• Nem Talált Eredményt

ISO/TC 46 megtekintése

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "ISO/TC 46 megtekintése"

Copied!
2
0
0

Teljes szövegt

(1)

A Nemzetközi Szabványügyi Szervezet /Organlsati- on I n t e r n a t i o n a l e de N o r m a l i B a t i o n = ISO/ 46.az. Doku­

mentációs Műszaki Bizottsága /röviden ISO/TC 46/ t i z e ­ dik jubiláris t e l j e s ülését 1964. október 12-17. kö­

zött Budapesten t a r t j a . Magyarország az ISO-nak a l a ­ pítása óta t a g j a és műszaki bizottságaiban - i g y a Dokumentációs Bizottságban i s - aktivan közreműködik.

Az ISO, ma már 50 ország részvételével eredményes mun­

kát f e j t k i a nemzetközi szabványajánlások megalkotásával a műszaki élet majd minden területén, hogy egységes alapot nyújtson a nemzeti szabványok kialakításához, a világszínvonal eléréséhez. A dokumentá­

ció vonatkozásában különös jelentósége van a szabványosításnak a nemzetközi együttműködés eszközeinek és módszereinek megteremtésében és kifejlesztésében. Az ISO/TC 46 Műszaki Bizottságának a titkárság irányításával - a nemzetközi munka nehéz körülményei között - már eddig i s sikerült több fontos kérdés rendezése a résztvevő országok többségének a k t i v közreműködésével és egyetértésével.

I l y e n jelentós munkának k e l l tekintenünk az ISO E 77 Bibliográ­

f i a i Hivatkozások c. nemzetközi szabványajánlást, amely a hivatkozás minimális adataira tartalmaz előírásokat. Ezt követi egy, már e l f o ­ gadott ajánlás a hivatkozás részletes adataira. A folyóiratokkal kapcsolatos dokumentációs tevékenység csaknem t e l j e s munkafolyamatá-

419

(2)

TMT 1964.Július II.ért. 6.szám ra kiadásra kerültek a vonatkozó szabványajánlások. Előrehaladott munka f o l y i k a transzliteráciő tárgykörében i s . nemzetközi szabvány- ajánlások és ajánlás tervezetek kerültek kiadásra az arab, c i r i l l , görög és héber nyelvek latin-betüs átírására. Az ISO/TC 46 keretén belül működő reprográfiai albizottság a témakörben több fontos Bzab- ványajánlást dolgozott k i olyan területen, ahol az egységes előírá­

sok a nemzetközi együttműködés előfeltételét képezik. I l y e n p l . az ISO E 218 "Mikrokópiák. 55 mm-es mikrofilmek kicsinyitési aránya nem­

zetközi csere céljaira." A reprográfiában, amely a gyors műszaki f e j ­ lődés korát éli, különösen fontos, hogy az anyagokra, vizsgálatokra, gépi berendezések főbb paramétereire nemzetközileg elfogadott szab­

ványok kerüljenek kiadásra.

Az ISO/TC 46 ez év októberében Budapesten tartandó ülésein - bár még a t e l j e s program nem ismeretes - jelentős témák kerülnek tár­

gyalásra. A transzliterációs munkacsoport a c i r i l l betűs átírás beve­

zetésének és alkalmazásának t a p a s z t a l a t a i t és további nyelvek /kínai, japán s t b . / átírására vonatkozó javaslatokat tárgyalja. Az l . s z . a l ­ bizottság programjában valószínűleg szerepelni fognak a mikrofilmek tárolására és csomagolására, valamint a leolvasókészülékek vizsgála­

tára vonatkozó témák. A további munkabizottságokban a könyvekre, f o ­ lyóiratokra, folyóiratcím-rövidítésekre s t b . vonatkozó javaslatok tárgyalására kerül majd sor.

A TMT e számában ez alkalomból két c i k k i s f o g l a l k o z i k az idő­

szerű szabványosítási f e l a d a t o k k a l , melyeknek keretében részletes be­

számolót nyújtunk az ISO/TC 46 tevékenységéről, az eddig megjelent nemzetközi szabványajánlásokről és -tervezetekről. Ennek során f o r ­ dításban közöljük a reprográfia témakörében eddig megjelent ajánlá­

sokat és tervezeteket.

Végezetül amikor örömmel üdvözöljük Budapesten az ISO Dokumen­

tációs Bizottságának t i z e d i k t e l j e s ülését és annak résztvevőit, an­

nak a reményünknek adunk kifejezést, hogy munkájukkal hozzá fognak járulni a nemzetek közötti jobb megértéshez és a kulturális együtt­

működés előmozdításához.

Szerkesztőség

420

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

Az elmúlt évtizedben vált különösen érzékelhetővé, hogy a gyors ütemű tudományos—műszaki fejlődés egyik feltétele a tájékoztatási intézmények, a

k a - b á r sürgősségéből adódóan nem minden esetben várhatja be a Nemzetközi Szabványosítási Szervezet (International Organization for Stanáardization = ISO)

Habár az első pillanatban az interlingvisztikus a-priori nyelvek a gépi adatfeldolgozás céljaira különösen alkalmasaknak tűnnek, egyéb követelményekben azonban (érthető

minológia (Elvek és koordináció) illetékessége már régebben kvadrátt az ISO/TC 37 Terminoiogy (Principles and Coordination) illetékességével, az ISO/TC 46 Information

A műszaki bizottságok szervezésekor a Nemzetközi Szabványügyi Szervezet Műszaki Bizottságait vettük alapul, és így az ISO/TC 46 Dokumentáció műszaki bizottság mintájára

A műszaki bizottságok szervezésekor a Nemzetközi Szabványügyi Szervezet Műszaki Bizottságait vettük alapul, és így az ISO/TC 46 Dokumentáció műszaki bizottság mintájára

A gépek és a berendezések csoportjával kapcsolatban még megjegyzésre érdemes az, hogy az építési munkákkal össze nem függő gépi- beruházások összegének kimutatására

Ez azt jelenti, hogy a gépek és berendezések üzemidő-szerkezetének tanulmányozására nagy figyelmet kell fordítani.. Igen gyakori, hogy a vállalatok a való- ságosnál kisebb