• Nem Talált Eredményt

Rendészeti természetű korlátozások

ról, valamint egynémely adónem után fizetendő hadipótlékról

II. Rendészeti természetű korlátozások

1. Népmozgalmi korlátozások.

e) Közlekedés korlátozása.

2234 .

A m . kir. b e lü g y m in is z te r 1918. é v i 5.027. eln. I.

szá m ú k ö r r e n d e le té v a la m e n n y i tö r v é n y h a tó s á g e lső tisztv iselő jéh ez, a fiu m e i é s a m a g y a r -h o r v á t ten g erp a rti k ir á ly i k o r m á n y z ó h o z é s a s z é k e s - fő v á r o s i m . kir. á lla m r e n d ő r s é g fő k a p itá n y á h o z, a lengyel királyságnak csapataink által megszállott területéről

származó egyéneknek »Igazolójegyekkel« való ellátásáról.

Hivatkozással a 8.535/1917. B. M. eln. számú körrendeletre1), amely szerint azon egyénekkel szemben, akik Lengyelország terü­

letén bírnak illetőséggel, és ezt útlevéllel avagy egyéb okmánnyal kétségen kivül igazolni tudják, az 1914 : L. t.-c. 10. §-a és a 10.962/1915. B. M. eln. számú rendelet'2) alapján foganatosított rendőri intézkedés megszüntetendő. A külügyminiszter úrral folyta­

tott tárgyalás alapján elrendelem, miszerint a lengyel királyságnak csapataink által megszállott területéről származó egyéneket, ha haza­

térni kívánnak, amennyiben útlevéllel vagy az illetékes cs. és kir.

parancsnokságok által kiállított igazoló okmánnyal nem bírnak, az elsőfokú rendőrhatóságok részéről a 3.000/1917. B. M. eln. számú körrendeletben3) előirt Igazolójegyek kiállitandók, de azokon fel­

tűnő módon (elütő téntával) féltüntetendő, hogy tulajdonosuk a len­

gyel királyság területén bir illetőséggel.

Egyébként a 3.000/1917. B. M. eln. számú körrendelet ha- tározmányai az ilyen egyénekre is alkalmazandók.

Jelen rendeletem alapján az alárendelt hatóságok megfelelően utasitandók.

Budapesten, 1918. évi február hó 19-én.

Á m i n i s z t e r h e l y e t t :

D»\ Palugyay s. k.

---

államtitkár.

*) Lásd a 4065. o.

*) Lásd a 78. o.

3) Ü sd

a

4071 . o.

6738 2234. 5.027/1918. B. M. eln. sz.

2235. 2.200/1918. B. M. eln. sz. 6739

2235 .

A m . k ir . b e lü g y m in is z t e r 1918. é v i 2.200. eln. I.

s z á m ú k ö r r e n d e le té v a la m e n n y i tö r v é n y h a tó s á g e ls ő tisz tv ise lő jé h e z , v a la m e n n y i h atá rszéli r e n ­ d ő r k a p itá n y s á g h o z é s k ir e n d e ltsé g h e z, vala m en y ^ n y i c s e n d ő r k e r ü le ti p a ra n c sn o k sá g h o z, a székes*- fő v á r o s i m . kir. á lla m r e n d ő r s é g fő k a p itá n y á h o z és a fiu m e i m . k ir. á llá m r e n d ő r s é g fők a p itán yá n oz, a hadműveleti és megszállott területekre vonatkozó utazási szabályok tárgyában kiadott 3 . 0 0 0 1 1 9 1 7. B. M. eln. sz. körrendelet módosításáról.

A 984. rés. számú távirati rendeletemmel már közöltem a hadseregfőparancsnokság azon intézkedését, amellyel 1918.' évi ja­

nuár hó 25-iki kezdettel Magyarország területén a külső'hadműveleti területek általában megszűntek. Ezen időponttól kezdve Magyaror­

szágon csupán Háromszék és Csik’ várhegye, valamint Fiume vá­

ros és kerülete képeznek belső hadműveleti területet.

Figyelemmel azonban arra, hogy ezen rendelkezéssel Horvát- Szlavon-Dalmátors^ágok, valamint Ausztria és Bosznia-Herczego- vina területén eddig fennállott hadműveleti területi beosztás szintén változást szenvedett, és a külső hadműveleti terület fogalma csu­

pán a délnyugati hadszíntéren, nevezetesen Vorarlberg területére nézve tartatott fenn; továbbá mivel ezzel kapcsolatban a belső hadműveleti területre való utazhatáshoz előirt katonai engedély kiállítására jogosított parancsnokságok és hatóságok is lényege­

sen változtak: szükségesnek tartom a hadműveleti és megszállott területekre vonatkozó 3.000/1917. B. M. eln. számú utazási sza­

bályok tárgyában kiadott körrendelet,x) megfelelő kiigazítását.

Ennélfogva felhívom Címet, hogy a moát idézett körrendeletét az alábbiak szerint helyesbítse, illetőleg igazítsa k i:

Az 1. §. második bekezdése helyébe írandó: »Az erre vo­

natkozó rendelkezések eltérőek a belső és a külső hadműveleti területet képező Vorarlberg területére nézve.«

A harmadik bekezdés törlendő.

A 2. §. 4. pontjában »és német szöveggel kiállitott« szavak után »arcképes« szó beszúrandó.

x) Lásd a 4071.' o.

6740 2235. 2.200/1913. B. M. eln. sz.

