• Nem Talált Eredményt

Grendel Lajos: Hűtlenek

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "Grendel Lajos: Hűtlenek"

Copied!
2
0
0

Teljes szövegt

(1)

Grendel Lajos: Hűtlenek

A hatvanas évek második felében jelentős csehszlovákiai próza- és d r á m a i r o - dalomra figyelhetett föl a mainál lényegesen fogékonyabb hazai irodalmi élet, s a m i - kor — az ismert események következtében — eltűntek a műfordítások lajstromából az érdeklődést kiváltó nevek, visszazökkent előbbi állapotába az olvasói kedv. Rész- ben ennek köszönhető, hogy az 1972-ben megjelent szlovákiai fiatal magyar próza- írók antológiája udvarias kritikai visszhangnál több méltatást nem váltott ki, m á s - felől az magyarázza vagy magyarázhatja az érdeklődés lecsökkenését, hogy a kül- földi magyar szerzők művei iránt nem mindig az esztétikai értékek keltenek elsőd- leges érdeklődést, hanem azok a szociográfiai leírások, amelyek a magyar kisebbség társadalmi helyzetéről tudósítanak. Messzire vinne annak boncolgatása, hogy ez a szemlélet mennyiben fenyeget a provincialista gondolkodással, és mennyiben h o r - dozza a reális veszélyek ellenében kialakított védekezés mozzanatait, most csak annyit kívánunk megállapítani — immáron az eltelt hét esztendő tapasztalataival bölcsebben —, hogy a Fekete szél című antológiából két tanulság levonható. Az egyik Duba Gyula előszava nyomán származik, ö áttekinti a szlovenszkói m a g y a r novellisztika történetét, és Fábry Zoltánra hivatkozva ú j r a hangsúlyozza, a m i t a Harmadvirágzás című kötetben Stószon papírra vetettek: „A szlovákiai m a g y a r író:

minőségi író. Csak ami jobb, ami maradandóbb, biztosíthatja és biztosítja egy nép, egy nyelv érettségét, megmaradását, irodalmi versenyképességét." Ezt az igényt D u b a kiegészíti az európai prózaírás modern tendenciáinak kritikai ismertetésével s az általa válogatott antológia szerzői esetében elemzőn bizonyítja: ki s mennyiben kö- veti a jellegzetesen szlovákiai magyar hagyományokat; ki lépi túl ezeket az örökölt parcellahatárokat s milyen indítékból; hol s mennyiben mutatkozik fedezet arra, hogy a fiatal prózaírók ú j esztétikai minőséget t u d n a k fölmutatni. A m i k o r . D u b a Gyula a minőséget hangsúlyozta, illetve hangsúlyozza a szerkesztésében m e g j e l e n ő pozsonyi Irodalmi Szemlével, követendő mértéket szab a hazai és n e m hazai irodal- makat elemző kritika számára. Hogy a válogatásában megjelentetett antológia szer- zői valóban egy ú j irodalom nyitányát jelentenék, az csak részben igaz. De a m á s o - dik tanulság kétségtelenül ebből jön: Kovács Magda prózája m á r akkor s azóta is hiteti egy erős tehetség, egy szuverén alkotó felbukkanását, s az ő indokoltan h a n g - súlyos jelenléte fogadtatja el azt is, hogy lehet, m e r t van másféle szlovákiai m a g y a r próza is, mint aminőnek a folytonosságával m i n d ú j r a számol a m a g y a r kritikai gya- korlat. A harmincesztendős Grendel Lajos novelláskötete jól bizonyítja, hogy n e m kivételekről, h a n e m ú j áramlatról v a n szó.

