létesítsek, a mit ezennel szives tudomására hozni bátorkodom.
Abban a kellemes reményben, hogy ezáltal tisztelt üzletbarátaimnak nemcsak szolgálatkészségem ujább bizonyítékát adtam, hanem érezhető hiányt is pótol
tam, felkérem, hogy becses megbizásait ezentúl fiók
üzletemnek juttatni szíveskedjék, mely úgy a dús választék, mint szakavatott vezetés és pontos kiszol
gálás tekintetében itteni főüzletemmel egy fokon áll.
Az utóbbi körülményt régi munkatársamnak, Szűcs Rezső úrnak alapos szaktudása és lelki
ismeretessége igazolja, kit a kolozsvári fióküzlet vezetésével és cégem jegyzésével megbíztam.
Midőn még Szűcs úr aláírását szives figyelmébe ajánlom, maradok
teljes tisztelettel Halász Lajos.
Szűcs Rezső úr aláírása: VL* Halász Lc^jos
10. Szolgálati ajánlkozás. Az ifjú, midőn a kereskedői pályára lépni készül és működését mint gyakornok (tanonc) kívánja megkezdeni, személyes utánjárással, de még inkább levél útján iparkodik álláshoz jutni. Ugyanabban a helyzetben van a keres
kedelmi alkalmazott, aki valamely cégnél töltött hosszabb vagy rövidebb idő után állását meg akarja változtatni vagyis szolgálatait más cégnek ajánlja föl.
Az itt szükséges levelek, az ú. n. szolgálati ajánl- kozások, vagy állásért való folyamodványok, különös gondot igényelnek, mert az illető fiatal embernek egész életére kiható lehet az a benyomás, melyet bemutatásával és ajánlkozásával a cégfőnökökre tesz.
Az ajánlkozó leveleknél mindig szem előtt kell tar
tani, hogy ezek nem kereskedelmi levelek, mert írójuk nem kereskedői cég, hanem magánember, ki a főnök
höz szintén csak mint magánemberhez fordul. Az ajánlkozó tehát, állást kérő levelében nem engedheti meg magának azt a sok egyszerűsítést és kényelmet, amelyet a cégek levelezésükben egymásnak igenis megengednek. A kereskedelmi levélből csakis a papír negyedrétű nagyságát tartjuk meg, de sima papirt használunk, mert csak a tiszteletnek jelét adjuk avval, hogy az előre nyomatott sorok kényelmét is meg
tagadjuk magunktól. Azért nincsen a levélben semmi
féle rövidítésnek helye és mindenütt a magánlevelek polgári állásánál fogva megilleti (tekintetes uram, nagyságos uram, tisztelt, mélyen tisztelt uram, uraim, stb., a címzés maga pedig a lap utolsó három során születése helyét, elvégzett tanulmányait és egyéb ismereteit, különösen nyelvismereteit; a harmadik részben pedig ígéri, hogy a főnök bizalmára méltó lesz és szorgalommal, valamint becsületességgel annak megelégedését is ki fogja érdemelni. Az első részben
különösen ügyelni kell arra, hogy kérésünket vala
mely elfogadható körülménnyel indokoljuk, hogy ne lássék alaptalan tolakodásnak. — Ilyen körülmény kezdő ifjúnál az lehet, hogy épen most végzett vala
mely iskolát, vagy megtudta (akár magán úton, akár hirdetés útján), hogy az illető főnök gyakornokot (tanoncot) keres, vagy pedig hivatkozhatik az ajánl
kozó a főnökhöz közel álló személy ajánlására.
A már állásban lévő alkalmazott, ha más cégnél keres állást, arra támaszkodik, hogy helyzetét akarja megjavítani, vagy ismereteit bővíteni. Ez már kevésbbé íog iskolai készültségére hivatkozni, hanem inkább eddigi működésére és mostani főnökének bizonyít
ványára; levelének hangja és gondolatmeneté ugyanaz, mint a kezdő ajánlkozásában.
Részvénytársaságokhoz intézett ajánlkozások az igazgatósághoz cimzendők, amely képviseli a társa
ságot úgy a nagy közönség, mint az alkalmazottak
kal szemben.
265. Kereskedelmi iskolát végzett növendék ajánl- kozása.
Mélyen tisztelt Uram !
A helybeli felső kereskedelmi iskola sikeres el
végzése után legnagyobb óhajom volna gyakorlati tevékenységemet a bankszakmában megkezdeni és azért bátorkodom szolgálataimat Uraságodnak a leg
mélyebb tisztelettel fölajánlani.
Születtem 18. .-ben N.-ben és ugyanott a m. k.
állami reáliskola első 4 osztályát elvégezvén a hely
beli felső kereskedelmi iskola 8 éves tanfolyamát látogattam, a hol f. hó 15-én az érettségi vizsgálatot jó sikerrel letettem. A mellékelt érettségi bizonyítványt kegyes figyelmébe ajánlva, bátorkodom még fölemlí
teni, hogy a magyar nyelven kívül a németet is szóban és írásban teljesen bírom, a franciát pedig annyira, hogy abban a legrövidebb időben meg
felelően kiképezhetném magam.
