• Nem Talált Eredményt

6/2. Próui Emlékek 6/1. BETHLEN MIKLÓS LEVELEI Régi Magyar

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "6/2. Próui Emlékek 6/1. BETHLEN MIKLÓS LEVELEI Régi Magyar"

Copied!
711
0
0

Teljes szövegt

(1)
(2)

BETHLEN MIKLÓS LEVELEI Régi Magyar Próui Emlékek

6/1. és 6/2.

Sajtó alá rendezte, a beve7.etÖ tanulmányt és a jegy7.Cteket írta

Janko'Vics József

A sorozat e két kötete a tragikus sorsú erdélyi önéletíró kancellár mintegy 700 levelét tartalmaz- za. A levelek szövegkritikai és tárgyi jegy7.Ctein kíviil - több, nem missilis jellegü, fontos törté- neti dokumentum mellett - először közli magya- rul a Sudores et Cruces Nicolai comitis Be(hlen e.

latin nyelven írt munkát, mely az Önéletírás

előzményének tekinthető.

Az eddig levéltárban rejtőző anyag összegyújté- se a magyar történet- és irodalomtörténetírás fontos eseménye. Egyrészt politikatörténeti, gaz- dasági, kultúrhistóriai forrásként, eddig ismeretlen vagy új megvilágítású adataival hozzásegít a XVII.

Sl.ázad végi Erdély kormányzásának és minden- napjainak alaposabb megismeréséhez. Másrészt, a levelek és a híres Önéletírás összevetésével az olvasó megkísérelheti az Önéletírás egyfajta hite- lességpróbájának elvégzését. Végigkísérheti Beth- len stílusának és nyelvének alakulását, megismer- heti alkotó módszerét és objektivitásának fokát, azaz - a goethei kifeje7.éssel - költészet és valóság viszonyát.

AKADÉMIAI KIADÓ BUDAPEST

(3)

RÉGI MAG.GYAR PRÓZAI EML:LÉKEK

Szerkeszti

TOLNAI GÁBOR

6/2. KÖTET

AKADÉT'vÉMIAI KIADÓ, BUDAPEST 19H987

(4)

BETHLEN MII<KLÓS LEVELEI [

(1699-1716)

Összegyűjtötte, sajtó alá rendezte, :, a bevezető tanulmányt és a tárgyi jegyzeteketeket írta

JANKOVICS JÓZSEF ,F

A latin nyelvű részeket fordította a s az idegen szavak jegyzékét készítette ette

KULCSÁR PÉTER

A magyar nyelvi jegyzeteket és a szójegyzéket készítette

NÉNYEI GÁBORNÉ É

AKADÉMIAI KIADÓ, BUD/OAPEST 1987

(5)

Lektorálta

R.VÁRKONYIÁGNES

ISBN 963 05 3644 7 (Összkiadás) ISBN 963 05 3646 3 (6/2 kötet)

© Akadémiai Kiadó, Budapest 198 7

Printed in Hungary

(6)

TARTALOMJEGYZÉK

1. kötet

BEVEZETÉS 7

Önéletírás és történeti hitelesség - művészet és valóság viszonyának kérdése a Bethlen-levelezés tükrében 15 Apáczai hatása Bethlen Miklós pedagógiai és iskolapolitikai törekvéseire . . . . . . . . . . . . . 29 A Bethlennek tulajdonított röpiratok szerzőségéről 38

Ami az Önéletírásból kimaradt... 44

Bethlen Miklós leveleinek formai, műfaji és stilisztikai jel-

lemzői . . . . . . . . . . . . . 65 Bethlen Miklós nyomtatásban megjelent leveleinek bibliog-

ráfiája . . . . 84

Főbb életrajzi adatok 87

LEVÉLMUTATÓ (1657-1698) 93

LEVELEK (1657-1698) 115

JEGYZETEK A LEVELEKHEZ (1657-1698) 597

A FORRÁSANYAG ÉS AZ IRODALOM

RÖVIDÍTÉSEINEK JEGYZÉKE 785

797

(7)

2. kötet LEVÉLMUTATÓ (1699-1716) LEVELEK (1699-1716)

PONTOSAN NEM DATÁLHATÓ LEVELEK

799 811 1151 FÜGGELÉK . . . . . . . ... 1157

1. Bethlen Miklós levele a száműzött protestáns prédikáto- rokhoz (Fordította: Rácz Károly) . . . . . . . 1159 II. Bethlen Miklós gróf fáradozásai és gyötrelmei (Fordítot-

ta: Kulcsár Péter) 1181

JEGYZETEK A LEVELEKHEZ (1699-1716) A FORRÁSANYAG ÉS AZ IRODALOM RÖVIDÍTÉSEINEK JEGYZÉKE

1235

1367 MUTATÓK . . . . . . . . 1375 Idegen szavak és kifejezések jegyzéke 1377 Elavult vagy jelentésmódosuláson átment magyar szavak

jegyzéke . 1400

Személynévmutató 1418

Helynévmutató 1472

KÉPMELLÉKLET 1493

798

(8)

LEVÉLMUTA TÓ*

(1699-1716)

1699

427. Teleki Mihályné Vér Juditnak, Segesvár, 1699.

február 13. 813 1237

428. A guberniumnak, S. 1. [Segesvár?], 1699. február

14. „ „ „ . „ . „ „ „ 814 1237

429. A guberniumnak, S. 1. [Segesvár?], 1699. február

16. . . 815 1238

430. Miháts Ferencnek és társainak, Bethlenszentmik-

lós, 1699. március 19. . . . . . . 816 1238 431. Vay Mihálynak, Bethlenszentmiklós, 1699. már-

cius 19. . . . . . 817 1238

432. Vay Mihálynak, Kolozsvár, 1699. március 26. 819 1238 433. Galambos Gábornak, Bethlenszentmiklós, 1699.

április 9. „ . „ 820 1238

434. Galambos Ferencnek, Bethlenszentmiklós, 1699.

április 11. . . . . . . 821 1239 435. A kancelláriának, Bethlenszentmiklós, 1699. áp-

rilis 19. . . . . . . . . 822 1239 436. Galambos Ferencnek, Bethlenszentmiklós, 1699.

április 24. . . . . . . . . 825 1239 437. Darvai Ferencnek és Sztojka Lászlónak, Bethlen-

szentmiklós, 1699. május 1. . . . 826 1239 438. Br:i:ssó város tanácsának, Gyulafehérvár, 1699.

maJus l. . . . . . . . . . . . 827 1239 439. Galambos Ferencnek, Bethlenszentmiklós, 1699.

május 6. . . . . . . 828 1240

440. Galambos Ferencnek, Bethlenszentmiklós, 1699.

május 9. 829 1240

• Az elsö számoszlop a levelek, a második a jegyzetek lapszámaira utal.

799

(9)

441. Nagysink városának, Torda, 1699. május 18. 829 1240 442. [?], Bethlenszentmiklós, 1699. június 6. . . 830 1240 443. Teleki Mihályné Vér Juditnak, Gyulafehérvár,

1699. július 12. . . . 831 1240 444. Galambos Ferencnek, Bethlenszentmiklós, 1699.

július 28. . . . . . . . . . 832 1240 445. Vay Mihálynak, Gyulafehérvár, 1699. augusztus

21. . . . . . . . . . . . . 836 1241 446. Bercsényi Miklósnak, Gyulafehérvár, 1699. ok-

tóber 3. . . . . . . . . . . 837 1241 447. A kancelláriának, Bethlenszentmiklós, 1699. ok-

tóber 18. . . . . 837 1241

448. Galambos Ferencnek, Torda, 1699. október 27. 839 1241 449. A subslilulum guberniumnak, Bethlenszentmik-

lós, 1699. október 30. . . . . . . . 845 1241 450. A kancelláriának, Bethlenszentmiklós, 1699. no-

vember 1. 847 1242

451. A guberniumnak, S. 1., 1699. november 20. 849 1242 452. A guberniumnak, S. d., [?, 1699. november 22.

után] 850 1242

1700

453. A guberniumnak, Gyulafehérvár, 1700. február 23. . . . . ... .

454. Prónai Györgynek, Gyulafehérvár, 1700. február 27. . . . . . . . .

455. A substitutum guberniumnak, Vajdakamarás, 1700. március 25. . . . . .

456. Teleki Mihályné Vér Juditnak, Bethlenszentmik- lós, 1700. április 20. . . . . . 457. A guberniumnak, Gyulafehérvár, 1700. május 30.

458. A guberniumnak, S. 1., 1700. június 24.

459. A guberniumnak, Torda, 1700. július 7.

460. [?], Torda, 1700. szeptember 23.

461. Máramaros vármegyének, Kisbánya, 1700. októ-

ber 12. . . . ... .

462. Bánffy Györgynek, Bethlenszentmiklós, 1700.

november 1.