A Hűtlenek jellegzetesen első kötet. Nem kiforrott és távolról sem hibátlan. Ezt hangsúlyoznunk kell, nem az ünneprontó tudálékosság kedvéért, h a n e m avégből, hogy a művészetet versenyfutásnak fölfogók véletlenül se higgyék: az ú j és biztató tehetségnek látszó Grendel első tomusza máris fölülmúlta — m o n d j u k — a „régit"

képviselő Dobos László kitűnő regényét, az Egy szál ingbent. Grendel elbeszélései még jócskán viselik a kamaszkor alig megemésztett élményeit, a pályakezdő értel- miségiek bizonytalanságát, passzív megfigyelőkre jellemző kívülállását. Az irodalmi példák, az olvasmányélmények is erősen kísértenek. Dickens bánatos gyermekarcocs- kái éppen úgy, mint Edgar Poe rémtörténeteinek atmoszférája, vagy H e m i n g w a y feszes dialógusai, máskor a belső monológban fölbontott idő Joyce-tól eltanulható technikája, de nem idegen tőle a manapság újra divatos ironikus anakronizmus sem, a koridegen szövegek egybemontírozása. Mindebből az látszik, hogy Grendel L a j o s fiatal, az európai irodalmak köréből kivált az angol nyelvűben járatos, és a huszadik századi modern próza színvonalas formálási eszközeivel k í v á n j a érzékletessé tenni saját élményeit.

Ez a saját élmény sem nevezhető példátlannak, ellenkezőleg: sajátosan n e m - zedéki élmény. A hatvanas évek nyugat-európai diákmozgalmait s a h a t v a n a s évek közép-európai politikai dinamizmusát átélt, m á r a harminc-egynehány esz- 78

(2)

tendősek jellegzetes társadalmi közérzetéből táplálkozik. Ahogy nemrégiben Szi- lágyi Ákos próbálta definiálni: a baloldaliság és anarchizmus veresége, a két világrend konszolidált együttélésének állapota vált meghatározóvá. Grendel azon- b a n nem úgy ábrázolja a társadalmi közérzetet, mint pálya- és kortársainak több- sége: a szorongás és passzivitás megállapítása éppen úgy nem vonzza, ahogy a

„csellengő hősök" fölénye, vagy a jelbeszéddel fűszerezett anakronizmus iróniája. Ha jól értem, módszerváltozatokra azért kényszerül, mert a realista ábrázolás ú j távla- tait keresi. A lelassult társadalmi mozgásban nemcsak az adott világgal szemben tanúsít kritikai magatartást, hanem bíráló attitűddel láttatja önmagát, illetve ábrá- zolt alteregóit is. A Kövületek középső kis írásában elmondja, hogy egy gyerekes kergetőzés alkalmával „lezsidózta" legjobb barátját, s bár erről később soha nem esett szó, valószínű, hogy éppen úgy „feledhetetlen" m a r a d t a rimaszombati barát számára a jelenet, ahogy neki is az, amikor a szomszédék Szabó Pistája őt szlovákul

„lemagyarcsabázta". Vagy a Nászúton hőse, az i f j ú történész beszámol vén, reakciós apósa idétlen viselkedéséről, s i f j ú felesége elvesztésénél is lényegesebben nyomasztó érzéséről: az asszony bármikor följelentheti, mert hősünk tényleg plagizált a lenézett öregember műveiből. A kötet címadó — legjobb írása m á r regénylélegzetű totali- tással ábrázolja a kölcsönösség, az összezártság sajátos egyenrangúságát. Részben a nevelőintézet igazgatójának, részben a szökevénynek a monológjai elevenednek itt meg, s kitetszik, hogy tényleges választása, magasabbrendű morálja egyiküknek sincs. Bizonyos körülmények, rend vagy rendelés következtében kénytelen igazgatni az igazgató, és kibúvókat keresni a nevelt, de bármit tegyenek is, az intézet öntör- vényei szerint üzemel.

Könnyű volna azt mondani, hogy a nemzedéki ellentéteket fölváltja Grendelnél valamilyen kifürkészhetetlen determinizmus behelyettesítése. Az emberekkel meg- történik az életük, s n e m felelősek magukért, hiszen választási lehetőségük nincsen.

