zett az OSzK kézirattárában, az Országos Levéltárban, az Evangélikus Egyház Levél­

tárában, a békéscsabai Megyei könyvtárban, a szarvasi Vajda Péter Gimnázium levél­

tárában, a debreceni és a sárospataki refor­

mátus kollégium levéltárában. Mindenütt a XIX. századi szlovák irodalom emlékeit, főleg Sládkoviő levelezését és kéziratos anya­

gát kutatta. Intézetünkben Klaniczay Tibor igazgatóhelyettessel és Sziklay László csoport­

vezetővel folytatott ' megbeszéléseket.

*

Magyarországi tartózkodása során Te- Hanh, á vietnami írószövetség költői szak­

osztályának titkára július 4-én Intézetünkbe látogatott és megbeszélést folytatott Bodnár György, Czine Mihály, Horváth Károly és- Imre Katalin intézeti tagokkal. Főleg magyar versek fordítása kapcsán felmerült problé­

máit tárta fel. A közeljövőben Petőfi, Ady és József Attila verseket szándékozik viet­

nami nyelvre fordítani.

*

Varga József júl. 17-től aug. 3-ig két hetet töltött Csehszlovákiában, hogy megismerje azokat a helyeket, ahol valamikor Ady tar­

tózkodott. Csehszlovák tudósokkal, többek között Jura} Spitzend közös tudományos problémákat beszélt meg, Fábry Zoltánnál tett látogatása alkalmával pedig Ady-emlé- kek után kutatott.

*

Ludmilla Sargina aug. 14-től szept. 11-ig tanulmányúton Csehszlovákiában tartózko­

dott. Tájékozódott a szovjet irodalom cseh­

szlovákiai útjáról és a XX. századi cseh és szlovák irodalom kérdéseivel ismerkedett.

*

A Társadalmi Szemle augusztus—szep­

temberi számában megjelent Nyirő Lajos

„Harcban az irodalom korszerűségéért és a művészi újításért" című tanulmánya, mely a szovjet irodalomelmélet újabb eredmé­

nyeit ismerteti.

*

Pölöskei Ferencné szept. 11-től okt. 8-ig;

Csehszlovákiában volt tanulmányúton. Az volt a célja, hogy az Irodalomtörténeti- Intézet Bibliográfiai osztályán folyó mun­

kálatok csehszlovákiai, Magyarországon fel.

nem lelhető anyagát — elsősorban a Sarlóra és a népi írókra vonatkozó irodalmat — felgyűjtse.

* 766

(2)

Sőtér István igazgató szept. 25-én a II.

Magyar Zenetudományi Konferencia kere­

tében „Irodalmi és zenei népiesség a XIX—

XX. században" címmel előadást tartott.

Ebből -az alkalomból előadást tartott még Bodnár György tudományos munkatárs is szept. 27-én „Bartók és korának magyar irodalma" címmel.

*

Szabolcsi Miklós osztályvezető szept.

29-én vitaindító előadást tartott kritikánk mai helyzetéről az írószövetség klubjában.

*

Sipos István okt. 1. és nov. 6. között tanulmányúton a Lengyel Népköztársaság­

ban járt. Varsóban a lengyel irodalomelmé­

leti kutatások eredményeivel és problémái­

val, valamint az ottani bolgarisztikai mun­

kálatokkal ismerkedett.

*

Iosiv Pervain, a Román Népköztársaság Akadémiája kolozsvári filiáléján működő Nyelvtudományi Intézet osztályvezetője az Intézet vendégeként okt. 6. és 20. között Budapesten tartózkodott, és különböző könyvtárakban, levéltárakban a reformkori román—magyar irodalmi kapcsolatok emlé­

keit kutatta. A -román és magyar kutatók együttműködéséről és cseréjéről tájékoztató jellegű megbeszéléseket folytatott az Iro­

dalomtörténeti Intézetben.

*

Klaniczay Tibor igazgatóhelyettes, a Ma­

gyar Történelmi Társulat által rendezett lengyel—magyar történész konferencia kere­

tében okt. 16-án „La littérature de la Renais­

sance et la noblesse hongroise" címmel elő­

adást tartott,

*

Michel Lejeune professzor, a Centre National de la Recherche Scientifique igaz­

gatója okt. 17-én Intézetünkbe látogatott, és az Intézet vezetőségével megbeszélést folytatott magyar és francia kutatók köl­

csönös cseréjéről.

