• Nem Talált Eredményt

A Fordítók Nemzetközi Szövetsége (FIT) megtekintése

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "A Fordítók Nemzetközi Szövetsége (FIT) megtekintése"

Copied!
8
0
0

Teljes szövegt

(1)

6 5 1 . 9 2 6 . 0 7 / 1 0 0 /

A FORDÍTÓK NEMZETKÖZI SZÖVETSÉGE / F I T / Balázs Sáodot

Huszonegy országban v é g z e t t s z é l e s k ö r ű v i z s g á l a t a l a p j á n a z UNESCO h i v a t a l o s a n m e g á l l a p í t o t t a , hogy a v i l á g szakirodalmának l e g ­ a l á b b 50 s z á z a l é k a o l y a n n y e l v e n j e l e n i k meg, a m i t a v i l á g s z a k e m b e ­ r e i n e k t ö b b m i n t a f e l e nem é r t . K ö z e l e b b r ő l : a műszaki i r o d a l o m n a k kétharmadát a n g o l n y e l v e n a d j á k k i , de a v i l á g mérnökeinek több m i n t kétharmada nem t u d a n g o l u l , és az a n g o l mérnököknek még nagyobb s z á ­ z a l é k a nem o l v a s e g y á l t a l á n i d e g e n n y e l v e n , / l / Ez má3 B z a v a k k a l a z t j e l e n t i , hogy a s z a k i r o d a l o m n a k / é s azon b e l U l a műszaki i r o d a l o m ­ n a k / nagyobb r é s z e n y e l v i nehézségele m i a t t é r t h e t e t l e n a z é r d e k e l t e k t ö b b s é g e számára.

A h e l y z e t Magyarországon i s hasonló". A mérnököknek é s t e c h n i k u ­ soknak k ö z e l 40 s z á z a l é k a csak m a g y a r u l t u d , t o v á b b i 2 7 - 3 1 s z á z a l é k a p e d i g csak egy i d e g e n n y e l v e n o l v a s s z a k i r o d a l m a t . / 2 , 3 /

A f e n t i és egyéb k ö z i s m e r t t é n y e k i d é z t é k e l ő , hogy v i l á g s z e r t e á l l a n d ó a n f o k o z ó d i k a f o r d í t á s o k s z e r e p e ás j e l e n t ő s é g e , s e z z e l e¬

g y ü t t a s z a k f o r d í t á s o k k a l szemben t á m a s z t o t t / m e n n y i s é g i ó s m i n ő s é ­ g i / k ö v e t e l m é n y . Magyarországon p é l d á u l - a műszaki t e r m e l é s i k ö n y v ­ t á r i h á l ó z a t s t a t i s z t i k a i a d a t s z o l g á l t a t á s a s z e r i n t _ a z i p a r i v á l ­ l a l a t o k n a k a n ü s z a ü f o r d í t á s o k ée f o r d i t á s m á s o l a t o k k é s z í t é s é r e f o r d í t o t t k i a d á s a i az 1 9 5 9 - é v i 5,5 m i l l i ó f o r i n t r ó l 1 9 6 0 - b a n már 8 m i l l i ó f o r i n t f ö l é e m e l k e d t e k . Ugyanezen i d ő a l a t t 6 4 - r ő l 9 4 - r e n ő t t az I p a r i v á l l a l a t o k b a n a l k a l m a z o t t f ő f o g l a l k o z á s ú f o r d í t ó k száma, és e g y e d ü l az OUKDK-nak ma már 7-800 k ü l s ő / n e m f ő f o g l a l k o z á s ú / s z a k ­ f o r d í t ó d o l g o z i k .

Nemzetközi é r d e k l ő d é s A f o r d í t á s o k k a l k a p c s o l a t o s problémák n a p ­ j a i n k b a n nemzetközi méretűvé n ő t t e k . Ennek következménye, hogy a második v i l á g h á b o r ú u t á n e g y r e t ö b b n e m z e t k ö z i s z e r v e z e t k e z d e t t f o g l a l k o z n i a f o r d í t á ­ s o k k a l k a p c e o l a t o B kérdóaek e g y i k é v e l - m á s i k á v a l . Ezek k ö z ö t t e l s ő n e k

(2)

