• Nem Talált Eredményt

Eszterházy Károly egri püspöki beiktatása

A barokk kori püspöki beiktatás egyházmegyénként kialakult, előre tervezett, látványos külsőségekkel kísért eseménysor. Bárdos Kornél a korszak egri zenei életéről írt monográfiájában (a Wienerisches Diarium leírása alapján) ismertette már Erdődy Gábor 1715-ös püspöki bevonulását,1 továbbá levéltári források, elsősorban a helyi minoriták diáriumára támaszkodva Barkóczy Ferencét (1745) és Eszterházy Károlyét (1762).2 Barkóczy Egerbe érkezéséről nemrég Dóbék Ágnes írt, eddig ismeretlen levéltári forrásokat ismertetve.3 Az alábbiakban az Eszterházy Károly beiktatásának négy leírását vetem össze egymással.

Az egri káptalan által készített előzetes tervezet olvasható (éppúgy, mint Barkóczy 1745. évi egri bevonulásának és beiktatásának terve) a nagypréposti iratok közt.4 A káptalani iratok közt található utólagos eseményleírás is.5 Bárdos Kornél a bevonulást kísérő zenei eseményeket feldolgozta ugyan, de, miként majd látni fogjuk, érdemes volt újra tanulmányozni a források közül a minoriták diáriumát.6 A korábbi egri püspök, Barkóczy Ferenc prímás nem vett részt a beik-tatáson, Gusztini János egri kanonok, Barkóczy megbízása alapján közvetlenül a beiktatás után számolt be az eseményről.7 Megemlékezik a beiktatásról a többi Egerben lévő szerzetesrend historia domusa is, azok közül a minoriták és a jezsui-ták diáriumát tanulmányoztam. Magánlevelek is tartalmazhatnak adatokat, első-sorban a látványos bevonulásról.

1 Rövid összefoglaló róla: BÁRDOS Kornél, Eger zenéje, 1687–1887, Budapest, Akadémiai, 1987, 204.

2 Uo., 206–207, 211–212.

3 DÓBÉK Ágnes, Barkóczy Ferenc püspök egyházlátogatási körútja (1745) = Studia varia: Tanulmánykötet, szerk. BALÁZS József és mások, Budapest, PPKE BTK, 2016, 1322.

4Modus et ordo observatus in introductione Episcopi Agriensis Anno 1762, Eger, Heves Megyei Levéltár, XIII-2/b, Nagypréposti iratok, I. – 4. doboz, nr. 38. (Barkóczy bevonulásáról: uo., nr. 28.)

5 Eger, Heves Megyei Levéltár, XII-2/d, 52. kötet: Liber continens acta Venerabilis Capituli Ecclesiae Cathedralis Agriensis, pp. 165-166.

6 Eger, Főegyházmegyei Levéltár, Archivum vetus, E) Különféle kéziratos könyvek, 3345. A diáriumot gyakran nevezik (a benne felsorolt adatok, illetve a rajta olvasható megnevezés (Liber inventariorum rerum Conventus Agriensis) alapján leltárnak. Vö. KOVÁCS Béla, Az egri minoriták régi temploma, Agria, 44 (Az Egri Múzeum évkönyve), 2008, 133–176.

7Descriptio Pompae in ingressu Excel. Caroli Eszterházy ad Episcopatum Agriensem: Gusztini János levele Barkóczy Ferencnek (Esztergom, AEV 2101/17, Eszterházy Károly egri pp. beiktatásának leírása, 1762. jún. 31[!]. valószínűleg júl. 1.)

146

Két nyomvonalon haladok tanulmányomban. 1. Az események menetének a forrásokban megegyező sorrendjét közlöm, 2. A források egyedi adatait vizsgálom.

Eszterházy Károly beiktatása előtt négy héttel már a véglegesnek tekinthető szándékáról értesítette a dunántúli Devecserből az egri uradalmi prefektust. A tervezett útvonal: június 26-án este Gödöllőn, 27-én ebéden Hatvanban, este Gyöngyösön, 28-án ebéden Kápolnán, este érkezik Egerbe, ahol a püspöki kert-ben alszik. „29-én lészen az ingressus, 30-án a vármegyékert-ben való installatio.”8 A különféle leírások abban térnek el ettől, hogy melyik hol kezdi Eszterházy Károly utazásának követését. Gusztini János (Barkóczy prímás kedvelt egri kanonkja, aki ekkor már nyitrai segédpüspök volt), szerint Esterházy június 24-én Dorogon reggelizett. Óbudán töltötte el a napot. 26-án úgy haladt át Pesten, hogy senkit nem üdvözölt, Gödöllőn ebédelt, ott szállt meg.