800

851 1243 854 1243 854 1243 856 1243 857 1243 860 1243 860 1243 863 1244 865 1244 866 1245

(10)

463. Máramaros vármegyének, Gyulafehérvár, 1700.

december 2. . . . . 867 1245 464. Máramaros vármegyének, Gyulafehérvár, 1700.

december 14. . . . . . . . . . . . 868 1245 465. II. Apafi Mihálynak, Gyulafehérvár, 1700. de-

cember 29. 868 1245

1701

466. Gotthard Salburgnak, S. l., 1701. január 12.

467. A guberniumnak, Gyulafehérvár, 1701. január

20. . ... .

468. Az országgyűlésnek, Gyulafehérvár, 1701. márci- us 4.

469. Bánffy Györgynek, Bethlenszentmiklós, 1701.

március 19. . . . . . . . . . 470. A guberniumnak, S. l., 1701. március 21. . . . 471. Johann Friedrich Seeaunak, Bethlenszentmiklós,

1701. április 2. .

4 72. Rhédey Pálnak, Bethlenszentmiklós, 1701. április

5. . ....

473. Zajzon Sámuelnek, Torda, 1701. április 14.

474. A Torda vármegyében cirkáló bíróknak, Bethlen- szentmiklós, 1701. április 23. . . . . . 475. Haller Istvánnak, Bethlenszentmiklós, 1701. ap-

rilis 23. . ... .

476. Mohácsi Istvánnak és Géczi Sándornak [?], Beth- lenszentmiklós, 1701. április 23/24. . . . . ..

477. A Torda vármegyében cirkáló bíróknak, Bethlen- szentmiklós, 1701. április 27. . . . . . . . . . 478. Zöldi Ádámnak, S. d„ [?, 1701. április 26. után]

479. A Doboka vármegyében cirkáló bíróknak, S. d., [?, 1701. április 26. után] . . . ... .

480. Máramaros vármegyének, Gyulafehérvár, 1701.

május [2. ?] . . . . . . . . . ....

481. Máramaros vármegyének, Gyulafehérvár, 1701.

május 11. . ... . 482. Máramarosi városi rendeknek, Gyulafehérvár,

170 l. június [2. ?]

869 1245 870 1245 872 1246 873 1246 875 1246 876 1247 877 1247 878 1247 878 1247 880 1248 881 1248 882 1248 882 1249 884 1249 884 1249 885 1249 886 1249 801

(11)

483. A királyi táblának, Gyulafehérvár, 1701. június 15. . . . . . . . . . . . . . . . . 484. A guberniumnak, Gyulafehérvár, 1701. június

30 ... . 485. 1. Lipót császárnak, S. d., [?, 1701. július]

486. Carolus Magninak, S. l., 1701. július 23. . ...

487. Tarczali Zsigmondnak, Bethlenszentmiklós, 1701. július 31. . . . . . . . . ...

488. Szentkereszti Andrásnak, Bethlenszentmiklós, 1701. július 31. . . . . . . . . . . ... . 489. Az udvari kamarának, S. l. [Bethlenszentmiklós],

1701. július 31. . . . ... .

490. A substitutum guberniumnak, Vajdakamarás, 1701. augusztus 19. . . . . . . .

491. A guberniumnak, Gyulafehérvár, 1701. szeptem- ber 21. . ..

492. [?], Gyulafehérvár, 1701. október 9.

493. A substitutum guberniumnak, Bethlenszentmik- lós, 1701. október 27. . . . . ...

494. A kancelláriának, Bethlenszentmiklós, 170 l. de- cember 25.

1702

495. A szepesi kamarának, Huszt, 1702. január 6.

496. Bánffy Györgynek, Huszt, 1702. január 6.

497. Ludwig Albert Thavonatnak, Huszt, 1702. janu- ár 7. . . . . . . ... . 498. A szepesi kamarának, Huszt, 1702. január 7 .. . 499. Máramaros vármegyének, Gyulafehérvár, 1702.

január 24. . . . . . . . ... .

500. A guberniumnak, Gyulafehérvár, 1702. február 18. . . . . . . . ... . 501. A kancelláriának, Gyulafehérvár, 1702. május

7. . ... .

502. Demes Jánosnak, Torda, 1702. július 27.

503. Bánffy Györgynek, Somlyó, 1702. július 30.

504. A különbíróságnak, Bécs, 1702. szeptember 1.

505. [?], S. d., [Bécs, 1702. szeptember eleje?]

887 1250 888 1250 889 1250 890 1250 892 1251 896 1251 897 1251 898 1251 900 1252 900 1252 901 1252 904 1253

906 1253 906 1253 908 1253 909 1254 910 1254 910 1254 911 1255 912 1255 912 1255 914 1256 914 1256

(12)

506. Veszprémi Istvánnak, Bécs, 1702. szeptember 19. . . . . ...

507. Teleki Lászlónak, Bécs, 1702. szeptember 20.

508. Rhédey Pálnak, Bécs, 1702. szeptember 20.

509. Teleki Lászlónak, Bécs, 1702. szeptember 30.

510. Ifjabb Teleki Mihálynak, Bécs, 1702. szeptember 30. . . . . . . . . . ... . 511. 1. Lipót császárnak, S. d., [Bécs, 1702. október

16. előtt] . . . . . . . . . . . ... . 512.1. Lipót császárnak, Bécs, 1702. október 17.

513.1. Lipót császárnak, S. d., [Bécs, 1702. október 20. előtt] . . . . . . . . ....

514. Ifjabb Teleki Mihálynak és Teleki Lászlónak, Bécs, 1702. október 25.

515. Teleki Mihályné Vér Juditnak, Bécs, 1702. októ-

ber 25. . . . ...

516. Máramaros vármegyének, Bécs, 1702. október 31. . . . ....

517.1. József királynak, S. d., [Bécs, 1702.

november-december] . . . . . . . . .

518. Galambos Ferencnek, Bécs, 1702. december 9.

1703

519. Bethlen Lászlónak, Bethlenszentmiklós, 1703.

915 1256 918 1257 919 1257 920 1257 920· 1257 921 1258 922 1258 923 1258 924 1259 925 1259 925 1259 927 1259 931 1263

február 12. . . . . . . 932 1263 520. Galambos Ferencnek, Bethlenszentmiklós, 1703.

február 13. . . . . . . 933 1263 521. Jabróczki Ádámné Kapi Erzsébetnek, Gyulafe-

hérvár, 1703. március 21. . . . . . . . . . . . 935 1264 522. Johannes Honorius Seeaunak és Georg Eckler-

nek, S. 1., 1703. május 28. . . . . . . . . . . . 935 1264 523. Teleki Lászlónak, Gyulafehérvár, 1703. június

11. . . . . . . . 936 1264

524. Johannes Honorius Seeaunak és Georg Eckler-

nek, Gyulafehérvár, 1703. június 11. 937 1264 525. 1. Lipót császárnak, S. d., [?, 1703 ?] 938 1265 526. Máramaros vármegyének, Bethlenszentmiklós,

1703. július 1. 939 1266

803

(13)

527. Teleki Lászlónak, Bethlenszentmiklós, 1703. júli- us 3. . ... .

528. Tarczali Zsigmondnak, Torda, 1703. július 5.

529. Máramaros vármegyének, Torda, 1703. július 7.

530. Demes Jánosnak, Gyulafehérvár, 1703. július

21. „ . „ „ .. „ „ . „ „ „ „ „

531. Bethlen Sámuelnek, Bethlenszentmiklós, 1703.

augusztus 2. . . . . . . ...

532. Bethlen Sámuelnek, Bethlenszentmiklós, 1703.

augusztus 6. . ... .

533. Gottfried Franz Eythnernek, Gyulafehérvár, 1703. augusztus 10. . . . . . . . . ....

534. Bethlen Sámuelnek, Gyulafehérvár, 1703. au- gusztus 11. . . . . . . . . . ....

535. Baumgartner Ferencnek, Gyulafehérvár, 1703.

augusztus 12.

536. Csehi Pogány Menyhártnak, Horváth Gábornak és Darvai Ferencnek, Nagyszeben, 1703. augusz- tus 12. . . . . . . . . ... .

537. Demes Jánosnak, Gyulafehérvár, 1703. szeptem- ber 25. . . . . . ...

538. II. Apafi Mihálynak [?], Gyulafehérvár, 1703.

szeptember 26. . . . . .

539. Kolozsvári Istvánnak, Pápai Páriz Ferencnek és Enyedi Istvánnak, Nagyszeben, 1703. november

23. . . . ...

540. 1. Lipót császárnak, S. d„ [?, 1703 ?]