*

Oleg Rosszianov, a moszkvai Gorkij Inté­

zet tudományos munkatársa október folya­

mán az Intézet vendégeként Magyarorszá­

gon tartózkodott. Bekapcsolódott a XX.

századi osztály munkájába, megismerkedett a proletár irodalom kutatásának magyar­

országi problémáival, és az ezzel összefüggő kérdésekről az Intézet több munkatársával tárgyalásokat folytatott.

*

Balogh Edgár, a kolozsvári egyetem professzora okt. 23-án látogatást tett az Irodalomtörténeti Intézetben. Főleg Móricz Zsigmond publicisztikai tevékenységével kap­

csolatos kérdésekről tárgyalt az Intézet kutatóival.

*

Sőtér István igazgató mint a Magyar PEN Club elnöke részt vett a Nemzetközi PEN Végrehajtó Bizottságának nov. 1-én Rómában megtartott ülésén.

*

Megindult az Intézet Tudományos Taná­

csa által három évre tervezett filozófia tanfolyam. Az első előadást nov. 2-án Mar- íicskó József kandidátus tartotta az európai filozófia kezdeteiről.

*

A Magyar Tudományos Akadémia Tudo­

mánytörténeti Bizottsága nov. 8-án meg­

vitatta Tarnai Andornak folyóiratunk e számában megjelenő tudománytörténeti ta­

nulmányát. A Bizottság tagjai elismerően nyilatkoztak róla, kiemelve, hogy nem csu­

pán az irodalomtudomány, hanem más tudományágak számára is igen hasznos eredményeket tartalmaz.

Az Intézet munkatársainak megjelentek külföldi folyóiratokban közleményei. Kla­

niczay Tibor „Problem renesansu w litera- turze i kulturze wçgierskiej" (A reneszánsz problémái a magyar irodalomban és művelt­

ségben) c. tanulmánya az Odrodzenie i reformacja w Polsce című folyóirat 1961/VI.

számában; „L'humanisme néerlandais et la poésie de la renaissance hongroise" c. dol­

gozata pedig a De Nieuwe Taalgids című holland folyóirat 1961. évi folyamában.

V. Kovács Sándornak a Slovenská Litera- tura c. folyóirat 1961/3. számában „K otaske stredovekej slovenskej svetskej lité- ratury" (A középkori szlovák világi irodalom kérdéséhez) címmel jelent meg dolgozata.

Vajda György Mihály Oscar Fombach forrás­

kiadványának három kötetéről (Schiller und sein Kreis, Der Aufstieg zur Klassik, Das Grasse Jahrzehnt) írt nagyobb lélegzetű recenziót a Deutsche Literaturzeitung októ­

beri számában.

*

9* 767

(3)

Október—november folyamán az Intézet vezetősége több ízben foglalkozott a Világ­

irodalmi Osztály átszervezésével, ill. az Irodalomelméleti Osztály felállításának kér­

désével. Az Intézet munkájának fejlődése során egyre sürgetőbbé vált, hogy a világ­

irodalmi osztály keretében folyó modern filológiai kutatások helyett az irodalom­

elméleti és az összehasonlító irodalomtörténeti vizsgálatok kerüljenek előtérbe. Az Intézet Tudományos Tanácsa okt. 2-án foglalkozott a kérdéssel, s elhatározta a Világirodalmi Osztály megszüntetését s egy Irodalom­

elméleti Osztály felállítását. Az Intézet Igazgatótanácsa nov. 13-i ülésén megállapí­

totta az új osztály személyi összetételét, s vezetésével Nyirő Lajost, az Elméleti csoport vezetőjét bízta meg. A volt ^Világirodalmi Osztály néhány kutatójából Összehasonlító Irodalomtörténeti Csoport alakult Vajda György Mihálynak, az osztály volt mb.

vezetőjének vezetésével; az eddig a Világ­

irodalmi Osztály keretében működő Doku­

mentációs Csoport pedig önálló csoport lett, s vezetésére Bor Kálmán kapott meg­

bízást. Dec. 4-i ülésén az Igazgatótanács megvitatta és elfogadta az újonnan meg­

alakult Irodalomelméleti Osztály, valamint az Összehasonlító Irodalomtörténeti és Doku­

mentációs Csoportok programját.