Gödöllőre már megérkezett ekkorra Batthyány József kalocsai érsek, Gróf Es-terházy Ferenc királyi követ, aki a főpapot a főispáni tisztségbe beiktatta, Ester-házy Gábor és az ifj. EsterEster-házy Ferenc; Szalbek Károly nagyprépost, váci segéd-püspök; Gusztini János nyitrai coadjutor püspök. Grassalkovics Antal kamarai elnök is velük tartott a további útvonalon, melynek eseményei nemcsak Gusztini leírásából ismertek, hanem káptalani iratokból is. 27-én Gödöllő és Hatvan közt két század jász lovast vezetve Almási János főkapitány üdvözölte Eszterházyt. A Zagyva folyónál Heves és Külső-Szolnok vármegye díszbe öltözött lovas bandé-riuma fogadta, Sághy Mihály alispán magyar nyelven üdvözölte. (Már itt 500-nál több lovasról tesznek említést forrásaink.) Gyöngyösön este és másnap reggel is sorfal állt a plébániatemplom és a Haller rezidencia közti úton.

28-án a nemesi bandérium vezetésével mentek Kápolnára, ott a plébános ma-gyar beszéddel köszöntötte. Délután kétszáz egri német és mama-gyar lovas, a kápta-lan, a szerzetesi elöljárók, a nemesség és a polgárság követei a deméndi erdőnél kialakított helyen fogadták az új főpásztort. A káptalan nevében Ambrosovszky Mihály olvasókanonok, aki a széküresedés idején vikárius volt, magyar nyelven üdvözölte. Itt már jelen volt Koller Ignác veszprémi segédpüspök is. A kerecsendi templomig a hívek sorfala közt vonult a menet, szervezetten, előre meghatározott

8 BÁN Péter, Eszterházy Károly és az uradalmi prefektus levelezése a püspöki beiktatás előtt = A hon ismerete, Tanulmánykötet a 70 éves Misóczki Lajos tiszteletére, szerk. Sándor GEDEI, Eger, EKF Líceum Kiadó, 2006 (Acta Academiae Paedagogicae Agriensis, Nova series, tom. XXXIII, Sectio historiae), 77 90, i. h.: 80.

147 sorrendben. Az élen több mint 600 lovas, az egri magyar, majd német lovasság, aztán a vármegyei bandérium haladt. Grassalkovics Antal kamaraelnök és családja, továbbá az ifjú Esterházy hercegek Kompoltra mentek, csak másnap csatlakoztak az egri ünnepséghez. Az egri püspökkertnél az egri magyar és német gyalogság állt sorfalat a mozsarak ropogása közben megérkezett mintegy 50 kocsinak.

28-án este a püspökkertben Eszterházyt Borsod, Abaúj, Zemplén, Hont és Sá-ros vármegyék követei köszöntötték, a Csongrád, Nógrád, Gömör és Szepes vármegyei követekre csak 29-én került sor.

29-én fél 6-kor a nagyharang jelére az előző napi állások szerint álltak fel a lo-vasok, gyalogosok; a papság a székesegyházba vonult, a nép a Szent János kapu előtt gyülekezett. Hat órakor a katedrálisból ugyanezen kapun át körmenetben vonult a püspökkerti palotához a klérus és a szerzetesek menete zászlók alatt, őket a zenészek és énekesek beöltözve követték, majd a prelátusok és a káptalan.

A káptalan tagjai bementek a palotába, aztán megjelent a főpapi díszbe öltözött püspök, 4 szenátor vitte a baldachint. A városba lépők pompáját csak a kalocsai érsek és a királyi követ látta a délnyugati Androvics-házból, aztán ők is csat-lakoztak a kísérethez.

Az alábbi rendet alakították ki: A Nepomuki Szent János szobortól magyar és német gyalogosok két‒két százada állt; aztán magyar és német kisiskolások kettős sorban a Buttler-hídtól a vármegyeházig és a nagypréposti palotáig, majd céhek zászlóik alatt az új plébániáig és az Ambrosovszky-házig. A Szent János híd felé a további utat gimnazisták (társulati zászlók nélkül), aztán a filozófiai és jogi tagoza-tos ifjak sorfala szegélyezte. A híd előtt várakozott a városi szenátus.

Vonulási sorrend: a (két) városi lovasság, a vármegyei bandérium, gyalogság (közben szabályozottan szóltak a város harangjai, mozsár- és puskaropogások kíséretében. A menet a káptalani úton haladt, a bandérium átment a Buttler-hídon, aztán a kisiskolások stb., akik a szenátusig voltak elhelyezve, aztán a szer-zetesek, klérus és káptalan, Eszterházy püspök (a népnek gyakran áldást osztva), aztán a nemesség és a nép elegyesen, a menetet a két egri gyalogság zárta.

A hídon a notárius magyarul üdvözölte Eszterházyt. A menet iránya: Hatvani kapu, ferencesek útja, Buttler-híd, Vár alatt a piacra, a Forster és Szentmiklóssy ház közti utcán a rezidencia irányába, püspöki iskola, a rezidencia fölött a püspöki kerten át a katedrálisba.