541. Az udvari kamarának, S. d„ [?, 1703 ?]

542. 1. Lipót császárnak, S. d„ [Nagyszeben, ? 1703 vége, 1704 eleje)

1704

543. Brassó város tanácsának, Nagyszeben, 1704. ja-

940 1266 941 1266 944 1267 945 1267 946 1267 947 1267 949 1268 951 1270 952 1270 953 1270 955 1270 955 1271 956 1271 957 1271 958 1271 960 1271

nuár 16. 962 1273

544. Bethlen Lászlónak, Nagyszeben, 1704. április 2. 962 1273 545. Jacob Jan Hamel-Bruyninxnek, George Stepney-

nek és Christian Friedrich Bartholdinak, Nagy-

szeben, 1704. április [25. előtt] 963 1274 804

(14)

546. Szentkereszti Andrásnak, Nagyszeben, 1704. áp-

rilis 25. . . . . . . . . . . . . 964 1275 547. Tarczali Zsigmondnak, Nagyszeben, 1704. április

28. . . . . . . . . 965 1275

548. 1. Lipót császárnak, S. d., [Nagyszeben, 1704.

június 19. ?] . . . . . . 966 1275

549. Bánffy Györgynek, Nagyszeben, 1704. június

26. . . . . . 971 1282

550. Az országgyűlésnek, Nagyszeben, 1704. június

28. . . . . . . . . . . . 972 1282

551. Jean Louis Bussy de Rabutinnak, Nagyszeben,

1704. július 7. . 982 1287

552. Az országgyűlésnek, S. d., [Nagyszeben, 1704.

július 11. ?] 983 1289

553. A guberniumnak, S. d., [Nagyszeben, 1704. au-

gusztus 8. előtt] 985 1290

554. Az országgyűlésnek, S. d., [Nagyszeben, 1704.

augusztus 8. után] . . 987 1299

555. Apor Istvánnak és Haller Istvánnak, S. d., [Nagy-

szeben, 1704. augusztus 5-24. között] 989 1300

1708

556. 1. József császárnak, Eszék, 1708. június 8. 990 1301 557. Teleki Sándornak és Bethlen Júliának, Bécs,

1708. augusztus 24. 993 1304

558. Eleonora Magdolna császárnénak, S. d., [Bécs,

1708. augusztus?] . . . 994 1304

559. Bethlen Józsefnek, [Bécs, 1708. augusztus?] 995 1304 560. Teleki Sándornak és Bethlen Júliának, Bécs,

1708. november 3. . . . . . . 997 1305 561. Bethlen Lászlónak, Bécs, 1708. november 3. 998 1306 562. Amália Vilhelmina császárnénak, Bécs, 1708. de-

cember 20. . . . . . . . . 999 1306 563. Eleonora Magdolna császárnénak, Bécs, 1708.

december 23. . . . . . . 999 1306 564. 1. József császárnak, S. d., [Bécs, 1708. karácsony

-újév] . . . . . . . 1000 1307

565. Eleonora Magdolna császárnénak, S. d., [Bécs,

1708 vége-1709 eleje] 100 l 1307

805

(15)

1709

566. 1. József császárnak, Bécs, 1709. január 11.

567. Bethlen Lászlónak, Bécs, 1709. január 23.

568. Bethlen Lászlónak, Bécs, 1709. január 23.

569. Teleki Sándornak, Bécs, 1709. január 23.

570. 1. József császárnak, Bécs, 1709. január 27.

571. Eugene-Fran9ois de Savoie-Carignannak, Bécs, 1709. február 24.

572. Bethlen Lászlónak, Bécs, 1709. március 5.

573. 1. József császárnak, Bécs, 1709. március 16.

574. Bethlen Lászlónak, Bécs, 1709. március 18.

575. Teleki Sándornak, Bécs, 1709. március 18.

576. Bethlen Lászlónak, Bécs, 1709. július 28. . ...

577. Teleki Sándorné Bethlen Júliának, Bécs, 1709.

július 28. . . . . . . . . . . . 578. Teleki Sándornak, Bécs, 1709. július 29.

579. Veszprémi Istvánnak, Bécs, 1709. július 29.

580. Rhédey Júliának, Bécs, 1709. november 4.

1710

581. Teleki Sándornak, Bécs, 1710. március 7.

582. Teleki Sándornak, Bécs, 1710. május 6.

583. Teleki Sándornak, Bécs, 1710. május 31.

584. Bethlen Lászlónak, Bécs, 1710. május 31.

585. Teleki Sándornak, Bécs, 1710. június 14.

586. Teleki Sándornak, Bécs, 1710. július 26. . . 587. Teleki Sándornak, Bécs, 1710. augusztus 23.

588. Rhédey Júliának, Bécs, 1710. szeptember 13.

589. Teleki Sándornak, Bécs, 1710. november 29.

1711

590. Teleki Sándornak, Bécs, 1711. február 21.

591. Bethlen Lászlónak, Bécs, 1711. március 18.

592. Teleki Sándornak, Bécs, 1711. március 18.

593. Bethlen Lászlónak, Bécs, 1711. május 2.

594. Teleki Sándornak, Bécs, 1711. május 2.

806

1002 1307 1003 1308 1005 1308 1008 1309 1009 1310 1010 1311 1012 1312 1013 1312 1016 1312 1017 1313 1017 1313 1019 1313 1020 1313 1021 1315 1024 1316

1024 1316 1025 1316 1025 1316 1026 1317 1027 1317 1028 1317 1028 1318 1029 1318 1029 1318

1030 1319 1030 1319 1031 1319 1032 1319 1033 1319

(16)

595. A királyi deputatiónak, Bécs, 1711. május 13. 1034 1320 596. Rhédey Júliának, S. d., [Bécs, 1711. június

19. ?] . . . 1035 1320 597. Bethlen Lászlónak, Bécs, 1711. szeptember 8. 1038 1321 598. Galambos Ferencnek, Bécs, 1711. szeptember _

27. . . . . . . . . . . . . . 1040 1321 599. A Rhédey családnak, Bécs, 1711. október 7. 1041 1321 600. Rhédey Pálnak, Bécs, 1711. október 7. 1041 1322 601. Rhédey Júliának, Bécs, 1711. október 14. 1042 1322 602. Bethlen Lászlónak, Bécs, 1711. október 21. . . 1043 1322 603. Máramaros vármegyének, Bécs, 1711. október

21. . . . . . . . . . . . . . 1043 1322 604. Teleki Sándornak, Bécs, 1711. november 28. 1044 1322 605. Carl Carafának, Bécs, 1711. december 15. 1044 1322 606. Teleki Sándornak, Bécs, 1711. december 30. 1045 1323 607. Rhédey Pálnak, Bécs, 1711. december 30. 1045 1323

1712

608. Az udvari kamarának, Bécs, 1712. január 4.

609. Bethlen Lászlónak, Bécs, 1712. január 13.

610. Teleki Sándornak, Bécs, 1712. január 13.

611. Galambos Ferencnek, Bécs, 1712. február 3.

612. Az erdélyi református consistoriumnak, Bécs, 1712. február 24. . . . . . . . ... . 613. Máramaros vármegyének, Bécs, 1712. február

24. . . . . . . . . . . . . .

614. Bethlen Lászlónak, Bécs, 1712. március 9.

615. Teleki Sándornak, Bécs, 1712. március 9.

616. Kornis Zsigmondnak, Szentkereszti Andrásnak, Simon Mihálynak és Bausner Györgynek, Bécs, 1712. március 9.

617. A királyi deputatiónak, Bécs, 1712. május 11.

618. Bethlen Lászlónak, Bécs, 1712. május 11.

619. Teleki Sándornak, Bécs, 1712. május 11.

620. Teleki Sándornak, Bécs, 1712. május 18. . ...

621. A királyi deputatiónak, [Bécs, 1712. május 18.]

622. Rhédey Júliának, Bécs, 1712. május 18. . . 623. Teleki Sándornak, Kaposi Sámuelnek, Kolozsvá-

ri Istvánnak, Pápai Páriz Ferencnek és Enyedi Istvánnak, Bécs, 1712. június 29.

1046 1323 1048 1324 1049 1325 1050 1325 1051 1326 1054 1327 1055 1327 1056 1327 1057 1327 1058 1328 1059 1329 1059 1329 1060 1329 1060 1329 1062 1330 1062 1330

807

(17)

624. Galambos Ferencnek, Bécs, 1712. július 6.

625. Rhédey Lászlónak, Bécs, 1712. július 6.

626. Bethlen Jánosnak, Bécs, 1712. július 6.

627. Haller Istvánnénak, Bécs, 1712. július 6.

628. Teleki Sándornak, Bécs, 1712. július 19.

629. Teleki Sándorné Bethlen Júliának, Bécs, 1712.

július 19. . ... .

630. A Rhédey családnak, Bécs, 1712. július 31.

631. A kancelláriának, Bécs, 1712. augusztus 3.

632. A királyi deputatiónak, Bécs, 1712. augusztus 27. „ „

633. Teleki Sándornak, Bécs, 1712. szeptember 20.

634. A királyi deputatiónak, Bécs, 1712. szeptember

21. ..