MXT 1 9 6 2 . o k t . I X . é v f . 5.szán*

e m l í t h e t ő meg az UNESCO,

a m e l y n e k 7 . 6B 8. k o n f e r e n c i á j a A 9 5 2 - b e n é s 1 9 5 4 - b e n / f e l h a t a l m a z t a a s z e r v e z e t v e z é r i g a z g a t ó j á t , hogy támogasson minden o l y a n a k c i ó t é s s z e r v e z e t e t , amelynek munkája h o z z á j á r u l h a t a "tudományos f o r d í t á s o k m e g j a v í t á s á h o z " , é s amely maga i s t ö b b a l a p v e t ő kezdeményezést t e t t esen a t é r e n . U g y a n i l y e n é r d e k l ő d é s t m u t a t a Nemzetközi Szabványügyi S z e r v e z e t A n t e r n a t l o n a l S t a n d a r d s O r g a n l z a t i o n /

ISO I C / 3 7 " T e r m i n o l o g y "

e l n e v e z é s ű , b i z o t t s á g a i s , amelyben szakemberek tanulmányozzák a mű­

s z a k i f o g a l m a k n e m z e t k ö z i e g y s é g e s í t é s é n e k , a s z ó t á r k é s z í t é s a l a p e l ­ v e i n e k é s m ó d s z e r e i n e k k é r d é s e i t . Több Í z b e n f o g l a l k o z o t t n y e l v i és f o r d í t á s i k é r d é s e k k e l a Nemzetközi S z e r v e z e t e k U n i ó j a , az

U n i o n des A s s o c i a t i o n s I n t e r n a t i o n a l e a / t J A l /

i s , s z ó b e l i f o r d í t á s o k k ü l ö n l e g e s p r o b l e m a t i k á j á v a l p e d i g a K o n f e r e n ­ c i a - T o l m á c s o k Nemzetközi S z e r v e z e t e , az

A s s o o i a t i o n I n t e r n a t i o n a l e des I n t e r p r e t e s de C o n f é r e n c e s / A I I C / . De ugyanebben a v o n a t k o z á s b a n megemlíthető a N y e l v é s z e k Nemzetközi Á l l a n d ó B i z o t t s á g a , a

Comité Permsnent I n t e r n a t i o n a l des L l n g u l s t s

i s , s ami a műszaki t á j é k o z t a t á s t e r ü l e t é n d o l g o z ó k ö n y v t á r o s o k a t ós d o k u m e n t á l ! a t á k a t még k ö z e l e b b r ő l é r i n t i , a Nemzetközi Dokumentációs S z ö v e t s é g / P é d é r a t i o n I n t e r n a t i o n a l e de D o o u m e n t a t i o n /

PID/LP " L i n g u i a t i c Probléma"

á l l a n d ó s z a k b i z o t t s á g a l a , amely elBŐsorban a dokumentáció s a j á t t e r ­ m i n o l ó g i á j á v a l ; a p r i m é r kiadványok é s az ezek ö s s z e f o g l a l ó i n a k v i ­ l á g n y e l v e k e n v a l ó kiadásának s z o r g a l m a z á s á v a l ; a f o r d í t á s o k o r s z á g o s é s n e m z e t k ö z i n y i l v á n t a r t á s á n a k é s c s e r é j é n e k m e g s z e r v e z é s é v e l j az e g y - é s t ö b b n y e l v ű magyarázó s z ó t á r a k k o o r d i n á l á s á n a k k é r d é s e i v e l s t b . f o g l a l k o z i k , / 4 /

A f o r d í t á s o k p r o b l e m a t i k á j á n a k k i t e r j e d é s e azonban már - r é s z ­ b e n ezeknek a s z e r v e k n e k a munkáját megelőzően - f e l v e t e t t e annak s z ü k s é g e s s é g é t , hogy egy o l y a n n e m z e t k ö z i s z e r v e z e t l é t e s ü l j ö n , a m e l y a f o r d í t á s o k é s a f o r d í t ó k l e g k ü l ö n b ö z ő b b k é r d é s e i v e l e g y ü t t e s e n f o g l a l k o z z é k , i l l e t v e k o o r d i n á l j a a f e n t i és egyéb k i s e b b s z e r v e z e ­ t e k munkáját.

