• Nem Talált Eredményt

EGYÜTT A MAGYAR ÍRÓSZÖVETSÉG KÁRPÁTALJAI ÍRÓCSOPORTJÁNAK FOLYÓIRATA

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "EGYÜTT A MAGYAR ÍRÓSZÖVETSÉG KÁRPÁTALJAI ÍRÓCSOPORTJÁNAK FOLYÓIRATA"

Copied!
10
0
0

Teljes szövegt

(1)

EGYÜTT

A MAGYAR ÍRÓSZÖVETSÉG

KÁRPÁTALJAI ÍRÓCSOPORTJÁNAK

FOLYÓIRATA

(2)

EGYÜTT 2020/6

A Magyar Írószövetség Kárpátaljai Írócsoportjának folyóirata, az 1965–1967 között Ungváron megjelent szamizdat jogutódja, újraindult 2002-ben

)HOHOĘVNLDGypVODSLJD]JDWy Dupka György 6]HUNHV]WLDV]HUNHV]WĘEL]RWWViJ

(OQ|N Vári Fábián László (szépirodalom, kritika) 6]HUNHV]WĘN

Csordás LászlóROYDVyV]HUNHV]WĘ Zubánics László (tanulmány)

Dupka György (kultúra) Fábián ZoltánWLSRJUi¿D

9pGQ|N|N

S. Benedek AndrásDODStWyIĘV]HUNHV]Wʱ

Pomogáts Béla irodalomtörténész 7DQiFVDGyN

Botlik József, Finta Éva, Füzesi Magda, Nagy Zoltán Mihály

Megjelenik kéthavonta a Bethlen Gábor Alap, D0DJ\DU0ĦYpV]HWL$NDGpPLDD1HP]HWL.XOWXUiOLV$ODS

valamint a Magyar Értelmiségiek Kárpátaljai Közössége pVD.iUSiWDOMDL0DJ\DU0ĦYHOĘGpVL,QWp]HWWiPRJDWiViYDO

$V]HUNHV]WĘVpJFtPH

.iUSiWDOMDL0DJ\DU0ĦYHOĘGpVL,QWp]HW(XUySD0DJ\DU+i]

%HUHJV]iV]6]pFKHQ\LX%7HOHIRQID[+380-3141-42815 HPDLOkmmintezet@gmail.com, egyutt.lap@gmail.com

$](J\WWLURGDORPPĦYpV]HWKXPiQWXGRPiQ\RNNXOW~UDV]iPDL HOHNWURQLNXVYiOWR]DWEDQLVROYDVKDWyDND]26=.(3$DUFKLYXPiEDQ http://epa.oszk.hu/00500/00595pVD.00,KRQODSMiQkmmi.org.ua

6]HUNHV]WĘVpJLIRJDGyyUiNV]HUGD00–1600

$NLDGyFtPH Magyar Értelmiségiek Kárpátaljai Közössége 8QJYiU3RV]WRODNLWpU$7HOHIRQID[+380-312-643737

HPDLO dupkagyorgy@gmail.com

.|]UHPĦN|GĘN Fuchs Andrea, Marcsák Gergely, Szemere Judit .pV]OW6KDUNPDJiQYiOODONR]iV

/DSHQJHGpO\V]iPDɁ7ʋ3

$IRO\yLUDWRQQ\HUHVpJQHPNpS]ĘGLN

(3)

TARTALOM

.235,9$1,.2/(77$KHJ\FVDNOiWRPiVYHUVFLNOXV ...

0Ï5$)(5(1&$]|WNpSQRYHOOD ... 10 9È5,)È%,È1/È6=/Ï6]HSWHPEHUYpJpQ)HKpULQJEHQ

+DQHPFVyNROKDWYHUVHN ...

52=*21<,0$5*$5e7$$KĦWĘQRYHOOiN ...16 6=.È53È7+<.$7$1DUDQFVV]tQĦIJJ|Q\3REiW\NRPXQRYHOOiN ....

&6217260È57$$QDJ\V]HQQ\HVOiGD$OWHUQDWtYYDOyViJYHUVHN ... 27 1$*<7$0È6+RPRNGĦQH1\tUIiNWDNDUiViEDQYHUVHN ... 29 30$./È5,e9$$9HUHFNHLKiJyQiOYHUV ...

)(5',1$1'<*<g5*<eKtQVpJDSDUDGLFVRPEDQ

(Francia íróságom története) ...

)$5.$6:(//0$11e9$(J\pUWHOPĦHQpVYpJpUYpQ\HVHQDN|OWpV]HW (Beszélgetés Vári Fábián Lászlóval)...

/$-7261Ï5$$]LURGDORPKDWiUiWNHOĘLN|Q\YLVPHUWHWpV ... 57

=(/(,0,./Ï6=VHOLFNL-y]VHI$]LVPHUHWOHQNDWRQDN|Q\YLVPHUWHWpV ..60

%È5È1<(5=6e%(7±*$='$*9,/026±/,%È.1$7È/,$

A száz éve született Baleczky Emil pályaképe (tanulmány) ... 65 '83.$*<g5*<.iUSiWDOMDLQĘND*893,pVD*8/$*WiERURNEDQ PDOHQ\NLMURERWUDPR]JyVtWRWWVYiEQpPHWHNLOOHWYHPDJ\DUJ\|NHUĦQĘN (tanulmány, folytatás) ... 72 '83.$*<g5*<.iUSiWDOMDLNXOW~UNUyQLND~MN|Q\YHN ... 88

(4)