Ez azonban még részlegesen sem állítható erről a szerzőről. Mindenik írását áthatja az ember morális megítélhetőségének, tehát szabadságának keresése, s hogy ezt nem képes mindenkor fölmutatni, azért önmagát hibáztatja. Kitűnő példa erre a Valami történni fog című elbeszélése, amely egyszersmind az írói műhely dilemmájának áb- rázolása is. A szerző elindít két figurát: az i f j ú albérlőt s jámbor szobaasszonyát s egy idő után érzi, hogy nem ura többé a magafaragta hősöknek. Galathea nekilendül, s m á r öntörvényei szerint fog cselekedni. Tetteit a pygmalionszerző meg nem jöven- dölheti, csak azt tudja, hogy „valami történni fog". Van tehát szabadsága a még- annyira determinált világban mozgó embereknek is, de az nem látható be — állítja Grendel — azokkal a módszerekkel, mértékekkel, amelyeket a társadalom és ember- ismeret eddig bevált eljárásai kínálnak. Ritka képesség, hogy a művészet ilyetén jogfosztása Grendel Lajost távolról sem kedvetleníti el, sőt szárnyalásra, vagy leg- alábbis mind ú j a b b nekirugaszkodásra készteti. A kötetben közreadott Szép história című beszélyében és az áprilisi Irodalmi Szemlében megjelentetett Ködnyulakban történeti „áltávlatot" keresve próbálja kimutatni, hogy bizonyos önismétlések elle- nére is, bizonyos sorsdöntő tettek játékká szelídülése alkalmával is mint igényli, hiszi és hiteti magával az ember, hogy múltjáról s jövendőjéről dönt. Illúzió? ö n - áltatás? Miért volna az, ha segít élni? Kérdés-felelet egymást cáfoló esélyeit moso- lyos jókedvvel jeleníti meg mindkét írás, az elbeszélő kedély olyan frisseségével, hogy nem gyanakodhatunk sem cinizmusra, sem pesszimizmusra. Az író ugyan nem mutat „kiutat", nem rajzol álmodott távlatokat, vagy a messzi jövendőben inkarná- lódó ideálokat. Típusok, helyzetek, megnyilvánulások árnyalt rajzát a d j a s ebben teremti meg reményét: a még ismeretlen — lehetséges jó.

Kockázatos dolog az első kötet után írói pályát jövendölni, mégis úgy tetszik, hogy Grendelt érzékenysége, elbeszélő alkata — kivált a Tizennyolc nap és a Hűtle- nek alapján — a regényírásra jelöli. Olyan műformára, ahol szélesebb a társadalom- rajz, a figurák belső életének szabadabb tér kínálkozik, s el lehet ejteni a novellák- ban máig kötelező „csattanó", tanulság vagy más efféle lezárás kényszerűségét. Ehhez már „csak" fegyelem s idő kell, a tehetség ugyanis megvan hozzá. (Madách.)

BERKES ERZSÉBET

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

A lakosság mezőgazdasági eredetű jövedelmére vonatkozó adatok meghatározása A teljes körű és a 10 százalékos reprezentatív kisüzemi adatgyűjtések alapján célul

1 A Fiatal Írók Szövetsége (FISZ) 1998-ban azzal a céllal jött létre, hogy a fiatal magyar írók kép- viseletében és az irodalmi közéletben szerepet vállaljon..

Olasz Sándor főszerkesztő laudációjában elmondta, hogy Grendel Lajos az újabb magyar próza élvonal- beli képviselője, a mai magyar regénypoétika megújítója, aki két

Merényi Oszkár egyébként az 1979-ben megjelent Berzsenyi kritikai kiadás jegyzeteiben még mindig tanársegédként emlegette őt, pedig Csetri akkor már docens volt, és jellemző

Miért lennék én másképpen író, mint a budapesti vagy a pécsi?" Tőzsér éppúgy elutasítja a „szlovákiai magyar regény", netán vers fogalmát, mint Grendel, de épp

Ilyen összesítés kapcsán derül ki pl., hogy mennyire elhanyagolt a fel- földi magyar népmesekutatás, egyetlen igazán hiteles (tehát magnóval gyűjtött, f o n e -

A szlovákiai magyar olvasók a szépirodalom iránti érdeklődésüket elsősorban a klasszikus magyar írók műveinek olvasásával elégítik ki, ugyanis a kérdezett

Mikola Anikó költészete lényege szerint nem kapcsolható a fiatal, filozófiai ihletésű csehszlovákiai magyar líra fővonalához. Legjobb verseiben a