(3)

BALÁZS S.í I M

M e g a l a k u l a P1T Az UNESCO 1 9 5 3 . é v i k o n g r e s s z u s a v e t e t t e f e l e l ő ­ s z ö r egy f o r d í t á s o k k a l f o g l a l k o z ó ö n á l l ó n e m z e t k ö ­ z i s z e r v e z e t g o n d o l a t á t , s t á m o g a t á s é v a l u g y a n e b ­ ben az évben meg i s a l a k u l t a F o r d í t ó k Nemzetközi S z ö v e t s é g e / F é d é - r a t l o n I n t e r n a t i o n a l e des T r a d u c t e u r s = F I T / .

A P I 1 c é l j a k é n t e k k o r a f o r d í t ó k k é p v i s e l ő i n e k é s n e m z e t i c s o ­ p o r t j a i n a k t ö m ö r í t é s é t ' , a f o r d i t ó k a n y a g i és e r k ö l c s i é r d e k e l n e k v é ­ d e l m é t ; a f o r d í t á s o k r a v o n a t k o z ó különböző k é r d é s e k v i z s g á l a t á t ; az i l y e n I r á n y ú t e v é k e n y s é g e k t á m o g a t á s á t ; a k ü l ö n b ö z ő s z e r v e z e t e k b e n f o l y ó h a s o n l ó munkák ö s s z e f o g á s á t és k o o r d i n á l á s á t j e l ö l t é k meg.

Az UNESCO a n y a g i éa e r k ö l c s i támogatásával m e g a l a k u l t S z ö v e t s é g s z é k h e l y é t F r a n c i a o r s z á g b a h e l y e z t é k , e l m e i c/o M a i s o n I n t e r n a t i o n a l e des PEN C l u b s , . 6 6 r u e P i e r r e C h a r r o n , P a r i s 8 ° .

A F I T - n e k m i n t nem kormányzati nemzetközi s z e r v e z e t n e k / 5 / t a g ­ j a i a f o r d í t ó k n a k az egyes o r s z á g o k b a n működő e g y e s ü l e t e i , a m e l y e k r é s z t v e s z n e k munkájában, és é v i 100 d o l l á r t a g d i j a t f i z e t n e k .

Tagok 1 9 6 2 - b e n a S z ö v e t s é g 20 o r s z á g o t k é p v i s e l ő t a g s z e r v e z e t e k b ő l t e v ő d i k ö s s z e . Ezek az a l á b b i a k :

ANGLIA:

AUSZTRIA:

BELGIUM:

FINN0AS2ÁG;

FRANCIAORSZÁG:

HOLLANDIA:

IHÁNi

JAPÁN:

JUGOSZLÁVIA:

T r a n s l a t o r s ' G u l l d , The I n s t i t u t e o f L i n g u i s t s . 3, Craven H l l l , London W . 2 .

ö s t e r r e i c h i s c h e r D o l m e t s c h e r - V e r b a n d ü n i v e r s i t a s . Wien I , , U n i v e r B i t a t s g e b a u d e ,

Chambre B e l g e des T r a d u c t e u r s , I n t e r p r e t e s e t P h l l o - l o g u e s - B e l g i s c h e Kamer v o o r V e r t a l e r s , Tőiken en P h i l o l o g e n . Dr De R e u s e s t r a a t 1 5 , S i n t - A m a n s b e r g . Suomen K a a n t a j á i n Y h d i s t y s - F i n l a n d s O v e r s a t t a r - f ö r e n i n g r . y . / s o c i é t é des T r a d u c t e u r s F l n l a n d a l a / . U r h e i l u k a t u 40 A 8 , H e l s i n k i - T ö ö l ö ,

S o c i é t é F r a n c a i s e des T r a d u c t e u r s . 6 6 , r u e P i e r r e - C h a r r o n / M a i s o n I n t e r n a t i o n a l e des P e n - C l u b s / , P a r i s V I I I .

N e d e r l a n d s Genootschap v a n V e r t a l e r s . A m a n d e l a t r a a t 65, Den Haag.

E o y a l I n s i t u t e o f T r a n s l a t l o n and P u b l i c a t l o n -

C e n t r e de T r a d u c t i o n e t de P u b l i c a t l o n . 8 0 4 , Shah S t . , Teherán.

Japán S o c i e t y o f T r a n s l a t o r s . c/o O r i o n S e r v i c e and T r a d i n g C o . , I n c . , 5 9 . 1-chome, J i n b o c h o , Kanda, C n i y o d a - k u , T o k y o .