65

E G Y Ü T T

20206

%ගඋගඇඒ(උඓඌඣൻൾඍ±*ൺඓൽൺ඀9ංඅආඈඌ±/ංൻග඄1ൺඍගඅංൺ

A SZÁZ ÉVE SZÜLETETT

BALECZKY EMIL PÁLYAKÉPE

%ൺඅൾർඓ඄ඒ(ආංඅDPDJ\DUV]ODYLV]WLND;;V]i]DGLW|UWpQHWpQHNHJ\LNMHOHQWĘV személyisége.1 1919. február 21-én született az egykori Bereg megye (most Kárpátalja Volóci MiUiVDpV]DNLUpV]pQWDOiOKDWy=~JyPD +XNO\Y\MWHOHSOp- VHQ+DPDURVDQDFVDOiGD0XQNiFVPHOOHWWL%HUHJV]HQWPLNOyVUDý\QDGLMRYR költözött. A beregszentmiklósi iskolában alakult az ifjú %ൺඅൾർඓ඄ඒ világlátása, LWWNH]GHWWHODUXV]R¿OKDJ\RPiQ\RNQDNPHJIHOHOĘHQDYHUVtUiVVDOIRJODONR]QL2 +RVV]~LGĘQiWQHPLVPHUWpND¿DWDO%DOHF]N\N|OWĘLW|UHNYpVHLWD]LURGDOPL WHYpNHQ\VpJpUĘOĘPDJDQHPWHWWHPOtWpVW (Ʉɚɩɪɚɥɶ2අൾඁ.ൺඓൺ඄

megjegyzi, hogy Baleczky Emil irodalmi tevékenysége „a magyar uralom idején PpOWDWODQXOPDUDGW¿J\HOPHQNtYO´VLFɄɚɡɚɤ$¿DWDO%ൺඅൾർඓ-

඄ඒ irodalmi tevékenysége végül .ගඉඋගඅඒ0ංඁගඅඒ tudományos kutatásainak N|V]|QKHWĘHQYiOWLVPHUWWpɄɚɩɪɚɥɶ±+DOiOiQDNpYIRUGXOyMD alkalmából Baleczky egykori tanítványa, =ඈඅඍගඇ$ඇൽඋගඌ kezdeményezésére a neves nyelvész irodalmi tevékenységének gyümölcsei – versek, elbeszélések, szépirodalmi fordítások, néprajzi feljegyzések, valamint a kárpátaljai és a más szláv irodalmak történetével és problematikájával foglalkozó írások – egy kötet- EH|VV]HJ\ĦMWYHPHJMHOHQWHN(]DJ\ĦMWHPpQ\D]pVN|]|WWLLGĘV]DN során a kárpátaljai újságokban és folyóiratokban megjelent írásait, valamint az egyetlen, még élete során napvilágot látott vers- és elbeszéléskötet (Ȼɚɥɟɰɤɿɣ DQ\DJDLWPXWDWMDEH%ൺඅൾർඓ඄ඒ 2007).

$PXQNiFVLRURV]Q\HOYĦJLPQi]LXPpYLEHIHMH]pVpWN|YHWĘHQ az ifjú Baleczky a Prágai Károly Egyetemre iratkozott be, ahol egy éven át 0ංඅඈ෢:ൾංඇ඀ൺඋඍ, -ංෞං+ඈඋග඄ és -ൾඏඁൾඇ$අൾඑൺඇൽඋඈඏංඹ/¶ൺർ඄ංඃHOĘDGiVDLW

1$]8NUiQ1\HOYHQFLNORSpGLiMiEDQH]WROYDVVXNÄ%ൺඅൾർඓ඄ඒ(ආංඅ'ආංඍඋඈඏංർඌ – ukrán és magyar nyelvész” (ɑɭɱɤɚD.iUSiWDOMDL5XV](QFLNORSpGLiMiEDQH]WDOiOKDWyÄ%DOHF]N\

(PLO±N|OWĘQ\HOYpV]SHGDJyJXV´ɄɚɩɪɚɥɶD]pOHWpYHOpVPXQNiVViJiYDONDSFVRODWRV UpV]OHWHVWiMpNR]WDWiVWDWXGRPiQ\RVPXQNiLEyO|VV]HiOOtWRWWELEOLRJUi¿iWYDODPLQWD+7ඬඍඁ,ආඋൾ 3ඣඍൾඋ0ංඁගඅඒ+ൺൽඋඈඏංർඌ/ගඌඓඅඬ=ඈඅඍගඇ$ඇൽඋගඌ és .ගඉඋගඅඒ0ංඁගඅඒiOWDOtUWN|V]|QWĘNHWpV nekrológokat lásd a KWWSVVLWHVJRRJOHFRPVLWHEDOWRVODYLFDEDOHF]N\HPLO oldalon.

2 %ൺඅൾർඓ඄ඒpOHWpQHNH]WD]LGĘV]DNiW.ගඉඋගඅඒ0ංඁගඅඒ tanulmánya mutatja be részletesen (Ʉɚɩɪɚɥɶ±

(5)

66

E G Y Ü T T

2020 6

KDOOJDWWDWĘOWDQXOPiQ\DLWDEXGDSHVWLHJ\HWHPHQIRO\WDWWDPHO\HW EDQYpJ]HWWHOEDQSzabó Eumén Orosz nyelvtanának hangtana Ɏɨɧɟɬɢɤɚɪɭɫɫɤɨ࣎ɝɪɚɦɦɚɬɢɤɢɢɱɢɬɚɧɤɢȿɜɦɟɧɿɹɋɚɛɨɜɚFtPPHOYpGWH meg a doktori értekezését. A munka még ebben az évben kiadásra került a Ä6]OiY)LOROyJLDLeUWHNH]pVHN´FtPĦVRUR]DWI]HWHNpQWD.iUSiWDOMDLWXGyV társaság és a Pázmány Péter Királyi Egyetem Teleki Pál Tudományos Inté- zetének a támogatásával (%ൺඅൾർඓ඄ඒK