635. A kancelláriának, Bécs, 1712. szeptember 27.

636. Teleki Sándornak, Bécs, 1712. szeptember 28.

637. Teleki Sándornak, Bécs, 1712. október 26.

638. VI. Károly császárnak, Bécs, 1712. november 639. Rhédey Lászlónak, Bécs, 1712. november 30. 27.

640. VI. Károly császárnak, S. d., [Bécs, 1712 ?]

1713

641. Teleki Sándornak, Bécs, 1713. január 14.

642. Teleki Sándornak, Bécs, 1713. január 28.

643. Galambos Ferencnek, Bécs, 1713. február 1.

644. Simon Mihálynak, Bécs, 1713. február 8.

645. Teleki Sándornak, Bécs, 1713. március 1.

646. Teleki Sándornak, Bécs, 1713. március 8.

647. Bethlen Józsefnek, Bécs, 1713. április 8.

648. Teleki Sándornak, Bécs, 1713. július 8.

649. Rhédey Júliának és Bethlen Józsefnek, Bécs, 1713. augusztus 12. . . . ....

650. A guberniumnak, Bécs, 1713. augusztus 12.

651. Rhédey Júliának, Bécs, 1713. szeptember 2.

652. Rhédey Júliának, Bécs, 1713. szeptember 30.

653. A guberniumnak, Bécs, 1713. november 1.

654. A haditanácsnak [?],S. d., [Bécs, 1713 ?]

808

1063 1331 1064 1331 1065 1331 1065 1331 1066 1332 1066 1332 1067 1332 1068 1332 1068 1333 1069 1333 1070 1333 1071 1333 1071 1334 1072 1334 1072 1335 1075 1336 1076 1336

1077 1337 1079 1337 1080 1338 1081 1338 1083 1338 1084 1338 1084 1338 1085 1339 1085 1339 1085 1339 1086 1339 1087 1340 1089 1340 1089 1340

(18)

1714

655. Teleki Sándornak, Bécs, 1714. január 24.

656. Teleki Sándornak, Bécs, 1714. január 27.

657. Bethlen Lászlónak, Bécs, 1714. március 31.

658. Teleki Sándornak, Bécs, 1714. március 31. ..

659. Teleki Sándorné Bethlen Júliának, Bécs, 1714.

március 31. . . ... .

660. Rhédey Júliának, Bécs, 1714. április 7. . ... . 661. Rhédey Júliának és Bethlen Józsefnek, Bécs,

1714. április 14. . . . . . . . ...

662. Rhédey Lászlónak, Bécs, 1714. június 2.

663. Teleki Sándornak, Bécs, l 714. július 14.

664. Dujardin Ferencné Vay Erzsébetnek, Bécs, 1714.

október 16. . . ... . 665. Rhédey Júliának, Bécs, 1714. november 28.

1715

666. Rhédey Júliának, Bécs, 1715. január 12.

667. Teleki Sándornak, Bécs, 1715. január 19.

668. Teleki Sándorné Bethlen Júliának és Teleki Mik- lósnak, Bécs, 1715. január 19.

669. Rhédey Júliának és Bethlen Józsefnek, Bécs, 1715. március 9-13.

670. Rhédey Júliának, Bécs, 1715. március 27.

671. Rhédey Júliának, Bécs, 1715. május 11.

672. Rhédey Júliának, Bécs, 1715. május 25.

673. Rhédey Júliának, Bécs, 1715. június 15.

674. Rhédey Lászlónak, Bécs, 1715. július 27.

675. Teleki Sándornak, Bécs, 1715. július 27. . ....

676. Teleki Sándorné Bethlen Júliának, Bécs, 1715.

szeptember 12. . . . . ... . 677. Rhédey Júliának, Bécs, 1715. szeptember 21.

678. Rhédey Júliának, Bécs, 1715. szeptember 28.

679. Rhédey Júliának és Bethlen Józsefnek, Bécs, 1715. október 12. . ....

680. Pernyeszi Zsigmondnak, Bécs, 1715. december 14.

1091 1342 1092 1342 J093 1342 1093 1342 1094 1342 1094 1343 1095 1343 1099 1343 1101 1343 1103 1344 1109 1346

1110 1346 1112 1346 1113 1346 1113 1346 1115 1347 1117 1348 1117 1348 1118 1348 1118 1349 1120 1349 1121 1349 1121 1349 1122 1350 1124 1350 1124 1350 809

(19)

1716

681. Teleki Sándornak, Bécs, 1716. január 15.

682. Rhédey Júliának, Bethlen Józsefnek és Teleki Sándorné Bethlen Júliának, Bécs, 1716. február 683. Bethlen Józsefnek, Bécs, 1716. március 4. 29.

684. Teleki Sándornak, Bécs, 1716. március 4.

685. A titkos tanácsnak, Bécs, 1716. március 4.

686. Szigeti Gyula Istvánnak és Bethlen Istvánnak, Bécs, 1716. március 11.

687. Bethlen Józsefnek, Bécs, 1716. március 11.

688. Bethlen Józsefnek, Bécs, 1716. március 18.

689. Teleki Sándornak, Bécs, 1716. március 18.

690. Pernyeszi Zsigmondnak, Bécs, 1716. március 18.

691. Szilvási Boldizsárnak, Bécs, 1716. március 18.

692. Bethlen Józsefnek, Bécs, 1716. március 21.

693. Bethlen Józsefnek, Bécs, 1716. március 25.

694. Bethlen Józsefnek, Bécs, 1716. július 18 ...

695. Bethlen Józsefnek, Bécs, 1716. augusztus 12.

696. Bethlen Józsefnek, Bécs, 1716. szeptember 9.

697. Teleki Sándornak, Bécs, 1716. október 16.

Pontosan nem datálható levelek 698. Teleki Mihálynak, S. d., [1666-1667. március

27. között] „ „ . „ „ „ „ „

699. Teleki Mihálynak, S. d., [1666-1667 ?]

700. [?], Bethlenszentmiklós, [?], október 1. . ... . 701. A guberniumnak, S. d., [Kelte a századforduló

éveinek valamelyikére tehető.]

1127 1350 1128 1351 1131 1351 1132 1352 1134 1353 1136 1355 1137 1355 1139 1356 1140 1356 1142 1357 1142 1357 1143 1357 1144 1357 1145 1358 1147 1364 1148 1365 1150 1365

1153 1365 1153 1365 1154 1365 1155 1366

(20)

LEVELEK (1699-1716)

(21)
(22)

427.

Teleki Mihályné Vér Juditnak

Segesvár, 1699. február 13.

Mint kedves bizodalmas Sogor Aszszonyomnak betsüllettel szolgalok es Istentől minden aldásokat kivanok kglmednek. &e.

Kglmed levelet Teleki Joseph Uram ö kglme meg adá, es en bizony kglmednek es kglmed egészsz Házának minden Igassagos

5 es tőllem ki telhető dolgokban tiszta szível szolgálok, az mint eddighis bizony szolgalni kívántam, noha más gondolatokkal volt kgld, az mint hogy mostis en kglmednek őrőmere írhatom, hogy az Sogor Teleki Laszlo Uram, (:noha onnan fellyül jött Intimatio- bolis leött az dolog, mindazaltal nekemis nagy contentumomra

10 esett:) rendeltetett az mi Kgls Kiralyunk eö Felseghe Lakadalma- ba Erdely reszeröl valo Ajandek praesentalo Szemelynek es Kö- vetnek, mellyen hogy kgld Istennek hálát adgjon, es ö kglmet mint maga kgld edes, es az en itiletem szerint bizony nagy remensegü Fiat hogy ugy keszittse arra az nagy Pompara, a mint illik bizony

15 szívesen jovallom s tanatslom, mint a kglmed Gyermeke es Haza elebb valo Promotiojanak elsö Graditsat, betsüllye nagyra kgld, arra edes Aszszonyom kgld uj költest semmitis nem teszen, eggj két köntös hol mi eggyetmas fel küldese nem nehez, penzbeli költsegeröl ö kglnek vagyon már dispositio, eggyszoval edes Asz-

20 szonyom kgldnek többet es jobbat erröl en nem írhatok, tsak azt, hogy keszittse örömmel es jo szível kgld, es ha kgld, es Gjermeki eddig nem hitték, vagy mostis nem hiszik, proballyanak meg minden tisztesseges es igassagos dolgokban, es annak tapasztal-

F

M~ J:11..~n•i !'~"-;•

\ 813

(23)

nak a mint fellyebb irtam; Hogy ha penig mindenkor kgltknek

25 kedve s. kivansaga szerint nem szolgalhatok, ne tulajdonittsa idegensegnek, hanem az Törvenynek, es egyeb ollyan okoknak s.

alkalmatossagoknak az kiken en nem [ural]kodhatom, hanem magamnakis azoknak engednem kell. Ajanlom Isten oltalmaban kgldt. Segesvar. Die. 13. February Anno 1699.

Kglmednek betsüllettel szolgalo Sogora es Komja.

Groff Bethlen Miklos 428.

A guberniumnak

S. 1., [Segesvár?], 1699. február 14.

Méltóságos Regium Gubernium kedves bizodalmas Uraim

Jo emlekezetiben lehet kglteknek mikeppen parantsolt legyen a mi Kgls Urunk Felseghe kglteknek még tavaly 7. May költ

5 Kgls Decretumaba az en Tordai Malmom állapottyarol, mellynek effectumat kgltek a tavalyi Juniusi Gyűlesről az Eőszi Gyűlésre,

es arrol viszont erre halasztotta, noha az a ket első Gyűlés majd 13. hetet tartott, es az Felséghe Tablaja a Város részéről jo

Tőrvenytis tett, de ki nem adtta, sem adni akarja, es igy az

1

°

Felseghe kgls Decretuma mái napighis kivant végét el nem érte semmi részébe, es en szegeny Nemes Ember voltomhoz kepest felette nagy kárban vagyok.