Save P r e v o d i l a c a J u g o s l a v i j e . F r a n c u s k a 7 , B e o g r a d .

(4)

MKT 1 9 6 2 . o k t . I X . é v i . 5.szám

KANADA:

KÍNAI KÖZTÁR­

SASÁG / T A I V A H / :

NÉMBTOHSZÁG:

OLASZOSSZÁS:

ROMÁNIA:

SPANYOLORSZÁG:

SVAJOl

S7EDOBSZÁG;

TÖRÖKORSZÁG:

ÜSA:

S o c i é t é d e s T r a d u c t e u r a e t I n t e r p r e t e s du Canada.

Case p o s t a i é 5 5 , s u c c u r s a l c D, O t t a w a , e t c/o B o u c h e r , 1638 Atibey Eoad, O t t a w a .

The Chinese T r a n s l a t i o n S o c i e t y . 25 L a n e , 1 6 , Chung Shan Boád, N . , S e c t i o n 2 , T a i p e b , T a l w a n .

Bundasvarband d e r D o l m e t s c h e r und Ü b e r a e t z e r e . T , / E D O / . / 5 3 / B o n n , H a u s d o r f f s t r a s s e 2 3 -

A a s o c i a z i o n e I t a l i a n a T r a d u t t o r l ed I n t e r p r e t i . / A . I . T . I . / P i a z z a 3. L u i g i d e l F r a n c e s l , 20 / L a r g o T o n i o l o / , Roma.

S e c t i o n dos T r a d u c t e u r s de l ' ü n i o n des í c r i v a l n s de l a Hépublique P o p u l a l r e de B o u m a n i e . U n i u n e a S c r i i t o - r i l o r d i n H . P . B . , Soa. K i a e l e f , 1 0 , B u c a r e s t .

A e l c i a c i ő n P r o f e a i o n a l de T r a d u c t o r e a e I n t é r p r e t e a . / A . P . E . T . I . / B i b l i o t e c a N a c l o n a l , Paseo de C a l v o So-

t e l o , 2 0 , M a d r i d .

Comité de L i a i s o n S u i e s e des T r a d u c t e u r s - S c h w e i z e - r i o o h e A r b e i t s g e m e i n s c h a f t d e r Ü b e r s e t z e r . c/o S_J.

É o r i v a i n s S u l s s e s , K l r c h g a s s e 25, Z ü r i c h .

Svenska FIT-kommittén - Comité S u é d o l s de l a F I T . 17 K a r l a v g g e n , S t o c k h o l m .

B u r e a u de T r a d u c t i o n du M i n i a t e r e de l ' É d u c a t i o n N a ­ t i o n a l e de T u r q u i e , A n k a r a .

A m e r i c a n T r a n s l a t o r s A s s o c i a t i o n , P.O.Box 4 8 9 , M a d i - son Square S t a t i o n , New l o r k 1 0 , N . Y .

S z e r v e z e t A F I T l e g f e l s ő b b s z e r v e a k o n g r e s s z u s / c o n g r e s / ,

amely a t a g s z e r v e z e t e k k é p v i s e l ő i b ő l á l l . Á l t a l á b a n három évenként ü l ö s s z e , é s meghatározza a S z ö v e t s é g t e v é k e n y s é g é t , m e g v á l a s z t j a a

Tanáos t a g j a i t , v a l a m i n t j ó v á h a g y j a a v e z e t ő s é g közben v é g z e t t mun­

k á j á t . E d d i g a k ö v e t k e z ő k o n g r e s s z u s o k a t r e n d e z t é k :

1 . P á r i z s - 1 9 5 4 . december 1 8 - 2 2 . n a p i r e n d j é n s z e r e p e l t a S z ö ­ v e t s é g c é l j a i n a k meghatározása, s z a b á l y z a t á n a k m e g a l k o t á s a , v a l a m i n t az DNESCO-val v a l ó k a p c s o l a t o k s z a b á l y o z á s a .

2 . BŐma - 1 9 5 6 . f e b r u á r 27 - m á r c i u s 3. Tárgya v o l t a k ü l ö n b ö z ő f o r d i t ó i c s o p o r t o k k ö z t i k a p c s o l a t o k k i a l a k í t á s a , e g y t u d o ­ mányos-műszaki t e r m i n o l ó g i a i nemzetközi k ö z p o n t l ó t e s i t í s e , a t a g s z e r v e z e t e k f e l a d a t a i n a k meghatározása.