$V]OĘI|OGGHOYDOyNDSFVRODWDD]RQEDQDWRYiEELDNEDQLVIHQQPDUDGW EHQDOHOQ|NNpYiODV]WRWWDD0DJ\DURUV]iJLRURV]tUyNV]|YHWVpJH WĘOSHGLJĘOHWWD]8QJYiURQPHJMHOHQĘɄɚɪɩɚɬɨɪɭɫɫɤɿɣɝɨɥɨɫɴFtPĦ ODSLURGDOPLURYDWiQDNDV]HUNHV]WĘMH$]HJ\HWHPLpYHNMHOHQWĘVKDWiVW gyakoroltak a diák %ൺඅൾർඓ඄ඒYLOiJOiWiViUDÄD]HVpYHNHOHMpUHiWiOO DUXV]LQR¿ORN táborához, a helyi értelmiségi körök tagjává válik, melyek a Magyar Állam keretein belül tudatosan formálták a ruszin nyelv használatának DOHKHWĘVpJHLWPHJROGiVRNDWNHUHVYHDQ\HOYpVD]RNWDWiVNDSFViQIHOPHUOĘ problémás kérdésekre” (Ʉɚɩɪɚɥɶ

%ൺඅൾർඓ඄ඒLURGDOPLWHYpNHQ\VpJpQHNH]DEHIHMH]ĘLGĘV]DNDXJ\DQLV ekkortól kezd el aktívan a nyelvészeti kérdésekkel foglalkozni, hangsúlyozta azt, hogy a ruszin irodalmi nyelvet a helyi nyelvjárásokat alapul véve kell formálni, és felszólította az értelmiséget a népnyelv használatára, mond- YiQ©ɛɨɧɵɧ࣎ɭɠɟɧɟɟɫɬɶɱɨɝɨɫɬɵɞɚɬɢɫɹɫɜɨɝɨɧɚɪɨɞɧɨɝɨɹɡɵɤɚ..., ɧɚɪɨɞɧɵɣɹɡɵɤɴɜɫɟɛɭɞɟɢɫɬɧɨɜɚɬɢªÄPDQDSViJQHPNHOOV]pJ\HOOQLD népnyelvet…, a nép nyelve mindig létezni fog)” (%ൺඅൾർඓ඄ඒ Az Irodalmi VasárnapɅɢɬɟɪɚɬɭɪɧɚɇɟɞ࣎ɥɹIRO\yLUDWV]HUNHV]WĘMpYHO +ൺඋൺඃൽൺ -ගඇඈඌඌൺඅIHQQWDUWRWWDNWtYNDSFVRODWQDNN|V]|QKHWĘHQDEXGD- pesti egyetem hallgatójaként felkérést kapott a ruszin nyelvvel kapcsolatos kutatási eredményeinek közreadására. Ezen kívül a CsillagɁɨɪɹFtPĦ folyóirat hasábjain is jelentek meg nyelvészeti vonatkozású írásai (vö. pél- dául %ൺඅൾർඓ඄ඒG±J±$]±pYLUXV]LQ LGĘV]DNRWtJ\%ൺඅൾർඓ඄ඒ(ආංඅPXQNiVViJDHOVĘNRUV]DNiQDNWHNLQWKHWMN

%ൺඅൾർඓ඄ඒ(ආංඅ korai nyelvészeti munkásságához kapcsolódó írásai nyomtatásban is nap- YLOiJRWOiWWDNY|%ൺඅൾർඓ඄ඒɚ±E±ɫ±G±

ɟ±I

A %ൺඅൾർඓ඄ඒ(ආංඅ által használt helyesírási forma, amely alapján az akkori értelmiség létre NtYiQWDKR]QLD0DJ\DURUV]iJRQpOĘNHOHWLV]OiYRNLURGDOPLQ\HOYpW9ൺඌඒඅඒඇൺ6ඎඁඈඇංൺ඄ szerint ÄHUĘOWHWHWWPĦYLpVDQDNURQLV]WLNXV´ɋɭɝɨɧɹɤ0iVQp]HWHWYDOO9ൺඌඒඅ1ංආඹඎ඄ és 1ൺඍൺ- අංൺ3ඎඋඃൺඃൾඏൺ az akkori helyesírási formákról, utalva ,ඏൺඇ+ൺඋൺඃൽൺ Orosz nyelv grammatikájának ȽɪɚɦɚɬɢɤDɪɭɫɶɤɨɝɨɹɡɵɤɚpUWpNHLUHDPHO\¿J\HOHPEHYHV]LDÄKHO\LXNUiQQ\HOYMiUiVRNIRQHWLNDL és grammatikai rendszerének a sajátosságait is” (ɇɿɦɱɭɤ±ɉɭɪɹɽɜɚ

(6)

67

E G Y Ü T T

20206

%ൺඅൾർඓ඄ඒ(ආංඅpOHWHDKiERU~XWiQHJ\EHIRUU0DJ\DURUV]iJJDOWĘO DPDJ\DUUiGLyQiOGROJR]RWWD]ĘV]iMiEyOKDQJ]RWWHOW|EEPLQWV]i]DV]OiY LURGDORPWXGRPiQ\WEHPXWDWyUiGLyPĦVRUN|]|WWND7ൺඋൺඌ6ൾඏඹൾඇ඄ඈ, az ,ඏൺඇ)උൺඇ඄ඈpVPiVRNPXQNiVViJiWEHPXWDWyPĦVRURNLV.ඇංൾඓඌൺ,ඌඍඏගඇ IHO¿J\HOWD¿DWDOHPEHUWHKHWVpJpUHpVDEXGDSHVWLHJ\HWHPDVV]LV]WHQVLiOOiViUD MDYDVROWDĘWPHO\HW%DOHF]N\DUiGLyEDQYpJ]HWWPXQNiMDPHOOHWWIRO\WDWRWW