A 11. és 12. bekezdés (Az ellenőrzés --- van erősítve) törlendő.

A 3. §. első bekezdése elmarad.

A második bekezdés első sora igy módosítandó: »A külső hadműveleti területet képező Vorarlberg« stb.

A negyedik bekezdésben »három hónapra« szavak helyett

»hat hónapra* írandó.

A 4. §. negyedik bekezdésében »Az igazolójegynek e célból, arcképpel kell ellátva lennie és arra« szavak törlendők, és helyükbe

»Az igazolójegyre« szavak Írandók.

Ezen szakasz utolsó bekezdéseként a következő rendelkezés veendő fel: Vorarlbergbe, Svájczba vagy onnan vissza való utazá­

soknál, föltéve, hogy csupán a belső hadműveleti területen levő Landeck politikai kerületen való átutazás terveztetik, a belső had­

műveleti terület határvonalainak átléphetésére előirt külön katonai engedély beszerzése nem szükséges.«

Az 5. §-ban előirt ^személyazonossági igazolvány« érvénye (lásd 4. bekezdést) 6 hónapra igazítandó ki.

A rendelet I.' melléklete a következőkép igazítandó ki:

I.

A keleti hadszíntéren:

A keleti külső hadműveleti terület megszűnik.

A belső hadműveleti terület magában foglalja:

1. Ausztriában. A galíciai királyságban Borszczow, Brody, Brzezany, Czortkow, Husiatyn, Radziechow, Skálát, Tarnopol, Trembowla, Zaleszczyki, Zbaraz, Zborow és Zloczow politikai kerületeket.

A bukovinai hercegségben Czernowitz, Gura-Humora, Kim- polung, Kotzmann, Radautz, Sereth, Storszynetz, Suczawa, Zas- tava politikai kerületeket és Stanestie bírósági járást.

2. Magyarországon Csík és Háromszék vármegyét. II.

II.

A délnyugati hadszíntéren:

a) a külső hadműveleti területhez tartozik Ausztriában Vo- rarlberg egészen;

b) a belső hadműveleti területhez tartoznak:

1. Ausztriában a hercegesitett Tirol grófságban Borgo, Bo- zen, Cavalese, Cles, Landeck, Meran, Mezzo-Lombardo, Primiero*

Riva, Rovereto, Schlanders, Tione és Trient politikai kerületek.

Az istriai őrgrófság.

A hercegesitett Görz— Gradiska grófság.

Triest város és kerülete.

2. Magyarországon Fiume város és kerülete.

3. Horvátországban Lika-Krbava és Modrus-Rijeka vármegye.

III.

A délkeleti hadszíntéren:

A külső .hadműveleti terület megszűnik.

A belső hadműveleti terület magában foglalja:

1. Ausztriában a dalmát királyságot.

2. Bosznia-Herczegovinában Bileca, Cajnica, Foca, Gackó, Kojnic, Ljubinje, Mostar, Nevesinje, Rogatica, Sarajevo, Stolac, Trebinje és Visegrad kerületeket.

A lengyelországi, szerbiai és montenegrói cs. .és kir. meg­

szállott területekre való utazásokra vonatkozó eddigi előírások, továbbá a wolhyniai megszállott területekre való utazásokra vo­

natkozó előírások továbbra is érvényben maradnak.

A belső hadműveleti területre való belépéshez (kilépéshez) szükséges külön katonai engedély megadására a következő katonai parancsnokságok és hatóságok jogosultak:

Kelet-Galiczia keleti részére, és pedig: Brody-Brzezany, Rád- ziechow, Tarnopol, Zbaraz, Zloczow politikai kerületek területére a Passierscheinstelle Feldpost 1002.

Kelet-Galiczia déli részére, és pedig: Borszczow, Czortkow, Husiatyn, Skálát, Trembowla és Zaleszczyki politikai kerületére:

Passierscheinstelle Feldpost 1009.

Bukowina területére (Wiznitz politikai kerület és Waschkoutz a. Cz. bírósági járás kivételével) a Passierscheinstelle Feldpost 1003.

Déltirol területére a Passierscheinstelle Feldpost 1008.

Görz— Gradiska területére, Triest város és kerületére, Isz­

triába, a pólai politikai kerület kivételével a Passierscheinstelle Feld­

post 1005.

Póla politikai kerület területére a pólai hadikikötő parancs­

nokság (Kriegshafen-kömmando).

2235. 2.200/1918. B. M. eln. sz. .6741

8742 2236. 3.437/1018. K. M. sz.

Dalmátiában a Bocche di Cattaro kivételével, továbbá Bosz­

niának és Herczegovinának a belső hadműveleti területeken fekvő részeire (Sarajevó, Mostar, Trebinje és Bileca várakra nézve is) a Passierscheinstelle Sarajevó.

A Bocche di Cattaro területére a castelnuovoi hadikikötő pa­

rancsnokság (Kriegshafenkommando).

Csík és Háromszék vármegyék területére a Passierscheinstelle Brassó.

Fiume város és környékére, valamint Lika-Krbava és Modrus- Rijeka vármegyék területére a Passierscheiristelle Fiume.

Wolhynia megszállott területére Passierscheinstelle Feldpost 1004.

Budapesten, 1918. évi március hó 13-án.

A m i n i s z t e r h e l y e t t :

D r. P á lu g y a y s« k.

államtitkár.

10. Kivételes postai, távirdai és távbeszélő rend­