3. Baő Godeaberg - 1 9 5 9 - j ú l i u s 27 - a u g u s z t u s 4 . A k é t t a g o -

(5)

BALÁZS S . i F I T

z a t b a n / i r o d a l m i , miiszaki-tudományos/ f o l y t m e g b e s z é l é s e k e l ­ s ő s o r b a n a f o r d í t á s o k m i n ő s é g i k ö v e t e l m é n y e i v e l é s s z í n v o n a ­ l u k emelésének k é r d é s e i v e l f o g l a l k o z t a k .

4 . / E l ő k é s z ü l e t b e n / D u b r o v n i k - 1 9 6 3 . a u g u s z t u s 3 1 - s z e p t e m b e r 7 . C é l j a : k ü l ö n b ö z ő s z e r v e z e t i és s z a k m a i k é r d é s e k m e g t á r g y a ­ l á s a , v a l a m i n t a F I T f e n n á l l á s á n a k 1 0 . é v f o r d u l ó j a a l k a l m á v a l k i b o c s á t a n d ó ü n n e p é l y e s " F o r d i t ó i Alapokmány" / C h a r t e r f o r t h e T r a n s l a t o r / e l f o g a d t a t á s a .

A k o n g r e s s z u s o k k ö z t i i d ő k ö z ö k b e n a F I T v e z e t ő s z e r v e a t a n á c s / c o n s e i l / .

J e l e n l e g a k ö v e t k e z ő 12 t a g b ó l á l l : P . F . CAILLE / F r a n c i a o r s z á g / , E. CAítY / F r a n c i a o r s z á g / , I . J . CITROEN / H o l l a n d i a / , P . DAYIAULT / K a ­ n a d a / , C.ff. F R E E K / A n g l i a / , M. de JÜAN / S p a n y o l o r s z á g / , Dr.H.VÍ. JUT,- PELT / N é m e t o r s z á g / , D r . B . MARKOVIC / J u g o s z l á v i a / , E. POCAK / O l a s z o r ­ s z á g / , A . G . READETT / A n g l i a / , D r . J . WÖUSCHE / N é m e t o r s z á g / , B . Z I E - L I N S K I / L e n g y e l o r s z á g / . _. t a n á c s t a g j a i n a k m e g b í z a t á s a s z e m é l y r e s z ó ­ l ó . Evenként egy r e n d e s és a s z ü k s é g h e z k é p e s t t o v á b b i k é t r e n d k í v ü ­ l i ü l é s t t a r t .

1 t a n á c s t a g j a i s o r á b ó l v á l a s z t j a meg a S z ö v e t s é g e l n ö k é t , h á ­ rom a l e l n ö k é t é s f ő t i t k á r á t , a k i k e g y ü t t e s e n a l k o t j á k a

v é g r e h a j t ó i r o d á - t / b u r e a u e x é c u t i f / . A v e z e t ő s é g 1 9 6 2 . é v i t a g j a i / 6 / :

e l n ö k i D r . J ú l i u s WÜNSCBE a l e l n ö k ö k : P l e r r e - F r a n c i o a CAILLE

C h a r l e s V . FEERK D r . B . MARKOVIC

f ő t i t k á r i I . J . CITROEN / C i m e i R e m b r a n d t l a a n 4 7 , H l l v e r s u m . H o l l a n d i a /

A S z ö v e t s é g a l a p s z a b á l y á t / s t a t u t s / a Bad G o d e s b e r g - i 3. k o n g ­ r e s s z u s f o g a d t a e l , ez a s z e r v e z e t i k é r d é s e k e n k i v ü l r é s z l e t e s e n s z a b á l y o z z a a p é n z ü g y e k e t , az a l a p s z a b á l y m ó d o s í t á s á n a k l e h e t ő s é g e ­ i t , a k é p v i s e l e t n e k é s a c é l o k v é g r e h a j t á s á n a k k ü l ö n b ö z ő k é r d é s e i t .

R HV . - , I 1 9 5 5 - b e n - az UNESCO p é n z ü g y i t á m o g a t á s á v a l - m e g j e l e n t a ) F I T h i v a t a l o s f o l y ó i r a t á n a k e l s ő száma. Cimei BÁBEL, Revue

I n t e r n a t i o n a l e de l a T r a d u c t l o n - I n t e r n a t i o n a l J o u r n a l o f T r a n s l a t i o n .