(EEHQD]LGĘEHQD¿DWDOWXGyVpUGHNOĘGpVH±DQHYHVPDJ\DUV]ODYLVWiN 0ൾඅංർඁ-iQRV, +ൺൽඋඈඏංർඌ/ගඌඓඅඬ és .ඇංൾඓඌൺ,ඌඍඏගඇ tanítványaként – 6ඓൺൻඬ(ඎආඣඇPXQNiVViJiUDLUiQ\XOW$]HOVĘQ\HOYpV]HWLUHFHQ]iOyMHOOHJĦ munkája 6ਚਁਂਲ਼ (ਕ਍ਪ਎ és a dialektológiánk (ȿɜɦɟɧɿɣɋɚɛɨɜɴɿɧɚɲɚ ɞɿɚɥɟɤɬɨɥɨɝɿɹɚ±FtPPHONHUOWN|]UHDGiVUD$V]HU]ĘNO|Q|VHQ nagyra értékeli az autodidakta 6ඓൺൻඬ(ඎආඣඇ ténykedését, amely révén az nem csupán hazájában, de a határon túl is méltán ismertté vált. Az egyházi szláv és a magyarorosz egyházi emlékek, illetve autentikus nyelvjárású PDJ\DURURV]QpSPHVpNROYDVyN|Q\YHɏɪɟɫɬɨɦɚɬɿɹɰɟɪɤɨɜɧɨɫɥɚɜɹɧɫɤɢɯɴ ɢ ɭɝɪɨɪɭɫɫɤɢɯɴ ɰɟɪɤɨɜɧɵɯɴ ɩɚɦɹɬɧɢɤɨɜɴ ɫɴ ɩɪɢɛɚɜɥɟɧɿɟɦɴ ɭɝɪɨ ɪɭɫɫɤɢɯɴɧɚɪɨɞɧɵɯɴɫɤɚɡɨɤɴɧɚɩɨɞɥɢɧɧɵɯɴɧɚɪ࣎ɱɢɹɯɴ8QJYiU sajátos visszhangot váltott ki a tudományos körökben, a legelismertebb kutatók +ඈൽංඇ඄ൺ$ඇඍൺඅ, ,ඏൺඇ3ൺඇ¶඄ൾඏංർඁ, )උൺඇඍං෢ൾ඄3ൺඌඍඋඇൾ඄, $අൾඑൾං3ൾඍඋඈඏ és mások is pozitívan fogadták ezt, a helyi dialektológia szempontjából igen IRQWRVPXQNiW$UHFHQ]LyV]HU]ĘMHHQHPHVPXQNDWRYiEELIRO\WDWiViWVUJHWL

Az ö magánhangzó a beregi nyelvjárásokban ɋɚɦɨɡɜɭɤɴ | ɜɴ ɛɟɪɟɠɫɤɨɦɴɝɨɜɨɪ࣎E±FtPĦtUiViEDQ%ൺඅൾർඓ඄ඒ(ආංඅ célja DQQDNEHPXWDWiVDKRJ\D]HO|ONpS]HWWN|]pSVĘQ\HOYiOOiV~ODELiOLV|KDQJ nem kölcsönzés a beregi nyelvjárásokban, a magyar nyelvi hatástól függet- OHQOIHMOĘG|WWDQQDNHOOHQpUHLVKRJ\J\DNRUWDD]RNEDQDPDJ\DUQ\HOYL kölcsönszavakban lehet találkozni vele, amelyek már igazodtak a beregi Q\HOYMiUiVRNKDQJWDQLVDMiWRVViJDLKR]ÈOOtWiVDLWDV]HU]ĘDN|YHWNH]ĘNNHO EL]RQ\tWMD©DEHUHJLQ\HOYMiUiVRNEDQD]öPDJiQKDQJ]yDN|YHWNH]ĘODELiOLV hang v (u)KDWiViUDɟYDJ\ê KDQJJiIHMOĘG|WW. Az ɟ vagy ê labializálódása révén a kiejtés során közelebb került az ö hanghoz. Vagyis a fonetikai változás ily PyGRQPHQWYpJEHɟ!r!|3pOGDNpQWDV]HU]ĘDVDMiWEHUHJV]HQWPLNOyVL Q\HOYMiUiViEyOYHWWDGDWRNDWHPOtWd/öunaÇa ‘csodálatra méltó’, GĘXdDW

‘kilenc’, der/öula ‘fa’, þ|XG|UµFVĘG|U¶VWE

$V]HU]ĘAz irodalom és népnyelvɅɢɬɟɪɚɬɭɪɚɢɧɚɪɨɞɧɵɣɹɡɵɤɴ FtPĦtUiViEDQNULWLNXVDQQ\LODWNR]LNDKHO\LtUyNLURGDOPLWHYpNHQ\VpJpUĘO KDQJV~O\R]YDD]WKRJ\ÄtUyLQNDQpSpOHWpUĘOYDOytUiVWDQ\HOYNpVpOHWN

(7)

68

E G Y Ü T T

2020 6

N|]YHWOHQPHJ¿J\HOpVHKHO\HWWW~OQ\RPyUpV]WDN|Q\YHNEĘOWDQXOMiN´%ൺඅ- ൾർඓ඄ඒF2O\DQKHO\LN|OWĘNiOWDOtUWYHUVHNEĘOLGp]UpV]OHWHNHW DPHO\HNQHPDKHO\LpVQHPLVDQDJ\RURV]Q\HOYEĘONHUOWHNOHIRUGtWiVUD A kutató a népnyelv használatára szólít fel, amely az írók és az olvasók V]iPiUDHJ\DUiQWN|]HOLpVpUWKHWĘNLHPHOYHKRJ\DPHQQ\LEHQD¿DWDOtUyN nemzedéke a népet kívánja szolgálni, akkor ezt a nép nyelvén kell megtennie.