Kérem azert bizodalmason es igen kőtelesen kglteket, sőt ken- szerittem arra az hűtre es kötelességére, a mellyel a mi Kgls Urunk

15 Felséghe hűségére, es parantsolatinak vala engedelmessegére, az Unoira, es maga Tisztire, es az Haza Tőrvenyire kgltek hűtős, hogy ezt az példa nelkűl vala dolgot Kgltek az Felseghe parantsolattyának effectuma által igyekezze meg orvosolni to- vabb vala halogatás nelkül. A Tabla, vagy inkabb ltileő Mester

20 Uram adgya ki a Deliberalt Sententiat, es lássák osztana Peresek mit kővetnek utrinque; Ennekem penig a kinek abban az Perben semmi elegyedésem nincsen (:mellyről mostis protestalok:) hogy az en Jussom ahoz, es annak folyásához se ki menetelehez nem

kőttetett, legyen Restitutiom in integrum. Jusson eszébe kgltek-

25 nek az Jus Ligatumot mint detestalták, kerülték, es ugyan ki

(24)

átkozták légyen a kgltek ditsiretes Elei. Ne nyisson kgltek utat magának es maradekinak sok hasonlo peldára. Es végezetre az Haza Tőrvenyeinek es Szabadságinak meg romlására. Mellyre az Isten előtt állok, soha okot es alkalmatosságot adni nem akartam,

30 sem akarok, sőt halált kivanok inkabb, de lehetetlen illyen Bo- num Jussomat negligalnom, mellyel valo Elésem, es ezeknek kéte- len az Felséghes Udvarba valo repraesentatioja ha valami bal itiletet es kedvetlenséget talál szerzeni, Istenes kgltek előtt Protes- talok, hogy nem en leszek oka, holott k,ivánok lenni s. vagyokis

35 kit Isten tud, nem tsak az Hazának engedelmes igaz Fia, hanem Kglteknekis eggyenn eggyenn köteles Szolgája es igaz J o akaro Attyafia

Az Felséghe fizetesemről valo Kgls Decretumanakis; U gy az Radnothi Processusnakis effectumat es Veget bizodalmason vá-

40 rom kgltektől es maradok

Kegytek igaz jo akaro köteles szolgaja es Attyafia

Bethlen Miklos 429.

A guberniumnak

S. 1., [Segesvár?], 1699. február 16.

Meltoságos Regium Gubernium

Az en Memorialisomra tett kgltek Resolutiojat illendö betsűl­

lettel vettem, de bizodalmason kell replicalnom reája.

1. Az Aranyi es Bakay dolog tellyesseggel más szinű volt, mert

5 azt az J oszágot a Praetendensek magok foglalták el magok ereje- vel Matskasi Peter Uramtol, en töllem penig az Malmot nem az Malmosok vették el, hanem az Publica es felette nagy Meltoságu Authoritas, mellyis ebbenn az Hazaban talam soha tőbbszer nem

tőrtent, es azertis recurraltom ennek a Publica Authoritasnak leg

10 felső Urához Felségéhez

2. A mint en mindenkor protestaltom, hogy en Peres nem voltam, es tőllem Tőrveny uttyán kivűl vetetett el, ugy mostis en Pert indittani nem akarok, es sem a Pernek ki menetelitől, sem

ettől a kgltek Resolutiojanak bizonytalanságátol dolgomat fel

15 nem függeszthetem el szenyvedhetetlen kárommal, hanem kerem bizodalmasonn, es ketelenittetem Tiszti s. kőtelessegereis kensze-

815

(25)

ritteni kglteket, hogy absque dilationibus resolvallyon, ha akarjaé effectumba vétetni az Felséghe Decretumat, avvagy nem; Kü-

lőmbennis azok az Malmosok mind Prokatorostol mindenestől 20 bövőnn itt vadnak, ha mi lnformatiot akar kgltek tőllek itt venni,

szabad velle, de nem tudom hová kell az Informatio s. mire, holott maga kgltek egeszszenn tudgya mint vétetődék el tőllem;

Masként az lstenertis kerem kglteket, nekem ne tulajdonittsa osztan vetkül, hogy ha Istentől, az lgassagtol, es Kgls U runktol

25 eő Felsegetől mutatott Utaimban el járok, kilencz egeszsz holnap- ja mar az Felseghe Kgls Parantsolattyanak, ha azolta kgltek

rea nem érkezett, es mostis sem helyét, sem napjat nem determi- nallya Resolutiojanak, lehetetlen ennekem várakoznom illyen

30 világos dologba.

Memorialisomnak arra az részére sem teőtt kgltek valaszt, hogy az Tekintetes Tabla az Sententiat adgya ki az Városnak, avval az Dilatiovalis penig az Varosnak Igassága periclital leg alább ket Esztendeig, ugy hogy ebbenn az Seculumban sem mehet az a dolog azonn az Utonn tsak eö Felséghe eleibeis, nem hogy

35 még azon az utonn Napfényre jone az lgasság

4. Fizetésem es az Radnothi dologrolis emlekeztem volt m Calce Memorialis, 1 arra sem teőtt kgltek semmi valaszt.

Várom azert mind ezekben kgltek Atyafisagát es maradok Kgytek koteles Szolgaja es igaz jo akaro Attyafia

Bethlen Miklos 16 February 1699.

430.

Miháts Ferencnek és társainak

Bethlenszentmiklós, 1699. március 19.

Szolgálok Kglmeteknek.

Vay Uram eö kglme irt ennekem hogy vagy ket Deakot, vagj eggj Deakot es ket Nemes embert exmittallyak innet Papai Pa!, Radak Istvan, es Desfalvi U ramekot ugy mint Assessorokhoz

5 penes Appellatorium cum Evocatione,1 de a mint Vay Uramnak

1 a beadvány végén

1 a fellebbező levél alapján idézéssel

816

(26)

volanter irt levelemből kgltek meg láthattya, abban en semmit sem tselekedhettem, jovallom azert kglteknek, hogy kgltek az hul peragallya munkajat, arrol valo Testimonialissat addig a mi veg- be ment keszittse el, es noha rend szerint azt mint az missilist be

10 szoktak petsetelni, de tsak hadgya volanter kgltek, hadd láthassa Vaj Uram, es mutathassa azoknak ha kik oda mennek, es noha az Vay Uram dispositioja az volt hogy Kgltek erre felé ne jöjjön (:az mint hogy ö [Kglme] Salussát ennek az dolognak egeszszen tsak az sijetesbe helyheztette:) de kgltek affelőll tsak jöjjön le erre

15 Mikeszaszara s Hoszszuaszor[a]is, es peragallya munkajat, mert meo judicio ennek az dolognak salvalasa ebben az sijetesbe eggj tsepnyere sem áll, akar legien ott tempore Executionis, 2 akar ne, de kgltek mindazaltal ugjan tsak sijessen; maga tudgya kgltek mitsoda Instructiot vett Itileő Mester Uramtol ő kgltől, az eddig

20 valo kgltek munkajat ezen szolgaja ö kglnek fel viheti, az többit az utan kgltek az ö idejebe.

25

Ajanlom Istennek kglteket. Szent Miklos. 19. Marty. 1699.

Kgltek szolgalo barattya.

Bethlen Miklos P. S. A Vay Uramnak szollo levelet nem itiltem szüksegesnek lenni hogy volanter haggjam az mint oda fellyebb írtam, hanem kgltek tsak procedallyon es a mit eddig vegbe vihetett azt küldgje fel Vay Uramnak sub sigillo volante3 a mint fellyebbis meg iram, kgltk penig tovabbis tsak lásson dolgahoz

431.

Vay Mihálynak

Bethlenszentmiklós, 1699. március 19.

Szolgalok es Istentől minden jokat kivanok edes Sogor Uram kglnek.