C i k k e i á l t a l á b a n a S z ö v e t s é g h i v a t a l o s n y e l v é n t a n g o l u l é e f r a n c i á u l j e l e n n e k meg. E l ő f i z e t h e t ő a k i a d ó n á l t L a n g e n s c h e i d t KG, V e r l a g e b u c h h a n d l u n g , c e r l i n - S c h ö n e b e r g . / É v i e l ő f i z e t é s i á r a t

(6)

HET 1 9 6 2 . o t t . I X . é v f . 5.Bzám

A negyedevenként á t l a g 50 o l d a l t e r j e d e l e m b e n m e g j e l e n ő f o l y ó ­ i r a t k ü l ö n b ö z ő - a f o r d í t ó k szakmai f e j l ő d é s é t e l ő s e g í t ő é s munkáju­

k a t megkönnyítő - c i k k e k e t t a r t a l m a z , r e n d s z e r e s e n k ö z l i a F I T h í r e ­ i t , és r é s z l e t e s b i r á l á t o k , v a l a m i n t b i b l i o g r á f i á k formájában I s m e r t e ­ t i a f o r d í t á s o k k é r d é s e i v e l f o g l a l k o z ó s z a k i r o d a l m a t , s z ó t á r a k a t é s

" r e j t e t t s z ó g y ü j t e m é n y e k " - e t . *

R E V U E I N T E R N A T I O N A L E D E L A T R A D U C T I O N I N T E R N A T I O N A L J O U R N A L O E T R A N S L A T I O N

1* EI*,WÍTI I I I CI E • TIFIC H H l T I T I f B J E l T f t l M V e f " B 1 E E I I I U L T a i, l U T I 1 1

O B O A * ! O m E I IL DL U . • •' r: 1 1 * L • 1. 1 H D I BAJION IWTIBHAIIO*ALJ f |Y I M I U J U t t O .

P I I T U D U E H U I I •" : I AN1LATO

P D J U t A»1C •• CDHCOl/ll f U a U t H I D WtTH i ii L .ii:,:,h l D l i ' M i ' .' i * • Of U K I 1 C C . 1

L A N G E N S C H E 1 D T K C

T T T T T-] A S z ö v e t s é g e n b e l ü l j e l e n l e g az a l á b b i m u n k a b i z o t t B á -

T a s g 0 K

I

gok működneki

- A s a j t ó s z o l g á l a t f o r d í t ó i n a k b i z o t t s á g a - A B á b e l s z e r k e s z t ő b i z o t t s á g a

- A m ű f o r d í t ó k n e m z e t k ö z i ö s s z e j ö v e t e l e i t s z e r v e z ő b i z o t t s á g - A s z a k f o r d í t ó k n e m z e t k ö z i n y i l v á n t a r t á s á n a k b i z o t t s á g a - A s z ó t á r s z e r k e s z t ó k k é p z é s é r e és c s e r é j é r e a l a k u l t b i z o t t s á g - l a t i n a m e r i k a i b i z o t t s á g

* A f o l y ó i r a t b ó l már j e l e n alánunkban i s közlünk k i v o n a t o k a t , éa a z t a

(7)

BAlAZS S.í F I T

A f o r d í t á s n e m z e t k ö z i irodaiménak b i z o t t s á g a

A h i v a t a l o s okmányok f o r d i t á s i k é r d é s e i v e l f o g l a l k o z ó b í z o t t - A F I T működési s z a b á l y z a t á n a k k é r d é s e i v e l f o g l a l k o z ó b i z o t t ­ s á g

A " F o r d í t ó i Alapokmány" b i z o t t s á g a S z e r z ő i j o g i b i z o t t s á g

M ű f o r d í t ó k b i z o t t s á g a

H a z a i f e l a d a t o k A n é l k ü l , hogy a f o r d i t á s ü g y h a z a i t e n n i v a l ó i n a k csak v á z l a t o s i s m e r t e t é s é r e i s v á l l a l k o z n á n k , az a l á b b i a k b a n a F o r d í t ó k Nemzetközi S z ö v e t s é g é n e k az egyes o r s z á g o k r é s z é r e s z ó l ó j a v a s l a t a i t f o g l a l j u k ö s s z e :