Ä$QpSQ\HOYpWQHPV]DEDGV]pJ\HOOQL´±KDQJV~O\R]]DDV]HU]ĘXR

%ൺඅൾർඓ඄ඒ(ආංඅ néhány jegyzetet szentelt a szóetimológiai vizsgálatok témakörének is. A Nyelvjárásunk bolgarizmusai ɉɪɨ ɛɨɥɝɚɪɢɡɦɵ ɜɴ ɧɚɲɢɯɴɝɨɜɨɪɚɯɴFtPĦtUiViEDQ%ൺඅൾർඓ඄ඒɚ±RO\DQV]DYDNDW HPOtWPHO\HNYpOHPpQ\HDODSMiQEROJiUQ\HOYLN|OFV|Q]pVHND]ĘQ\HOY- MiUiViEDQ3pOGiXObaltagEROJɛɚɥɬɚɤɴ ‘balta’,þHWDY\MEROJɱɢɬɚɜɴ µHUĘVPHJEt]KDWy¶, a tverdo melléknév ‘nagyon’ jelentésben ugyancsak a EROJiUNLIHMH]pVHNEHQDGDWROKDWyLGHWDUWR]QDNDN|YHWNH]ĘLJHIRUPiNimaju, imas, imat a maju, májes, maje helyett. A bolgárral mutatnak azonosságot a KHO\LQ\HOYMiUiVRNMHOHQLGHMĦLJpLQpOOH]DMOyKDQJiWYHWpVHNLVputé: pud’u, pud’es, ped’eme, pud’ete, pud’út’. Baleczky egyetért 6ඓඍඋංඉඌඓ඄ඒ+ංൺൽඈඋ és ,ඏൺඇ3ൺඇ¶඄ൾඏංඹ azon véleményével, miszerint a ruszinok a bolgár köl- csönzéseket még Erdélyben vették át, ahonnan magukkal hozták a jelenlegi lakterületükre is. A Vihorlat domborzati név etimológiájának Baleczky egy külön írást szentelt (%ൺඅൾർඓ඄ඒE±$V]HU]ĘD]HOĘ]ĘNXWDWiVRN összevetése alapján egy saját megoldást javasol a Vihorlat szó eredeztetésé- YHONDSFVRODWRVDQQHYH]HWHVHQKRJ\pUGHPHVN|]|VKDVRQOyViJRWNHUHVQL a déli szláv nyelvek %XODW%XĜDW-XUDW szavaival.

$N|UWYpO\HVLNRORVWRUpYLDGRPiQ\OHYHOpEHQHOĘIRUGXOyurék szó HUHGHWpUĘOɉɪɨɩɨɯɨɞɠɟɧɹɫɥɨɜɚɨɭɪɢɤɴXUék)ɜɴɞɨɧɚɰɿɣɧɨɣɝɪɚɦɨɬ࣎

ɝɪɭɲɨɜɫɤɨɝɨɦɨɧɚɫɬɵɪɹɡɴɨɝɨɪɨɤɭ%ൺඅൾർඓ඄ඒF±

FtPĦPXQNiMiEDQDV]HU]ĘD]ɨɭɪɢɤɴXUék) ‘örök’ szó etimológiáját bon- FROJDWMDDPHO\DOHJUpJHEELpYEĘOV]iUPD]ytUiVRVQ\HOYHPOpNEHQ került rögzítésre. Az oklevél kutatói, Aleksej Petrov és )උൺඇඍං෢ൾ඄7ංർඁප is a máramarosi nyelvjárásokban elterjedt hungarizmusok közé sorolják a szót.

%ൺඅൾർඓ඄ඒFpOMDDQQDNLJD]ROiVDKRJ\D]RNOHYpOV]|YHJpEHQV]HUHSOĘV]y URPiQQ\HOYLN|]YHWtWpVVHONHUOWiWYpWHOUHÈOOtWiVDLWDN|YHWNH]ĘWpQ\HNNHO WiPDV]WMDDOiDPDJ\DU|U|NV]yurék formában nem használatos az ukránok ODNWDWHUOHWHNHQDPDJ\DU| a kölcsönszavakban é, ê ULWNiEEDQɿKDQJNpQW jelenik meg, s a szó végén uw ~ üw ~ iwGLIWRQJXVWKR]RWWYROQDOpWUHD]

ö magánhangzó a román nyelvben a leggyakrabban u lesz; a román uric

(8)

69

E G Y Ü T T

20206

< m. örök, urichis, uricas < m. örökös szó széles körben elterjedt a román nyelvben. Az adománylevél írója román volt, aki jól ismerte a máramarosi Q\HOYMiUiVWVUiDGiVXOOHKHWKRJ\NpWQ\HOYĦYROW

A folyórészek népi neveiɇɚɪɨɞɧ࣎ɧɚɡɜɵɱɚɫɬɟɣɪ࣎ɤɢ%ൺඅൾർඓ඄ඒ G±FtPĦtUiViEDQDV]HU]ĘNLHJpV]tWL3ൾඍඋඈ0ංඁඈ඄ (Snizhnyk) és .ඒඋඒඅඈ+ൺඅൺඌDIRO\yUpV]HNQpSLQHYHLUHYRQDWNR]yNXWDWiVɚLWDVDMiW%H- UHJV]HQWPLNOyVUyOV]iUPD]yDGDWDLYDO3pOGiXOɧɨɪɚ±KHO\DKRODYt]HOĘW|U DI|OGEĘOɛɢɥɢɛ״ɧɶ±KHO\DKRODYt]QDJ\RQPpO\ɝɚɬɶ – hely, ahol a víz IRO\iViWHO]iUWiNɨɫɬɪɨɜɛɚɧɶ – a folyó melletti rétek neve. A Buzsora név HUHGHWpUĘOɉɪɨɩɨɯɨɞɠɟɧɹɧɚɡɜɵȻɭɠɨɪɚ%ൺඅൾർඓ඄ඒH±

FtPĦtUiViEDQDV]HU]ĘD%X]VRUKHJ\QHYpWDURPiQbujor (Paeonia) szóval hozza kapcsolatba, ami viszont a szláv ERåXUɴ ERJɴV]yUDYH]HWKHWĘYLVV]D.

Az Irodalmi VasárnapɅɢɬɟɪɚɬɭɪɧɚɇɟɞ࣎ɥɹFtPĦ~MViJXJ\DQH]HQV]iPi- EDQDV]HU]ĘD]ĘVLɚW|YĦpVԃW|YĦQĘQHPĦIĘQHYHNUDJR]iVLSDUDGLJPiMiW vizsgálja az ukrán nyelvben és nyelvjárásokban.