Kgyld 18. Marty költ levelet vettem, es bizonj valoban banom hogj kglnek ugy a' mint kivannya nem szolgalhatok, mert itt

5 ennallam Pecset nincsen, Secretarius Urameknal vagjon, a' Seges- vari Gjülestöl fogva oda setaltattjak nem tudom hova, ha itt volnais pedigh az pecset Deakok itt nincsenek, de hiszem azt valahonnan ki sütnem, de sem a' Deliberatio sem semmi itt nem

2 a végrehajtás idejében

3 expressz jelzéssel

817

(27)

leven azok nelkül Praeceptoriumat nem irathattam volna ha mind

10 a' Pecset mind a' Deak itt lett volnais, hanem megh irtam annak a' ket Deaknak hogj az eddig valo munkajokrol a' Testimonialist kglnek külgjek fel, a' mellyel kgld ha kivantatik elhessen, es az utan a' több Assessorokhozis menyenek el, de edes Sogor Uram en nem tudom micsoda Instructiot es Tanacsot adtanak Itilö

15 Mester Uramek, felek attol hogj az Appellatorium Mandatumot nehezen illethetni ide, mert in facie Sedis1 a' mi nem appellaltatott qualitercunque, söt Protestatio sem institualtatott de Praecepto- rio, mint lehessen ott az Appellatio en bizony nem tudom, en nemis hiszem hogj transmittallyak, söt a' mint az en vekony

20 Opiniom volt, tudni illik Novum cum Inhibitione,2 avagj lnhibitio absque Novo, 3 a' mint mind ezeknek fundamentuma az Approba- taban Part. 4. Tit. 1. egj nehany Articulusokban böven megh vagjon irva, ha hasznait volna az a' Novum es Inhibitio, bene, hanem Repulsio; Ha az sem, en ugjan nem fegjverkeznem tellyes-

25 seggel,8 de bizony ki sem mennek valamig ki nem vezetnenek vagj vetnenek, mellyis ha megh lenne akkoris protestalnek, hogj mivel

semminemű Remediumnak nem cedalnak ö kglek Tiszt es Exequutor Uraimek, ö kglek ellen ugjan mint post factam Repul- sionem4 illegitimus Exequutorok ellen Via Juris procedalok, a'

30 minthogj akar Appellatorium akar Inhibitionale akar micsoda Mandatum legien, el hiszem cum Evocatione vagjon, es az Exequ- torokat a' mellett evocaltathatja kgld, ha olljan penigha nincsen (:mert en mindeneket csak vaktaban irok <)) es bannamis ha valamint nem tudvan az Itilö Mesterek Opiniojat megh meghint

35 Opiniommal kart lennek mint sem hasznot,) ugjis ugjan csak protestalni kell kglnek contra Exequtores suo tempore jure prose- quendos. Quod ad Actorem5 pedigh cum Protestatione megh izennem neki, hogj ha mindenkor az egesz Varmegje ott nem örzi bizony visza foglalom a' Joszagot. Most ugjan de Jure & Consve-

40 tudine6 a' leg elsö Octavara hogj Gens Comitatus7 mennyen nem hiszem, de in quemcunque eventum a' dolgot nem tudvan irtam

1 a szék előtt

2 eltiltás mellett való perújítás

3 eltiltás perújítás nélkül

4 a visszautasítás megtörténte után

s a maga idején jogosan eljáró végrehajtók ellen. Ami a felperest illeti

6 jog és szokás szerint

7 megyei nép

a [utólag beszúrva - autográf]

(28)

ezeket, egjebarant ha Gens Comitatus megjenis az ugjan nem art, Kapu bezaras, Puzdrazodas, Fegjverkezes, bizony Ember halai leszen igy s amugj afele, Felesegemet Gjerrnekemet ugjan csak el

45 küldenem onnan, magam a' Hazamban szorulnek mig Poromban Golyobisomban tart addig nem engedem, illyen s4pknak mind megh kene lenni, es cum Protestationibus megh kell izenni a' Gens Comitatusnak ne keressenek ök a' magok verekkel masnak Josza- gat, mert nem tartoznak velle, de mint felljebbis iram Vi illius

50 Articuli8 a' melly melle~t kglt perlettek, most oda csak Tiszt vagj valami Commissarius megjen, az utan kell osztan Tiszteket bizo- nyos szamu Emberekkel oda küldeni, es az utan osztan a' Ispan cum Gente Comitatus, 9 es igj ugj hiszem )eszen kglnek kicsind ideje dolgai orvoslasara, en bizony tiszta szivel kivanok

55 kglnek szolgalni a' miben lehet, csak lehessen illendö keppen.

Ezzel ajanlom Isten oltalmaban kgldet. Datum Szent Miklos. 19.

Marty. Anno 1699.

Kgyld Sogora szolgaja

Bethlen Miklos 432.

Vay Mihálynak

Kolozsvár, 1699. március 26.

Mint kedves Joakaro Sogor Uramnak szolg[alo]k es Istentől

minden aldásokat kivanok kgldnek.

Kglmed levelet betsüllettel vettem, de látom nem maga subscri- balta kglmed, nem tudom beteghseghe miatt vagyoné vagy mint

5 vagyon, de a mint az elöttis meg irtam kglmednek bizony job lett volna kglmednek, sőt még mostis jobb volna maganak ebben az dologban ide fáradni, es maganak procuralni, mint sem levei altal, mert noha levellelis viszen ugjan a mit viszen az ember vegbe, de tiz annyit viszen maga jelen létével, es ugj hiszem hogj

10 ha kglmed vagj kglmed embere sijetne, még mostis negyed ötöd napig még itt érné az U rakot, ugj latom az Ad versa Pars maga vagjon itt, noha meg eddig az en [tudltomra az Gubernium ellőtt

8 e törvénycikk erejével

9 a megye népével

819

(29)

semmit sem mozditott, kgldis az Guberniumnak közönsegesen semmit sem ir, mellyhez kepest mi nemis tudtunk miben segitteni

15 kglmednek. En ezt az kgld dolgat más derék Törveny tudo embe- rekkelis communicaltom, de az en Opiniom szerint inkabb haere- alnak az Inhibitio mellett mint az Praeceptorium mellett, mind- azaltal ha már kgld azt végbe vitte, Istené az aldás. En irtam Bethlen Samuel Uramnakis. Ajanlom ezzel Isten oltalmaban

20 kgldt. Kolosvar. Die. 26. Marty. 1699 Kglmed Sogora Szolgaja.

433.

Galambos Gábornak

Bethlen Miklos

Bethlenszentmiklós, 1699. április 9.

Mint joakaro Fiam Vramnak szolgálok és Istentől minden jokat kivánok knek.

Kglmd 9. Marty költ levelét, tegnap ugj mint 8• Aprilis vöttem, az után 20 Marty költetis vettem volt, melyre knek megis feleltem,

5 és hogj inkább el ne tévedgjen in duplo irattam eggjiket Debre- czen, mást Szathmár felé, mindeniket Kassára dirigaltam. Sum- mája a' volt, hogj az Joszágot 8000 forintra betsülték, és énnékem már arra gondom lészen, de kgld utolso alkalmot Joszágrol oda ki ne tégjen addig, mig engem ujjobban nem tudosit kgld, és énis

10 kglt.

A mint kgld levelében irja, hogj Frater, Sztojka és Darvai Vramek kgt citaltatták, és kgld azt a' pert contemnállya, kérem kglt ne gondolkozzék kgld olly könnyen arrol a' perröl, én kglt szeretettel intem, s-jovallom, hogj kgld amicabiliter ha lehet érjen

15 véget ö kglkel magoknak-is ö kglknek azt jovallottam, békéllyék meg kgltk; mert kglddel valo Causajokbannis ö kglknek én aka- dályt nem tehetek, az igasságot kell folytatnom, ha kglt ö kglk perlik én arrol nem tehetek, én ebben az materiaban, többet égj reszrölis nem tehetek, az égj békességet kinálásonn kivül. Azom-

20 ban, knek légjen tudtára hogj 16 affuturi Mensis Juny lészen Törvényes Szék Máramarosban, Szigetben. Ajánlom Isten oltal- mában kglt. Szent Miklos 9 Aprilis Anno 1699.

Kgld szolgalo Attya. Bethlen Miklos

820

(30)

434.

Galambos Ferencnek

Bethlenszentmiklós, 1699. április 11.

[ ... ] és mivel Galambos Vram igen biztattya magát, hogj oda ki Magjar Országon talál az ember, mind ennél hasznosabb, mind penig ö knek magának és az Arváknak jobb kezek ügjiben valo Joszágot, avval a pénzel vegjünk Joszágot, Salva Successione

5 mutua in defectu Michaelis Bethlen, vel illorum, &e: 1 a' mint már azt az ö idejében decretaliter meg tudgja és tartozik tsinálni az ember.

Ne gondolkozzék azért kgld arrol, hogj én abban hirtelenked- gjem, és annál inkább a' pénzt, tsak ugj, ö kglme kezében adgjam,

10 hanem eo kglme ugj Concludált én velem, hogj az J oszág miné- müségéröl és qvantitatásárol engem tudosit, és az én hírem nélkül, nem alkuszik felette, és énis azért irtam knek, hogj a kgld judiciu- mán és tanáttsán, inkább járok és állok én meg, annak az Joszág- nak vásárában, mint sem az ö kglméjén tsak, keressünk ollyan

15 alkalmatosságot azért, akár szölö, s-akár egjéb Joszág légjen az, ha lehet, légjen állando és hasznos, és én ebben a' materiában kgldel stricte akarok Correspondealni, és kívánom égj átallyában, hogj annyi pénz, mellyis circiter 10. 11. vagy 12. ezer forintigis fel mégjen, ugy Collocáltassék, hogj mind azoknak az árva Unoká-

20 imnak, mind a Báttyoknak, mind az több gjennekimnek, és egész Házamnak, és az kgldénekis, nyugodalmára és jovára szolgállyon, Mellyetis adgjon Isten.