1 . A f o r d í t ó k o r s z á g o s e g y e s ü l e t é n e k m e g v a l ó s í t á s a ; a különböző t e r m i n o l ó g i a i , s z a b v á n y o s í t á s i é s dokumentációs k é r d é s e k k e l f o g l a l k o z ó s z e r v e k v o n a t k o z ó tevékenységének ö s s z e f o g á s a 2 . A s z a k f o r d í t ó k o r s z á g o s n y i l v á n t a r t á s ó n a k f e l á l l í t á s a 3. Szakmai ö s s z e j ö v e t e l e k é s t a p a s z t a l a t c s e r e l e h e t ő s é g e k s z e r ­

v e z é s e , a f o r d i t á s ü g y r e v o n a t n o z ó i n f o r m á c i ó k c s e r é j é n e k b i z t o s í t á s a

4 . S z a k s z ó t á r a k a t , t e r m i n o l ó g i a i szabványokat é s a f o r d i t á s ü g y ­ r e v o n a t k o z ó kiadványokat t a r t a l m a z ó k ö z p o n t i gyűjtemény l é ­ t e s í t é s e

5. Az e g y - é s t ö b b n y e l v ű s z ó t á r a k k ü l ö n f é l e b i b l i o g r á f i á i b a n nem s z e r e p l ő a d a t o k ö s s z e g y ű j t é s e és e l j u t t a t á s a a F I T - h e z 6. A S z ö v e t s é g t á j é k o z t a t á s a a f o r d i t á s ü g g y e l f o g l a l k o z ó d o k u ­

mentumok b i b l i o g r á f i a i a d a t a i r ó l

7 . M e g f e l e l ő m u n k a b i z o t t s á g o k l é t e s i t é s e é s működtetése 8 . R é s z v é t e l a F I T munkájában

9. A F I T munkájának n é p s z e r ű s í t é s e . I n f o r m á c i ó i n a k t e r j e s z t é s e . Ezek a f e l a d a t o k Magyarországon i s m e g v a l ó s í t á s r a v á r n a k .

I r o d a l o m ;

1 . S c i e n t i f i o and t e c h n i k a i t r a n a l a t i n g and o t h e r a s p e c t e o f t h e l a n g u a g e p r o b l e m . 2 .ed. tfeneve, 1 9 5 8 , UNESCO. 282 p .

(8)

MKT 1 9 6 2 . o k t . I X . ó v f . 5.szám

2 . A mérnökök 6B t e c h n i k u a o k t á r s a d a l m i , g a z d a s á g i és k u l t u r á ­ l i s h e l y z e t e . B p . , 1 9 5 9 . KSH. 2 1 - 2 6 . p . / s t a t i s z t i k a i i d ő s z a ­ k i közlemények 2 0 . /

3 . BA1ÍZS S. - SZABOLCSKA ff.t A s z a k i r o d a l o m áa a műszaki d o k u ­ m e n t á c i ó s z o l g á l t a t á s a i n a k t e r j e s z t é s e ás f e l h a s z n á l á s a az i p a r b a n . B p . 1 9 6 1 , A k a d . n y . 1 8 p . /A Z O r s z á g o s Műszaki Könyv­

t á r k i a d v á n y a i 5 . /

4 . Summary r e p o r t o f F I D / L P . F I D C i r c u l a r l e t t e r A 6 2 - 3 6 . 5 p . 5 . A n n n a i r e des o r g a n i s a t i o n s i n t e r n a t i o n a l e s . - Tearbook o f

I n t e r n a t i o n a l o r g a n i z a t i o n s . 1 9 6 0 - 6 1 . / S . ó d . / B r u x e l l e s , 1 9 6 1 , U n i o n des A s s o c i a t i o n s I n t e r n a t i o n a l e s , 1444 P- 6. Les o r g a n e s de l a F I T . B á b e l , 1 9 6 2 . 2 .s e . 7 9 - 8 0 . p . 7 . F ó d ő r a t l o n I n t e r n a t i o n a l e des T r a d u c t e u r s / F I T / . S t a t u t s .

B á b e l , 1 9 5 9 . 3 . s z . 1 7 3 - 1 7 4 . p .