Az (J\PRUIROyJLDLMHOHQVpJƗés‡W|YĦQĘQHPĦIĘQHYHN)Ɉɞɧɨ ɦɨɪɮɨɥɨɝɢɱɧɨɟɹɜɢɳɟɚɩɧ࣎aɢɩɧ࣎%ൺඅൾർඓ඄ඒIFtPĦtUiVi- EDQDV]HU]ĘD]HJ\NRULƗ és ‡W|YĦQĘQHPĦIĘQHYHNUDJR]iVLSDUDGLJPiMiYDO NDSFVRODWRVPHJ¿J\HOpVHLWPXWDWMDEH$]tUiVQ\RPGDLKLEiYDOMHOHQWPHJD JRQGRODWMHOKHO\HWWN|WĘMHOV]HUHSHOWH]pUW9ൺඌඒඅඒඇൺ6ඎඁඈඇඃൺ඄ elkészítette DMHJ\]HWMDYtWRWWV]|YHJpWPHO\PHJĘUL]WHDKHO\HVtUiVLVDMiWRVViJRNDWGH PiUQHPWDUWDOPD]PĦV]DNLWLSRJUi¿DLKLEiNDWVPHJIRJDOPD]WDD%DOHF]N\

HOHP]pVpEĘON|YHWNH]ĘWp]LVHNHWɋɭɝɨɧɹɤ±

A CsillagɁɨɪɹFtPĦODSEDQNHUOWN|]OpVUHDEHUHJV]HQWPLNOyVLQ\HOY- MiUiVLKDQJHUHGHWpUHYRQDWNR]ytUiVD©hªɜɱɢɧɚɞɺɜɫɤɨɦɴɝɨɜɨɪ࣎

(%ൺඅൾർඓ඄ඒJ±%DOHF]N\VDMiWPHJ¿J\HOpVHLDODSMiQDGpO- NiUSiWLQ\HOYMiUiVRNIHOVĘQ\HOYiOOiV~HO|ONpS]HWWU|YLGODELiOLVü hangja QHPFVDND]ĘVV]OiYQ\HOYɨɟ]iUWV]yWDJ~UHÀH[LyMDNpQWpOKDQHPJ\DNUDQ HOĘIRUGXOD]u helyén, a kölcsönszavakban a magyar nyelvi ó, ö, u helyén, illetve a labializáció eredményeként az ószláv Ɵ és ɿ helyén. A nagyszámú WXGRPiQ\RVNXWDWiVHUHGPpQ\HLUHDODSR]YDDV]HU]ĘLQIRUPiFLyNNDOV]ROJiO az ü KDQJQDNDEHUHJLQ\HOYMiUiVNO|QE|]ĘWHUOHWHLQYDOyHOĘIRUGXOiVDLUyO Munkájának eredményeit azzal összegzi, hogy az egyetlen kárpátaljai ukrán nyelvjárásban megmaradt üKDQJQDJ\MHOHQWĘVpJJHOEtUDQ\HOYMiUiVRN fonológiai szempontú földrajzi csoportosítása esetén.

1951-ben a Budapesti Egyetem docenseként az orosz nyelv tanszék veze- WĘMpYpQHYH]WpNNLD],GHJHQQ\HOYL,QWp]HWQpOWĘOD]EHQEHN|YHW-

(9)

70

E G Y Ü T T

2020 6

NH]HWWKDOiOiLJĘYH]HWWHD%XGDSHVWL(J\HWHPW|UWpQHOHPQ\HOYpV]HWLV]DNiQDN orosz nyelvi tanszékét. Péter Mihály így értékelte %ൺඅൾർඓ඄ඒ(ආංඅ pedagógiai PXQNiVViJiWÄ%ൺඅൾർඓ඄ඒ(ආංඅ volt a magyarországi szlavisztika létrejöttének OHJQDJ\REENH]GHPpQ\H]ĘMHH]HQEHOOD]RURV]¿OROyJXVRNNpS]pVpQHNLV$]

RURV]V]DNRVRNJHQHUiFLyLQĘWWHNIHOD]ĘHJ\HWHPLHOĘDGiVDLQV]HPLQiULXPDLQ és tankönyvein” (ɉɟɬɟɪ%DOHF]N\(PLOWiUVV]HU]ĘMHYROWD]HOVĘ magyar nyelven írt ószláv nyelv tankönyvnek (%ൺඅൾർඓ඄ඒ+ඈඅඅඬඌ 1978).

$]WĘOPHJMHOHQĘDNDGpPLDLIRO\yLUDWQDND6WXGLD6ODYLFiQDND NH]GHWHNWĘOD]HJ\LNV]HUNHV]WĘMHYROW6]HUNHV]WĘNpQWPĦN|G|WWN|]UHD Studia Russica megjelenésénél is.

%ൺඅൾർඓ඄ඒ(ආංඅpUGHNOĘGpVLN|UpQHNDN|]pSSRQWMiEDQD]XNUiQUXV]LQ dialektológia, az ukrán nyelvtörténet és az ukrán (ruszin)–magyar nyelvi kapcsolatok állt5. Dialektológiai kutatásai révén a magyarországi szlavisták is tájékozódtak a kárpátukrán (ruszin) nyelvjárások sajátosságairól. Az általa HOYpJ]HWWNXWDWiVRNDNpVĘEELV]LQNUyQpVGLDNUyQGLDOHNWROyJLDDODSMDLOHWWHN

+,9$7.2=277,52'$/20

%ൺඅൾർඓ඄ඒ 2007. = Ȼɚɥɟɰɤɢɣ ɗɦɢɥɶɅɢɬɟɪɚɬɭɪɧɨɟɧɚɫɥɟɞɢɟɉɨɞɪɟɞɚɤɰɢɟɣȺɁɨɥɬɚɧɚ ɢɆɄɚɩɪɚɥɹ. – %ൺඅൾർඓ඄ඒ(ආංඅ,URGDOPL|U|NVpJ6]HUNHV]WHWWH.ගඉඋගඅඒ0ංඁගඅඒ és =ඈඅඍගඇ