Kgld ott jobban meg tudhattya, de Galambos Vramnak ott Bereg Vannegyében, (és) Rákoczi - s Csaki Vramek Joszágán

25 jár elméje, de én azokban perpetuitást alig igirhetek. Portiozással- is az ember a' Joszágot nehezen segiti, égj derék jó szölö a' mint kgld irja, égj jó arany bánya, lássa Vram kgld, a' mi jóbb, tsele- kedgje azt, hasonlo Attyok lévén mint én. Ajánlom Istennek kglt.

Szent Miklos 11 Aprilis Anno 1699.

Kgld köteles szolgaja Apa Tarsa

Bethlen Miklos

1 Bethlen Mihály vagy azok kihalta esetén megmaradván a kölcsönös örökösödés

821

(31)

435.

A kancelláriának

Bethlenszentmiklós, 1699. április 19.

Mint kedves joakaro Uraim és Atyámfiainak szolgálok és Is- tentül minden áldásokat kivánok kglknek.

Nem akarván Szent Kereszti Uramat üressen botsattani kgkhez, látogatni kivánom ez levelemmel, mellyet az ö kglme

5 maga jelen létele rövidittett velem sok részbe, mert mivel hogj eo kglme nem tsak Erdélyben, hanem a' Tanátsbannis mindenkor benn volt, mikor a' magátol fel vitt dolgok agitaltattak a' Tanáts- ban, akar Publicumok, akár Privatumok avagj Personalek lette- nek légjen azok, bizok azért én mindeneket a' kglk prudentiájára

10 és Conscientiájára, melynek mindeniknek nagj exercitiuma, és merö Lapis Lydiussa lészen a' mostani Negotiorum Conjunctura.

Kiváltképpen qvod ad 3. puncta.1

1 m0: Most válik el a' Felséghes Udvarban, hogj ha ez a' mi Cancelláriánk ugjan Cancellária lészené, avagj Semi-Cancellaria,

15 idest sub Curatela qvasi & praesidio Conferentiarum, 2 a' mint a' szegény Idvezült jó Urunk Khinski Vram idejében volt.

2d0: Söt azis most válik el, ha ugjan Cancellária leszszé s-meg maradé, holott mi nyilván tudgjuk, Hogj a'betsülletes Catholicus Rend, ex qvalicunque tandem Zelo3 (:Mellyetis én most nem

20 disputalok:) de azt evertalni igjekezi, mert el hidgje kglk, én ugjan Profeta nem vagjok, söt Profetának Fia sem vagjok, de ha azon az uton el mégjen Henter, seqvetur Kalnoki, & conseqventer Cancellaria ipsa.4 En bizony a' jó Fiath Vramnak mint embersé- ges embernek betsüllöje vagjok, de én bizony soha fel nem vehe-

25 tem elmémben mitsoda Haza Fiuságbol származik az az egéssz munka, mert én ha hétszer Catholicus volnékis, de mig én Erdély- ben találnék alkalmatos Subjectumot, addig soha nem keresnék más országba, in praejudicium & dedecus Totius Transylvaniae, et ipsius etiam Catholicae Religionis, qvasi illae ambae nullum

1 ami a 3. pontot illeti

2 fél kancellária, vagyis a tanácskozásoknak mintegy gondnoksága és őrizete alatt

3 valamiféle féltékenységből

4 követi Kálnoki, s utána megy maga a kancellária

(32)

30 capax subjectum suppeditare possint. 5 Ha kinek változni kellene- is, decenter & ordine, & salvo omnium, Totius Cancellariae, &

unius cujusque honore6 kellene lenni, non per hujus vel illius, sive Status, sive Religionis aut Nationis et etiam personae Instantias, et praesertim clam aliis qvorum omnium scire talia 'Ínterest fac-

35 tas, 7 a' mint hogj Tzako és Hoczmán Vram dolgát, et similes Casus8 én nem tudom ki jovalhatná, Qvia qvorum, Ministerium vel servitium omnium interest, illorum etiam Constitutio omnibus Competit.9

31;0: A mint ratione certorum officiorum 10 az én opiniom discre-

40 pal az Öt Ur opiniojátol (:mellyetis ha disputalni akarnék, dispu- talhatnám, ha Gubernium opiniojának tartathatiké, holott jelen három nem volt[:)] Én dissentialtam, Haller Vram, non Votum sed Memoriale pro se dedit. 11 Mindazonáltal én ex officio sub- scribaltam cum protestatione, 12 hogj az én opiniomat, Vi

45 Instructionum Caesarearum in opinione citatarum13 Eo Felségé- nek fel adom. Ezt azért én Committo & impense commendo, Secreto, Prudentiae, & Conscientiae Totius Inclytae Cancella- riae;14 Ugj (hogj), az én Memorialematis cum omnibus anne- xis, 15 az holis nagj• momentumu dolog lészen, Expeditio officii in

50 Partibus Constituti Comitatus, 16 Melyben mindazonáltal, akár mitsoda Contradictio és Objectio ellenisb azt felelheti kglk. 1°. Sua Majestas in mea persona exemplo jam praeirit. Tam meam qvam

5 ártalmára és dicstelenségére egész Erdélynek, sőt a katolikus vallásnak is, mintha e kettő semmiféle alkalmas személyt sem tudna kínálni

6 illően és rendben, mindenkinek, az egész kancelláriának és az egyes személyek- nek becsületét megőrizve

7 nem pedig egyik vagy másik rendnek, vallásnak, nemzetnek, vagy éppenséggel személynek követelésére, főleg pedig nem titokban mások előtt, akiknek az effélét megtudni érdekükben áll

8 és a hasonló eseteket

9 mivel ezek szolgálata vagy alkalmazása mindenkinek érdekében áll, az ő odaál- lításuk mindenkinek megfelel

10 bizonyos hivatalok tekintetében

11 nem szavazatot, hanem emlékiratot adott a maga részéről

12 hivatalból aláírtam tiltakozásommal

13 a véleményben idézett császári szabályzatnál fogva

14 megküldöm és nyomatékosan ajánlom az egész nemes kancellária titoktartásá- nak, bölcsességének és lelkiismeretességének

1 5 minden függelékkel együtt

16 I' Részeken szervezett megyék hivatalának kiterjesztésére

a [előbb:] hogj

b [utolsó szótag beszúrva]

823

(33)

Domini Michaelis Teleki moderni Capitanei Kövariensis lnstella- tionem Gubernio demandando &c: Qvod vero Mandata Instella-

55 toria in Cancellaria Aulica expedita fuerat,° Causa fuit, nondum erecta tunc Cancellaria Transylvanica. 2d0Maramarus non magis potest censeri Neo-acqvisitum, qvam tota Transylvania ipsa, qvia Turca in Maramarus nihil unqvam possedit.17 Az én Opiniomban és Memorialemban citált Törvényeket, jol meg olvasgassa

60 s-fontollyad kgltek, Hogj valamint ha a' Ministerium eleibe' kél, meg visgáltatván, és fontoltatvan/ ott 8a citalt irasok,8 kglknek-is kissebségére ne fordullyon, Qvia Sacerdos sine scriptura, et Juris- consultus sine Lege, nihil debent loqvi.18 En az én betsülletes Méltosághos Collegaimnak-is bizony bestelenségeket ez aránt

65 nem tzélozom, és nemis 8ighen8 látom azt következni belölle, Mert a' Vox szabad, Consentire dissentire licet, 19 annál inkább com- mendare personas, vel non, licet;20 De nékem és kglknek, qva Cancellariorum & Cancellariae, speciale & singulare officium et Jus in Toto Mundo hoc est. lpsis etiam Regibus, sive Justitiam

70 sive Gratiam administrantibus remonstrare humilime: Qvid Le- ges in tali casu dictent, cum ad hoc Cancellariae constitutae sint, Ne Reges a' Legibus declinare permittant, qvod ego ex parte mea in Gubernio palam feci, vos etiam ut apud Regem faciatis, Ves- trum est munus & obligatio, ac Juramentum.21 Könnyebbis,

75 kglknek 8ebbenn hinni8 Eo Felségének, mert éggjitek sem vágjhat

17 Őfelsége az én személyemben már megadta a példát. Mind az én beiktatásomat, mind Teleki Mihály, jelenlegi kővári kapitány úrét a guberniumhoz utalván stb.

A beiktató parancsot az udvari kancelláriában bocsátották ki, aminek az volt az oka, hogy akkor még nem volt megszervezve az erdélyi kancellária. 2-szor. Máramarost nem lehet inkább új szerzeménynek tekinteni, mint magát az egész Erdélyt, hiszen a török Máramarosban soha semmit sem birtokolt.