- o -

BALÁZS. 5.! T a t e r n a t i o n a l A n s o c i a t l o n of T r a n s l a t o r s / F I T / ,

T r a n s l a t i o n probléma deaerve I n t e r n a t i o n a l i n t e r n e t nowadsys. Due t o t h i a c o n d l t i o n , t h s r e i a an avar l n c r e a a l n g number of sucb I n t e r n a t i o n a l o r ­ g a n i z a t i o n s which conunenca t o handlé v a r i o u a probléma oonnactad to t r a n s l a ­ t i o n a c t i v i t i e s /UNESCO, I S 0 , t c/ 3 7 , ÜAI, A I I C , FID/LF, a t o . / . I n 1953, FIT has been e a t a b l l s h e d to oo-ordináta taako o f o r g a n i z a t l o n B i n q u e s t l o n , and

to a e t t l a d i f f a r a n t combined problans o f t r a n e l a t o r a and t r a n s l a t l o n B . To-day, FIT e n l i s t s t r a n s l a t o r o r g a n i z a t i o n s o f 20 c o n n t r i e s among i t s ranka as membors. H i t h e r t o 4 conferences hava been h e l d . I t s main body oon- s i s t a of the " o o n s e i l " to e l e e t tbe "Bureau a x é o u t l f " conposed o f the c h a i r - man, t b r e e v l c e - p r e s l d e n t s , and s e c r e t a r y executiva o f tbe A s s o c i a t i o n , I t rúna an o f f i o i a l paper undor tba t l t l a "Babai" t o a l d t r a n s l a t o r a c t l v l t i a a e f f e c t i v e l y .

Tbe lmportanca o f t r a n a l e t i o n s r e v s a i e conatant increase I n Hungary.

Thia might be r e a l l z e d i f onderatood t h a t 40 per cent o f tbe engineers and t e c b n i c l s n a employed by i n d u a t r l a l aBtabllönmentő sbeak b u t Hungárián w i t h anotber 27 t o 3 1 per cent o f theee inúividuala being eduoated t o ráad l i t e - r a t u r e o f n o t more tban ona f o r e i g n language. Over 100 persona ara engagad to t r a n a l a t o t e c h n i c a l papers r e g u l a r y , t h l s being t h e i r p r i m a r y oocupa- t i o n , and about f o r t b e r 800 I n d i T i d u a l a do the Hatna i n the capaeity of a u x l - l i a r y p r o f a s a i o n . I t i s , t h e r e f o r e , a b a o l u t e l y neoessary to hava tba recom- mendatlonB propoaed by K I / T r a n a l a t o r AsHocietionB, s p e c i a l t r a n s l a t o r r e - f i o t r a t i o n , p r o f a s a i o n a l conferences, mutual I n f o r m a t i o n , a t o . / , and sub-

• l t t e d to t b e v a r i o u a o o u n t r l a a reálisad I n Hungary, aa aoon as poBBibla, and t o witneae Hungary j o i n i n g FIT a o t i v i t l e a .

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

A Nemzetek Szövetsége (Société des Nations) szervezete ekkor a következő el- veket fogadta el: ,,A nemzetközi idegenforgalmi adatok összehasonlíthatósága érdekében idegennek

zetközi Szövetsége (International Association of Survey Statisticians — IASS), a Statisztikai Számítástechnika Nemzetközi Szövetsége (International Association for

„r) a nemzetközi együttműködésért felelős helyettes államtitkárral, a Biztonságpolitikai és Non-Proliferációs Főosztály vezetőjével, a Nemzetközi Jogi

IUIS = (International Union of Immunological Societies) Im- munológiai Társaságok Nemzetközi Szövetsége; LOF = (loss- of-function) funkcióvesztő mutáció; MPS = (massively parallel

Az elektrolumineszcens fényképek megtekintése és értékelése alapján elmondható, hogy a napelemnek nem csak a védő borítórétege sérült meg, hanem maga a

Az International Federation on Adapted Physical Activity (Adaptált Fizikai Aktivitás Nemzetközi Szövetsége) az adaptált sport konceptuális tartalmát a következőképpen írja

Az Union Académique Internationale (a humán akadémiák és a nemzeti akadémiák humán részlegeinek nemzetközi szövetsége) elnökeként (jelenleg tiszteletbeli elnökeként)

A Nemzetközi Statisztikai Intézet Állandó—hiva- tala, valamint a Nemzetek Szövetsége kiadványainak története arra mutat, hogy a századforduló óta a nemzetközi