$ඇൽඋගඌ6WXGLD8NUDLQLFDHW5XVLQLFD1\tUHJ\Ki]LHQVLD1\tUHJ\Ki]D1\tUHJ\Ki]L)ĘLVNROD 8NUiQpV5XV]LQ)LOROyJLDL7DQV]pNɪ

Ȼɚɥɟɰɤɿɣ Ȼɚɥɟɰɤɿɣ ȿɦɟɥɶɹɧɴ Ⱦ ȼɟɪɛɧɵɣ ɬɪɟɩɟɬɴ ɍɠɝɨɪɨɞɴ Ɍɢɩɨɝɪɚɮɿɹ

©ɒɤɨɥɶɧɨɣɩɨɦɨɳɢªɪ

%ൺඅൾർඓ඄ඒɚ Ȼɚɥɟɰɤɢɣȿȿɜɦɟɧɿɣɋɚɛɨɜɴɿɧɚɲɚɞɿɹɥɟɤɬɨɥɨɝɿɹ,QɅɢɬɟɪɚɬɭɪɧɚ ɇɟɞ࣎ɥɹ±

%ൺඅൾർඓ඄ඒE Ȼɚɥɟɰɤɢɣȿɋɚɦɨɜɭɤɴ|ɜɴɛɟɪɟɠɫɤɨɦɴɝɨɜɨɪ࣎,QɅɢɬɟɪɚɬɭɪɧɚɇɟɞ࣎ɥɹ

±%ൺඅൾർඓ඄ඒɫ ȻɚɥɟɰɤɢɣȿɅɢɬɟɪɚɬɭɪɚɢɧɚɪɨɞɧɵɣɹɡɵɤɴ,QɅɢɬɟɪɚɬɭɪɧɚɇɟɞ࣎ɥɹ

±%ൺඅൾർඓ඄ඒG Ȼɚɥɟɰɤɢɣȿəɡɵɤɴɝɪɚɦɦɚɬɢɤɢȿɋɚɛɨɜɚɡɴɝɨɪɨɤɭ,QɁɨɪɹ

±+DMQDO±

%ൺඅൾർඓ඄ඒɚ Ȼɚɥɟɰɤɢɣȿɉɪɨɛɨɥɝɚɪɢɡɦɵɜɴɧɚɲɢɯɴɝɨɜɨɪɚɯɴ,QɅɢɬɟɪɚɬɭɪɧɚ ɇɟɞ࣎ɥɹ±

%ൺඅൾർඓ඄ඒE Ȼɚɥɟɰɤɢɣȿɇɨɜ࣎ɫɬɚɬ࣎ɩɪɨɧɚɡɜɭ9LKRUODW,QɅɢɬɟɪɚɬɭɪɧɚɇɟɞ࣎ɥɹ

±%ൺඅൾർඓ඄ඒɫ ȻɚɥɟɰɤɢɣȿɉɪɨɩɨɯɨɞɠɟɧɹɫɥɨɜɚɨɭɪɢɤɴXUék)ɜɴɞɨɧɚɰɿɣɧɨɣɝɪɚɦɨɬ࣎

ɝɪɭɲɨɜɫɤɨɝɨɦɨɧɚɫɬɵɪɹɡɴɨɝɨɪɨɤɭ,QɅɢɬɟɪɚɬɭɪɧɚɇɟɞ࣎ɥɹ±

%ൺඅൾർඓ඄ඒG Ȼɚɥɟɰɤɢɣȿɇɚɪɨɞɧ࣎ɧɚɡɜɵɱɚɫɬɟɣɪ࣎ɤɢ,QɅɢɬɟɪɚɬɭɪɧɚɇɟɞ࣎ɥɹ

±

5 %ൺඅൾർඓ඄ඒ(ආංඅQ\HOYWXGRPiQ\LPXQNiLQDNMHOHQWĘVUpV]HHOpUKHWĘD]DOiEELZHEROGDORQ KWWSVVLWHVJRRJOHFRPVLWHEDOWRVODYLFDEDOHF]N\HPLO

(10)

71

E G Y Ü T T

20206

%ൺඅൾർඓ඄ඒɟ ȻɚɥɟɰɤɢɣȿɉɪɨɩɨɯɨɞɠɟɧɹɧɚɡɜɵȻɭɠɨɪɚ,QɅɢɬɟɪɚɬɭɪɧɚɇɟɞ࣎ɥɹ 167–168.

%ൺඅൾർඓ඄ඒI ȻɚɥɟɰɤɢɣȿɈɞɧɨɦɨɪɮɨɥɨɝɢɱɧɨɟɹɜɢɳɟ,QɅɢɬɟɪɚɬɭɪɧɚɇɟɞ࣎ɥɹ

%ൺඅൾർඓ඄ඒJ Ȼɚɥɟɰɤɢɣȿ©hªɜɱɢɧɚɞɺɜɫɤɨɦɴɝɨɜɨɪ࣎,QɁɨɪɹ±+DMQDO±

%ൺඅൾർඓ඄ඒK %ൺඅൾർඓ඄ඒ(ආංඅ6]DEy(XPpQ2URV]Q\HOYWDQiQDNKDQJWDQDɎɨɧɟɬɢɤɚ ɪɭɫɫɤɨ࣎ɝɪɚɦɦɚɬɢɤɢɢɱɢɬɚɧɤɢȿɜɦɟɧɿɹɋɚɛɨɜɚ$.LU03i]PiQ\3pWHU7XGRPiQ\HJ\HWHP 6]OiY)LOROyJLDL,QWp]HWH%XGDSHVWɪ

%ൺඅൾർඓ඄ඒM ȻɚɥɟɰɤɢɣȿɂɜɚɧɴɆɟɥɢɯɴɬɚɧɚɭɤɨɜɵɣɡɛɨɪɧɢɤɴɜɵɞɚɧɵɣɜɴɟɝɨ ɱɟɫɬɶɅɢɬɟɪɚɬɭɪɧɚɇɟɞ࣎ɥɹ±

%ൺඅൾർඓ඄ඒ – +ඈඅඅඬඌ 1978. = %ൺඅൾർඓ඄ඒ (ආංඅ, +ඈඅඅඬඌ $ඍඍංඅൺ, Ószláv nyelv. Budapest.