*

Az Intézet Tudományos Tanácsa dec.

11-én ülést tartott, melynek tárgya a négy­

kötetes irodalomtörténeti kézikönyv kérdése volt. A Tudományos Tanács elfogadta az

Intézet vezetőségének a kézikönyv meg­

írására vonatkozó tervét, mely szerint az Intézet 1963 végéig saját munkatársaival elkészíti a négykötetes szintézist. A kézi­

könyv az Intézet következő két évének leg­

fontosabb munkálata lesz, melynek részletes ismertetésére még visszatérünk.

*

December 13-án Sőtér István igazgató az Intézet tagságának plenáris értekezletén is­

mertette az Intézet előtt álló feladatokat, abból az alkalomból, hogy az MSZMP köz­

ponti vezetőségének Agit.-prop. Bizottsága foglalkozott az Intézet munkájával és prob­

lémáival, kifejezésre juttatva az irodalom­

történeti kézikönyvmegírásának,az irodalom­

elméleti kutatások fejlesztésének és az élő

A kiadásért felel az Akadémiai Kiadó igazgatója A kézirat nyomdába érkezett: 1961. X I . 21. —

irodalommal Összefüggő problémák fokozott és elmélyültebb vizsgálatának szükségessé­

gét és sürgősségét. Az értekezleten jelen volt és a felmerült kérdésekhez hozzászólt Orbán László, az MSZMP Központi Vezetősége tudományos és kulturális osztályának veze­

tője is. A Sőtér István referátumához hozzá­

szóló munkatársak (Bodnár György, Diószegi András, Gerézdi Rábán, Klaniczay Tibor, Szabolcsi Miklós) elsősorban azokkal a teendőkkel foglalkoztak, amelyek az Intézet jelenleg időszerű legfontosabb feladatainak végrehajtása érdekében szükségesek. Az Inté­

zetnek a párt állásfoglalása és útmutatása nyomán továbbfejlesztett programjának és új feladatainak ismertetésére a folyóirat következő számában visszatérünk.

*

Sőtér István, az Intézet igazgatója decem­

ber 18-án a prágai Magyar Kultúra meg­

hívására Prágában előadást tartott a ,.Ma­

gyar irodalom haladó hagyományai" cin rrel

*

Az év utolsó hét hónapjában az Intézet több új kiadványa jelent meg. A legfonto­

sabb közöttük a „Tanulmányok a magyar—

orosz irodalmi kapcsolatok köréből" című háromkötetes tanulmánygyűjtemény (szerk.

Kemény G. Gábor), mely az Intézetnek a moszkvai Gorkij Intézettel közösen végzett munkája volt. Az Irodalomtörténeti Füzetek 34. és 35. számaként megjelent Geréb László

„A munkásügy irodalmunkban" és Csukás István „Ady Endre a szlovák irodalomban"

című munkája. Az Irodalomtörténeti Könyv­

tár c. sorozat Fenyő István „Kisfaludy Sándor" című monográfiájával gazdagodott' A Magyar Irodalomtörténet Forrásai-m.k (Fontes) sorozata Gyulai Pál Bírálatainak, cikkeinek és tanulmányainak gyűjteményé­

vel (sajtó alá rendezte Bisztray ßyula és Komlós Aladár) gyarapodott; az Üj Magyar Múzeum 5. köteteként pedig megjelent

Kovalovszky Miklós „Emlékezések AdyEnd- réről" című nagy forrásgyűjteményének első része. Végül elhagyta a sajtót a Bibliotheca Hungarica Antiquának, az Intézet fakszimile­

sorozatának újabb kötete: Ozorai Imre 1535-ben megjelent vitairatának hasonmás kiadása, Nemeskürty István kísérő tanulmá­

nyával.

Műszaki szerkesztő: Vidosa László

— Példányszám: 1000 - Terjedelem: 11,5 (A/5) 1961.54130 — Akadémiai ïïyomda, Budapest — Felelős vezető: Bernát György

(4)

Sáfrán Györgyi: Arany János és Rozvány Erzsébet. — Mikszáth Kálmán ars poeticája.