Ha Uraságod kegyes volna engem nagvrabecsült házában alkalmazni, minden erőmből azon lennék, hogy a legnagyobb szorgalommal és kötelességeim legpontosabb teljesítésével belém helyezett bizalmát
kiérdemeljem. Kérésemet szives jóindulatába ajánlva maradok
kiváló tisztelettel N . . . . , 19 . . junius 25.
Uraságodnak alázatos szolgája Komáromy Sándor.
Tekintetes
Szenes Károly úrnak
Budapest.
265. Más bevezetés :
1. Midőn kereskedelmi tanulmányaim befejezése után bátorkodom Uraságodhoz azzal a kérelemmel for
dulni. hogy engem nagyrabecsült házában gyakor
nokul alkalmazni kegyeskedjék, Szilasi Mihály úrnak ajánlatára támaszkodhatom.
2. Minthogy nagyrabecsült házának.egyik alkal
mazottjától megtudtam, hogy ott egy gyakornoki állás megüresedett, bátorkodom ezennel Uraságodat felkérni, hogy az említett állás betöltésénél készséges szolgá
lataimat figyelembe venni kegyeskedjék.
8. Hivatkozással a »Budapesti Hirlap«-ban f. hó 19-én, 8753. szám alatt megjelent hirdetésre, bátor
kodom ezennel az ott említett állás betöltésére szol
gálataimat a legmélyebb tisztelettel fölajánlani.
266. Részvénytársasághoz intézett ajánlkozás.
Tekintetes Igazgatóság!
Mély tisztelettel alulírott bátorkodom ezennel a Tekintetes Igazgatósághoz azzal a kérelemmel fordulni, hogy engem, az Általános Központi Bank-Részvény- Társaság irodáiban gyakornokul alkalmazni méltóz-tasscK.
N.-ben születtem és jelenleg 18 éves vagyok; a középiskola első T osztályát Kassán és Pozsonyban végeztem, kereskedői kiképeztetésemet pedig a hely
beli felső kereskedelmi iskolában nyertem, ahol f. évi junius havában az érettségi vizsgálatot sikeresen ki
állottam. A magyar és német, valamint a francia
nyelvet szóban és írásban teljesen bírom és a gyors
írásban, valamint a gépírásban kellő jártasságot sike
rült elsajátítanom ; a hazai nyelvek közül a tótot és a horvátot beszélem, egyéb készültségemet illetőleg pedig legyen szabad a mellékelt érettségi bizonyít
ványra hivatkoznom.
Arra az esetre, ha a Tekintetes Igazgatóság kegyes volna engem a kért állással kitüntetni, egész törek
vésem oda fog irányulni, hogy szorgalmammal, becsületességemmel és méltó magamviseletével tisztelt följebbvalóim megelégedését kiérdemeljem és midőn újólag bátorkodom kérelmemet a Tekintetes Igaz
gatóság kegyes jóindulatába ajánlani, maradok a legmélyebb tisztelettel N . . . . , 19 . . junius 25.
a Tekintetes Igazgatóság alázatos szolgája Komáromy Sándor.
Az Általános Központi Bank-Részvény-Társaság Tekintetes Igazgatóságának
Budapest.
267. Alkalmazott ajánlkozása.
Nagyságos U ram !
A Nagy és Tsa cég itteni üzletében töltött 7 évi működésem után az az óhaj tölt el, hogy nemcsak ismereteimnek és tapasztalataimnak megfelelő nagyobb működési térre jussak, hanem, hogy nagyobb arányú viszonyok között képzettségemet tökéletesítsem és lehetőleg kiegészítsem. Ezért bátorkodom Nagyságod
hoz avval a kérdéssel fordulni, nem volna-e kegyes engem nagyrabecsült házában az irodai munkálatok bármely részének végzésére alkalmazni ?
Erre a lépésre főképen mostani főnökeim buzdítása bátorít, amennyiben szívesek voltak nekem megengedni, hogy reájuk hivatkozzam és megígérték, hogy bár
mikor is a legnagyobb készséggel fognak felőlem fel
világosítással szolgálni, amiből azt vélem következ
tetni, hogy Nagyságod is jó hasznát fogja venni mun
kásságomnak.
Midőn még felemlítem, hogy 7 év előtt jó iskolai készültséggel léptem a mostani helyembe és azóta szakmánk minden ágában voltam elfoglalva, had
kötelezettségemnek pedig mint egyéves önkéntes eleget tettem és jelenleg tartalékos hadnagy vagyok, ajánlom magam kegyes jóindulatába és kérem, hogy tisztelet- teljes ajánlatomat figyelemre méltatni szíveskedjék.
Kiváló tisztelettel N ..., 1 9 .. november 12.
Nagyságodnak kész szolgája
Nagyságos Komáromi/ Sándor.
Szenes Károly kir. tan. úrnak a Lakatos és Tsa utóda cég főnökének
Budapest.