Ʉɚɡɚɤ2012. = ɄɚɡɚɤɈȽ©Ɉɫɜɨɛɨɠɞɟɧɢɟɨɬɱɟɲɫɤɨɝɨɹɪɦɚªɤɭɥɶɬɭɪɧɨɧɚɰɢɨɧɚɥɶɧɚɹ ɩɨɥɢɬɢɤɚȼɟɧɝɪɢɢɜɁɚɤɚɪɩɚɬɶɟɜ±ɝɝ,QɊɭɫɫɤɢɣɫɛɨɪɧɢɤɂɫɫɥɟɞɨɜɚɧɢɹɩɨɢɫɬɨɪɢɢ ɊɨɫɫɢɢɌɨɦɆɨɫɤɜɚɂɡɞɚɬɟɥɶɫɤɢɣɞɨɦ©Ɋɟɝɧɭɦª±

Ʉɚɩɪɚɥɶ2001. = Ʉɚɩɪɚɥɶ Ɇ ɇɟɢɡɜɟɫɬɧɵɣ ɗɦɢɥɶ Ȼɚɥɟɰɤɢɣ ɉɨ ɦɚɬɟɪɢɚɥɚɦ ɩɨɞɤɚɪɩɚɬɫɤɨɣɩɟɪɢɨɞɢɤɢ±ɝɝ,Qȼɟɫɬɧɢɤɮɢɥɢɚɥɚɂɧɫɬɢɬɭɬɚɪɭɫɫɤɨɝɨɹɡɵɤɚ ɢɦȺɋɉɭɲɤɢɧɚ%XGDSHVW±

Ʉɚɩɪɚɥɶ2009. = ɄɚɩɪɚɥɶɆ©ɍɢɫɬɨɤɨɜ©ɪɭɫɫɤɨɫɬɢªɗɦɢɥɹȻɚɥɟɰɤɨɝɨ©ɒɤɨɥɶɧɚɹ ɯɪɨɧɢɤɚªɫɟɥɚɑɢɧɚɞɢɟɜɨª±ɝɝ,Q6WXGLD5XVVLFD±

ɇɿɦɱɭɤ–ɉɭɪɹɽɜɚ ɇɿɦɱɭɤ ȼ ȼ ɉɭɪɹɽɜɚ ɇ ȼ ɭɩɨɪ ȱɫɬɨɪɿɹ ɭɤɪɚʀɧɫɶɤɨɝɨ ɩɪɚɜɨɩɢɫɭ;9,±;;ɫɬɨɥɿɬɬɹɏɪɟɫɬɨɦɚɬɿɹɄɢʀɜɇɚɭɤɨɜɚɞɭɦɤɚ

ɉɟɬɟɪ1981. = ɉɟɬɟɪɆɗɦɢɥɶȻɚɥɟɰɤɢɣ±,Q6WXGLD5XVVLFD±

ɋɭɝɨɧɹɤ2017. = ɋɭɝɨɧɹɤȼȻɊɚɧɧɿɥɿɧɝɜɨɭɤɪɚʀɧɿɫɬɢɱɧɿɫɬɭɞɿʀȿȻɚɥɟɰɶɤɨɝɨ,Q3KLO- RORJ\6FLHQFHDQG(GXFDWLRQD1HZ'LPHQVLRQ9,VVXH±

ɑɭɱɤɚ = ɑɭɱɤɚ ɉ ɉ Ȼɚɥɟɰɶɤɢɣ ȿɦɿɥɶ Ⱦɦɢɬɪɨɜɢɱ ,Q ɍɤɪɚʀɧɫɶɤɚ ɦɨɜɚ ȿɧɰɢɤɥɨɩɟɞɿɹȼɢɞɜɨ©ɍɤɪɚʀɧɫɶɤɚɟɧɰɢɤɥɨɩɟɞɿɹȱɦɆɉȻɚɠɚɧɚɄɢʀɜȼɢɞɚɧɧɹɬɪɟɬɽ ɡɿɡɦɿɧɚɦɢɿɞɨɩɨɜɧɟɧɧɧɹɦɢ

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

„Az iroda ma is működik, vállalkozási tevékenysége mellett ingyenes telefonos nyelvi gyorssegélyszolgálatot működtet, pótolva a magyar tudományos Akadémia Nyelvtudományi

(Két tény arra vall, hogy József Attila a Rapaport-könyv nyomdai munkálataiba, például a tipografizálásba is beleszólt. azonos ízlésre mutat. S van Rapaport emlékezésének

58 Lehetséges, hogy arról van szó: Pethő már ekkor olyan széles látókörrel rendelkezett, hogy felismerte azt, amit később Zrínyi így fogalmazott meg: „Német és Magyar

Ezután az intézet által kiadott összefoglaló munkák (Magyar Néprajzi Atlasz, Magyar Népmesekatalógus, Magyar Néprajzi Lexikon, a nyolc kötetes Magyar Néprajz,

- nyelv, mely természetesen hatással van az anyanyelvi kommunikációra is. katonai szakszavak az anyanyelvi ismeret hiányából fakadóan a szolgálat a kárpátaljai magyar

Az alábbiakban azt vizsgáljuk meg, hogy egy független nemzetközi testület, mégpedig az Európa Tanács Szakértői Bizottsága 11 jelentése alapján Kijev hogyan teljesíti

A Magyar Értelmiségiek Kárpátaljai Közössége kiadásában jelenik meg a Magyar Írószövetség Kárpátaljai Írócsoportjának szintén negyed- éves, majd kéthavi

Kárpátaljai Magyar Folklórfesztivál a Magyar Értelmiségeik Kárpátaljai Közössége (MÉKK), a Kárpátaljai Magyar Művelődési Intézet (KMMI), az Ukrajnai Magyar