— Zimándi István: Péterfy Jenő és baráti köre. — Geréb László: Munkásélet és mun­

kásmozgalom a magyar irodalomban. — Krúdy Gyula: Válogatott novellák. — Med- nyánszky László naplója. — Medgyessy Ferenc: Életemről, művészetről. — Műveltség és hagyomány. (Horlai György né, Dorogi Zsigmond, Németh G. Béla, Rejtő István,

Katona Béla, Varga József, Vargha Kálmán, Tarnóc Márton) 759

Az Intézet életéből

Intézeti hírek (1961.. június 1.—december 31.) 766

С О Д Е Р Ж А Н И Е

А. Тарнаи: Развитие венгерской историко-литературной традиции 637

Й. Саудер: Начало венгерского романтизма 659 М. Белади: Сюрреалистическая эпоха в творчестве Дыолы Иллеша 682

Небольшие статьи Дискуссия

К. Ковач: Примечание к дискуссии о реализме 712 Документация

М. Саболъча: Рукописи Аттилы Йожефа у Дьюлы Шайтоша 722

Обзор

Янош Хорват: Берженьи и его друзья-писатели (К. Хорват) 745

Избранные сочинения Ференца Казинци (М. Мезеи) 750 Ласло Форгач: После праздника (И. Бараньи) 752 М. Тёмёри: Плаваю по новым водам (Е. Везер) 757

Из жизни Института

(5)

Ara: 8,— Ft

Előfizetés egy évre: 42,— Ft

INHALT

A. Tarnál: Die Entstehung der ungarischen literaturhistorischen Tradition 637

J. Szauder : Die Anfänge der ungarischen Romantik 659 M. Béládi : Gyula Illés und der Surrealismus 682

Kleinere Mitteilungen Diskussion

K. Kovács : Beitrag zur Diskussion Über den Realismus 712

Dokumentation

M. Szabolcsi : Die Attila József-Manuskripte von Gyula Saitos 722

Rundschau

János Horváth: Berzsenyi und sein literarischer Freundeskreis (K. Horváth) 745

Ausgewählte Schriften von Ferenc Kazinczy (M. Mezei) 750

László Forgács: Nach dem Fest (Bárányi I.) 752 Márta Tömöry: Ich segle auf neuen Wassern (E. Vezér) 757

Aus dem Leben des Instituts

A kiadvány előfizethető vagy példányonként megvásárolható : az AKADÉMIAI KIADÓNÁL, Budapest, V. Alkotmány u, 21. telefon: 110 — 010, MNB egyszámlaszám: 46 csekkbefizetési számla szám: 05.915.111-46

az AKADÉMIAI KÖNYVESBOLTBAN, Budapest, V. Váci u. 22. telefon: 185 — 612

a POSTA KÖZPONTI HÍRLAP IRODÁ-nál, Bucapest, V. József nádor tér 1. telefon: 180 — 850 Csekkszámla: egyéni 61.257, közületi 61.066 (Példányonként megvásárolható a Posta nagyobb árusítóhelyein is)

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

Béládi Miklós bevezetésként elmondotta, hogy a vita legfőbb célja, hogy a mai magyar irodalomtudomány elméleti kérdéseire irányítsa a figyelmet.. Wehrli rendkívül érdekes,

Az Irodalomtörténeti Intézet — felismerve, hogy az összegező magyar irodalomtörténetet legjobban a bibliográfia készítheti elő — 1957 őszén megindította a

Balasov professzor hangsúlyozta, hogy a realizmus és antirealizmus örök harcáról szóló koncepció elvetése nem gyöngíti a harcot a nyugati tudománynak a realizmust

14-én megvitatta Czine Mihály tanulmányát három költő — Juhász Ferenc, Nagy László és Simon István — útjáról.. Czine bevezetőjében

jetunióban működő magyar kommunista (emigráns) irodalmi szervezetek, továbbá a proletár és forradalmi írók nemzetközi szervezete anyagának felkutatása; és azon

Träger (Berlin), Angyal Endre, Gáldi László, Rlaniczay Tibor, Horváth Károly és Vajda György Mihály vettek részt. 29.) plenáris ülése foglalkozott végül a

ségek, küzdelmek és ártatlan meghurcoltatás után baráti közösségre találtál Intézetünkben, s közvetlen munkatársaid körében, de ez a néhány év is elég volt

A Kézikönyv tudományos igényű irodalomtörténeti szintézis: terjedelmét, tárgyalási rendjét, szerkezetét a konkrét irodalomtörténeti anyag belső