18 mert a pap Írás, a jogász törvénykönyv nélkül semmit sem beszélhet

19 szabad egyetérteni vagy nem érteni egyet

20 szabad személyeket ajánlani, vagy nem

21 mint kancellároknak és kancelláriának különös és páratlan tisztünk és jogunk e föld kerekén alázatosan ellenvetni maguknak a királyoknak is, akár törvényt, akár kegyet gyakorolnak, hogy az adott esetben mit diktálnak a törvények, mivel a kancelláriát azért hozták létre, hogy ne engedje a királyt eltérni a törvénytől, amit én a magam részéről a gubemiumban kifejtettem, és hogy a király előtt ti is megtegyétek, a ti feladatotok, kötelességetek, fogadalmatok.

e [javított]

d [előbb:] olvasson s-fontollyon

• [javított]

r [előbb:] visgálván és fontolván

8 ••• 8 [beszúrások]

(34)

az ollyan Tisztekre. Ki mondaniis kgknek Eo Felségének köny- nyebb, mint nékem, tam ratione secreti, qvam securitatis. 22 Illyen penig sokszor lészen. Sed Lex semper et qvidem loqvens in tempo- re magis tuta, qvam muta. Qvia loqventem DEUs protegit, mu-

80 tam deserit et punit. 23

Kglknek a' mi kgls Urunk eo Felsége és ez az Ország szép tisztességes fizetést rendelt, azonban ez a' mi Erdélyben valo Cancelláriánk kglk Testvér Attyafia, valoban vékony költséggel vagjon, munkálodgja azért kglk fizetéseknek meg jobbittatását,

85 bár tsak l OOO Rhenes forintal melynek százát ad minimum ha nem többet éggjik Secretariusnak, más százát mas Secretarius- nak, százát éggjik Registratornak, százát a' másiknak, a' többit a' Cancellistáknak, és mivel minékünk kglk méltoságahoz képest se Janitorunk se Calefactorunk, bizony ittis mind kellenék az

90 ollyan, elég az hogy el tudnok mi azt az 1000 forintot ezek között a' Jámborok között intézni, ha mi kknek szolgálunk, kglkis szol- gállyon nékünk. Ajánlom Istennek kglt. Szent Miklos 19 Apri/is Anno 1699.

Kgltk szolgálo Attyafia baráttya.

Bethlen Miklos 436.

Galambos Ferencnek

Bethlenszentmiklós, 1699. április 24.

Mint kedves bizodalmasjoakaro Vramnak kötelesen szolgalok, es Istentől minden aldasokat kivanok knek.

Ez elébbi levelemben bővön irvan knek, el felejtettem volt egj dolgot meg irni: Fejgel Peter Vram irt vala ennekem egj derék

5 szölö felöl, nem tudom a' Tallyai Hegjenne a' Madi Hegjenne de vatig Commendallya vala, es hogj tizen negj ezer forintonn tartot- tak volna, de hogj a' boldog idöbenn két annyinalis többet ert volna; Jo volna talam knek vegere menni, es ha az ember az Arvaknak azt venne meg, talam jobb volna portiozo es könnyen

10 el szökhetö pusztulo Joszagnal; En egjebarant az mint az minapis

22 a titkosság és biztonság miatt

23 Bizony, a maga idejében megszólaló törvény mindig biztonságosabb, mint a néma. Mert a szólót Isten támogatja, a némát elhagyja és bünteti.

825

(35)

meg irtam tiz, tizenegj, ad summum tizenket ezer Magjar forin- tigh meg szerzem a' penzt, kivaltkeppenn ha in duobus terminis1 adna meg ember.

Tsak hogj en ugj veszem eszembe Galambos Gabor vramnak,

15 nagjobb kedve volna mas forma Joszaghoz, mint sem szölöhöz, de en bizony több jot latok a' szölöbe mint sem a' Joszagba, tsak kgltek edgjezzen ugj meg rajta a' mint leg jobbnak itili, es ennekemis osztan legjen securitasom s-Maradekimnak nyugoda-

20 lom.

A' mint Galambos Vram en velem vegzett volt, regoltatol fogva semmi levelit nem vettem, nem tudom hova lőn, egessz bizonta- lansagban vagjok. Varvan kgltek tudosittasát; Ajanlom Isten kegjes oltalmában kgdet. Datum in Szent Miklos dje 24. Apri/is Anno 1699.

Kgd köteles szolgaja Apa Tarsa

Bethlen Miklos 437.

Darvai Ferencnek és Sztojka Lászlónak

Bethlenszentmiklós, 1699. május 1.

Mint jo akaro Komám Uraimnak és Barátimnak szolgálok és

Istentől minden jokat kivánok kglteknek

Kgltek 4to praesentis költ levelet bécsülettel vettem, szegény boldogtalanul ki mult Galambos Uram iránt valo praetensiojat

5 értem, és magat hihettem kglket bizonyságull, melly nagj kedvet- lenségemre esett volt énnékem az a' dolog, de már ha én maga- mon esett volnais vallami ollyan, én bizony nem tudnék mit csinálni; mert ötöt nyavaljást, ugj láttom az Isten meg perlette, megis ítélte. Negj esztendős, három esztendős Arvaira mint me-

10 hessen által, kiváltképpen az ollyan perr, a' mélly még el sem kezdödet volt; Azomban az ollyan perr a' mellynek kimenetele bizontalan volt, ha el kezdödet volnais, mert a' micsoda formá- ban szegény ö azt énnékem beszéllete, és ha néki nem hinnékis, már holta után egj emberséges Bornemisza öreg Legény szolgája

15 mondotta, az ki ugjan a' télen itt ben lakék az én Házamnál, ugj

1 két határidőben

(36)

látom fokatol nyelétőlis volt ott a' dolog, mert hiszem az ő szolgáibanis vágták meg, neki is szegénynek a' hassában tartottak a' Puskát, ha el sült volna ugj sem perlette volna Kgltek, én láttya Isten a' kgltek tekintetiért mindent cselekednem, de nem tudom

20 mit kellettek• cselekednem, írtam ugjan Galambos Ferencz Uram- nak hogj a Borbélynak valo fizetest, és a cserelemért, vallamit adgjon az én Tanácsombol, de én ő kglmet sem eröltethettem, sok dolog esik ezen a' Világon ollyan a' mellyet a' mint hogj Isten bocsátt égjedűl az emberre, ugj maga orvosol egjedűlis, a' mint

25 látom orvosolta eztis, és ugj láttom mind nékem, mind kglteknek, mind Attyának Arvainak egjszoval vallakiknek vallami relatiojok lehetet volna hozzája mind azoknak az Isten silentiomot és Pati- entiát parancsolt, én rajtam nehezebb dolgokis mentenek által a' világon: Tömlötz, Vas, de ugjan csak el kellet tűrnem és Istenre

30 kellet bíznom, mind ezek penig az en szovaim nem abboll szár- maznak, hogj én kglteknek mind igasságot, mind barátságot nem kívánnék ténni ha lehetne, mert hiszen tudgja Kgltek hogj a' szeketis ad 16 Juny, csak a kgltek tekintetiért rendelem, noha már akkor a' szegény Galambos Uram en vellemjol accomodálta volt

35 magát, én azt a' széket celebráltam volnais, de már arra a' végre semmi szükséget nem látom, és az akkori kimenetelről leis tettem elmémet kiváltképpen hogj a' szegeny űdvezűlt Gyulafi Lászlo Uram temetéseis 14ta leszen, és ugjan akkor Gubernium tőrvé­

nyes Consultatiojais Kolosváratt, mellyet el nem hagjhattok. Eg-

40 jebbaránt kglteknek mindenekben jo szível szolgálok, és ajánlom Isten kégjes oltalmában Kglket

Szent Miklos l. May Anno 1699

Kgltek szolgálo komja baráttya.

Groff Bethlen Miklos 438.

Brassó város tanácsának

Gyulafehérvár, 1699. május l.

Mintjoakaró Komam es Szomszed Uraimnak, Atyamfiainak, barátimnak Szolgalok és Istentöl minden aldasokat kívánok Ke- gyelmeteknek

a [előbb:] kellessék

827

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

In order to evaluate the efficiency of the intra-firm technology transfer system of machine-building enterprises on the basis of the entrepreneurship on the basis of

6 Másfelől mind Lehár, mind Kálmán alaposan megismerkedtek azzal a (szórakoztató) zenei hagyománnyal, amely az Osztrák‐Magyar Mo‐.. narchia zenei köznyelveként

Ezt a barátságot és hasonlóságtudatot még az sem zavarta, hogy mind a legjelentősebb lengyel és magyar költők, írók, mind pedig a legkiválóbb tudó- sok, történészek

Landry, hogy az intézményesített anyanyelvű oktatás kedvezően befolyásolja mind az első nyelv adekvát fejlődését, mind pedig a második nyelv elsajátítását.. (6)

[r]

We believe that sophisticated alignment and indel handling strategies will paint a different picture on the phylogenetic utility of ITS and affect a number of analyses using

Hogy Egerben mind júniusban , mind júliusiban mégi s mérsékeltebb volt az eltérés , ez szintén védet t fekvésével magyarázható.. 6-án óceáni levegő

A genetikai sodródás neutrális folyamat, eredményeként tehát úgy alakul ki a differenciálódás, hogy annak sem földrajzi, sem pedig ökológiai mintázata nem