• Nem Talált Eredményt

Tudom, de mégis Jóri Juditnak

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "Tudom, de mégis Jóri Juditnak"

Copied!
3
0
0

Teljes szövegt

(1)

VERESS GERZSON

Tudom, de mégis

Jóri Juditnak

Egy évtizedet késtem, megbocsásd...

— . . . de mi más is ez, mint szerelmünk természetes öntisztulása, miközben napok tovapergő sortüzében keselyek, vércsék, csókos árulások recsegtek át fejünk fölött az égen.

Fülünkbe lobos április liheg: ámokfutó átváltozó- művész; arcait váltva alakoskodik. Épp esők suhogó függönyeit dermeszti jéggé leheletével, állunk e kulcsanincs tükörteremben, jégcsapok leeresztett csillárai közt, önnön tekintetünk zárótüzében, s de messze vagy: velem, ölelést gyújtana a mozdulat, ám megszegik a szó s lecsüng a kéz: egy évtizedet késtem, megbocsásd, magamban hatálytalanítom az időt, kioltom, egy tettenért

percében rádtalálok, s untig faggatlak — mit csináltunk másul? Mert egyként árulás volt távozásod, és árulás volt eddig-maradásom, s most, hogy utánad megföldindulok, tudom, hogy árulás volt minden azután! s dőre kísérlet minden nekifeszülés a kilakoltatásra, mert

„tudom, túl az egymásnak kimondott szavainkon:

mégegyszer megszólalunk, noha nem szavakkal, igen, immár szavaktól szabadon,

életünkkel és szerelmünkkel kimondva mégis ezt az egymás fogságába szabadító szabadságot!"*

Tudom, de mégis

Emberléptékű és mégis hetedhét szerelemmel szeretnélek szeretni.

Érzed-e? Koronaérett főm most lásd lehull válladra és megül.

Hidd: hűség már ez is. Hűségem, mit neked és csak neked mentettem át halálirányos, vágtás életem egyre csúfosabb árulásain. Nyaram: rosszul időzített tavasz. Hogy dele lenne,

* Dobai Péter Ut,

(2)

„pompás férfikor"; fenéket. Ily ámítások évada lejárt. Tudom, de mégis, ösz jön;

elszabadult színek tébolydájába csuk a búcsúzás. Látod, távolban kék kendőjele miként lobog ólomlón omló ég alatt? Nemvolt játszóterünkön hinta leng,

köröttem ribanc, cafka szél riszál:

szétmázolná utolsó arcodat. Kell ez

nekünk? Utolsó tangó, könnyek, ájulások?

Kössön meg emlék gyantájában arcod, legyen borostyán, szép medália ...?

Kell ez nekünk? Tested sudara itt

áramlik át szó- s sorközöknek hasítékain.

Így vers e vers, ha vers egyáltalán.

Míg élet: életünk. Adassék hát nekünk

meg a hűség szenvedélye — nem szóficam! —, az érző értelem. Vedd: maradék — de

kezedbe ajánlom — félrecsúszott-nyakkendő életem.

Micsoda ringispíl volt ez a tél!

Fülledt május lesz, gondoltad, ugye, mire egy szál rémült virággal megjövök?

S lám itt vagyok. Nem vártam fűzendüléses zöldindulásra, fákon tenyérnyi levéltávirat sem jelezhette érkezésem. Csak szinte

testtelen átutaltam magam e márciusba, parádézzam a tél közelítő fegyverletételén.

Veled. A szilveszteri üvegeket, remélem beváltottad már ropogós hajnali kiflikre, joghurtra: ez a nedvek diadala az értelem fölött. Fülledt május lesz, gondoltad,

u9ye, s lám itt vagyok: tocsogó márciusban, hótlan és hóvirágtalan csöngettyűzök ajtód, ajtónk előtt. Hogy mi riasztott ki egy másik versből, nem tudom; fő, hogy ebben a versben itt, veled. Még

forralt bort mérnek a nyárikertben, Jojóék repertoárja sem változott, a törzsvendégek arca visszajár. Micsoda ringispíl volt

ez a tél, micsoda! Nap lesdekel sodronyzott ég alól le ránk, s találgatom, hogy mit

kezdjek magunkkal ez önmagát megelőző találkozásban. Nem lelkesít az évszak árulása, ez a tavaszra törő lázadás; minek.

Bent intéződnek közös dolgaink sejtcellák mélyein, a kézenfogva-közös ámulások a város untig-ismert díszletei közt:

(3)

önámítás — lefejthetetlen tartozékai e kapcsolatnak, mely érik bennünk; almában a nyár. Kamaszdélutánok pirulnák el sorra emlékeimben a jogerőre emelt férfikor eme kései előszobájában, ahol legfennebb régvolt eleim szarvasagancs-trófeáira aggathatom fel-felcsaholó kételyeimet...

Mert dél van, érted-e? S tizenkettő nem mindig egy tucat! Bújócskázzunk hát szédült-önféledten, ki tudja, hátha visszatér a hó, visszaszólít magamba

engem is, így: magam távolába! fényhasítékos, ájult májusig, mikor — de tényleg — egy szál rémült virággal végképp

megjövök.

1988. február 7.

DÉSIÁBEL

Babiloni üzenet

1. 2.

Ha megszólal És eléget belül a csend végül a hálál jégvirág lesz máglya lesz minden dallam minden emlék remény-kertek és az emlék álom-sora hamvaiból

eltűnik a nem születik

sivatagba „ új ébredés nem érkezik a feledés

jövő idő lassú homok

és megdermed évszázadok a gondolat takarója a létezést a temetők elsüllyeszti végtelenje

a félelem az elmúlás

szakadéka birodalma ha megszólal és időben belül a csend fogy az élet ki vacog a és növekszik semmi felett. a temető.

Ut,

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

makra is kiszámithatlan gyászos következéseket húz- hatna maga után. Mindezt nem látni : valódi vakság ! Látni és hallgatni : — iskarioti árulás ! Valóban meg-

hogy ő milyen boldog volt, amikor anyád nekik ajándékozta, mert mindig nagyon irigyelte tőled, és milyen sokáig élt még,. köpni-nyelni nem tudsz hirtelen, ja, mennem kell,

délután görkorcsolyázni járnak a meleg párok, és te azt hiszed, ez árulás, vagy legalább valami kevés köze lesz a gyűlölethez. szép vagy, de csak azért, mert neked sincs

Ha árulás: kimagyarázhatatlan még karácsonykor sem glóriás de hamis ajándék – sőt akkor a legnagyobb.. és nem kisebb az éjfélkor elkövetett mint a hajnali amikor

közben újra meg újra az isteni oszlopok közül dugja ki a fejét, mulattatja, tartja fogva a publikumot, a másik oldal fényesedik, növekszik, erősödik benne, a gúnyos kacaj,

végig a Rábában, végig a Dunában, le a téres tengerig, ott nőtt ekkorára, térült-fordult elmerült, onnan hazavágyna, hullám alatt hullámon úszott húzott visszajött

Meggyőződésem, hogy min- den kor költészete ilyen kontextusban kereste a Szépet, függetlenül attól, hogy a Szép mint a klasszikus költészet alapkategóriája korszakonként

Nem lehet véletlen, bár túl nagy jelentőséget sem szabad tulajdonítani annak a teny- nek, hogy a címben is megjelenő róka-motívum végigvonul a regényen, újabb és