148

A püspöki és másnap a főispáni beiktatás a szokások szerint történt. A pápai bulla felolvasása után Englmájer Sámuel nagyprépost üdvözölte az új püspököt, aki a káptalant és híveit külön köszöntötte. Gusztini János Barkóczy prímásnak a főispáni beiktatásról csak ennyit írt: 30-án főispáni beiktatás azzal a pompával és ünnepélyességgel, amely Felségednél is történt.

Külön említést érdemel, ahogy a minoriták feldíszítették (részben emblémák-kal) régi és még épülő új templomukat. Ennek leírása historia domusukban (diáriumukban), az embléma részeinek általában szokásos jelöléseket (motto/lemma, epigramma, pictura, versus) a minorita krónikás szavaival jelölve:

Régi templom, híd felé az első ablakban

Lemma: Post nubila Phoebus.

Epigramma: Quasi Sol refulgens Eccli. 50. v. 20.[7.]

Imago: Eger látképe, fölülről a nap és a nap körül a Carolus szó

A kép alatt chronoszticho-anagramma:

CaroLUs o CLarUs! VeL soLo eX noMIne fULgas.

Urbs fULgore tUo, soL CUra, Ut fULgeat Ista.

Régi templom, híd felé a második ablakban

Lemma: Fructus cum floribus affert.

Epigramma: Flores mei fructus honoris Eccli.24. v.32.

Imago: Citromfa, virágokkal és citromokkal,

felemelt egyszarvú és aszpik gyümölcs

A kép alatt chronoszticho-anagramma:

Ingens estoraDUM tU gLorIa CaroLe fLores.

AgrIa fLorenteM frUCtUs te panDere CernIt.

Régi templom, kórusból a piacra tekintő ablakban

Lemma: Aedificat semper modo Limina ponit.

Epigramma: Ut aedificentur muri Ierusalem Psal.50.v.20.

Pictura: Püspöki templom, palota és szeminárium

[Versus:] HaeC trIa perfeCte taM DIgno PraesULes Urgent.

Új templom, a tornyok második ablaksorában

Imagines: A templom rajza + Kivont kardú griff

A templom rajza alatt: Quomodo fiet istud?

A griff alatt: Ne timeas Luc. 1mo

149 Néhány érdekesség:

– Egyik forrás sem említ semmiféle (ilyenkor szokásos) lakomát, közös ebédet, ami nem meglepő. Eszterházy Károlytól, aki, mikor Vácra kinevezték, titokban akart odaérkezni. Ám este, miként a jezsuita diáriumból megtudjuk, a kalocsai érsek és más előkelőségek társaságában megtekintette náluk az Esterházy család történetéről szóló iskolai színjátékot. A darab dalbetéteit a közönség megismétel-tette. A jezsuitáknál a kollégium déli ablakait megvilágították, az első egri püspök-mellé helyezték Eszterházy püspököt.9

– Főtisztelendő Androvics úr most az összes felirat, mindenféle tetszetős vers összegyűjtését végzi. A közeljövőben azokkal kedveskedik Felségédnek – írta Gusztini János Barkóczy prímásnak. Androvics Miklós gyűjtését sem Egerben, sem Esztergomban nem sikerült megtalálni.

– Feliratok a Hatvani kapunál a káptalan által állított diadalkapun, Huber úr ál-tal az utcával szemben felállított kapuban (mely hirtelen hamuvá égett!), a kano-noki, megyei, kúriai ablakokban és sok városi úr és polgár ablakában. (Gusztini levelének adata.)

– Este: mindenfelé lámpák, fáklyák világítottak. (Gusztini.) (A minorita króni-kás bőbeszédűbb itt:) Éjszakára mindenütt kivilágítások, mint pl. a Szent János kapu előtt Engelmajer nagyprépostnál, Hubertiusnál[?], a megyeházban, a város-házában, a kanonoki házak és jeles polgárok házai előtt. A mi régi és az épülő új templomunkat is megvilágítottuk.

– A minoriták új templomának feliratáról ezt olvashatjuk: Hogy mit jelentenek e szavak, maguk kimondják, ki-ki könnyen megérti. Bizony megnézte a püspök ezeket és más rajzokat. Nem lehet ezt csendben mellőzni, amint azt sem, hogy a vármegye tűzokádó művet (Fajerwerk) készíttetett, amely ezen az estén az egész város csodálatára működött.

9 A diáriumban: „Hujus ejusdem solemnitatis occasione Collegio nostro visum fuit, Illuminatos quoque honores Inaugurato Praesuli adornare, quod dum agit, Novum hunc Praesulem, Sancto Buldo Martyri Primo Agriensium Episcopo per Symbola contulit: quae etiam in meridionali Collegii parte fenestris illocata, in atris declarata, et multa luce pervia, cum Eruditorum plausu proposuit.